إشعار
يتطلب الوصول إلى هذه الصفحة تخويلاً. يمكنك محاولة تسجيل الدخول أو تغيير الدلائل.
يتطلب الوصول إلى هذه الصفحة تخويلاً. يمكنك محاولة تغيير الدلائل.
عرض رسمي للمنتجات و / أو الخدمات ، مقترح بأسعار محددة وشروط الدفع ذات الصلة ، والذي يتم إرساله إلى عميل محتمل.
الرسائل
يسرد الجدول التالي رسائل جدول الاقتباس. تمثل الرسائل العمليات التي يمكن إجراؤها على الجدول. قد تكون أيضا أحداث.
| اسم هل الحدث؟ |
تشغيل واجهة برمجة تطبيقات الويب | SDK ل .NET |
|---|---|---|
Assignالحدث: صحيح |
PATCH / يقتبس(مقتبس)تحديث الموقع ownerid . |
AssignRequest |
Associateالحدث: صحيح |
السجلات المنتسبة | السجلات المنتسبة |
CloseIncidentالحدث: صحيح |
إجراء CloseIncident | CloseIncidentRequest |
CloseQuoteالحدث: صحيح |
إجراء CloseQuote | CloseQuoteRequest |
ConvertQuoteToSalesOrderالحدث: خطأ |
إجراء ConvertQuoteToSalesOrder | ConvertQuoteToSalesOrderRequest |
Createالحدث: صحيح |
POST /نقلتانظر إنشاء |
إنشاء سجلات |
CreateMultipleالحدث: صحيح |
CreateMultiple | CreateMultipleRequest |
Deleteالحدث: صحيح |
DELETE / يقتبس(مقتبس)انظر حذف |
حذف السجلات |
Disassociateالحدث: صحيح |
فصل السجلات | فصل السجلات |
GenerateQuoteFromOpportunityالحدث: صحيح |
إجراء GenerateQuoteFromOpportunity | GenerateQuoteFromOpportunityRequest |
GetQuantityDecimalالحدث: خطأ |
GetQuantityDecimal (الدالة GetQuantityDecimal) | GetQuantityDecimalRequest |
GetQuoteProductsFromOpportunityالحدث: خطأ |
إجراء GetQuoteProductsFromOpportunity | GetQuoteProductsFromOpportunityRequest |
GrantAccessالحدث: صحيح |
GrantAccess | GrantAccessRequest |
ModifyAccessالحدث: صحيح |
ModifyAccess | ModifyAccessRequest |
Retrieveالحدث: صحيح |
GET / يقتبس(مقتبس)انظر الاسترداد |
استرداد السجلات |
RetrieveMultipleالحدث: صحيح |
GET /نقلتراجع بيانات الاستعلام |
بيانات الاستعلام |
RetrievePrincipalAccessالحدث: صحيح |
RetrievePrincipalAccess | RetrievePrincipalAccessRequest |
RetrieveSharedPrincipalsAndAccessالحدث: صحيح |
RetrieveSharedPrincipalsAndAccess | RetrieveSharedPrincipalsAndAccessRequest |
ReviseQuoteالحدث: خطأ |
إجراء ReviseQuote | ReviseQuoteRequest |
RevokeAccessالحدث: صحيح |
RevokeAccess | RevokeAccessRequest |
Rollupالحدث: خطأ |
Rollup | RollupRequest |
SetStateالحدث: صحيح |
PATCH / يقتبس(مقتبس)قم بتحديث statecode الخصائص و statuscode . |
SetStateRequest |
Updateالحدث: صحيح |
PATCH / يقتبس(مقتبس)انظر التحديث |
تحديث السجلات |
UpdateMultipleالحدث: صحيح |
UpdateMultiple | UpdateMultipleRequest |
Upsertالحدث: خطأ |
PATCH / يقتبس(مقتبس)انظر Upsert صف جدول |
UpsertRequest |
UpsertMultipleالحدث: خطأ |
UpsertMultiple | UpsertMultipleRequest |
WinOpportunityالحدث: صحيح |
إجراء WinOpportunity | WinOpportunityRequest |
WinQuoteالحدث: صحيح |
إجراء WinQuote | WinQuoteRequest |
احداث
يسرد الجدول التالي أحداث جدول الاقتباس. الأحداث هي رسائل موجودة حتى تتمكن من الاشتراك فيها. ما لم تقم بإضافة الحدث، يجب ألا تستدعي الرسالة، بل يجب عليك الاشتراك فيها فقط.
