إشعار
يتطلب الوصول إلى هذه الصفحة تخويلاً. يمكنك محاولة تسجيل الدخول أو تغيير الدلائل.
يتطلب الوصول إلى هذه الصفحة تخويلاً. يمكنك محاولة تغيير الدلائل.
توفر قاعدة بيانات Azure ل PostgreSQL مجموعة من المعلمات القابلة للتكوين لكل خادم.
يمكن أن تتوافق هذه المعلمات مع:
-
محرك قاعدة البيانات: المعلمات التي يحددها محرك قاعدة بيانات PostgreSQL أو المكتبات الثنائية التي تنفذ وظائف الملحقات. بعض أمثلة المعلمات المضمنة لمحرك قاعدة البيانات هي
autovacuum_max_workersوDateStyleclient_min_messagesوpassword_encryptionmax_connectionsgeqofrom_collapse_limitcpu_tuple_costcpu_tuple_costmax_standby_streaming_delaylog_connectionslog_min_duration_statementmax_parallel_workersbgwriter_delay.shared_buffersبعض الأمثلة على المعلمات المعرفة بواسطة الملحقات هيpg_qs.max_query_text_length(ملحق pg_qs، وتنفيذ وظيفة لمخزن الاستعلام)،pg_stat_statements.max(ملحق pg_stat_statements )،pgaudit.log_catalog(ملحق pgaudit )، وcron.database_name(ملحق cron ). -
محرك غير قاعدة بيانات: المعلمات التي تتحكم في بعض الوظائف المضمنة، والتي تعد أساسية لقاعدة بيانات Azure لخدمة PostgreSQL، ولكنها ليست جزءا من محرك قاعدة البيانات أو أي من ملحقاتها. بعض الأمثلة على ذلك هي
metrics.collector_database_activity(تتحكم في ما إذا كان يجب على الخدمة جمع قائمة المقاييس التي تعتبر مقاييس محسنة ولا يتم جمعها افتراضيا)،pgbouncer.enabled(تسمح للمستخدم بتنشيط مثيل PgBouncer المضمن في الخدمة)،index_tuning.analysis_interval(يحدد التردد الذي يجب أن يستيقظ فيه ضبط الفهرس التلقائي لإنتاج توصيات)
تخصيص المعلمات
يمكن تكوين كل من مشغل قاعدة البيانات ومعلمات محرك غير قاعدة البيانات على مستوى الخادم. لمزيد من المعلومات، راجع تعيين قيمة معلمة خادم واحدة أو أكثر.
إشعار
نظرا لأن Azure Database for PostgreSQL هي خدمة قاعدة بيانات مدارة، لا يملك المستخدمون حق الوصول إلى المضيف أو نظام التشغيل لعرض ملفات التكوين أو تعديلها مثل postgresql.conf. يتم تحديث محتوى الملفات تلقائيا استنادا إلى تغييرات المعلمة التي تجريها.
يمكن أيضا تكوين معلمات محرك قاعدة البيانات في نطاقات أكثر دقة. تتجاوز هذه التعديلات القيم المعينة عالميا. يعتمد نطاقها ومدتها على المستوى الذي تقوم به:
مستوى قاعدة البيانات: استخدم
ALTER DATABASEالأمر لتكوينات خاصة بقاعدة البيانات.مستوى الدور أو المستخدم: استخدم
ALTER USERالأمر للإعدادات التي تركز على المستخدم.دالة، مستوى الإجراء: عند تعريف دالة أو إجراء، يمكنك تحديد معلمات التكوين المستخدمة عند استدعاء الدالة أو تغييرها.
مستوى الجدول: على سبيل المثال، يمكنك تعديل المعلمات المتعلقة بالإخلاء التلقائي في هذا المستوى.
مستوى الجلسة: طوال جلسة عمل قاعدة بيانات فردية، يمكنك ضبط معلمات معينة. يسهل PostgreSQL هذا التعديل باستخدام أوامر SQL التالية:
-
SETاستخدم الأمر لإجراء تعديلات خاصة بجلسة العمل. تعمل هذه التغييرات كإعدادات افتراضية أثناء جلسة العمل الحالية. قد يتطلب الوصول إلى هذه التغييرات امتيازات محددةSET، ولا تنطبق قيود المعلمات القابلة للتعديل والقراءة فقط الموضحة سابقا. دالة SQL المقابلة هيset_config(setting_name, new_value, is_local). -
SHOWاستخدم الأمر لفحص إعدادات المعلمات الموجودة. مكافئ الدالة SQL الخاص بها هوcurrent_setting(setting_name text).
-
العمل مع معلمات المنطقة الزمنية
إذا كنت تخطط للعمل مع بيانات التاريخ والوقت في PostgreSQL، فتأكد من تعيين المنطقة الزمنية الصحيحة لموقعك. يتم تخزين جميع التواريخ والأوقات المدركة للمنطقة الزمنية داخلياً في PostgreSQL بالتوقيت العالمي المتفق عليه. يتم تحويلها إلى التوقيت المحلي في المنطقة المحددة بواسطة معلمة خادم TimeZone قبل عرضها على العميل. يمكن تحرير هذه المعلمة في صفحة معلمات الخادم. تتيح لك PostgreSQL تحديد المنطقة الزمنية بثلاثة أشكال مختلفة:
اسم منطقة زمنية كاملة، على سبيل المثال America/New_York. يتم سرد أسماء المنطقة الزمنية التي تم التعرف عليها في عرض pg_timezone_names .
مثال للاستعلام عن هذا العرض في psql والحصول على قائمة بأسماء المناطق الزمنية:select name FROM pg_timezone_names LIMIT 20;
يجب أن ترى مجموعة النتائج مثل:
name ----------------------- GMT0 Iceland Factory NZ-CHAT America/Panama America/Fort_Nelson America/Pangnirtung America/Belem America/Coral_Harbour America/Guayaquil America/Marigot America/Barbados America/Porto_Velho America/Bogota America/Menominee America/Martinique America/Asuncion America/Toronto America/Tortola America/Managua (20 rows)اختصار المنطقة الزمنية، على سبيل المثال PST. تحدد هذه المواصفات فقط إزاحة معينة من التوقيت العالمي المتفق عليه (UTC)، على عكس أسماء المنطقة الزمنية الكاملة التي يمكن أن تتضمن مجموعة من قواعد تاريخ انتقال التوقيت الصيفي أيضاً. يتم سرد الاختصارات التي تم التعرف عليها في عرض pg_timezone_abbrevs مثال للاستعلام عن هذا العرض في psql والحصول على قائمة باختصارات المنطقة الزمنية:
select abbrev from pg_timezone_abbrevs limit 20;
يجب أن ترى مجموعة النتائج مثل:
abbrev| ------+ ACDT | ACSST | ACST | ACT | ACWST | ADT | AEDT | AESST | AEST | AFT | AKDT | AKST | ALMST | ALMT | AMST | AMT | ANAST | ANAT | ARST | ART |بالإضافة إلى أسماء المنطقة الزمنية والاختصارات يقبل PostgreSQL مواصفات المنطقة الزمنية على غرار POSIX للنموذج STDoffset أو STDoffsetDST. STD هو اختصار منطقة. الإزاحة هي إزاحة رقمية بالساعات غربا من التوقيت العالمي المتفق عليه. DST هو اختصار اختياري لمنطقة التوقيت الصيفي، يفترض أن يقف لمدة ساعة واحدة قبل الإزاحة المحددة.
معلمات الخادم المدعومة
Autovacuum
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
autovacuum |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يبدأ العملية الفرعية للتفريغ التلقائي. |
autovacuum_analyze_scale_factor |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عدد إدخالات المجموعات أو تحديثها أو حذفها قبل تحليلها كجزء من المجموعات. |
autovacuum_analyze_threshold |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لعدد إدخالات مجموعات أو تحديثات أو حذف قبل التحليل. |
autovacuum_freeze_max_age |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | العمر الذي يتم فيه تنظيف الجدول بالمكنسة الكهربائية التلقائية لمنع التفاف معرف المعاملة. |
autovacuum_max_workers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد عمليات عامل الإخلاء التلقائي التي تعمل بشكل متزامن. |
autovacuum_multixact_freeze_max_age |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عمر Multixact الذي يتم فيه تنظيف الطاولة بالمكنسة الكهربائية تلقائيا لمنع الالتفاف multixact. |
autovacuum_naptime |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | وقت النوم بين عمليات التفريغ التلقائي. |
autovacuum_vacuum_cost_delay |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تأخير تكلفة الفراغ بالمللي ثانية ، للمكنسة الذاتية. |
autovacuum_vacuum_cost_limit |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | مبلغ تكلفة الفراغ متاح قبل القيلولة ، للتفريغ التلقائي. |
autovacuum_vacuum_insert_scale_factor |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عدد إدخالات المجموعات قبل الفراغ كجزء من reltuples. |
autovacuum_vacuum_insert_threshold |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لعدد إدخالات المجموعات قبل الفراغ ، أو -1 لتعطيل مكانس الإدخال. |
autovacuum_vacuum_max_threshold |
18 | الحد الأقصى لعدد تحديثات المجموعة أو الحذف قبل التفريغ. -1 يعطل الحد الأقصى. |
autovacuum_vacuum_scale_factor |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عدد تحديثات أو حذف المجموعات قبل الفراغ كجزء من reltuples. |
autovacuum_vacuum_threshold |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لعدد تحديثات المجموعات أو الحذف قبل الفراغ. |
autovacuum_worker_slots |
18 | يضبط عدد فتحات الواجهة الخلفية المراد تخصيصها لعمال التنظيف الكهربائي التلقائي. |
vacuum_max_eager_freeze_failure_rate |
18 | يمكن لجزء من الصفحات في فراغ العلاقة المسح الضوئي والفشل في التجميد قبل تعطيل المسح الضوئي المتلهف. قيمة 0.0 تعطل المسح المتحمس وستقوم القيمة 1.0 بمسح ما يصل إلى 100 بالمائة من الصفحات المرئية بالكامل في العلاقة. إذا نجح الفراغ في تجميد هذه الصفحات ، فسيكون الحد الأقصى أقل من 100 بالمائة ، لأن الهدف هو إطفاء تجميد الصفحات عبر مكانس كهربائية متعددة. |
vacuum_truncate |
18 | لتمكين المكنسة الكهربائية من اقتطاع الصفحات الفارغة في نهاية الجدول. |
الإعدادات الافتراضية لاتصال العميل / الإعدادات المحلية والتنسيق
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
client_encoding |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين ترميز مجموعة أحرف العميل. |
DateStyle |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تنسيق العرض لقيم التاريخ والوقت. يتحكم أيضا في تفسير مدخلات التاريخ الغامضة. |
default_text_search_config |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يضبط ضبط الإعداد التلقائي للبحث عن النص. |
extra_float_digits |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين عدد الأرقام المعروضة لقيم الفاصلة العائمة. يؤثر هذا على أنواع البيانات الحقيقية والمزدوجة والدقة الهندسية. تتم إضافة قيمة معلمة صفرية أو سالبة إلى العدد القياسي للأرقام (FLT_DIG أو DBL_DIG حسب الاقتضاء). أي قيمة أكبر من الصفر تحدد وضع الإخراج الدقيق. |
icu_validation_level |
16 ، 17 ، 18 | مستوى السجل للإبلاغ عن سلاسل الإعدادات المحلية لوحدة العناية المركزة غير الصالحة. |
IntervalStyle |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تنسيق العرض لقيم الفاصل الزمني. |
lc_messages |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين اللغة التي يتم عرض الرسائل بها. |
lc_monetary |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين إعدادات محلية لتنسيق المبالغ النقدية. |
lc_numeric |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين إعدادات محلية لتنسيق الأرقام. |
lc_time |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين اللغة لتنسيق قيم التاريخ والوقت. |
TimeZone |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين المنطقة الزمنية لعرض الطوابع الزمنية وتفسيرها. |
timezone_abbreviations |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحديد ملف اختصارات المنطقة الزمنية. |
الإعدادات الافتراضية لاتصال العميل / الإعدادات الافتراضية الأخرى
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
dynamic_library_path |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين المسار للوحدات النمطية القابلة للتحميل ديناميكيا. إذا كانت هناك حاجة إلى فتح وحدة نمطية قابلة للتحميل ديناميكيا ولم يكن للاسم المحدد مكون دليل (أي أن الاسم لا يحتوي على شرطة مائلة) ، فسيقوم النظام بالبحث في هذا المسار عن الملف المحدد. |
gin_fuzzy_search_limit |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى للنتيجة المسموح بها للبحث الدقيق بواسطة GIN. |
الإعدادات الافتراضية لاتصال العميل / التحميل المسبق للمكتبة المشتركة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
jit_provider |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | موفر JIT لاستخدامه. |
local_preload_libraries |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسرد المكتبات المشتركة غير المميزة للتحميل المسبق في كل خلفية. |
session_preload_libraries |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسرد المكتبات المشتركة للتحميل المسبق في كل خلفية. |
shared_preload_libraries |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسرد المكتبات المشتركة لتحميلها مسبقا في الخادم. |
افتراضيات اتصال العميل / سلوك العبارة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
bytea_output |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين تنسيق الإخراج ل bytea. |
check_function_bodies |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحقق من الهيئات الروتينية أثناء إنشاء وظيفة وإنشاء إجراء. |
client_min_messages |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين مستويات الرسائل التي يتم إرسالها إلى العميل. يتضمن كل مستوى جميع المستويات التي تتبعه. كلما كان المستوى متأخرا ، قل عدد الرسائل المرسلة. |
createrole_self_grant |
16 ، 17 ، 18 | يحدد ما إذا كان مستخدم CREATEROLE يمنح الدور تلقائيا لنفسه، وبأي خيارات. |
default_table_access_method |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين أسلوب الوصول إلى الجدول الافتراضي للجداول الجديدة. |
default_tablespace |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين مساحة الجدول الافتراضية لإنشاء الجداول والفهارس فيها. تحدد السلسلة الفارغة مساحة الجدول الافتراضية لقاعدة البيانات. |
default_toast_compression |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين أسلوب الضغط الافتراضي للقيم القابلة للضغط. |
default_transaction_deferrable |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين الحالة الافتراضية القابلة للتأجيل للحركات الجديدة. |
default_transaction_isolation |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد مستوى عزل المعاملة لكل معاملة جديدة. |
default_transaction_read_only |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين الحالة الافتراضية للقراءة فقط للحركات الجديدة. |
event_triggers |
17 ، 18 | تمكين مشغلات الأحداث. عند التمكين، سيتم تشغيل مشغلات الأحداث لجميع العبارات القابلة للتطبيق. |
extension_control_path |
18 | مسار للبحث عن الامتدادات ، وتحديدا ملفات التحكم في الامتداد (name.control). |
