Traduzir o nome, a navegação e os rodapés do site

O nome do site, a navegação e o rodapé do seu site precisam ser traduzidos manualmente por um usuário que trabalha em seu perfil de idioma preferido. Por exemplo, se você tiver feito alterações no nome do site, na navegação e no rodapé em inglês, um usuário com espanhol como idioma pessoal preferido edita manualmente e traduz o título, a navegação e o rodapé em espanhol. Um usuário com a língua alemã escolhida como idioma pessoal faz a mesma coisa para alemão. Quando o conteúdo for traduzido, ele será exibido para todos os usuários que tenham escolhido esses idiomas.