| اسم | تشغيل واجهة برمجة تطبيقات الويب | SDK ل .NET |
|---|---|---|
CalculatePrice |
CalculatePrice | CalculatePriceRequest |
الخصائص
يسرد الجدول التالي الخصائص المحددة لجدول الاقتباس.
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| اسم العرض | استشهد |
| DisplayCollectionName | نقلت |
| اسم المخطط | Quote |
| اسم المجموعاتSchemaName | Quotes |
| EntitySetName | quotes |
| الاسم المنطقي | quote |
| LogicalCollectionName | quotes |
| PrimaryIdAttribute | quoteid |
| PrimaryNameAttribute | name |
| نوع الجدول | Standard |
| نوع الملكية | UserOwned |
أعمدة/سمات قابلة للكتابة
ترجع هذه الأعمدة/السمات true إما ل IsValidForCreate أو IsValidForUpdate (عادة كلاهما). مدرج بواسطة SchemaName.
- BillTo_AddressId
- BillTo_City
- BillTo_ContactName
- BillTo_Country
- BillTo_Fax
- BillTo_Line1
- BillTo_Line2
- BillTo_Line3
- BillTo_Name
- BillTo_PostalCode
- BillTo_StateOrProvince
- BillTo_Telephone
- معرف الحملة
- مغلق
- معرف العميل
- معرف العميل
- الوصف
- مبلغ الخصم.
- نسبة الخصم
- فعال من
- فعالةإلى
- عنوان البريد الإلكتروني
- تنتهيفي
- الشحنمبلغ
- FreightTermsCode
- ImportSequenceNumber
- لاست أون هولدتايم
- الاسم
- معرف الفرصة
- OverriddenCreatedOn
- معرف المالك
- OwnerIdType
- شروط الدفعكود
- PriceLevelId
- رمز الخطأ التسعير
- معرف العملية
- طريقة الاقتباس
- معرف الاقتباس
- رقم الاقتباس
- طلبالتسليمبواسطة
- طريقة الشحن
- ShipTo_AddressId
- ShipTo_City
- ShipTo_ContactName
- ShipTo_Country
- ShipTo_Fax
- ShipTo_FreightTermsCode
- ShipTo_Line1
- ShipTo_Line2
- ShipTo_Line3
- ShipTo_Name
- ShipTo_PostalCode
- ShipTo_StateOrProvince
- ShipTo_Telephone
- تخطي السعرالحساب
- سلايد
- معرف المسرح
- كود الدولة
- رمز الحالة
- TimeZoneRuleVersionNumber
- المبلغ الإجمالي
- الإجماليAmountLessFreight
- إجمالي الخصم
- TotalLineItemAmount
- TotalLineItemDiscountAmount
- توتال تاكسس
- معرف المعاملةCurrencyId
- اجتياز المسار
- UTCConversionTimeZoneCode
- سوف تدعو
BillTo_AddressId
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | المعرف الفريد لعنوان إرسال الفواتير. |
| DisplayName | معرف الفاتورة إلى العنوان |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_addressid |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | المعرف الفريد |
BillTo_City
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب المدينة لعنوان إرسال الفواتير الخاص بالعميل. |
| DisplayName | بيل إلى المدينة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_city |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 80 |
BillTo_ContactName
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب اسم جهة الاتصال الأساسية في عنوان إرسال الفواتير الخاص بالعميل. |
| DisplayName | فاتورة إلى اسم جهة الاتصال |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_contactname |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 150 |
BillTo_Country
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب البلد أو المنطقة لعنوان إرسال الفواتير الخاص بالعميل. |
| DisplayName | فاتورة إلى البلد / المنطقة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_country |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 80 |
BillTo_Fax
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب رقم الفاكس لعنوان فوترة العميل. |
| DisplayName | فاتورة إلى فاكس |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_fax |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 50 |
BillTo_Line1
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب السطر الأول من عنوان إرسال الفواتير الخاص بالعميل. |
| DisplayName | بيل إلى ستريت 1 |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_line1 |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 250 |
