A munkaterhelés lokalizálása

A honosítás az a folyamat, amely a termék más piacok kiszolgálásához igazítja a nyelvet vagy a tartalmat. A számítási feladatok honosításával szélesebb közönséget érhet el, és a legjobb, legszemélyesebb élményt nyújthatja ügyfeleinek. A honosított számítási feladatok például vonzóbbak egy olyan felhasználó számára, akinek az alapértelmezett nyelve nem angol a Microsoft Fabric számítási feladatközpontjában.

Az alábbi képen egy példa látható egy honosított számítási feladatra a számítási feladatközpontban.

Képernyőkép egy spanyolra honosított mintatermékről.

Fabric számítási feladatok esetében a lokalizáció két szempontot foglal magában:

  • Szöveg fordítása az iframe-ben a Fabric-felülettől függetlenül , a Fabric portál nyelvének használatával.

  • A Fabric-rendszerhéjban használt kulcsszavak, például a számítási feladatok neve, az elemek neve és a számítási feladatok leírásai fordításának engedélyezése. Ezek a sztringek jelenleg közvetlenül a jegyzékfájlokban (product.json és item.json) találhatók.

    A honosított sztringek leírását az e cikk későbbi Honosítási célok című szakaszában találja.

Támogatott nyelvek

A Fabric jelenleg a következő 44 nyelvet támogatja:

Nyelvkód Nyelv
Ar arab
Bg български (bolgár)
hitelesítésszolgáltató català (katalán)
Cs cseh nyelv (cseh)
Da dansk (dán)
de Deutsche (német)
el ελληνικά (görög)
hu-HU Angol (angol)
es español (spanyol)
és eesti (észt)
Eu Euskal (baszk)
Fi suomi (finn)
Francia francia (French)
GL galego (galíciai)
ő עברית (héber)
szia हिन्दी (Hindi)
óra hrvatski (horvát)
hu magyar (magyar)
azonosító Bahasa Indonézia (indonéz)
őt olasz
ja 日本の (japán)
oké Қазақ (Kazakh)
Ko 한국의 (koreai)
Lt Lietuvos (litván)
Lv Latvijas (lettországi)
ms Bahasa Melayu (Maláj)
Nb norsk (norvég)
Holland Nederlands (holland)
Pl polski (lengyel)
pt-BR português (portugál - Brazília)
portugál (PT) português (portugál – Portugália)
Ro românesc (román)
Ru русский (orosz)
Sk slovenský (szlovák)
Sl slovenski (szlovén)
sr-Cyrl српски (szerb - cirill betűs)
sr-Latn srpski (szerb - latin)
szv svenska (svéd)
Th ไทย (thai)
Tr Türk (török)
Egyesült Királyság український (ukrán)
Vi tiếng Việt (vietnami)
zh-Hans 中国 (kínai - egyszerűsített)
zh-Hant 中國 (kínai - hagyományos)

Ezen nyelvek egy részét vagy mindegyikét megadhatja. Az egyetlen szükséges nyelv az angol (USA), mert ez a Fabric alapértelmezett nyelve.

Csomagstruktúra

A jegyzékben szereplő összes karakterláncot kulcsokra kell cserélni. Az egyes kulcsok értéke külön fájlban található.

Ha például a product.json jegyzék korábban a következőképpen indult:

{
    "name": "Product",
    "displayName": "Fabric Sample Workload",
    "fullDisplayName": "Fabric Sample Workload",
    "description": "Sample Workload Description",
    "favicon": "assets/briefcase.png",
    "icon": {
      "name": "assets/briefcase.png"
    },
    "homePage": {
...

A product.json jegyzéknek most az alábbihoz hasonlónak kell lennie:

{
    "name": "Product",
    "displayName": "Workload_Display_Name",
    "fullDisplayName": "Workload_Display_Name_Full",
    "description": "Workload_Description",
    "favicon": "assets/images/briefcase.png",
    "icon": {
      "name": "assets/images/briefcase.png"
    },
    "homePage": {
        ...

A honosítás támogatásához a csomagnak a következő struktúrával kell rendelkeznie:

FE/
└── assets/
    ├── images/
    |   └── # the images and icons that were previously under the assets folder directly
    └── locales/
        ├── en-US/
        |   └── translations.json
        ├── es/
        |   └── translations.json
        ├── de/
        |   └── translations.json
        ├── fr/
        |   └── translations.json
        └── # more locales

Minden helyi beállításnak saját mappája van a assets/locales alatt. Minden lokalizáció egyetlen fájlt tartalmaz. translations.json Ez a fájl kulcs/érték párok szótárát tartalmazza. Az angol nyelvű fájl például a translations.json következőket tartalmazhatja:

{
    "Workload_Display_Name" : "Fabric Sample Workload",
    "Workload_Display_Name_Full" : "Fabric Sample Workload",
    "Workload_Description": "Sample Workload Description"
}