gin_pending_list_limit |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لحجم القائمة المعلقة لفهرس GIN. |
idle_in_transaction_session_timeout |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لوقت الخمول المسموح به بين الاستعلامات، عندما تكون في معاملة. القيمة 0 تقوم بإيقاف تشغيل المهلة. |
idle_session_timeout |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لوقت الخمول المسموح به بين الاستعلامات، عندما لا يكون في معاملة. القيمة 0 تقوم بإيقاف تشغيل المهلة. |
lock_timeout |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد الحد الأقصى لمدة المسموح بها لأي انتظار للقفل. القيمة 0 تقوم بإيقاف تشغيل المهلة. |
restrict_nonsystem_relation_kind |
12 ، 16 ، 17 ، 18 | يحظر الوصول إلى علاقات غير نظامية من أنواع محددة. |
row_security |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين أمان الصف. عند التمكين، سيتم تطبيق أمان الصف على جميع المستخدمين. |
search_path |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين ترتيب بحث المخطط للأسماء غير المؤهلة للمخطط. |
session_replication_role |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين سلوك الجلسة للمشغلات وإعادة كتابة القواعد. |
statement_timeout |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لمدة المسموح بها لأي بيان. القيمة 0 تقوم بإيقاف تشغيل المهلة. |
temp_tablespaces |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يعين مساحة (مسافات) الجدول لاستخدامها في الجداول المؤقتة وفرز الملفات. |
transaction_deferrable |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | ما إذا كنت تريد تأجيل معاملة قابلة للتسلسل للقراءة فقط حتى يمكن تنفيذها دون أي فشل محتمل في التسلسل. |
transaction_isolation |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين مستوى عزل المعاملة الحالية. |
transaction_read_only |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين حالة القراءة فقط للمعاملة الحالية. |
transaction_timeout |
17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لمدة المسموح بها لأي معاملة خلال جلسة (وليس معاملة معدة). القيمة 0 تقوم بإيقاف تشغيل المهلة. |
vacuum_cleanup_index_scale_factor |
11، 12، 13 | عدد إدراجات المجموعة قبل تنظيف الفهرس ككسر من عمليات إعادة التحديث. |
vacuum_failsafe_age |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | العمر الذي يجب أن يؤدي الفراغ إلى فشلafe لتجنب الانقطاع الالتفافي. |
vacuum_freeze_min_age |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى للعمر الذي يجب أن يقوم فيه VACUUM بتجميد صف الطاولة. |
vacuum_freeze_table_age |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | العمر الذي يجب أن يفحص فراغ الجدول بأكمله لتجميد المجموعات. |
vacuum_multixact_failsafe_age |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | العمر متعدد الإجراءات حيث يجب أن يؤدي فراغ إلى فشلafe لتجنب انقطاع الالتفاف. |
vacuum_multixact_freeze_min_age |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى للعمر الذي يجب أن يقوم فيه VACUUM بتجميد MultiXactId في صف الجدول. |
vacuum_multixact_freeze_table_age |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عمر Multixact الذي يجب أن يقوم فيه VACUUM بمسح الطاولة بأكملها لتجميد المجموعات. |
xmlbinary |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين كيفية ترميز القيم الثنائية في XML. |
xmloption |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين ما إذا كان سيتم اعتبار بيانات XML في عمليات التحليل والتسلسل الضمنية كمستندات أو أجزاء محتوى. |
الاتصالات والمصادقة / المصادقة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
authentication_timeout |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى للوقت المسموح به لإكمال مصادقة العميل. |
db_user_namespace |
11، 12، 13، 14، 15، 16، 17 | تمكين أسماء المستخدمين لكل قاعدة بيانات. |
gss_accept_delegation |
16 ، 17 ، 18 | يحدد هذا الإعداد ما إذا كان ينبغي قبول تفويض GSSAPI من العميل. |
krb_caseins_users |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين ما إذا كان يجب التعامل مع أسماء مستخدمي Kerberos وGSSAPI على أنها غير حساسة لحالة الأحرف. |
krb_server_keyfile |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين موقع ملف مفتاح خادم Kerberos. |
password_encryption |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يختار خوارزمية تشفير كلمات المرور. |
scram_iterations |
16 ، 17 ، 18 | لتعيين عدد التكرارات لإنشاء SCRAM السري. |
الاتصالات والمصادقة / إعدادات الاتصال
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
bonjour |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين الإعلان عن الخادم عبر Bonjour. |
bonjour_name |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين اسم خدمة Bonjour. |
listen_addresses |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين اسم المضيف أو عنوان (عناوين) IP للاستماع إليه. |
max_connections |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين الحد الأقصى لعدد الاتصالات المتزامنة. |
oauth_validator_libraries |
18 | يسرد المكتبات التي يمكن استدعاؤها للتحقق من صحة الرموز المميزة لحامل OAuth v2. |
port |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين منفذ TCP الذي يستمع إليه الخادم. |
reserved_connections |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد عدد فتحات الاتصال المحجوزة للأدوار ذات الامتيازات pg_use_reserved_connections. |
superuser_reserved_connections |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين عدد فتحات الاتصال المحجوزة للمستخدمين المتميزين. |
unix_socket_directories |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الدلائل حيث سيتم إنشاء مآخذ أحادية المجال. |
unix_socket_group |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين المجموعة المالكة لمأخذ توصيل مجال Unix. المستخدم المالك لمقبس التوصيل هو دائما المستخدم الذي يبدأ تشغيل الخادم. |
unix_socket_permissions |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين أذونات الوصول لمأخذ توصيل مجال Unix. تستخدم مآخذ Unix-domain مجموعة أذونات نظام ملفات Unix المعتادة. من المتوقع أن تكون قيمة المعلمة مواصفات الوضع الرقمي بالشكل المقبول من قبل استدعاءات نظام chmod و umask. (لاستخدام التنسيق الثماني المعتاد ، يجب أن يبدأ الرقم ب 0 (صفر).). |
الاتصالات والمصادقة / SSL
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
ssl |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين اتصالات SSL. |
ssl_ca_file |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | موقع ملف المرجع المصدق SSL. |
ssl_cert_file |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | موقع ملف شهادة خادم SSL. |
ssl_ciphers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين قائمة شفرات SSL المسموح بها. |
ssl_crl_dir |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | موقع دليل قائمة إبطال شهادة SSL. |
ssl_crl_file |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | موقع ملف قائمة إبطال شهادة SSL. |
ssl_dh_params_file |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | موقع ملف معلمات SSL DH. |
ssl_ecdh_curve |
11، 12، 13، 14، 15، 16، 17 | تعيين المنحنى لاستخدامه ل ECDH. |
ssl_key_file |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | موقع ملف المفتاح الخاص لخادم SSL. |
ssl_max_protocol_version |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لإصدار بروتوكول SSL/TLS لاستخدامه. |
ssl_min_protocol_version |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأدنى لإصدار بروتوكول SSL/TLS لاستخدامه. |
ssl_passphrase_command |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الأمر للحصول على عبارات المرور ل SSL. |
ssl_passphrase_command_supports_reload |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يتحكم في ما إذا كان يتم استدعاء "ssl_passphrase_command" أثناء إعادة تحميل الخادم. |
ssl_prefer_server_ciphers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إعطاء الأولوية لترتيب تشفير الخادم. |
الاتصالات والمصادقة / إعدادات TCP
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
client_connection_check_interval |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الفاصل الزمني بين عمليات التحقق من قطع الاتصال أثناء تشغيل الاستعلامات. |
tcp_keepalives_count |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد عمليات إعادة إرسال برنامج البث الحر عبر الشفافية. عدد عمليات إعادة الإرسال المتتالية التي يمكن فقدانها قبل اعتبار الاتصال ميتا. تستخدم القيمة 0 النظام الافتراضي. |
tcp_keepalives_idle |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الوقت بين إصدار رسائل TCP الاحتياطية. تستخدم القيمة 0 النظام الافتراضي. |
tcp_keepalives_interval |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الوقت بين إعادة إرسال برنامج حفظ تنشيط TCP. تستخدم القيمة 0 النظام الافتراضي. |
tcp_user_timeout |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | مهلة مستخدم TCP. تستخدم القيمة 0 النظام الافتراضي. |
خيارات مخصصة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
age.enable_containment |
13 ، 14 ، 15 ، 16 | استخدم عامل التشغيل @> لتحويل عامل تصفية MATCH. خلاف ذلك ، استخدم -> المشغل. |
anon.algorithm |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | طريقة التجزئة المستخدمة لوظائف الأسماء المستعارة. |
anon.k_anonymity_provider |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | موفر تسمية الأمان المستخدم لإخفاء هوية k. |
anon.masking_policies |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحديد سياسات إخفاء متعددة (لم يتم تنفيذها بعد). |
anon.maskschema |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | المخطط حيث يتم تخزين طرق عرض الإخفاء الديناميكي. |
anon.privacy_by_default |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إخفاء جميع الأعمدة باستخدام NULL (أو القيمة الافتراضية لأعمدة NOT NULL). |
anon.restrict_to_trusted_schemas |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يجب أن تكون عوامل التصفية المقنعة في مخطط موثوق به. قم بتنشيط هذا الخيار لمنع غير المستخدمين المتميزين من استخدام عوامل تصفية الإخفاء الخاصة بهم. |
anon.salt |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قيمة الملح المستخدمة في وظائف الاسم المستعار. |
anon.sourceschema |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | المخطط حيث يتم إخفاء الجدول بواسطة محرك الإخفاء الديناميكي. |
anon.strict_mode |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لا يمكن لقاعدة الإخفاء تغيير نوع بيانات العمود، ما لم تقم بتعطيل ذلك. لا ينصح بتعطيل الوضع. |
anon.transparent_dynamic_masking |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | محرك إخفاء جديد (تجريبي). |
auto_explain.log_analyze |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | استخدم EXPLAIN ANALYZE لتسجيل الخطة. |
auto_explain.log_buffers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | استخدام المخازن المؤقتة للسجلات. |
auto_explain.log_format |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تنسيق EXPLAIN الذي سيتم استخدامه لتسجيل الخطة. |
auto_explain.log_level |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | مستوى السجل للخطة. |
auto_explain.log_min_duration |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأدنى لوقت التنفيذ الذي سيتم تسجيل الخطط فوقه. يطبع Zero جميع الخطط. -1 إيقاف تشغيل هذه الميزة. |
auto_explain.log_nested_statements |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل عبارات متداخلة. |
auto_explain.log_parameter_max_length |
16 ، 17 ، 18 | يعين الحد الأقصى لطول معلمات الاستعلام للتسجيل. لا توجد سجلات صفرية لا توجد معلمات استعلام ، -1 يسجلها بالكامل. |
auto_explain.log_settings |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل معلمات التكوين المعدلة التي تؤثر على تخطيط الاستعلام. |
auto_explain.log_timing |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | جمع بيانات التوقيت، وليس فقط عدد الصفوف. |
auto_explain.log_triggers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تضمين إحصائيات المشغل في الخطط. هذا ليس له أي تأثير ما لم يتم تعيين log_analyze أيضا. |
auto_explain.log_verbose |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | استخدم EXPLAIN VERBOSE لتسجيل الخطة. |
auto_explain.log_wal |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل استخدام WAL. |
auto_explain.sample_rate |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | جزء صغير من الاستعلامات التي يجب معالجتها. |
azure.accepted_password_auth_method |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | طرق مصادقة كلمة المرور، مفصولة بفواصل، التي يقبلها الخادم. |
azure.allow_hostname_in_username |
11 | يحدد ما إذا كان اسم المضيف مسموحا به في اسم المستخدم لقاعدة بيانات Azure لخادم PostgreSQL المرن. |
azure_cdc.change_batch_buffer_size |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | حجم المخزن المؤقت ، بالميغابايت ، لدفعات التغيير. تستخدم هذه المخازن المؤقتة لتخزين تغييرات CDC مؤقتا قبل كتابتها على القرص. |