BillTo_Line2
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب السطر الثاني من عنوان إرسال الفواتير الخاص بالعميل. |
| DisplayName | بيل إلى ستريت 2 |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_line2 |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 250 |
BillTo_Line3
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب السطر الثالث من عنوان إرسال الفواتير. |
| DisplayName | بيل إلى ستريت 3 |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_line3 |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 250 |
BillTo_Name
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب اسما لعنوان فوترة العميل، مثل "المقر الرئيسي" أو "المكتب الميداني"، لتحديد العنوان. |
| DisplayName | فاتورة إلى الاسم |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_name |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 200 |
BillTo_PostalCode
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب الرمز البريدي أو الرمز البريدي لعنوان إرسال الفواتير. |
| DisplayName | فاتورة إلى الرمز البريدي / الرمز البريدي |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_postalcode |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 20 |
BillTo_StateOrProvince
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب الولاية أو المقاطعة لعنوان إرسال الفواتير. |
| DisplayName | فاتورة إلى الولاية / المقاطعة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_stateorprovince |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 50 |
BillTo_Telephone
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب رقم الهاتف لعنوان إرسال الفواتير الخاص بالعميل. |
| DisplayName | فاتورة إلى الهاتف |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_telephone |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 50 |
معرف الحملة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض الحملة التي تم إنشاء الطلب منها. |
| DisplayName | حملة المصدر |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | campaignid |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | حملة |
مغلق
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | أدخل التاريخ الذي تم فيه إغلاق عرض الأسعار للإشارة إلى تاريخ انتهاء الصلاحية أو المراجعة أو الإلغاء. |
| DisplayName | مغلق |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | closedon |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | التاريخ والوقت |
| CanChangeDateTimeBehavior | خطأ |
| DateTimeBehavior | التاريخ فقط |
| التنسيق | التاريخ فقط |
| ImeMode | كسلان |
| قناع المصدر | 1 |
معرف العميل
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | حدد حساب العميل أو جهة الاتصال لتوفير ارتباط سريع لتفاصيل العميل الإضافية، مثل معلومات الحساب والأنشطة والفرص. |
| DisplayName | العميل المحتمل |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | customerid |
| المستوى المطلوب | التطبيقمطلوب |
| النوع | العميل |
| اهداف | الحساب ، الاتصال |
معرف العميل
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | |
| DisplayName | نوع العميل المحتمل |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | customeridtype |
| المستوى المطلوب | التطبيقمطلوب |
| النوع | اسم الكيان |
الوصف
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب معلومات إضافية لوصف عرض الأسعار، مثل المنتجات أو الخدمات المعروضة أو تفاصيل حول تفضيلات المنتج الخاصة بالعميل. |
| DisplayName | الوصف |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | description |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مذكرة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 2000 |
مبلغ الخصم.