Mivel a spanyol translation.json fájl a következőket tartalmazhatja:

{
    "Workload_Display_Name" : "Carga de trabajo de muestra",
    "Workload_Display_Name_Full" : "Carga de trabajo de muestra",
    "Workload_Description": "Descripción del producto"
}

Alapértelmezett viselkedés

  • Ahogy korábban említettem, a honosított számítási feladatokhoz az egyetlen szükséges nyelv az angol.
  • Ha egy számítási feladat honosított, az összes honosítási célt kulcsként kell megadni a fájlban angol translations.json nyelven.
  • Az összes kulcs lefordításához nem szükséges más nyelvek használata. Azok a kulcsok, amelyek nincsenek lefordítva, angol fordításként lesznek alapértelmezettek. Ha például a számítási feladat nevének mindig angolul kell lennie, akkor nem kell más nyelven fordítást megadnia.
  • A Fabric támogatja a honosított és a nem áthelyezett számítási feladatokat is. Ha bármely képfájl közvetlenül a assets mappában található, a feltételezés az, hogy a számítási feladat nincs áthelyezve.
  • Ahhoz, hogy egy számítási feladat honosítottként legyen kezelve, a mappában assets csak két alkönyvtárnak kell lennie: images és locales. Más fájlok nem lehetnek a assets mappában.

Honosítási célok

Az alábbi tulajdonságok mindegyike honosított: displayName, fullDisplayName, , displayNamePlural, descriptionintroduction, title, tooltipés slogan.

A termék- és elemjegyzékfájlokban ezek a tulajdonságok a következő attribútumoknak felelnek meg:

Név Séma a manifesztben Leírás
Az elem megjelenítési neve item.displayName A legtöbb környezetben megjelenő elem megjelenítési neve
Több elem megjelenítendő neve item.displayNamePlural Az elem pluralizált neve
Helyi menüelem megjelenítendő neve item.contextMenuItems.displayName Ha az elem rendelkezik helyi menübejegyzéssel, például egy feladat futtatására szolgáló parancsikonnal, akkor a bejegyzés neve jelenik meg.
Helyi menüelem leírása item.contextMenuItems.tooltip Ha az elem rendelkezik helyi menübejegyzéssel, az elemleírás megjelenik, amikor fölé viszi az egérmutatót.
Gyorsműveleti elem megjelenítendő neve item.quickActionItems.displayName Ha az elemnek van egy gyorsművelete, például egy feladat futtatására szolgáló parancsikon, a művelet megjelenítendő neve
Gyorsművelet eszköztipp item.quickActionItems.tooltip Ha az elemnek van egy gyorsművelete, az elemleírás, amely a rámutatáskor jelenik meg
Termékmegjelenítés neve product.displayName A számítási feladat megjelenítési neve, amely a legtöbb környezetben megjelenik
Teljes termékmegjelenítési név product.fullDisplayName A teljes számítási feladat megjelenítendő neve
Termék leírása product.description A számítási feladat kezdőlapján megjelenő leírás
Tananyagkártya címe product.homePage.learningMaterials[].title A tananyag-kártya címe a számítási feladat kezdőlapján
Tananyagkártya leírása product.homePage.learningMaterials[].description A munkaterhelés főoldalán található tananyagkártya leírása
Tananyagkártya bemutatása product.homePage.learningMaterials[].introduction Tananyagkártya bevezetése a számítási feladat kezdőlapján (a cím alatt jelenik meg)
Egyéni művelet címe product.homePage.newSection.customActions[].title Egyéni műveletkártya címe a kezdőlapon
Élmény leírás létrehozása product.createExperience.description A létrehozási központban megjelenő leírás
Kártyacím létrehozása product.createExperience.cards[].title A létrehozási kártya címe
Kártyaleírás létrehozása product.createExperience.cards[].description A létrehozási kártya leírása
Munkaterhelési központ szlogenje product.productDetail.slogan A számítási feladatközpont számítási feladat lapján megjelenő szlogen
Számítási feladatközpont leírása product.productDetail.description A számítási feladatközpont számítási feladat lapján megjelenő termékleírás

A Fabric portál nyelve

A workloadClient kód egy API-t biztosít a számítási feladatok beállításainak lekéréséhez, amely a Háló portál aktuális nyelvét tartalmazza. Példa:

export async function callLanguageGet(workloadClient: WorkloadClientAPI): Promise<string> {
    const settings = await workloadClient.settings.get();
    return settings.currentLanguageLocale;
}

A megadott currentLanguageLocale kóddal a kívánt keretrendszer használatával folytathatja a számítási feladatok honosítását. A minta feladat adattára például az i18next könyvtárat használja annak az üzenetsávnak a tartalmának fordítására, amely értesíti a felhasználót az aktuális nyelvről.