azure_cdc.change_batch_export_timeout |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى للوقت ، بالثوان ، للانتظار قبل أن تصبح مجموعة من التغييرات جاهزة للتصدير. |
azure_cdc.max_fabric_mirrors |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد مرايا النسيج المتوازية التي يمكن تشغيلها في نفس الوقت. |
azure_cdc.max_snapshot_workers |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد العمال الذين تم إطلاقهم لتصدير اللقطة. يقوم كل عامل بتصدير جدول واحد في كل مرة. |
azure_cdc.onelake_buffer_size |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | حجم المخزن المؤقت ، بالميجابايت ، للتحميل إلى Onelake. يقوم Onelake بتحميل الملفات في أجزاء صغيرة ، مما يؤدي إلى تخزين البيانات الموجودة في الذاكرة حتى هذا الحد. |
azure_cdc.parquet_compression |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | خوارزمية ضغط لاستخدامها في ملفات الباركيه. يحدد خوارزمية الضغط المراد استخدامها لملفات الباركيه. القيم المدعومة هي "غير مضغوطة" و "سريع" و "gzip" و "zstd". |
azure_cdc.snapshot_buffer_size |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | حجم المخزن المؤقت، بالميغابايت، لملفات بيانات اللقطات. تستخدم هذه المخازن المؤقتة لكتابة بيانات اللقطة. في حين أن هذا يؤثر بشكل غير مباشر على حجم الملف ، فقد يكون حجم الملف الفعلي أصغر بسبب الضغط وعوامل أخرى. |
azure_cdc.snapshot_export_timeout |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى للوقت ، بالدقائق ، للانتظار قبل الإبلاغ عن خطأ عند تصدير لقطة لقاعدة بيانات. |
azure.enable_temp_tablespaces_on_local_ssd |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يخزن الكائنات المؤقتة على قرص الحالة الصلبة المحلي. |
azure.extensions |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قائمة الامتدادات ، مفصولة بفاصلة ، المدرجة في القائمة المسموح بها. إذا لم يكن الامتداد موجودا في هذه القائمة، فستفشل محاولة تنفيذ عبارات CREATE ، ALTER ، COMMENT ، DROP EXTENSION على هذا الملحق. |
azure.fabric_mirror_enabled |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يتحقق من صحة المتطلبات الأساسية لعمل Fabric Metaing بشكل صحيح. يحدث التحقق فقط في نفس اللحظة التي يتم فيها تغيير هذا الإعداد من "إيقاف" إلى "تشغيل". |
azure_storage.blob_block_size_mb |
12، 13، 14، 15، 16، 17 | حجم كتلة كائن ثنائي كبير الحجم، بالميغابايت، لعمليات PUT blob. |
credcheck.auth_delay_ms |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | أجزاء من الثانية للتأخير قبل الإبلاغ عن فشل المصادقة. |
credcheck.auth_failure_cache_size |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى للإدخالات في ذاكرة التخزين المؤقت لفشل المصادقة. |
credcheck.encrypted_password_allowed |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | السماح باستخدام كلمة المرور المشفرة أو ظهور خطأ. |
credcheck.history_max_size |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى للإدخالات في محفوظات كلمة المرور. |
credcheck.max_auth_failure |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد حالات فشل المصادقة قبل إبطال حساب تسجيل دخول المستخدم. |
credcheck.password_contain |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يجب أن تحتوي كلمة المرور على هذه الأحرف |
credcheck.password_contain_username |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحتوي كلمة المرور على اسم مستخدم |
credcheck.password_ignore_case |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تجاهل الحالة أثناء التحقق من كلمة المرور |
credcheck.password_min_digit |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لأرقام كلمة المرور |
credcheck.password_min_length |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لطول كلمة المرور |
credcheck.password_min_lower |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لكلمة المرور الأحرف الصغيرة |
credcheck.password_min_repeat |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى من أحرف كلمة المرور المتكررة |
credcheck.password_min_special |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى من الأحرف الخاصة |
credcheck.password_min_upper |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى للأحرف الكبيرة لكلمة المرور |
credcheck.password_not_contain |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يجب ألا تحتوي كلمة المرور على هذه الأحرف |
credcheck.password_reuse_history |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لعدد تغييرات كلمة المرور قبل السماح بإعادة الاستخدام |
credcheck.password_reuse_interval |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لعدد الأيام المنقضية قبل السماح بإعادة الاستخدام |
credcheck.password_valid_max |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | فرض استخدام عبارة VALID TILL في عبارة CREATE ROLE بحد أقصى لعدد الأيام |
credcheck.password_valid_until |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | فرض استخدام عبارة VALID TILL في عبارة إنشاء دور بحد أدنى لعدد الأيام |
credcheck.reset_superuser |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | استعادة وصول المستخدم المتميز عند حظره. |
credcheck.username_contain |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يجب أن يحتوي اسم المستخدم على هذه الأحرف |
credcheck.username_contain_password |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحتوي اسم المستخدم على كلمة مرور |
credcheck.username_ignore_case |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تجاهل حالة الإعدام أثناء التحقق من اسم المستخدم |
credcheck.username_min_digit |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لأرقام اسم المستخدم |
credcheck.username_min_length |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لطول اسم المستخدم |
credcheck.username_min_lower |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لأحرف اسم المستخدم الصغيرة |
credcheck.username_min_repeat |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى من تكرار أحرف اسم المستخدم |
credcheck.username_min_special |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى من الأحرف الخاصة لاسم المستخدم |
credcheck.username_min_upper |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى للأحرف الكبيرة لاسم المستخدم |
credcheck.username_not_contain |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يجب ألا يحتوي اسم المستخدم على هذه الأحرف |
credcheck.whitelist |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قائمة أسماء المستخدمين المفصولة بفواصل لاستبعادها من التحقق من سياسة كلمة المرور. |
credcheck.whitelist_auth_failure |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قائمة أسماء المستخدمين المفصولة بفواصل لاستبعادها من الحد الأقصى لفشل المصادقة. |
cron.database_name |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قاعدة البيانات التي يتم فيها الاحتفاظ بالبيانات الوصفية pg_cron. |
cron.enable_superuser_jobs |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | السماح بجدولة الوظائف كمستخدم متميز. |
cron.host |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | اسم المضيف للاتصال ب postgres. لا يؤثر هذا الإعداد عند استخدام العاملين في الخلفية. |
cron.launch_active_jobs |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قم بتشغيل المهام التي تم تعريفها على أنها نشطة. |
cron.log_min_messages |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | log_min_messages للقاذفة BGWORKER. |
cron.log_run |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل جميع المهام التي يتم تشغيلها في جدول job_run_details. |
cron.log_statement |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | سجل جميع عبارات cron قبل التنفيذ. |
cron.max_running_jobs |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد المهام التي يمكن تشغيلها بشكل متزامن. |
cron.timezone |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | حدد المنطقة الزمنية المستخدمة لجدول cron. |
cron.use_background_workers |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | استخدم العاملين في الخلفية بدلا من جلسات العميل. |
pgaadauth.enable_group_sync |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين مزامنة أعضاء مجموعة معرف Microsoft Entra. |
pgaudit.log |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحديد فئات العبارات التي سيتم تسجيلها عن طريق تسجيل تدقيق الجلسة. يمكن توفير فئات متعددة باستخدام قائمة مفصولة بفواصل ويمكن طرح الفئات عن طريق تقديم الفئة بعلامة -. |
pgaudit.log_catalog |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد أنه يجب تمكين تسجيل جلسة العمل في حالة وجود جميع العلاقات في عبارة في pg_catalog. سيؤدي تعطيل هذا الإعداد إلى تقليل الضوضاء في السجل من أدوات مثل psql و PgAdmin التي تستعلم عن الكتالوج بشكل كبير. |
pgaudit.log_client |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد ما إذا كان يجب أن تكون رسائل التدقيق مرئية للعميل. يجب ترك هذا الإعداد معطلا بشكل عام ولكنه قد يكون مفيدا لتصحيح الأخطاء أو لأغراض أخرى. |
pgaudit.log_level |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحديد مستوى السجل الذي سيتم استخدامه لإدخالات السجل. يستخدم هذا الإعداد لاختبار الانحدار وقد يكون مفيدا أيضا للمستخدمين النهائيين للاختبار أو لأغراض أخرى. لا يقصد استخدامه في بيئة الإنتاج لأنه قد يتسرب العبارات التي يتم تسجيلها إلى المستخدم. |
pgaudit.log_parameter |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد أن تسجيل التدقيق يجب أن يتضمن المعلمات التي تم تمريرها مع العبارة . عند وجود المعلمات ، سيتم تضمينها بتنسيق CSV بعد نص البيان. |
pgaudit.log_parameter_max_size |
16 ، 17 ، 18 | يحدد ، بالبايت ، الحد الأقصى لطول معلمات الطول المتغير المراد تسجيلها. إذا كان 0 (الافتراضي)، لا يتم التحقق من المعلمات لمعرفة الحجم. إذا تم تعيينه، عندما يكون حجم المعلمة أطول من الإعداد، يتم استبدال القيمة الموجودة في سجل التدقيق بعنصر نائب. لاحظ أنه بالنسبة لأنواع الأحرف، يكون الطول بالبايت لترميز المعلمة، وليس بالأحرف. |
pgaudit.log_relation |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد ما إذا كان يجب أن ينشئ تسجيل تدقيق الجلسة إدخال سجل منفصل لكل علاقة مشار إليها في عبارة SELECT أو DML. هذا اختصار مفيد للتسجيل الشامل دون استخدام تسجيل تدقيق الكائنات. |
pgaudit.log_rows |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد ما إذا كان التسجيل سيتضمن الصفوف التي تم استردادها أو متأثرها بعبارة أم لا. |
pgaudit.log_statement |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد ما إذا كان التسجيل سيتضمن نص البيان والمعلمات. وفقا للمتطلبات، قد لا يكون نص كشف الحساب الكامل مطلوبا في سجل التدقيق. |
pgaudit.log_statement_once |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد ما إذا كان التسجيل سيتضمن نص العبارة والمعلمات مع إدخال السجل الأول لمجموعة عبارة/بيان فرعي أو مع كل إدخال. سيؤدي تعطيل هذا الإعداد إلى تسجيل أقل إسهابا ولكنه قد يجعل من الصعب تحديد العبارة التي أنشأت إدخال سجل، على الرغم من أن زوج البيان/البيان الفرعي مع معرف العملية يجب أن يكون كافيا لتحديد نص البيان الذي تم تسجيله بإدخال سابق. |
pgaudit.role |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد الدور الرئيسي الذي يجب استخدامه لتسجيل تدقيق الكائن. يمكن تحديد أدوار تدقيق متعددة عن طريق منحها للدور الرئيسي. يتيح ذلك لمجموعات متعددة أن تكون مسؤولة عن جوانب مختلفة من تسجيل التدقيق. |
pg_failover_slots.drop_extra_slots |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 | ما إذا كنت تريد إسقاط فتحات إضافية في وضع الاستعداد لا تتطابق مع pg_failover_slots.synchronize_slot_names. |
pg_failover_slots.primary_dsn |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 | سلسلة الاتصال بالخادم الأساسي للفتحات المنطقية للمزامنة في وضع الاستعداد. إذا كانت فارغة، تستخدم الإعدادات الافتراضية primary_conninfo. |
pg_failover_slots.standby_slot_names |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 | قائمة بأسماء الفتحات التي يجب أن تؤكد التغييرات قبل إرسالها بواسطة المكون الإضافي لفك التشفير. قائمة فتحات النسخ المتماثل المادية التي يجب أن تؤكد التدفق الدائم ل lsn معين قبل الالتزام بذلك lsn قد يتم نسخها إلى الأقران المنطقيين بواسطة المكون الإضافي للإخراج. يفرض ترتيب النسخ المتماثل المادي قبل النسخ المتماثل المنطقي. |
pg_failover_slots.standby_slots_min_confirmed |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 | عدد الفتحات من pg_failover_slots.standby_slot_names التي يجب أن تؤكد lsn. يعدل سلوك pg_failover_slots.standby_slot_names للسماح بالنسخ المتماثل المنطقي لمعاملة بعد أن أكد النظراء الفعليون pg_failover_slots.standby_slots_min_confirmed على الأقل أن المعاملة تم مسحها بشكل دائم. تعني القيمة -1 (افتراضي) أن جميع الإدخالات في pg_failover_slots.standby_slot_namesيجب أن تؤكد الكتابة. تتسبب القيمة 0 في تجاهل pg_failover_slots.standby_slots_min_confirmed. |
pg_failover_slots.synchronize_slot_names |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 | قائمة الفتحات المراد مزامنتها من الاستعداد الأساسي إلى الاستعداد الفعلي. |
pg_failover_slots.version |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 | pg_failover_slots إصدار الوحدة. |