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب مبلغ الخصم لعرض الأسعار إذا كان العميل مؤهلا للحصول على مدخرات خاصة. |
| DisplayName | مبلغ خصم عرض الأسعار |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | discountamount |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | خطأ |
| ماكس فاليو | 1000000000000 |
| الحد الأدنى | 1 |
| دقة | 2 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
نسبة الخصم
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب معدل الخصم الذي يجب تطبيقه على الحقل "المبلغ التفصيلي" لتضمين مدخرات إضافية للعميل في عرض الأسعار. |
| DisplayName | خصم السعر (%) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | discountpercentage |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | عدد عشري |
| ImeMode | مُعطل |
| ماكس فاليو | 100 |
| الحد الأدنى | 1 |
| دقة | 2 |
| قناع المصدر | 1 |
فعال من
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | أدخل التاريخ الذي يكون فيه تسعير عرض الأسعار ساريا أو تم إبلاغه لأول مرة إلى العميل. |
| DisplayName | ساري المفعول من |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | effectivefrom |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | التاريخ والوقت |
| CanChangeDateTimeBehavior | خطأ |
| DateTimeBehavior | UserLocal |
| التنسيق | التاريخ فقط |
| ImeMode | كسلان |
| قناع المصدر | 1 |
فعالةإلى
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | أدخل تاريخ انتهاء الصلاحية أو آخر يوم يكون فيه تسعير عرض الأسعار ساريا للعميل. |
| DisplayName | فعال ل |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | effectiveto |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | التاريخ والوقت |
| CanChangeDateTimeBehavior | خطأ |
| DateTimeBehavior | UserLocal |
| التنسيق | التاريخ فقط |
| ImeMode | كسلان |
| قناع المصدر | 1 |
عنوان البريد الإلكتروني
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | عنوان البريد الإلكتروني الأساسي للكيان. |
| DisplayName | عنوان البريد الإلكتروني |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | emailaddress |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | بريد إلكتروني |
| اسم التنسيق: | بريد إلكتروني |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 100 |
تنتهيفي
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | أدخل تاريخ استحقاق القرار أو الطلب من العميل للإشارة إلى تاريخ انتهاء صلاحية عرض الأسعار. |
| DisplayName | مستحق بواسطة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | expireson |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | التاريخ والوقت |
| CanChangeDateTimeBehavior | خطأ |
| DateTimeBehavior | التاريخ فقط |
| التنسيق | التاريخ فقط |
| ImeMode | كسلان |
| قناع المصدر | 1 |
الشحنمبلغ
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب تكلفة الشحن أو الشحن للمنتجات المضمنة في عرض الأسعار لاستخدامها في حساب الحقل المبلغ الإجمالي. |
| DisplayName | مبلغ الشحن |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | freightamount |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | خطأ |
| ماكس فاليو | 1000000000000 |
| الحد الأدنى | 1 |
| دقة | 2 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
FreightTermsCode
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | حدد شروط الشحن للتأكد من معالجة رسوم الشحن بشكل صحيح. |
| DisplayName | شروط الشحن |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | freighttermscode |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | قائمة الاختيار |
| DefaultFormValue | -1 |
| GlobalChoiceName | quote_freighttermscode |
خيارات/خيارات FreightTermsCode
| القيمة | Label |
|---|---|
| 1 | فوب |
| 2 | بدون رسوم |
ImportSequenceNumber
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | رقم التسلسل للاستيراد الذي أنشأ هذا السجل. |
| DisplayName | استيراد رقم التسلسل |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | importsequencenumber |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | Integer |
| ماكس فاليو | 2147483647 |
| الحد الأدنى | -2147483648 |
لاست أون هولدتايم
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يحتوي على طابع التاريخ والوقت لآخر وقت قيد الانتظار. |
| DisplayName | آخر وقت في الانتظار |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | lastonholdtime |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | التاريخ والوقت |
| CanChangeDateTimeBehavior | خطأ |
