Identificateurs de langue et valeurs d’ID OptionState dans Office 2016
Résumé: Recherchez les valeurs d’identificateur de langue et d’ID OptionState pour identifier et personnaliser les installations des outils de vérification linguistique et linguistique Office 2016.
Utilisez les valeurs des tables Language Identifier et OptionState ID pour configurer l’installation d’Office 2016 ou des outils de vérification linguistique Office, ou pour identifier les langues actuellement installées.
Il s’agit d’un article de référence. Les valeurs fournies dans les tables sont nécessaires pour effectuer les procédures décrites dans les articles suivants :
Ajouter ou supprimer des modules linguistiques après le déploiement d’Office 2016
Personnalisation de la configuration et des paramètres des langues pour Office 2016
Importante
Cet article décrit les méthodes de déploiement et de gestion des modules linguistiques pour les versions d’Office 2016 utilisant la technologie d’installation Windows Installer (MSI), qui sont disponibles pour les entreprises via le programme de licence en volume. Si vous êtes abonné à Office et que vous déployez Microsoft 365 Apps, qui utilise la technologie d’installation Démarrer en un clic, consultez l’article Vue d’ensemble du déploiement de langues dans Microsoft 365 Apps.
Identificateurs de langue (en anglais)
Office 2016 est disponible dans de nombreuses langues. Dans un paramètre international, vous pouvez déployer plusieurs versions linguistiques d’Office 2016 en un seul processus d’installation. Le programme d’installation combine un produit de base indépendant de la langue avec un ou plusieurs packages spécifiques à la langue pour créer un produit complet.
Sur le support source, les packages spécifiques à la langue sont organisés dans des dossiers distincts. Une balise de langue est ajoutée à chaque nom de dossier, au format ll-cc. Cette balise identifie la langue et la culture. Par exemple, les dossiers en anglais (États-Unis) sont identifiés par l’extension de nom de dossier en-us. Les balises de langue vous aident à déterminer les dossiers que vous devez copier vers le point d’installation réseau.
Les dossiers linguistiques inclus dans une version entièrement localisée d’un produit Office 2016 sont identiques aux dossiers de langue inclus dans le module linguistique Microsoft Office 2016 pour une langue spécifique. Par exemple, le même dossier Outlook.ar-sa est utilisé dans la version arabe d’Office 2016, la version arabe de Outlook 2016 et le module linguistique Office 2016 - Arabe.
Remarque
Les balises de langue sont également appelées « ID de langue » pour certaines procédures.
Office 2016 propose des versions localisées dans toutes les langues répertoriées dans le tableau suivant. Les dossiers des composants spécifiques à la langue sont identifiés par la balise de langue affichée dans le tableau. Le système d’exploitation Windows utilise des identificateurs de paramètres régionaux (LCID) pour identifier les langues dans le Registre Windows.
Outre les langues entièrement localisées répertoriées ici, Office 2016 fournit des packs d’interface linguistique (LIP), qui contiennent un sous-ensemble de composants spécifiques à la langue et sont conçus pour être installés avec une langue parente logique. Les éléments qui ne sont pas localisés dans la langue LIP apparaissent dans la langue parente. Pour plus d’informations sur les lips, consultez Modules d’interface linguistique.