pg_failover_slots.wait_for_inactive_slots |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 | ما إذا كنت ستنتظر فتحات النسخ المتماثل غير النشطة على الأساسي للحاق بالاستعداد. |
pg_hint_plan.debug_print |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسجل نتائج تحليل التلميح. |
pg_hint_plan.enable_hint |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إجبار المخطط على استخدام الخطط المحددة في تعليق التلميح الذي يسبق الاستعلام. |
pg_hint_plan.enable_hint_table |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | دع pg_hint_plan نبحث عن جدول التلميح. |
pg_hint_plan.hints_anywhere |
13 ، 14 ، 15 ، 16 | اقرأ التلميحات من أي مكان في الاستعلام. يتيح هذا الخيار pg_hint_plan تجاهل بناء الجملة ، لذا كن حذرا من القراءات الخاطئة. |
pg_hint_plan.message_level |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | مستوى رسالة رسائل تصحيح الأخطاء. |
pg_hint_plan.parse_messages |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | مستوى الرسالة لأخطاء التحليل. |
pglogical.batch_inserts |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يخبر PGLogical باستخدام آلية إدراج الدفعة إن أمكن. |
pglogical.conflict_log_level |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين مستوى السجل للإبلاغ عن التعارضات المكتشفة عند تعيين pglogical.conflict_resolution إلى أي شيء آخر غير الخطأ. |
pglogical.conflict_resolution |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين أسلوب الحل لأي تعارضات تم اكتشافها بين البيانات المحلية والتغييرات الواردة. |
pglogical.extra_connection_options |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | خيارات الاتصال لإضافتها إلى جميع اتصالات عقدة النظير. |
pglogical.synchronous_commit |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قيمة الالتزام المتزامن المحددة pglogical. |
pglogical.temp_directory |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | دليل لتخزين مقالب التفريغ للاستعادة المحلية. |
pglogical.use_spi |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يخبر PGLogical باستخدام واجهة SPI لتشكيل عبارات SQL الفعلية (INSERT، UPDATE، DELETE) لتطبيق التغييرات الواردة بدلا من استخدام واجهة المستوى المنخفض الداخلية. |
pgms_stats.is_enabled_fs |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الاستخدام الداخلي فقط: يتم استخدام هذه المعلمة كمفتاح تبديل تجاوز ميزة. |
pgms_wait_sampling.history_period |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يضبط التردد، بالمللي ثانية، الذي يتم فيه أخذ عينات من أحداث الانتظار. |
pgms_wait_sampling.is_enabled_fs |
11، 12، 13، 14، 15، 16، 17 | الاستخدام الداخلي فقط: يتم استخدام هذه المعلمة كمفتاح تبديل تجاوز ميزة. إذا كان يظهر كإيقاف التشغيل، تعطيل أخذ عينات الانتظار على الرغم من القيمة المعينة ل pgms_wait_sampling.query_capture_mode. |
pgms_wait_sampling.query_capture_mode |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يختار أنواع أحداث الانتظار التي يتم تتبعها بواسطة هذا الملحق. تحتاج إلى إعادة تحميل التكوين لجعل التغيير ساري المفعول. |
pg_partman_bgw.analyze |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | ما إذا كنت تريد تشغيل تحليل على مجموعة أقسام كلما تم إنشاء قسم جديد أثناء run_maintenance(). اضبط على "تشغيل" لإرسال TRUE (افتراضي). اضبط على "إيقاف" لإرسال FALSE. |
pg_partman_bgw.dbname |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قائمة CSV لقواعد بيانات محددة في نظام المجموعة لتشغيله pg_partman BGW على. |
pg_partman_bgw.interval |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | كم مرة يتم استدعاء run_maintenance() (بالثواني). |
pg_partman_bgw.jobmon |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | ما إذا كنت تريد تسجيل مكالمات run_maintenance() إلى pg_jobmon إذا كان مثبتا. اضبط على "تشغيل" لإرسال TRUE (افتراضي). اضبط على "إيقاف" لإرسال FALSE. |
pg_partman_bgw.maintenance_wait |
16 ، 17 ، 18 | كم من الوقت تنتظر بين كل مجموعة أقسام عند تشغيل الصيانة (بالثواني). |
pg_partman_bgw.role |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الدور الذي ستستخدمه BGW. يجب أن يكون لديك أذونات تنفيذ على run_maintenance(). |
pg_prewarm.autoprewarm |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يبدأ عامل التسخين التلقائي. |
pg_prewarm.autoprewarm_interval |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين الفاصل الزمني بين تفريغ المخازن المؤقتة المشتركة. إذا تم التعيين على صفر، تعطيل الإغراق المستند إلى الوقت. |
pg_qs.interval_length_minutes |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يضبط نافذة التجميع في دقائق. تحتاج إلى إعادة تحميل التكوين لجعل التغيير ساري المفعول. |
pg_qs.max_captured_queries |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد عدد الاستعلامات الأكثر صلة التي يلتقط مخزن الاستعلام إحصائيات وقت التشغيل لها في كل فاصل زمني. |
pg_qs.max_plan_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد وحدات البايت التي سيتم حفظها لنص خطة الاستعلام. سيتم اقتطاع الخطط الأطول. تحتاج إلى إعادة تحميل التكوين حتى يصبح هذا التغيير ساري المفعول. |
pg_qs.max_query_text_length |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لطول نص الاستعلام الذي سيتم حفظه؛ سيتم اقتطاع الاستعلامات الأطول. تحتاج إلى إعادة تحميل التكوين لجعل التغيير ساري المفعول. |
pg_qs.parameters_capture_mode |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد كيفية التقاط معلمات الاستعلام الموضعي بواسطة pg_qs. تحتاج إلى إعادة تحميل التكوين حتى يصبح التغيير ساري المفعول. |
pg_qs.query_capture_mode |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد العبارات التي يتم تتبعها بواسطة pg_qs. تحتاج إلى إعادة تحميل التكوين لجعل التغيير ساري المفعول. |
pg_qs.retention_period_in_days |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين نافذة فترة الاستبقاء بالأيام pg_qs - بعد هذا الوقت سيتم حذف البيانات. تحتاج إلى إعادة تشغيل الخادم لجعل التغيير ساري المفعول. |
pg_qs.store_query_plans |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تشغيل حفظ خطط الاستعلام أو إيقاف تشغيلها. تحتاج إلى إعادة تحميل التكوين حتى يصبح التغيير ساري المفعول. |
pg_qs.track_utility |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحديد ما إذا كان يتم تعقب أوامر الأداة المساعدة بواسطة pg_qs. تحتاج إلى إعادة تحميل التكوين لجعل التغيير ساري المفعول. |
pg_stat_statements.max |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد العبارات التي يتم تعقبها بواسطة pg_stat_statements. |
pg_stat_statements.save |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | احفظ إحصائيات pg_stat_statements عبر عمليات إيقاف تشغيل الخادم. |
pg_stat_statements.track |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتحديد العبارات التي يتم تتبعها بواسطة pg_stat_statements. |
pg_stat_statements.track_planning |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد ما إذا كان يتم تعقب مدة التخطيط بواسطة pg_stat_statements. |
pg_stat_statements.track_utility |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحديد ما إذا كان يتم تعقب أوامر الأداة المساعدة بواسطة pg_stat_statements. |
postgis.gdal_enabled_drivers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يتحكم في إعدادات برنامج تشغيل postgis GDAL الممكنة. |
squeeze.max_xlock_time |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى للوقت الذي يمكن فيه تأمين الجدول الذي تمت معالجته حصريا. يتم تأمين الجدول المصدر حصريا خلال المرحلة النهائية من المعالجة. إذا كان يجب أن يتجاوز وقت القفل هذه القيمة ، تحرير القفل وإعادة محاولة المرحلة النهائية عدة مرات. |
squeeze.worker_autostart |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | أسماء قواعد البيانات التي يبدأ فيها العاملون في الخلفية تلقائيا. قائمة مفصولة بفواصل لقواعد البيانات التي يبدأ ضغط العامل بمجرد اكتمال بدء تشغيل نظام المجموعة. |
squeeze.worker_role |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الدور الذي يستخدمه العاملون في الخلفية للاتصال بقاعدة البيانات. إذا تم تشغيل عامل الخلفية تلقائيا عند بدء تشغيل نظام المجموعة، فإنه يستخدم هذا الدور لبدء اتصال (اتصالات) قاعدة البيانات. |
squeeze.workers_per_database |
15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد عمليات ضغط العمال التي تم إطلاقها لكل قاعدة بيانات. |
timescaledb.bgw_launcher_poll_time |
12، 13، 14، 15، 16، 17 | قيمة مهلة المشغل بالمللي ثانية. قم بتكوين الوقت الذي ينتظره المشغل للبحث عن مثيلات TimescaleDB جديدة. |
timescaledb.disable_load |
12، 13، 14، 15، 16، 17 | قم بتعطيل تحميل الملحق الفعلي. |
timescaledb.max_background_workers |
12، 13، 14، 15، 16، 17 | الحد الأقصى لعمليات عامل الخلفية المخصصة ل TimescaleDB. الحد الأقصى لعمليات عامل الخلفية المخصصة ل TimescaleDB - تم تعيينه على 1 + على الأقل عدد قواعد البيانات في مثيل Postgres لاستخدام عمال الخلفية. |
timescaledb_osm.disable_load |
13، 14، 15، 16، 17 | قم بتعطيل تحميل الملحق الفعلي. |
خيارات المطور
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
allow_in_place_tablespaces |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسمح بمساحات الجداول مباشرة داخل pg_tblspc، للاختبار. |
allow_system_table_mods |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسمح بإجراء تعديلات على بنية جداول النظام. |
backtrace_functions |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | سجل التتبع الخلفي للأخطاء في هذه الدالات. |
debug_discard_caches |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | مسح ذاكرة التخزين المؤقت للنظام بقوة لأغراض تصحيح الأخطاء. |
debug_io_direct |
16 ، 17 ، 18 | استخدم الإدخال/الإخراج المباشر للوصول إلى الملفات. |
debug_logical_replication_streaming |
16 ، 17 ، 18 | يفرض البث الفوري أو التسلسل للتغييرات في المعاملات الكبيرة. على الناشر ، يسمح ببث أو تسلسل كل تغيير في فك التشفير المنطقي. على المشترك ، يسمح بتسلسل جميع التغييرات على الملفات وإعلام عمال التطبيق المتوازي بقراءتها وتطبيقها في نهاية المعاملة. |
debug_parallel_query |
16 ، 17 ، 18 | يفرض المخطط استخدام عقد الاستعلام المتوازية. يمكن أن يكون هذا مفيدا لاختبار البنية الأساسية للاستعلام المتوازي عن طريق إجبار المخطط على إنشاء خطط تحتوي على عقد تؤدي اتصالا تطويلا بين العمال والعملية الرئيسية. |
force_parallel_mode |
11، 12، 13، 14، 15 | فرض استخدام مرافق الاستعلام المتوازي. |
ignore_checksum_failure |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | متابعة المعالجة بعد فشل المجموع الاختباري. عادة ما يؤدي الكشف عن فشل المجموع الاختباري إلى قيام PostgreSQL بالإبلاغ عن خطأ، مما يؤدي إلى إجهاض المعاملة الحالية. يؤدي تعيين ignore_checksum_failure إلى true إلى تجاهل النظام للفشل (مع الاستمرار في الإبلاغ عن تحذير)، ومتابعة المعالجة. قد يتسبب هذا السلوك في حدوث أعطال أو مشاكل خطيرة أخرى. يكون له تأثير فقط إذا تم تمكين المجاميع الاختبارية. |
ignore_invalid_pages |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | متابعة الاسترداد بعد فشل الصفحات غير صالح. يؤدي الكشف عن سجلات WAL التي تحتوي على مراجع إلى صفحات غير صالحة أثناء الاسترداد إلى قيام PostgreSQL برفع خطأ على مستوى PANIC، مما يؤدي إلى إجهاض الاسترداد. يؤدي تعيين "ignore_invalid_pages" إلى true إلى تجاهل النظام مراجع الصفحات غير الصالحة في سجلات WAL (مع الاستمرار في الإبلاغ عن تحذير) ، ومتابعة الاسترداد. قد يتسبب هذا السلوك في حدوث أعطال أو فقدان البيانات أو نشر أو إخفاء التلف أو مشاكل خطيرة أخرى. لا يكون له تأثير إلا أثناء الاسترداد أو في وضع الاستعداد. |
ignore_system_indexes |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعطيل القراءة من فهارس النظام. لا يمنع تحديث الفهارس ، لذا فهو آمن للاستخدام. أسوأ نتيجة هي البطء. |
jit_debugging_support |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل وظائف JIT المحولة برمجيا باستخدام مصحح الأخطاء. |
jit_dump_bitcode |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | اكتب رمز بت LLVM لتسهيل تصحيح أخطاء JIT. |
jit_expressions |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | السماح بتجميع JIT للتعبيرات. |
jit_profiling_support |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل وظائف JIT المحولة برمجيا مع محلل ملفات التعريف perf. |
jit_tuple_deforming |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | السماح بتجميع JIT لتشوه المجموعة. |
post_auth_delay |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين مقدار الوقت للانتظار بعد المصادقة عند بدء تشغيل الاتصال. هذا يسمح بإرفاق مصحح أخطاء بالعملية. |
pre_auth_delay |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين مقدار الوقت للانتظار قبل المصادقة عند بدء تشغيل الاتصال. هذا يسمح بإرفاق مصحح أخطاء بالعملية. |
remove_temp_files_after_crash |
14 ، 16 ، 17 ، 18 | إزالة الملفات المؤقتة بعد تعطل الخلفية. |
send_abort_for_crash |
16 ، 17 ، 18 | أرسل SIGABRT وليس SIGQUIT إلى العمليات الفرعية بعد تعطل الواجهة الخلفية. |
send_abort_for_kill |
16 ، 17 ، 18 | أرسل SIGABRT وليس SIGKILL إلى العمليات الفرعية العالقة. |
trace_connection_negotiation |