| DateTimeBehavior | UserLocal |
| التنسيق | التاريخ والوقت |
| ImeMode | كسلان |
| قناع المصدر | 1 |
اسم
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب اسما وصفيا للاقتباس. |
| DisplayName | الاسم |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | name |
| المستوى المطلوب | التطبيقمطلوب |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 300 |
معرف الفرصة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اختر الفرصة التي يرتبط بها عرض الأسعار لإعداد التقارير والتحليلات. |
| DisplayName | حين |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | opportunityid |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | حين |
OverriddenCreatedOn
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | تاريخ ووقت ترحيل السجل. |
| DisplayName | تم إنشاء السجل في |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | overriddencreatedon |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | التاريخ والوقت |
| CanChangeDateTimeBehavior | خطأ |
| DateTimeBehavior | UserLocal |
| التنسيق | التاريخ فقط |
| ImeMode | كسلان |
| قناع المصدر | 1 |
معرف المالك
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | هوية المالك |
| DisplayName | Owner |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | ownerid |
| المستوى المطلوب | النظام المطلوب |
| النوع | المالك |
| اهداف | مستخدم النظام، الفريق |
OwnerIdType
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | نوع معرف المالك |
| DisplayName | |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | owneridtype |
| المستوى المطلوب | النظام المطلوب |
| النوع | اسم الكيان |
شروط الدفعكود
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | حدد شروط الدفع للإشارة إلى الوقت الذي يحتاج فيه العميل إلى دفع المبلغ الإجمالي. |
| DisplayName | شروط الدفع |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | paymenttermscode |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | قائمة الاختيار |
| DefaultFormValue | -1 |
| GlobalChoiceName | quote_paymenttermscode |
شروط الدفعاختيارات/خيارات الرمز
| القيمة | Label |
|---|---|
| 1 | صافي 30 |
| 2 | 2% 10 ، صافي 30 |
| 3 | صافي 45 |
| 4 | صافي 60 |
PriceLevelId
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اختر قائمة الأسعار المقترنة بهذا السجل للتأكد من أن المنتجات المرتبطة بالحملة معروضة بالأسعار الصحيحة. |
| DisplayName | قائمة الأسعار |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | pricelevelid |
| المستوى المطلوب | التطبيقمطلوب |
| النوع | بحث |
| اهداف | مستوى السعر |
رمز الخطأ التسعير
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | خطأ في التسعير لعرض الأسعار. |
| DisplayName | خطأ في التسعير |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | pricingerrorcode |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | قائمة الاختيار |
| DefaultFormValue | 1 |
| GlobalChoiceName | qooi_pricingerrorcode |
خيارات/خيارات PricingErrorCode
| القيمة | Label |
|---|---|
| 1 | اي |
| 1 | خطأ تفصيلي |
| 2 | مستوى السعر المفقود |
| 3 | مستوى السعر غير النشط |
| 4 | الكمية المفقودة |
| 5 | سعر الوحدة مفقود |
| 6 | المنتج المفقود |
| 7 | منتج غير صالح |
| 8 | رمز التسعير مفقود |
| 9 | رمز التسعير غير صالح |
| 10 | UOM مفقود |
| 11 | المنتج ليس في مستوى السعر |
| 12 | مبلغ مستوى السعر المفقود |
| 13 | النسبة المئوية لمستوى السعر المفقود |
| 14 | السعر المفقود |
| 15 | التكلفة الحالية المفقودة |
| 16 | التكلفة القياسية المفقودة |
| 17 | مبلغ مستوى السعر غير صالح |
| 18 | النسبة المئوية لمستوى السعر غير صالح |
| 19 | سعر غير صالح |
| 20 | التكلفة الحالية غير صالحة |
| 21 | التكلفة القياسية غير الصالحة |
| 22 | سياسة التقريب غير الصالحة |
| 23 | خيار التقريب غير الصالح |
| 24 | مبلغ التقريب غير الصالح |
| 25 | خطأ في حساب السعر |
| 26 | نوع الخصم غير صالح |
| 27 | نوع الخصم حالة غير صالحة |
| 28 | خصم غير صالح |
| 29 | كمية غير صالحة |
| 30 | دقة تسعير غير صالحة |
| 31 | وحدة المستخدم الافتراضية للمنتج مفقودة |
| 32 | جدول وحدة قياس المنتج المفقود |
| 33 | نوع الخصم غير النشط |
| 34 | عملة مستوى السعر غير صالحة |
| 35 | سمة السعر خارج النطاق |
| 36 | تجاوز سمة العملة الأساسية |
| 37 | التدفق السفلي لسمة العملة الأساسية |
| 38 | لم يتم تعيين عملة الحركة لعنصر قائمة أسعار المنتج |
ProcessId
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يحتوي على معرف العملية المقترنة بالكيان. |