Balises de langue (ID de langue) et LCID disponibles dans Office 2016
Language | Zone géographique | Balise de langue (ll-CC)1 | LCID |
---|---|---|---|
Arabe |
Arabie Saoudite |
ar-SA |
1025 |
Bulgarian |
Bulgarie |
bg-BG |
1026 |
Chinois (simplifié) |
République populaire de Chine |
zh-CN |
2052 |
Chinois |
Taïwan |
zh-TW |
1028 |
Croatian |
Croatie |
hr-HR |
1050 |
Czech |
République tchèque |
cs-CZ |
1029 |
Danish |
Danemark |
da-DK |
1030 |
Dutch |
Pays-Bas |
nl-NL |
1043 |
English |
États-Unis |
fr-FR |
1033 |
Estonian |
Estonie |
et-EE |
1061 |
Finnish |
Finlande |
fi-FI |
1035 |
French |
France |
fr-FR |
1036 |
German |
Allemagne |
de-DE |
1031 |
Greek |
Grèce |
el-GR |
1032 |
Hebrew |
Israël |
he-IL |
1037 |
Hindi |
Inde |
hi-IN |
1081 |
Hungarian |
Hongrie |
hu-HU |
1038 |
Indonesian |
Indonésie |
id-ID |
1057 |
Italian |
Italie |
it-IT |
1040 |
Japanese |
Japon |
ja-JP |
1041 |
Kazakh |
Kazakhstan |
kz-KZ |
1087 |
Korean |
Corée |
ko-KR |
1042 |
Latvian |
Lettonie |
lv-LV |
1062 |
Lithuanian |
Lituanie |
lt-LT |
1063 |
Malais |
Malaisie |
ms-MY |
1086 |
Norvégien (Bokmål) |
Norvège |
nb-NO |
1044 |
Polish |
Pologne |
pl-PL |
1045 |
Portugais |
Brésil |
pt-BR |
1046 |
Portugais |
Portugal |
pt-PT |
2070 |
Romanian |
Roumanie |
ro-RO |
1048 |
Russian |
Russie |
ru-RU |
1049 |
Serbe (latin) |
Serbie |
sr-latn-RS |
2074 |
Slovak |
Slovaquie |
sk-SK |
1051 |
Slovenian |
Slovénie |
sl-SI |
1060 |
Spanish |
Espagne |
es-ES |
3082 |
Swedish |
Suède |
sv-SE |
1053 |
Thai |
Thaïlande |
th-TH |
1054 |
Turkish |
Türkiye |
tr-TR |
1055 |
Ukrainian |
Ukraine |
uk-UA |
1058 |
Vietnamese |
Vietnam |
vi-VN |
1066 |
1 La balise de langue est parfois appelée ID de langue.
Outils de vérification linguistique Config.xml valeurs d’ID OptionState
Le tableau suivant fournit les valeurs d’ID OptionState pour les outils de vérification linguistique Office. Il est classé par ordre alphabétique par langue. Utilisez ces valeurs pour modifier le fichier Config.xml dans le dossier ProofKit.WW lorsque vous personnalisez la configuration des outils de vérification linguistique Office. Pour plus d’informations sur les outils de vérification linguistique, voir Planifier les outils de vérification linguistique Office. Pour obtenir des instructions sur la personnalisation des outils de vérification linguistique, voir Personnaliser et installer les outils de vérification linguistique Office.
ID OptionState pour chaque langue des outils de vérification linguistique dans Office 2016
OptionState ID | Langue des outils de vérification linguistique |
---|---|
ProofingTools_1025 |
Arabe |
ProofingTools_1069 |
Basque (basque) |
ProofingTools_1026 |
Bulgarian |
ProofingTools_1027 |
Catalan |
ProofingTools_2052 |
Chinois (République populaire de Chine) |
ProofingTools_3076 |
Chinois (Hong Kong) |
ProofingTools_1028 |
Chinois (Taiwan) |
IMEMain_1028 |
Éditeur de méthode d’entrée traditionnelle (IME) chinois |
ProofingTools_1050 |
Croatian |
ProofingTools_1029 |
Czech |
ProofingTools_1030 |
Danish |
ProofingTools_1043 |
Dutch |
ProofingTools_1033 |
English |
ProofingTools_1061 |
Estonian |
ProofingTools_1035 |
Finnish |
ProofingTools_1036 |
French |
ProofingTools_1110 |
Galician |
ProofingTools_1031 |
German |
ProofingTools_1032 |
Greek |
ProofingTools_1095 |
Goudjrati |
ProofingTools_1037 |
Hebrew |
ProofingTools_1081 |
Hindi |
ProofingTools_1038 |
Hungarian |
ProofingTools_1040 |
Italian |
ProofingTools_1041 |
Japanese |
IMEMain_1041 |
IME japonais |
ProofingTools_1099 |
Kannada |
ProofingTools_1087 |
Kazakh |
ProofingTools_1042 |
Korean |
IMEMain_1042 |
IME coréen |
ProofingTools_1062 |
Latvian |
ProofingTools_1063 |
Lithuanian |
ProofingTools_1102 |
Marathe |
ProofingTools_1044 |
Norvégien (Bokmål) |
ProofingTools_2068 |
Norvégien (Nynorsk) |
IMEMain_2052 |
Pinyin IME |
ProofingTools_1045 |
Polish |
ProofingTools_1046 |
Portugais (Brésil) |
ProofingTools_2070 |
Portugais (Portugal) |
ProofingTools_1094 |
Pendjabi |
ProofingTools_1048 |
Romanian |
ProofingTools_1049 |
Russian |
ProofingTools_2074 |
Serbe (latin) |
ProofingTools_1051 |
Slovak |
ProofingTools_1060 |
Slovenian |
ProofingTools_3082 |
Spanish |
ProofingTools_1053 |
Swedish |
ProofingTools_1097 |
Tamoul |
ProofingTools_1098 |
Télougou |
ProofingTools_1054 |
Thai |
ProofingTools_1055 |
Turkish |
ProofingTools_1058 |
Ukrainian |
ProofingTools_1056 |
Ourdou |
Voir aussi
Planification d'un déploiement multilingue d'Office 2016
Personnalisation de la configuration et des paramètres des langues pour Office 2016
Versions linguistiques et packs d’interface linguistique dans Office 2016