Migreren van QnA Maker naar aangepast beantwoorden van vragen

Aangepaste vraagantwoorden, een functie van Azure Cognitive Service for Language is geïntroduceerd in mei 2021 met verschillende nieuwe mogelijkheden, waaronder verbeterde relevantie met behulp van een deep learning ranker, nauwkeurige antwoorden en end-to-end regio-ondersteuning. Elke aangepaste vraag die een project beantwoordt, is gelijk aan een knowledge base in QnA Maker. U kunt eenvoudig knowledge bases migreren van een QnA Maker-resource naar aangepaste vragen die projecten beantwoorden binnen een taalresource. U kunt er ook voor kiezen om knowledge bases te migreren van meerdere QnA Maker-resources naar een specifieke taalresource.

Als u knowledge bases wilt migreren, heeft het account dat de migratie uitvoert, inzendertoegang nodig tot de geselecteerde QnA Maker- en taalresource. Wanneer een knowledge base wordt gemigreerd, worden de volgende details gekopieerd naar het nieuwe aangepaste vraagantwoordproject:

  • QnA-paren, inclusief actieve leersuggesties.
  • Synoniemen en het standaardantwoord van de QnA Maker-resource.
  • De naam van de Knowledge Base wordt gekopieerd naar het veld projectbeschrijving.

Instellingen op resourceniveau, zoals op rollen gebaseerd toegangsbeheer (RBAC), worden niet gemigreerd naar de nieuwe resource. Deze instellingen op resourceniveau moeten na de migratie opnieuw worden geconfigureerd voor de taalresource. U moet ook analyses voor de taalresource opnieuw inschakelen .

Stappen voor het migreren van SDK's

Deze SDK-migratiehandleiding is bedoeld om u te helpen bij de migratie naar de nieuwe clientbibliotheek voor vragen beantwoorden, Azure.AI.Language.QuestionAnswering, van de oude, Microsoft.Azure.CognitiveServices.Knowledge.QnAMaker. Het is gericht op vergelijkingen naast elkaar voor vergelijkbare bewerkingen tussen de twee pakketten.

Stappen voor het migreren van Knowledge Bases

U kunt de onderstaande stappen volgen om knowledge bases te migreren:

  1. Maak vooraf een taalresource met aangepaste vraagantwoorden ingeschakeld. Wanneer u de taalresource maakt in Azure Portal, ziet u de optie om aangepaste vragen in te schakelen. Wanneer u die optie selecteert en doorgaat, wordt u gevraagd om Azure Search-gegevens om de knowledge bases op te slaan.

  2. Als u knowledge bases in meerdere talen aan uw taalresource wilt toevoegen, gaat u naar Language Studio om uw eerste aangepaste vraagproject te maken en selecteert u de eerste optie zoals hieronder wordt weergegeven. Taalinstellingen voor de taalresource kunnen alleen worden opgegeven bij het maken van een project. Als u bestaande Knowledge Bases in één taal wilt migreren naar de taalresource, kunt u deze stap overslaan.

    Screenshot of choose language UI screen

  3. Ga https://www.qnamaker.ai naar en selecteer Migratie starten in de migratienotitie op de knowledge base-pagina. Er wordt een dialoogvenster geopend om de migratie te starten.

    Start Migration button that appears in a banner on qnamaker.ai

  4. Vul de details in die nodig zijn om de migratie te initiëren. De tenant wordt automatisch geselecteerd. U kunt ervoor kiezen om over te schakelen naar een andere tenant.

    Migrate QnAMaker with red selection box around the tenant selection option

  5. Selecteer de QnA Maker-resource, die de knowledge bases bevat die moeten worden gemigreerd.

    Migrate QnAMaker with red selection box around the QnAMaker resource selection option

  6. Selecteer de taalresource waarnaar u de Knowledge Bases wilt migreren. U kunt alleen de taalresources zien waarvoor aangepaste vragen zijn ingeschakeld. De taalinstelling voor de taalresource wordt weergegeven in de opties. U kunt geen knowledge bases in meerdere talen migreren van QnA Maker-resources naar een taalresource als de taalinstelling niet is opgegeven.

    Migrate QnAMaker with red selection box around the language resource option currently selected resource contains the information that language is unspecified

    Als u knowledge bases in meerdere talen naar de taalresource wilt migreren, moet u de instelling voor meerdere talen inschakelen bij het maken van het eerste aangepaste vraagantwoordproject voor de taalresource. U kunt dit doen door de instructies in stap 2 te volgen. Als de taalinstelling voor de taalresource niet is opgegeven, wordt de taal van de geselecteerde QnA Maker-resource toegewezen.

  7. Selecteer alle knowledge bases die u wilt migreren > , selecteer Volgende.

    Migrate QnAMaker with red selection box around the knowledge base selection option with a drop-down displaying three knowledge base names

  8. U kunt de knowledge bases bekijken die u wilt migreren. Er kunnen enkele validatiefouten in projectnamen optreden, omdat we strengere validatieregels volgen voor het beantwoorden van aangepaste vragen aan projecten. Als u deze fouten wilt oplossen vanwege ongeldige tekens, schakelt u het selectievakje (rood) in en klikt u op Volgende. Dit is een methode met één klik om de problematische tekens in de naam te vervangen door de geaccepteerde tekens. Als er een duplicaat is, wordt er een nieuwe unieke projectnaam gegenereerd door het systeem.

    Waarschuwing

    Als u een knowledge base migreert met dezelfde naam als een project dat al bestaat in de doeltaalresource, wordt de inhoud van het project overschreven door de inhoud van de geselecteerde Knowledge Base.

    Screenshot of an error message starting project names can't contain special characters

  9. Nadat u de validatiefouten hebt opgelost, selecteert u Migratie starten

    Screenshot with special characters removed

  10. Het duurt enkele minuten voordat de migratie is uitgevoerd. Annuleer de migratie niet terwijl deze wordt uitgevoerd. U kunt na de migratie naar de gemigreerde projecten in Language Studio navigeren.

    Screenshot of successfully migrated knowledge bases with information that you can publish by using Language Studio

    Als er geen knowledge bases worden gemigreerd naar aangepaste vragen die projecten beantwoorden, wordt er een fout weergegeven. De meest voorkomende migratiefouten treden op wanneer:

    • Uw bron- en doelbronnen zijn ongeldig.
    • U probeert een lege Knowledge Base (KB) te migreren.
    • U hebt de limiet bereikt voor een Azure Search-exemplaar dat is gekoppeld aan uw doelbronnen.

    Screenshot of a failed migration with an example error

    Zodra u deze fouten hebt opgelost, kunt u de migratie opnieuw uitvoeren.

  11. Tijdens de migratie worden alleen de testexemplaren van uw Knowledge Bases gekopieerd. Zodra de migratie is voltooid, moet u de knowledge bases handmatig implementeren om de testindex naar de productie-index te kopiëren.

Volgende stappen