Delen via

Vertalen in/of met Word

Anoniem
2018-01-23T21:36:42+00:00

Beste Moderator.

Ik kan in Word niet de optie Vertalen vinden. Ik weet dat Vertalen in Word mogelijk is,maar die optie staat teveel verborgen.

Waarom staat die optie niet gewoon in een menu opgeslagen? Dat zou veel handiger zijn dan er naar te zoeken. Bij Google vond ik het sneller.

Als ik in de menu-balk het woord Vertalen tegen kom is dat veel directer en handiger. Ik heb het nodig voor mijn Blogs bij Jouwweb.nl en bij Wordpress.

Ik wil ook het verschil tussen beide vertalingen en een keuze kunnen maken. Zo leer ik zelf ook meer Engels erbij of een andere taal. Dat kan nooit kwaad.

Hoe kan ik in Word de Vertalings-optie vinden?  De HELP is helaas in het Engels en dat begrijp ik niet.  Die Help hoort in het Nederlands te staan.

Engelstalige instructies kan ik nog niet volgen. Daartoe weet ik te weinig.  Hoe los ik dit op?  Graag verneem ik je reactie en ik groet je vriendelijk.

Anton Doove.

Microsoft 365 en Office | Word | Voor thuisgebruik | Windows

Vergrendelde vraag. Deze vraag is gemigreerd vanuit de Microsoft Ondersteuning-community. U kunt met een stem aangeven of de inhoud nuttig is, maar u kunt geen opmerkingen of antwoorden toevoegen of de vraag volgen.

0 opmerkingen Geen opmerkingen

Antwoord geaccepteerd door vraagauteur

Anoniem
2018-01-24T14:48:24+00:00

Vertalingen door computers (zij het MS of Google) zijn zelden echt voldoende. Bewijs daarvan is als je bijv. NL tekst laat vertalen in bijv. Engels en het resultaat daarvan weer terug laat vertalen naar NL. Het resultaat is zelden leesbaar, maar wel enorm lachwekkend. Alles wat je op deze manier vertaalt, moet je eigenlijk voorzien van de "waarschuwing" dat het met GoogleTranslate of wat dan ook vertaald is. Dan kunnen lezers rekening houden met onbeholpen en verkeerde woorden en syntax.

Het is zeker niet raadzaam om computervertalingen te gebruiken om je Engels wat bij te spijkeren of te verbeteren!

David

Was dit antwoord nuttig?

1 persoon vond dit antwoord nuttig.
0 opmerkingen Geen opmerkingen

Antwoord geaccepteerd door vraagauteur

Gérard Oomens 122.6K Reputatiepunten Vrijwillige moderator
2018-01-23T22:14:27+00:00

Tab Controleren in Word:

Was dit antwoord nuttig?

1 persoon vond dit antwoord nuttig.
0 opmerkingen Geen opmerkingen

2 extra antwoorden

Sorteren op: Meest nuttig
  1. Anoniem
    2018-01-24T16:31:11+00:00

    Beste David,

    Je hebt mijn ervaring van zonet weer eens bevestigt. Die vertaling klopt van geen kanten en laat veel nederlands onvertaald.

    Ik zal die vertalingen beslist niet op mijn blog gebruiken. Er zijn veel teveel correcties nodig.  Machines kunnen niet vertalen. Mensen wel.

    Voor de vertaling van mijn blog zoek ik wel een ervaren taal-hobbyïst die het gewoon opschrijft zoals dat hoort. Ik wil wel Engels bij-leren.

    Dat gaat op mijn leeftijd wel jaren duren.  Wat ik heb geleerd dien ik eerst weer "op te frissen" en daarna die taalkennis uitbreiden.

    Ik zie wel hoe ik dat kan realiseren,want het is wel leuk om meer Engelse taalkennis te gebruiken als ik in november 2019 nog 80 jaar wordt.

    Dat kan erg handig zijn op veel gebieden. Hopelijk gaat mij dat nog lukken.  Voor de blog probeer ik zelf wel te vertalen met wat ik weet.

    Ik weet en zie dat de Engelse zinsbouw heel anders is dan het Nederlands. Dat heb ik vroeger wel geleerd,dus dat pas ik ook toe.

    Vanavond na het eten probeer ik een begin te maken,totdat mijn hoofd vermoeid raakt. Ik wens je een fijne avond toe. Anton Doove.

    Was dit antwoord nuttig?

    0 opmerkingen Geen opmerkingen
  2. Anoniem
    2018-01-24T11:32:30+00:00

    Beste Gerard,

    Ik dank je voor deze waardevolle aanwijzing welke ik gelijk heb gebruikt. De vertaling via Microsoft lijkt hetzelfde als bij Google.

    Zou ik mij daarin kunnen vergissen?  Het is toch allebei Amerikaans/Engels?  Dat is dacht ik niet het Engels uit Engeland.(GB)

    Ik ga later op deze dag eens verder op onderzoek uit,want ik wil wel rekening houden met het verschil in de Engelse taal.

    Voor vertaling van mijn Nederlandse Blog-teksten zal het Engels van Google of Microsoft toch kunnen volstaan in het algemeen?

    Dat verneem ik nog graag van jou,waarvoor ik je alvast vriendelijk dank en groet. 

    Anton Doove.

    Was dit antwoord nuttig?

    0 opmerkingen Geen opmerkingen