| DisplayName | معرف العملية |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | processid |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | المعرف الفريد |
طريقة الاقتباس
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | |
| DisplayName | طريقة الإنشاء |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | quotecreationmethod |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | قائمة الاختيار |
| DefaultFormValue | 776160000 |
| GlobalChoiceName | quotecreationmethod |
اختيارات/خيارات QuoteCreationMethod
| القيمة | Label |
|---|---|
| 776160000 | مجهول |
| 776160001 | مراجعه |
معرف الاقتباس
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | المعرف الفريد للاقتباس. |
| DisplayName | استشهد |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | quoteid |
| المستوى المطلوب | النظام المطلوب |
| النوع | المعرف الفريد |
رقم الاقتباس
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض رقم عرض الأسعار لمرجع العميل وإمكانيات البحث. لا يمكن تعديل الرقم. |
| DisplayName | معرف الاقتباس |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | quotenumber |
| المستوى المطلوب | النظام المطلوب |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 100 |
طلبالتسليمبواسطة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | أدخل تاريخ التسليم المطلوب من قبل العميل لجميع المنتجات في عرض الأسعار. |
| DisplayName | تاريخ التسليم المطلوب |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | requestdeliveryby |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | التاريخ والوقت |
| CanChangeDateTimeBehavior | خطأ |
| DateTimeBehavior | UserLocal |
| التنسيق | التاريخ فقط |
| ImeMode | كسلان |
| قناع المصدر | 1 |
طريقة الشحن
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | حدد طريقة شحن لعمليات التسليم المرسلة إلى هذا العنوان. |
| DisplayName | طريقة الشحن |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shippingmethodcode |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | قائمة الاختيار |
| DefaultFormValue | -1 |
| GlobalChoiceName | quote_shippingmethodcode |
خيارات / خيارات ShippingMethodCode
| القيمة | Label |
|---|---|
| 1 | المحموله جوا |
| 2 | دي إتش إل |
| 3 | فيديكس |
| 4 | يو بي إس |
| 5 | البريد |
| 6 | حمولة كاملة |
| 7 | سوف يتصل |
ShipTo_AddressId
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | المعرف الفريد لعنوان الشحن. |
| DisplayName | الشحن إلى معرف العنوان |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_addressid |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | المعرف الفريد |
ShipTo_City
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب المدينة لعنوان الشحن الخاص بالعميل. |
| DisplayName | الشحن إلى المدينة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_city |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 80 |
ShipTo_ContactName
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب اسم جهة الاتصال الأساسية في عنوان الشحن الخاص بالعميل. |
| DisplayName | الشحن إلى اسم جهة الاتصال |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_contactname |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 150 |
ShipTo_Country
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب البلد أو المنطقة لعنوان الشحن الخاص بالعميل. |
| DisplayName | الشحن إلى البلد / المنطقة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_country |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 80 |
ShipTo_Fax
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب رقم الفاكس لعنوان الشحن الخاص بالعميل. |
| DisplayName | الشحن إلى الفاكس |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_fax |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 50 |
ShipTo_FreightTermsCode
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | حدد شروط الشحن للتأكد من معالجة طلبات الشحن بشكل صحيح. |
| DisplayName | شروط الشحن إلى الشحن |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_freighttermscode |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | قائمة الاختيار |
| DefaultFormValue | -1 |
| GlobalChoiceName | quote_shipto_freighttermscode |
ShipTo_FreightTermsCode الخيارات / الخيارات
| القيمة | Label |
|---|---|
| 1 | القيمة الافتراضية |
ShipTo_Line1
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب السطر الأول من عنوان الشحن الخاص بالعميل. |