17 ، 18 | يسجل تفاصيل مصافحة اتصال المصادقة المسبقة. |
trace_notify |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إنشاء إخراج تصحيح الأخطاء ل LISTEN و NOTIFY. |
trace_recovery_messages |
11، 12، 13، 14، 15، 16 | تمكين تسجيل معلومات تصحيح الأخطاء المتعلقة باسترداد البيانات. |
trace_sort |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إرسال معلومات حول استخدام الموارد في الفرز. |
wal_consistency_checking |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين مديري موارد WAL التي يتم إجراء عمليات التحقق من تناسق WAL لها. سيتم تسجيل صور الصفحة الكاملة لجميع كتل البيانات والتحقق منها مقابل نتائج إعادة تشغيل WAL. |
zero_damaged_pages |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يستمر في معالجة رؤوس الصفحات التالفة السابقة. عادة ما يؤدي اكتشاف رأس صفحة تالفة إلى قيام PostgreSQL بالإبلاغ عن خطأ، مما يؤدي إلى إجهاض المعاملة الحالية. يؤدي تعيين "zero_damaged_pages" إلى صواب إلى قيام النظام بدلا من ذلك بالإبلاغ عن تحذير ، وإزالة الصفحة التالفة ، ومواصلة المعالجة. سيؤدي هذا السلوك إلى تدمير البيانات ، أي جميع الصفوف الموجودة في الصفحة التالفة. |
معالجة الأخطاء
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
data_sync_retry |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | ما إذا كنت تريد الاستمرار في التشغيل بعد فشل مزامنة ملفات البيانات. |
exit_on_error |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إنهاء الجلسة عند أي خطأ. |
recovery_init_sync_method |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الأسلوب لمزامنة دليل البيانات قبل استرداد الأعطال. |
restart_after_crash |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إعادة تهيئة الخادم بعد تعطل الخلفية. |
مواقع الملفات
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
config_file |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين ملف التكوين الرئيسي للخادم. |
data_directory |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين دليل بيانات الخادم. |
external_pid_file |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يكتب PID postmaster إلى الملف المحدد. |
hba_file |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين ملف تكوين "hba" الخاص بالخادم. |
ident_file |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين ملف التكوين "ident" الخاص بالخادم. |
ضبط ذكي
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
index_tuning.analysis_interval |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين التردد الذي يتم فيه تشغيل كل جلسة عمل لتحسين الفهرس عند تعيين index_tuning.mode إلى "REPORT". |
index_tuning.max_columns_per_index |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد الأعمدة التي يمكن أن تكون جزءا من مفتاح الفهرس لأي فهرس موصى به. |
index_tuning.max_index_count |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد الفهارس التي يمكن التوصية بها لكل قاعدة بيانات أثناء جلسة تحسين واحدة. |
index_tuning.max_indexes_per_table |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد الفهارس التي يمكن التوصية بها لكل جدول. |
index_tuning.max_queries_per_database |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عدد أبطأ الاستعلامات لكل قاعدة بيانات يمكن التوصية بفهارسها. |
index_tuning.max_regression_factor |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | التراجع المقبول الذي يقدمه فهرس موصى به على أي من الاستعلامات التي تم تحليلها أثناء جلسة تحسين واحدة. |
index_tuning.max_total_size_factor |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى للحجم الإجمالي، في النسبة المئوية لإجمالي مساحة القرص، التي يمكن لجميع الفهارس الموصى بها لأي قاعدة بيانات معينة استخدامها. |
index_tuning.min_improvement_factor |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحسين التكلفة الذي يجب أن يوفره الفهرس الموصى به لواحد على الأقل من الاستعلامات التي تم تحليلها أثناء جلسة تحسين واحدة. |
index_tuning.mode |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تكوين تحسين الفهرس على أنه معطل ('OFF') أو ممكن لإصدار توصية فقط. يتطلب تمكين Query Store عن طريق تعيين pg_qs.query_capture_mode إلى "TOP" أو "ALL". |
index_tuning.unused_dml_per_table |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لعدد عمليات DML المتوسطة اليومية التي تؤثر على الجدول، بحيث يتم اعتبار الفهارس غير المستخدمة الخاصة بها للإسقاط. |
index_tuning.unused_min_period |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لعدد الأيام التي لم يتم فيها استخدام الفهرس، استنادا إلى إحصائيات النظام، بحيث يتم اعتباره للإسقاط. |
index_tuning.unused_reads_per_table |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لعدد عمليات القراءة المتوسطة اليومية التي تؤثر على الجدول، بحيث يتم اعتبار الفهارس غير المستخدمة الخاصة بها للانخفاض. |
intelligent_tuning |
11، 12، 13، 14، 15، 16، 17 | تمكين الضبط الذكي |
intelligent_tuning.metric_targets |
11، 12، 13، 14، 15، 16، 17 | تحديد المقاييس التي سيتم تعديلها من خلال الضبط الذكي. |
logfiles.download_enable |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين وظيفة سجلات الخادم أو تعطيلها. |
logfiles.retention_days |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين نافذة فترة الاستبقاء بالأيام لسجلات الخادم - بعد هذا الوقت سيتم حذف البيانات. |
تأمين الإدارة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
deadlock_timeout |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يضبط وقت الانتظار على القفل قبل التحقق من عدم وجود طريق مسدود. |
max_locks_per_transaction |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد الأقفال لكل معاملة. يتم تحديد حجم جدول التأمين المشترك على افتراض أنه على الأكثر "max_locks_per_transaction" كائنات لكل عملية خادم أو معاملة معدة يجب أن تكون مقفلة في أي وقت. |
max_pred_locks_per_page |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد المجموعات المؤمنة حسب التقييم لكل صفحة. إذا تم تأمين أكثر من هذا العدد من المجموعات الموجودة على نفس الصفحة بواسطة اتصال ، استبدال هذه الأقفال بقفل على مستوى الصفحة. |
max_pred_locks_per_relation |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد الصفحات المؤمنة حسب دالة التقييم والمجموعات لكل علاقة. إذا تم تأمين أكثر من هذا الإجمالي من الصفحات والمجموعات في نفس العلاقة بواسطة اتصال ، استبدال هذه الأقفال بقفل على مستوى العلاقة. |
max_pred_locks_per_transaction |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد عمليات تأمين التقييم لكل معاملة. يتم تحديد حجم جدول تأمين المسند المشترك على افتراض أنه على الأكثر "max_pred_locks_per_transaction" كائنات لكل خادم أو عملية أو معاملة معدة يجب أن تكون مقفلة في أي وقت. |
المقاييس
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
metrics.autovacuum_diagnostics |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين مجموعة المقاييس لجميع إحصائيات الجدول داخل قاعدة بيانات |
metrics.collector_database_activity |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين مجموعة المقاييس لإحصائيات قاعدة البيانات والنشاط |
metrics.pgbouncer_diagnostics |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين مجموعة المقاييس ل PgBouncer. |
Migration
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
azure.migration_copy_with_binary |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عند التعيين إلى تشغيل، ستمكن هذه المعلمة من استخدام التنسيق الثنائي لنسخ البيانات أثناء الترحيل. |
azure.migration_skip_analyze |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عند التعيين إلى تشغيل، ستتخطى هذه المعلمة مرحلة التحليل (vacuumdb --analyze-only) أثناء الترحيل. |
azure.migration_skip_extensions |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عند التعيين إلى تشغيل، ستتخطى هذه المعلمة ترحيل الملحقات. |
azure.migration_skip_large_objects |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عند التعيين إلى تشغيل، ستتخطى هذه المعلمة ترحيل الكائنات الكبيرة مثل BLOBs. |
azure.migration_skip_role_user |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عند التعيين إلى تشغيل، ستستبعد هذه المعلمة أدوار المستخدم من عملية الترحيل. |
azure.migration_table_split_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عند التعيين، تحدد هذه المعلمة الحجم الذي سيتم تقسيم الجداول عنده أثناء الترحيل. |
PgBouncer
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
pgbouncer.default_pool_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عدد اتصالات الخادم للسماح لكل زوج مستخدم/قاعدة بيانات. |
pgbouncer.enabled |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يشير إلى ما إذا تم تمكين خدمة pgBouncer. |
pgbouncer.ignore_startup_parameters |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قائمة معلمات مفصولة بفواصل يمكن ل PgBouncer تجاهلها لأنها ستعالج من قبل المسؤول. |
pgbouncer.max_client_conn |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد اتصالات العميل المسموح بها. |
pgbouncer.max_prepared_statements |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عند تعيين هذا إلى قيمة غير صفرية يتعقب PgBouncer على مستوى البروتوكول المسمى الأوامر ذات الصلة بالعبارات المعدة المرسلة من قبل العميل في وضع تجميع العمليات والعبارات. |
pgbouncer.min_pool_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | أضف المزيد من اتصالات الخادم إلى التجمع إذا كان أقل من هذا الرقم. |
pgbouncer.pool_mode |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد متى يمكن إعادة استخدام اتصال الخادم من قبل عملاء آخرين. |
pgbouncer.query_wait_timeout |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسمح لأقصى وقت (بالثواني) بقضاء الاستعلامات في انتظار التنفيذ. إذا لم يتم تعيين الاستعلام إلى خادم خلال ذلك الوقت، فإنه يتم قطع اتصال العميل. |
pgbouncer.server_idle_timeout |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إذا كان اتصال الخادم معلقا أكثر من هذا العدد من الثوان، إسقاطه. إذا كانت 0، تعطيل المهلة. |
pgbouncer.stats_users |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قائمة مفصولة بفاصلة لمستخدمي قاعدة البيانات المسموح لهم بالاتصال وتشغيل استعلامات القراءة فقط على وحدة تحكم pgBouncer. |
خيارات محددة مسبقا
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
block_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إظهار حجم كتلة القرص. |
data_checksums |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يوضح ما إذا كانت المجموع الاختباري للبيانات قيد التشغيل لهذه المجموعة. |
data_directory_mode |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إظهار وضع دليل البيانات. قيمة المعلمة هي مواصفات الوضع الرقمي بالشكل المقبول من قبل استدعاءات نظام chmod و umask. (لاستخدام التنسيق الثماني المعتاد ، يجب أن يبدأ الرقم ب 0 (صفر).). |
debug_assertions |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يوضح ما إذا كان الخادم قيد التشغيل قد تم تمكين عمليات التحقق من التأكيد. |
huge_pages_status |
17 ، 18 | يشير إلى حالة الصفحات الضخمة. |
in_hot_standby |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يظهر ما إذا كان وضع الاستعداد السريع نشطا حاليا. |
integer_datetimes |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يوضح ما إذا كانت أوقات التواريخ تستند إلى عدد صحيح. |
lc_collate |
11، 12، 13، 14، 15 | إظهار إعدادات ترتيب الترتيب المحلية. |
lc_ctype |
11، 12، 13، 14، 15 | يظهر تصنيف الأحرف واللغة المحلية لتحويل حالة الأحرف. |
max_function_args |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إظهار الحد الأقصى لعدد وسيطات الدالة. |
max_identifier_length |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إظهار الحد الأقصى لطول المعرف. |
max_index_keys |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إظهار الحد الأقصى لعدد مفاتيح الفهرس. |
num_os_semaphores |
18 | يعرض عدد الإشارات المطلوبة للخادم. |
segment_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يعرض عدد الصفحات لكل ملف قرص. |
server_encoding |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إظهار ترميز مجموعة أحرف الخادم (قاعدة البيانات). |
server_version |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إظهار إصدار الخادم. |
server_version_num |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إظهار إصدار الخادم كعدد صحيح. |
shared_memory_size |
15 ، 16 ، 17 ، 18 | يظهر حجم منطقة الذاكرة المشتركة الرئيسية للخادم (تم تقريبها إلى أقرب ميغابايت). |
shared_memory_size_in_huge_pages |
15 ، 16 ، 17 ، 18 | يظهر عدد الصفحات الضخمة المطلوبة لمنطقة الذاكرة المشتركة الرئيسية. -1 يشير إلى تعذر تحديد القيمة. |
ssl_library |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إظهار اسم مكتبة SSL. |
wal_block_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إظهار حجم الكتلة في سجل الكتابة المسبق. |
wal_segment_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يظهر حجم مقاطع سجل الكتابة المسبقة. |
عنوان العملية
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
cluster_name |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين اسم نظام المجموعة، المضمن في عنوان العملية. |