| DisplayName | الشحن إلى الشارع 1 |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_line1 |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 250 |
ShipTo_Line2
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب السطر الثاني من عنوان الشحن الخاص بالعميل. |
| DisplayName | الشحن إلى الشارع 2 |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_line2 |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 250 |
ShipTo_Line3
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب السطر الثالث من عنوان الشحن. |
| DisplayName | الشحن إلى الشارع 3 |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_line3 |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 250 |
ShipTo_Name
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب اسما لعنوان الشحن الخاص بالعميل، مثل "المقر الرئيسي" أو "المكتب الميداني"، لتحديد العنوان. |
| DisplayName | شحن إلى الاسم |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_name |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 200 |
ShipTo_PostalCode
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب الرمز البريدي أو الرمز البريدي لعنوان الشحن. |
| DisplayName | الشحن إلى الرمز البريدي / الرمز البريدي |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_postalcode |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 20 |
ShipTo_StateOrProvince
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب الولاية أو المقاطعة لعنوان الشحن. |
| DisplayName | الشحن إلى الولاية / المقاطعة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_stateorprovince |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 50 |
ShipTo_Telephone
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اكتب رقم الهاتف لعنوان الشحن الخاص بالعميل. |
| DisplayName | الشحن إلى الهاتف |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_telephone |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 50 |
تخطي السعرالحساب
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | تخطي حساب السعر (للاستخدام الداخلي) |
| DisplayName | تخطي حساب السعر |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | skippricecalculation |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | قائمة الاختيار |
| DefaultFormValue | 1 |
| GlobalChoiceName | qooi_skippricecalculation |
خيارات / خيارات تخطي PriceCalculation
| القيمة | Label |
|---|---|
| 1 | دوبرايسكالكولف |
| 1 | تخطي السعرCalcOnRetrieve |
سلايد
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اختر اتفاقية مستوى الخدمة (SLA) التي تريد تطبيقها على سجل عرض الأسعار. |
| DisplayName | جيش تحرير السودان |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | slaid |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | جيش تحرير السودان |
معرف المسرح
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يحتوي على معرف المرحلة التي يوجد بها الكيان. |
| DisplayName | (مهملة) معرف المرحلة |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | stageid |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | المعرف الفريد |
كود الدولة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يوضح ما إذا كان عرض الأسعار مسودة أو نشطا أو فائزا أو مغلقا. يمكن تحرير مسودة الاقتباسات فقط. |
| DisplayName | الحالة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | statecode |
| المستوى المطلوب | النظام المطلوب |
| النوع | المنطقة |
| DefaultFormValue | 1 |
| GlobalChoiceName | quote_statecode |
اختيارات/خيارات StateCode
| القيمة | التفاصيل |
|---|---|
| 1 | التسمية: مشروع الحالة الافتراضية: 1 الاسم الثابت: Draft |
| 1 | التسمية: نشط الحالة الافتراضية: 2 الاسم الثابت: Active |
| 2 | الشركة المنتجة : فاز الحالة الافتراضية: 4 الاسم الثابت: Won |
| 3 | التسمية: مغلق الحالة الافتراضية: 7 الاسم الثابت: Closed |
رمز الحالة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | حدد حالة عرض الأسعار. |
| DisplayName | سبب الحالة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | statuscode |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | الحالة |
| DefaultFormValue | -1 |
| GlobalChoiceName | quote_statuscode |
اختيارات/خيارات StatusCode
| القيمة | التفاصيل |
|---|---|
| 1 | التسمية: قيد التقدم الدولة:0 بيانات الانتقال: لا شيء |
| 2 | التسمية: قيد التقدم الدولة:1 بيانات الانتقال: لا شيء |
| 3 | التسمية: مفتوح الدولة:1 بيانات الانتقال: لا شيء |
| 4 | الشركة المنتجة : فاز الدولة:2 بيانات الانتقال: لا شيء |