update_process_title |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحديث عنوان العملية لإظهار أمر SQL النشط. تمكين تحديث عنوان العملية في كل مرة يتم فيها تلقي أمر SQL جديد بواسطة الخادم. |
ضبط الاستعلام / محسن الاستعلام الجيني
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
geqo |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين تحسين الاستعلام الجيني. تحاول هذه الخوارزمية القيام بالتخطيط دون بحث شامل. |
geqo_effort |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | GEQO: يتم استخدام الجهد لتعيين الإعداد الافتراضي لمعلمات GEQO الأخرى. |
geqo_generations |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | GEQO: عدد تكرارات الخوارزمية. يحدد Zero قيمة افتراضية مناسبة. |
geqo_pool_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | GEQO: عدد الأفراد من السكان. يحدد Zero قيمة افتراضية مناسبة. |
geqo_seed |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | GEQO: البذور لاختيار المسار العشوائي. |
geqo_selection_bias |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | GEQO: الضغط الانتقائي داخل السكان. |
geqo_threshold |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين عتبة عناصر FROM التي يتم استخدام GEQO خارجها. |
ضبط الاستعلام / خيارات المخطط الأخرى
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
constraint_exclusion |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين المخطط من استخدام القيود لتحسين الاستعلامات. سيتم تخطي عمليات فحص الجداول إذا كانت قيودها تضمن عدم تطابق أي صفوف مع الاستعلام. |
cursor_tuple_fraction |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تقدير المخطط لكسر صفوف المؤشر التي سيتم استردادها. |
default_statistics_target |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين هدف الإحصائيات الافتراضي. ينطبق هذا على أعمدة الجدول التي لم يكن لها مجموعة هدف خاصة بالعمود عبر ALTER TABLE SET STATISTICS. |
from_collapse_limit |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين حجم قائمة FROM-التي لا يتم طي الاستعلامات الفرعية بعدها. سيقوم المخطط بدمج الاستعلامات الفرعية في الاستعلامات العليا إذا لم تكن قائمة FROM الناتجة تحتوي على أكثر من هذا العدد الكبير من العناصر. |
jit |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | السماح بتجميع JIT. |
join_collapse_limit |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين حجم قائمة FROM الذي لا يتم تسوية بنيات JOIN خارجه. سيقوم المخطط بتسطيح بنيات JOIN الصريحة في قوائم بعناصر FROM كلما نتج عن ذلك قائمة لا تزيد عن هذا العدد الكبير من العناصر. |
plan_cache_mode |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يتحكم في اختيار المخطط للخطة المخصصة أو العامة. يمكن أن تحتوي البيانات المعدة على خطط مخصصة وعامة ، وسيحاول المخطط اختيار أيهما أفضل. يمكن تعيين هذا لتجاوز السلوك الافتراضي. |
recursive_worktable_factor |
15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تقدير المخطط لمتوسط حجم جدول عمل استعلام متكرر. |
ضبط الاستعلام / ثوابت تكلفة Planner
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
cpu_index_tuple_cost |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تقدير المخطط لتكلفة معالجة كل إدخال فهرس أثناء فحص الفهرس. |
cpu_operator_cost |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تقدير المخطط لتكلفة معالجة كل عامل تشغيل أو استدعاء وظيفة. |
cpu_tuple_cost |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تقدير المخطط لتكلفة معالجة كل مجموعة (صف). |
effective_cache_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد افتراض المخطط حول الحجم الإجمالي لذاكرة التخزين المؤقت للبيانات. أي الحجم الإجمالي لذاكرة التخزين المؤقت (ذاكرة التخزين المؤقت للنواة والمخازن المؤقتة المشتركة) المستخدمة لملفات بيانات PostgreSQL. يتم قياس هذا بصفحات القرص ، والتي عادة ما تكون 8 كيلوبايت لكل منها. |
jit_above_cost |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قم بإجراء تجميع JIT إذا كان الاستعلام أكثر تكلفة. -1 يعطل تجميع JIT. |
jit_inline_above_cost |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | قم بإجراء تضمين JIT إذا كان الاستعلام أكثر تكلفة. -1 يعطل البطانة. |
jit_optimize_above_cost |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحسين الوظائف المجمعة بواسطة JIT إذا كان الاستعلام أكثر تكلفة. -1 يعطل التحسين. |
min_parallel_index_scan_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأدنى لمقدار بيانات الفهرس لإجراء فحص متوازي. إذا قدر المخطط أنه سيقرأ عددا من صفحات الفهرس صغيرة جدا بحيث لا يمكن الوصول إلى هذا الحد ، فلن يتم النظر في إجراء فحص مواز. |
min_parallel_table_scan_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأدنى لمقدار بيانات الجدول للمسح المتوازي. إذا قدر المخطط أنه سيقرأ عددا من صفحات الجدول أصغر من أن يصل إلى هذا الحد ، فلن يتم النظر في إجراء فحص متوازي. |
parallel_setup_cost |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تقدير المخطط لتكلفة بدء عمليات العامل للاستعلام المتوازي. |
parallel_tuple_cost |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تقدير المخطط لتكلفة تمرير كل مجموعة (صف) من عامل إلى واجهة خلفية للقائد. |
random_page_cost |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تقدير المخطط لتكلفة صفحة القرص التي تم جلبها بشكل غير متكرر. |
seq_page_cost |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تقدير المخطط لتكلفة صفحة القرص التي تم إحضارها بشكل تسلسلي. |
ضبط الاستعلام / تكوين أسلوب Planner
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
enable_async_append |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط الإلحاق غير المتزامنة. |
enable_bitmapscan |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط المسح النقطي. |
enable_distinct_reordering |
18 | يتيح إعادة ترتيب مفاتيح DISTINCT. |
enable_gathermerge |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لجمع خطط الدمج. |
enable_group_by_reordering |
17 ، 18 | تمكين إعادة ترتيب مفاتيح GROUP BY. |
enable_hashagg |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط التجميع المتجزئة. |
enable_hashjoin |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط الانضمام إلى التجزئة. |
enable_incremental_sort |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطوات الفرز التزايدية. |
enable_indexonlyscan |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط فحص الفهرس فقط. |
enable_indexscan |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط فحص الفهرس. |
enable_material |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط للتجسيد. |
enable_memoize |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط للمذكرة. |
enable_mergejoin |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط ربط الدمج. |
enable_nestloop |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط الانضمام ذات الحلقة المتداخلة. |
enable_parallel_append |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط الإلحاق المتوازية. |
enable_parallel_hash |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط التجزئة المتوازية. |
enable_partition_pruning |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين تقسيم وقت الخطة ووقت التنفيذ. يسمح لمخطط الاستعلام والمنفذ بمقارنة حدود القسم بالشروط الموجودة في الاستعلام لتحديد الأقسام التي يجب فحصها. |
enable_partitionwise_aggregate |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين التجميع والتجميع على أساس التقسيم. |
enable_partitionwise_join |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين الانضمام على أساس التقسيم. |
enable_presorted_aggregate |
16 ، 17 ، 18 | تمكن المخطط من إنتاج الخطط التي توفر مدخلات متقدمة للوظائف المجمعة ORDER BY / DISTINCT . يسمح لمخطط الاستعلام بإنشاء خطط توفر مدخلات مبتذلة للوظائف المجمعة باستخدام عبارة ORDER BY / DISTINCT عند التعطيل ، يتم دائما تنفيذ الفرز الضمني أثناء التنفيذ. |
enable_self_join_elimination |
18 | يتيح إزالة الوصلات الذاتية الفريدة. |
enable_seqscan |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط الفحص التسلسلي. |
enable_sort |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطوات الفرز الصريحة. |
enable_tidscan |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين استخدام المخطط لخطط فحص TID. |
النسخ المتماثل / الخادم الرئيسي
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
synchronous_standby_names |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عدد الاستعدادات المتزامنة وقائمة بأسماء الاستعدادات المتزامنة المحتملة. |
النسخ المتماثل / الخادم الأساسي
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
vacuum_defer_cleanup_age |
11، 12، 13، 14، 15 | يحدد عدد المعاملات التي ستؤجل من خلالها تحديثات فراغ و HOT تنظيف إصدارات الصفوف غير المستخدمة. |
النسخ المتماثل / إرسال الخوادم
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
max_replication_slots |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين الحد الأقصى لعدد فتحات النسخ المتماثل المحددة في وقت واحد. |
max_slot_wal_keep_size |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لحجم WAL الذي يمكن حجزه بواسطة فتحات النسخ المتماثل. سيتم وضع علامة على فتحات النسخ المتماثل على أنها فاشلة، وسيتم إصدار المقاطع للحذف أو إعادة التدوير، إذا كان WAL يشغل هذه المساحة الكبيرة على القرص. |
max_wal_senders |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد عمليات مرسل WAL التي تعمل بشكل متزامن. |
track_commit_timestamp |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يجمع وقت الالتزام بالمعاملة. |
wal_keep_segments |
11، 12 | تعيين عدد ملفات WAL التي تم الاحتفاظ بها لخوادم الاستعداد. |
wal_keep_size |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين حجم ملفات WAL التي تم الاحتفاظ بها لخوادم الاستعداد. |
wal_sender_timeout |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى للوقت لانتظار النسخ المتماثل ل WAL. |
النسخ المتماثل / خوادم الاستعداد
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
hot_standby |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسمح بالاتصالات والاستعلامات أثناء الاسترداد. |
hot_standby_feedback |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسمح بالملاحظات من وضع الاستعداد السريع إلى الأساسي الذي سيتجنب تعارضات الاستعلام. |
idle_replication_slot_timeout |
18 | يحدد المدة التي يمكن أن تظل فيها فتحة النسخ المتماثل خاملة قبل إبطالها. |
max_active_replication_origins |
18 | لتعيين الحد الأقصى لعدد أصول النسخ المتماثل النشطة. |
max_standby_archive_delay |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يعين الحد الأقصى للتأخير قبل إلغاء الاستعلامات عندما يقوم خادم الاستعداد الساخن بمعالجة بيانات WAL المؤرشفة. |
max_standby_streaming_delay |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يعين الحد الأقصى للتأخير قبل إلغاء الاستعلامات عندما يقوم خادم الاستعداد الساخن بمعالجة بيانات WAL المتدفقة. |
primary_conninfo |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين سلسلة الاتصال لاستخدامها للاتصال بخادم الإرسال. |
primary_slot_name |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين اسم فتحة النسخ المتماثل لاستخدامها على الخادم المرسل. |
promote_trigger_file |
12، 13، 14، 15 | تحديد اسم ملف ينتهي وجوده من الاسترداد في وضع الاستعداد. |
recovery_min_apply_delay |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأدنى للتأخير لتطبيق التغييرات أثناء الاسترداد. |
synchronized_standby_slots |
17 ، 18 | يسرد أسماء فتحات النسخ المتماثل لخادم النسخ المتماثل المتدفق الذي تنتظره عمليات مرسل WAL المنطقية. سترسل عمليات مرسل WAL المنطقية التغييرات التي تم فك تشفيرها إلى المكونات الإضافية للإخراج فقط بعد تأكيد فتحات النسخ المتماثل المحددة لتلقي WAL. |
sync_replication_slots |
17 ، 18 | تمكين وضع الاستعداد الفعلي لمزامنة فتحات النسخ المتماثل لتجاوز الفشل المنطقي من الخادم الأساسي. |
wal_receiver_create_temp_slot |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين ما إذا كان يجب على متلقي WAL إنشاء فتحة نسخ متماثل مؤقتة إذا لم يتم تكوين فتحة دائمة. |
wal_receiver_status_interval |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين الحد الأقصى للفاصل الزمني بين تقارير حالة مستقبل WAL إلى خادم الإرسال. |
wal_receiver_timeout |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لوقت الانتظار لتلقي البيانات من الخادم المرسل. |
wal_retrieve_retry_interval |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الوقت للانتظار قبل إعادة المحاولة لاسترداد WAL بعد محاولة فاشلة. |
النسخ المتماثل / المشتركون
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
max_logical_replication_workers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد عمليات عامل النسخ المتماثل المنطقي. |
max_parallel_apply_workers_per_subscription |
16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد العمال المتوازيين المطبق لكل اشتراك. |
max_sync_workers_per_subscription |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد عمال مزامنة الجدول لكل اشتراك. |
إعداد التقارير والتسجيل / ما يجب تسجيله
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
application_name |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين اسم التطبيق ليتم الإبلاغ عنه في الإحصائيات والسجلات. |
debug_pretty_print |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | المسافات البادئة يتم تحليلها وعرض شجرة التخطيط. |
debug_print_parse |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل شجرة تحليل كل استعلام. |
debug_print_plan |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل خطة تنفيذ كل استعلام. |
debug_print_rewritten |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل شجرة تحليل إعادة كتابة كل استعلام. |
log_autovacuum_min_duration |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأدنى لوقت التنفيذ الذي سيتم تسجيل إجراءات الإخلاء التلقائي فوقه. صفر يطبع جميع الإجراءات. -1 يقوم بإيقاف تشغيل تسجيل التفريغ التلقائي. |
log_checkpoints |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل كل نقطة تحقق. |
log_connections |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسجل كل اتصال ناجح. |
log_disconnections |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسجل نهاية جلسة العمل، بما في ذلك المدة. |
log_duration |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسجل مدة كل عبارة SQL مكتملة. |
log_error_verbosity |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين إسهاب الرسائل المسجلة. |
log_hostname |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل اسم المضيف في سجلات الاتصال. بشكل افتراضي، تعرض سجلات الاتصال فقط عنوان IP الخاص بالمضيف المتصل. إذا كنت تريد أن يظهروا اسم المضيف ، فيمكنك تشغيل هذا ، ولكن بناء على إعداد دقة اسم المضيف الخاص بك ، فقد يفرض عقوبة أداء لا يمكن إهمالها. |
log_line_prefix |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يتحكم في المعلومات المسبوقة بكل سطر سجل. إذا كان فارغا ، فلن يتم استخدام بادئة. |
log_lock_failures |
18 | يتحكم في ما إذا كان يتم إنتاج رسالة سجل مفصلة عند فشل اكتساب التأمين. |
log_lock_waits |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسجل القفل الطويل. |
log_parameter_max_length |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى للطول بالبايت للبيانات المسجلة لربط قيم المعلمات عند تسجيل العبارات. -1 لطباعة القيم بالكامل. |
log_parameter_max_length_on_error |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى للطول بالبايت للبيانات المسجلة لقيم معلمات الربط عند تسجيل العبارات، عند الخطأ. -1 لطباعة القيم بالكامل. |
log_recovery_conflict_waits |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | ينتظر تعارض الاسترداد في وضع الاستعداد للسجلات. |
log_replication_commands |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تسجيل كل أمر نسخ متماثل. |
log_statement |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين نوع العبارات المسجلة. |
log_temp_files |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | سجل استخدام الملفات المؤقتة التي يزيد حجمها عن هذا العدد من الكيلوبايت. يسجل Zero جميع الملفات. الافتراضي هو -1 (إيقاف تشغيل هذه الميزة). |
log_timezone |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين المنطقة الزمنية لاستخدامها في رسائل السجل. |
إعداد التقارير والتسجيل / وقت التسجيل
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
log_min_duration_sample |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأدنى لوقت التنفيذ الذي سيتم تسجيل عينة من العبارات فوقه. يتم تحديد أخذ العينات بواسطة log_statement_sample_rate. يسجل Zero عينة من جميع الاستعلامات. -1 إيقاف تشغيل هذه الميزة. |
log_min_duration_statement |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد الحد الأدنى لوقت التنفيذ الذي سيتم تسجيل جميع العبارات فوقه. صفر يطبع جميع الاستعلامات. -1 إيقاف تشغيل هذه الميزة. |
log_min_error_statement |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يؤدي إلى تسجيل كافة العبارات التي تؤدي إلى حدوث خطأ في هذا المستوى أو فوقه. يتضمن كل مستوى جميع المستويات التي تتبعه. كلما كان المستوى متأخرا ، قل عدد الرسائل المرسلة. |
log_min_messages |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين مستويات الرسائل التي تم تسجيلها. يتضمن كل مستوى جميع المستويات التي تتبعه. كلما كان المستوى متأخرا ، قل عدد الرسائل المرسلة. |
log_startup_progress_interval |
15 ، 16 ، 17 ، 18 | الوقت بين تحديثات التقدم لعمليات بدء التشغيل طويلة الأمد. 0 يقوم بإيقاف تشغيل هذه الميزة. |
log_statement_sample_rate |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | جزء من العبارات يتجاوز "log_min_duration_sample" المراد تسجيله. استخدم قيمة بين 0.0 (لا تسجل أبدا) و 1.0 (السجل دائما). |
log_transaction_sample_rate |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين جزء المعاملات الذي يتم تسجيل جميع العبارات منه. استخدم قيمة بين 0.0 (لا تسجل أبدا) و 1.0 (سجل جميع كشوف الحسابات لجميع المعاملات). |
إعداد التقارير والتسجيل / مكان التسجيل
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
event_source |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين اسم التطبيق المستخدم لتعريف رسائل PostgreSQL في سجل الأحداث. |
log_destination |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الوجهة لإخراج سجل الخادم. القيم الصالحة هي مجموعات من "stderr" و "syslog" و "csvlog" و "jsonlog" و "eventlog" ، اعتمادا على النظام الأساسي. |
log_directory |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الدليل الوجهة لملفات السجل. يمكن تحديده على أنه بالنسبة لدليل البيانات أو كمسار مطلق. |
log_file_mode |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين أذونات الملفات لملفات السجل. من المتوقع أن تكون قيمة المعلمة مواصفات الوضع الرقمي بالشكل المقبول من قبل استدعاءات نظام chmod و umask. (لاستخدام التنسيق الثماني المعتاد ، يجب أن يبدأ الرقم ب 0 (صفر).). |
log_filename |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين نمط اسم الملف لملفات السجل. |
logging_collector |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | ابدأ عملية فرعية لالتقاط stderr و / أو csvlog و / أو jsonlog في ملفات السجل. |
log_rotation_age |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين مقدار الوقت للانتظار قبل فرض تدوير ملف السجل. |
log_rotation_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى للحجم الذي يمكن أن يصل إليه ملف السجل قبل تدويره. |
log_truncate_on_rotation |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | اقتطاع ملفات السجل الموجودة بنفس الاسم أثناء تدوير السجل. |
md5_password_warnings |
18 | لتمكين تحذيرات الإهمال لكلمات مرور MD5. |
syslog_facility |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين "مرفق" syslog لاستخدامه عند تمكين syslog. |
syslog_ident |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين اسم البرنامج المستخدم لتعريف رسائل PostgreSQL في syslog. |
syslog_sequence_numbers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | أضف رقم التسلسل إلى رسائل syslog لتجنب منع التكرار. |
syslog_split_messages |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تقسيم الرسائل المرسلة إلى syslog حسب الأسطر واحتواءها في 1024 بايت. |
استخدام الموارد / السلوك غير المتزامن
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
backend_flush_after |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عدد الصفحات التي يتم بعدها مسح عمليات الكتابة التي تم إجراؤها مسبقا إلى القرص. |
effective_io_concurrency |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عدد الطلبات المتزامنة التي يمكن معالجتها بكفاءة بواسطة النظام الفرعي للقرص. |
file_copy_method |
18 | تحديد طريقة نسخ الملف. |
maintenance_io_concurrency |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | نوع "effective_io_concurrency" يستخدم لأعمال الصيانة. |
max_notify_queue_pages |
17 ، 18 | يحدد الحد الأقصى لعدد الصفحات المخصصة لقائمة انتظار NOTIFY / LISTEN. |
max_parallel_maintenance_workers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد العمليات المتوازية لكل عملية صيانة. |
max_parallel_workers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين الحد الأقصى لعدد العمال المتوازيين الذين يمكن أن يكونوا نشطين في وقت واحد. |
max_parallel_workers_per_gather |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد العمليات المتوازية لكل عقدة منفذ. |
max_worker_processes |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأقصى لعدد عمليات العمال المتزامنة. |
old_snapshot_threshold |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 | الوقت قبل أن تكون اللقطة قديمة جدا لقراءة الصفحات التي تم تغييرها بعد التقاط اللقطة. |
parallel_leader_participation |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يتحكم في ما إذا كان تجميع الدمج وجمعه يقوم أيضا بتشغيل خطط فرعية. هل يجب أن تقوم العقد بجمع أيضا بتشغيل خطط فرعية أو مجرد جمع المجموعات؟. |
استخدام الموارد / كاتب الخلفية
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
bgwriter_delay |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | كاتب الخلفية وقت النوم بين الجولات. |
bgwriter_flush_after |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عدد الصفحات التي يتم بعدها مسح عمليات الكتابة التي تم إجراؤها مسبقا إلى القرص. |
bgwriter_lru_maxpages |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | كاتب الخلفية الحد الأقصى لعدد صفحات LRU للتدفق لكل جولة. |
bgwriter_lru_multiplier |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | مضاعف متوسط استخدام المخزن المؤقت للتحرير لكل جولة. |
استخدام الموارد / تأخير الفراغ المستند إلى التكلفة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
vacuum_cost_delay |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تأخير تكلفة الفراغ في أجزاء من الثانية. |
vacuum_cost_limit |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | مبلغ تكلفة الفراغ متاح قبل القيلولة. |
vacuum_cost_page_dirty |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تكلفة الفراغ لصفحة متسخة بالفراغ. |
vacuum_cost_page_hit |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تكلفة التفريغ لصفحة موجودة في ذاكرة التخزين المؤقت المؤقتة. |
vacuum_cost_page_miss |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تكلفة التفريغ لصفحة غير موجودة في ذاكرة التخزين المؤقت المؤقتة. |
استخدام الموارد / القرص
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
temp_file_limit |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحد من الحجم الإجمالي لكافة الملفات المؤقتة التي تستخدمها كل عملية. -1 يعني لا حد. |
استخدام الموارد / موارد النواة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
max_files_per_process |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد الملفات المفتوحة في وقت واحد لكل عملية خادم. |
استخدام الموارد / الذاكرة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
autovacuum_work_mem |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى للذاكرة لاستخدامها من قبل كل عملية عامل إخلاء تلقائي. |
commit_timestamp_buffers |
17 ، 18 | يحدد حجم تجمع المخزن المؤقت المخصص المستخدم لذاكرة التخزين المؤقت للطابع الزمني للالتزام. حدد 0 لتحديد هذه القيمة كجزء من shared_buffers. |
dynamic_shared_memory_type |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحديد تنفيذ الذاكرة المشتركة الديناميكية المستخدمة. |
hash_mem_multiplier |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | مضاعفات "work_mem" لاستخدامها في جداول التجزئة. |
huge_pages |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | استخدام صفحات ضخمة على Linux أو Windows. |
huge_page_size |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | حجم الصفحة الضخمة التي يجب طلبها. |
io_combine_limit |
17 ، 18 | الحد من حجم قراءة البيانات وكتابتها. |
io_max_combine_limit |
18 | حد على مستوى الخادم يثبت io_combine_limit. |
io_max_concurrency |
18 | الحد الأقصى لعدد عمليات الإدخال والإخراج التي يمكن لعملية واحدة تنفيذها في وقت واحد. |
io_method |
18 | يحدد طريقة تنفيذ الإدخال/الإخراج غير المتزامن. |
io_workers |
18 | عدد عمليات عامل IO، ل io_method=عامل. |
logical_decoding_work_mem |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى للذاكرة لاستخدامها في فك التشفير المنطقي. يمكن استخدام هذا القدر من الذاكرة بواسطة كل مخزن مؤقت داخلي لإعادة الترتيب قبل الانسكاب على القرص. |
maintenance_work_mem |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد الحد الأقصى للذاكرة المراد استخدامها في عمليات الصيانة. يتضمن ذلك عمليات مثل VACUUM و CREATE INDEX. |
max_prepared_transactions |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعدد المعاملات المعدة في وقت واحد. |
max_stack_depth |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى لعمق المكدس، بالكيلو بايت. |
min_dynamic_shared_memory |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | مقدار الذاكرة المشتركة الديناميكية المحجوزة عند بدء التشغيل. |
multixact_member_buffers |
17 ، 18 | لتعيين حجم تجمع المخزن المؤقت المخصص المستخدم لذاكرة التخزين المؤقت لعضو MultiXact. |
multixact_offset_buffers |
17 ، 18 | يحدد حجم تجمع المخزن المؤقت المخصص المستخدم لذاكرة التخزين المؤقت لإزاحة MultiXact. |
notify_buffers |
17 ، 18 | يضبط حجم تجمع المخزن المؤقت المخصص المستخدم لذاكرة التخزين المؤقت للرسائل LISTEN/NOTIFY. |
serializable_buffers |
17 ، 18 | يحدد حجم تجمع المخزن المؤقت المخصص المستخدم لذاكرة التخزين المؤقت للمعاملات القابلة للتسلسل. |
shared_buffers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين عدد المخازن المؤقتة للذاكرة المشتركة المستخدمة من قبل الخادم. |
shared_memory_type |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحديد تنفيذ الذاكرة المشتركة المستخدمة لمنطقة الذاكرة المشتركة الرئيسية. |
subtransaction_buffers |
17 ، 18 | يحدد حجم تجمع المخزن المؤقت المخصص المستخدم لذاكرة التخزين المؤقت للمعاملات الفرعية. حدد 0 لتحديد هذه القيمة كجزء من shared_buffers. |
temp_buffers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد الحد الأقصى لعدد المخازن المؤقتة التي تستخدمها كل جلسة. |
transaction_buffers |
17 ، 18 | يحدد حجم تجمع المخزن المؤقت المخصص المستخدم لذاكرة التخزين المؤقت لحالة المعاملة. حدد 0 لتحديد هذه القيمة كجزء من shared_buffers. |
vacuum_buffer_usage_limit |
16 ، 17 ، 18 | تعيين حجم تجمع المخزن المؤقت ل فراغ وتحليل وإخلاء تلقائي. |
work_mem |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأقصى للذاكرة المراد استخدامها لمساحات عمل الاستعلام. يمكن استخدام هذا القدر من الذاكرة بواسطة كل عملية فرز داخلية وجدول تجزئة قبل التبديل إلى ملفات القرص المؤقتة. |
إحصائيات / استعلام تراكمي وإحصائيات الفهرس
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
stats_fetch_consistency |
15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين تناسق الوصول إلى بيانات الإحصائيات. |
track_activities |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يجمع معلومات حول تنفيذ الأوامر. تمكين جمع المعلومات حول الأمر الذي يتم تنفيذه حاليا لكل جلسة عملية، بالإضافة إلى الوقت الذي بدأ فيه تنفيذ هذا الأمر. |
track_activity_query_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين الحجم المحجوز ل pg_stat_activity.query، بالبايت. |
track_cost_delay_timing |
18 | يجمع إحصائيات التوقيت لتأخير التفريغ القائم على التكلفة. |
track_counts |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يجمع إحصائيات عن نشاط قاعدة البيانات. |
track_functions |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يجمع الإحصائيات على مستوى الوظيفة حول نشاط قاعدة البيانات. |
track_io_timing |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يجمع إحصائيات التوقيت لنشاط الإدخال/الإخراج في قاعدة البيانات. |
track_wal_io_timing |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يجمع إحصائيات التوقيت لنشاط WAL I/O. |
الإحصائيات / المراقبة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
compute_query_id |
14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين الحساب الأساسي لمعرفات الاستعلام. |
log_executor_stats |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يكتب إحصائيات أداء المنفذ إلى سجل الخادم. |
log_parser_stats |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يكتب إحصائيات أداء المحلل إلى سجل الخادم. |
log_planner_stats |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يكتب إحصائيات أداء المخطط إلى سجل الخادم. |
log_statement_stats |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | كتابة إحصائيات الأداء التراكمي إلى سجل الخادم. |
جامع إحصائيات / استعلام وفهرس إحصائيات
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
stats_temp_directory |
11، 12، 13، 14 | كتابة ملفات الإحصائيات المؤقتة إلى الدليل المحدد. |
TLS
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
require_secure_transport |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | ما إذا كانت اتصالات العميل بالخادم مطلوبة لاستخدام شكل من أشكال النقل الآمن. |
توافق الإصدار والنظام الأساسي / الأنظمة الأساسية والعملاء الآخرين
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
allow_alter_system |
17 ، 18 | يسمح بتشغيل الأمر ALTER SYSTEM. يمكن تعيينه على إيقاف التشغيل للبيئات التي يجب إجراء تغييرات التكوين العمومي فيها باستخدام طريقة مختلفة. |
transform_null_equals |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يعامل "expr = NULL" على أنه "expr is NULL". عند تشغيلها ، يتم التعامل مع تعبيرات النموذج expr = NULL (أو NULL = expr) على أنها expr is null ، أي أنها ترجع true إذا تم تقييم expr إلى القيمة الفارغة ، و false بخلاف ذلك. السلوك الصحيح ل expr = NULL هو إرجاع null دائما (غير معروف). |
توافق الإصدار والنظام الأساسي / إصدارات PostgreSQL السابقة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
array_nulls |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين إدخال عناصر NULL في المصفوفات. عند تشغيله ، تعني NULL غير المقتبسة في قيمة إدخال صفيف قيمة فارغة ؛ وإلا يتم أخذها حرفيا. |
backslash_quote |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين ما إذا كان مسموحا ب "\"" في القيم الحرفية للسلسلة. |
escape_string_warning |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحذير من الهروب من الشرطة المائلة العكسية بصيغة السلسلة الحرفية العادية. |
lo_compat_privileges |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين وضع التوافق مع الإصدارات السابقة لعمليات التحقق من الامتيازات على الكائنات الكبيرة. يتخطى عمليات التحقق من الامتيازات عند قراءة الكائنات الكبيرة أو تعديلها، للتوافق مع إصدارات PostgreSQL قبل الإصدار 9.0. |
operator_precedence_warning |
11، 12، 13 | يصدر تحذيرا للبنيات التي غيرت المعنى منذ PostgreSQL 9.4. |
quote_all_identifiers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عند إنشاء أجزاء SQL ، اقتبس جميع المعرفات. |
standard_conforming_strings |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الأسباب '...' سلاسل لمعالجة المائلة المائلة عكسيا حرفيا. |
synchronize_seqscans |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تمكين عمليات الفحص المتسلسلة المتزامنة. |
سجل الكتابة المسبقة / استرداد الأرشيف
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
archive_cleanup_command |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين أمر shell الذي سيتم تنفيذه في كل نقطة إعادة تشغيل. |
recovery_end_command |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين أمر shell الذي سيتم تنفيذه مرة واحدة في نهاية الاسترداد. |
restore_command |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الأمر shell الذي سيتم استدعاؤه لاسترداد ملف WAL مؤرشف. |
سجل الكتابة المسبقة / الأرشفة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
archive_command |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الأمر shell الذي سيتم استدعاؤه لأرشفة ملف WAL. يتم استخدام هذا فقط إذا لم يتم تعيين "archive_library". |
archive_library |
15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين المكتبة التي سيتم استدعاؤها لأرشفة ملف WAL. تشير السلسلة الفارغة إلى أنه يجب استخدام "archive_command". |
archive_mode |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يسمح بأرشفة ملفات WAL باستخدام "archive_command". |
archive_timeout |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين مقدار الوقت اللازم للانتظار قبل فرض التبديل إلى ملف WAL التالي. |
سجل الكتابة المسبقة / نقاط التحقق
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
checkpoint_completion_target |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الوقت الذي يقضيه في تنظيف المخازن المؤقتة المتسخة أثناء نقطة التفتيش ، كجزء من فاصل نقطة التفتيش. |
checkpoint_flush_after |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | عدد الصفحات التي يتم بعدها مسح عمليات الكتابة التي تم إجراؤها مسبقا إلى القرص. |
checkpoint_timeout |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد الحد الأقصى للوقت بين نقاط تفتيش WAL التلقائية. |
checkpoint_warning |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد الحد الأقصى للوقت قبل التحذير إذا حدثت نقاط التفتيش التي يتم تشغيلها بواسطة وحدة تخزين WAL بشكل متكرر. اكتب رسالة إلى سجل الخادم إذا حدثت نقاط التفتيش الناتجة عن ملء ملفات مقطع WAL بشكل متكرر أكثر من هذا المقدار من الوقت. يقوم الصفر بإيقاف تشغيل التحذير. |
max_wal_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | لتعيين حجم WAL الذي يقوم بتشغيل نقطة تفتيش. |
min_wal_size |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الحد الأدنى للحجم لتقليص WAL إلى. |
سجل / استرداد الكتابة المسبقة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
recovery_prefetch |
15 ، 16 ، 17 ، 18 | الإحضار المسبق للكتل المشار إليها أثناء الاسترداد. انظر إلى الأمام في WAL للعثور على مراجع للبيانات غير المخزنة مؤقتا. |
wal_decode_buffer_size |
15 ، 16 ، 17 ، 18 | حجم المخزن المؤقت للقراءة مسبقا في WAL أثناء الاسترداد. الحد الأقصى للمسافة للقراءة مسبقا في WAL للجلب المسبق لكتل البيانات المشار إليها. |
سجل الكتابة المسبقة / هدف الاسترداد
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
recovery_target |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | اضبط على "فوري" لإنهاء الاسترداد بمجرد الوصول إلى حالة متناسقة. |
recovery_target_action |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الإجراء المطلوب تنفيذه عند الوصول إلى هدف الاسترداد. |
recovery_target_inclusive |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين ما إذا كان سيتم تضمين المعاملة أو استبعادها مع هدف الاسترداد. |
recovery_target_lsn |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين LSN لموقع سجل الكتابة المسبقة الذي سيتم متابعة الاسترداد إليه. |
recovery_target_name |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين نقطة الاستعادة المسماة التي سيتم متابعة الاسترداد إليها. |
recovery_target_time |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين الطابع الزمني الذي سيتم متابعة الاسترداد إليه. |
recovery_target_timeline |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحديد المخطط الزمني للاسترداد إليه. |
recovery_target_xid |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين معرف المعاملة الذي سيتم متابعة الاسترداد إليه. |
summarize_wal |
17 ، 18 | بدء عملية ملخص WAL لتمكين النسخ الاحتياطي التزايدي. |
سجل / إعدادات الكتابة المسبقة
| الاسم | الإصدارات | الوصف |
|---|---|---|
commit_delay |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين التأخير في microseconds بين تثبيت المعاملة ومسح WAL إلى القرص. |
commit_siblings |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد الحد الأدنى لعدد الحركات المفتوحة المتزامنة المطلوبة قبل تنفيذ "commit_delay". |
fsync |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | فرض مزامنة التحديثات على القرص. سيستخدم الخادم استدعاء نظام fsync() في عدة أماكن للتأكد من كتابة التحديثات فعليا على القرص. وهذا يضمن استرداد مجموعة قاعدة البيانات إلى حالة متسقة بعد تعطل نظام التشغيل أو الأجهزة. |
full_page_writes |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | كتابة صفحات كاملة إلى WAL عند تعديلها لأول مرة بعد نقطة تحقق. قد تتم كتابة صفحة قيد المعالجة أثناء تعطل نظام التشغيل جزئيا فقط على القرص. أثناء الاسترداد، لا تكفي تغييرات الصفوف المخزنة في WAL للاسترداد. يكتب هذا الخيار الصفحات عند تعديلها لأول مرة بعد نقطة تفتيش إلى WAL بحيث يكون الاسترداد الكامل ممكنا. |
synchronous_commit |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين مستوى مزامنة المعاملة الحالية. |
wal_buffers |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تعيين عدد المخازن المؤقتة لصفحة القرص في الذاكرة المشتركة ل WAL. حدد -1 لتحديد هذه القيمة كجزء من shared_buffers. |
wal_compression |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | ضغط عمليات الكتابة بالصفحة الكاملة المكتوبة في ملف WAL. |
wal_init_zero |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يكتب الأصفار إلى ملفات WAL الجديدة قبل الاستخدام الأول. |
wal_level |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | يحدد مستوى المعلومات المكتوبة إلى WAL. |
wal_log_hints |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | كتابة صفحات كاملة إلى WAL عند تعديلها لأول مرة بعد نقطة تحقق، حتى لتعديل غير مهم. |
wal_recycle |
12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | إعادة تدوير ملفات WAL عن طريق إعادة تسميتها. |
wal_skip_threshold |
13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الحد الأدنى لحجم الملف الجديد إلى fsync بدلا من كتابة WAL. |
wal_summary_keep_time |
17 ، 18 | الوقت الذي يجب أن يتم فيه الاحتفاظ بملفات ملخص WAL. |
wal_sync_method |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | تحديد الأسلوب المستخدم لفرض تحديثات WAL على القرص. |
wal_writer_delay |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | الوقت بين دفقات WAL يتم إجراؤه في كاتب WAL. |
wal_writer_flush_after |
11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 ، 16 ، 17 ، 18 | مقدار WAL الذي كتبه كاتب WAL الذي يؤدي إلى تدفق. |
المحتوى ذو الصلة
- تكوين معلمات الخادم.