| 5 | التسمية المنتجة : فقدت الدولة:3 بيانات الانتقال: لا شيء |
| 6 | التسمية: ملغى الدولة:3 بيانات الانتقال: لا شيء |
| 7 | التسمية: منقحة الدولة:3 بيانات الانتقال: لا شيء |
TimeZoneRuleVersionNumber
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | للاستخدام الداخلي فقط. |
| DisplayName | رقم إصدار قاعدة المنطقة الزمنية |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | timezoneruleversionnumber |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | Integer |
| ماكس فاليو | 2147483647 |
| الحد الأدنى | -1 |
المبلغ الإجمالي
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض المبلغ الإجمالي المستحق، محسوبا كمجموع المنتجات والخصومات والشحن والضرائب لعرض الأسعار. |
| DisplayName | المبلغ الإجمالي |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totalamount |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | خطأ |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 2 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
الإجماليAmountLessFreight
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض إجمالي مبلغ المنتج لعرض الأسعار، مطروحا منه أي خصومات. تضاف هذه القيمة إلى مبالغ الشحن والضرائب في حساب المبلغ الإجمالي المستحق لعرض الأسعار. |
| DisplayName | إجمالي مبلغ ما قبل الشحن |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totalamountlessfreight |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | خطأ |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 2 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
إجمالي الخصم
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض إجمالي مبلغ الخصم، استنادا إلى سعر الخصم والسعر الذي تم إدخاله في عرض الأسعار. |
| DisplayName | إجمالي مبلغ الخصم |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totaldiscountamount |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | خطأ |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 2 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
TotalLineItemAmount
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض مجموع جميع المنتجات الموجودة والمكتوبة المضمنة في عرض الأسعار، استنادا إلى قائمة الأسعار والكميات المحددة. |
| DisplayName | إجمالي مبلغ التفاصيل |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totallineitemamount |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | خطأ |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 2 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
TotalLineItemDiscountAmount
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض إجمالي مبالغ الخصم اليدوي المحددة على جميع المنتجات المضمنة في عرض الأسعار. تنعكس هذه القيمة في حقل المبلغ التفصيلي في عرض الأسعار وتتم إضافتها إلى أي مبلغ أو معدل خصم محدد في عرض الأسعار |
| DisplayName | إجمالي مبلغ خصم بند البند |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totallineitemdiscountamount |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | خطأ |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 2 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
توتال تاكسس
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض إجمالي مبالغ الضريبة المحددة على جميع المنتجات المضمنة في عرض الأسعار، المضمنة في حساب إجمالي المبلغ المستحق لعرض الأسعار. |
| DisplayName | إجمالي الضريبة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totaltax |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | خطأ |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 2 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
معرف المعاملةCurrencyId
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اختر العملة المحلية للسجل للتأكد من الإبلاغ عن الميزانيات بالعملة الصحيحة. |
| DisplayName | عملة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | transactioncurrencyid |
| المستوى المطلوب | التطبيقمطلوب |
| النوع | بحث |
| اهداف | عملة المعاملات |
اجتياز المسار
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | قائمة مفصولة بفواصل من قيم السلسلة التي تمثل المعرفات الفريدة للمراحل في مثيل سير إجراءات الأعمال بالترتيب الذي تحدث به. |
| DisplayName | (مهملة) المسار الذي تم اجتييازه |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | traversedpath |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 1250 |
UTCConversionTimeZoneCode
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | رمز المنطقة الزمنية الذي كان قيد الاستخدام عند إنشاء السجل. |
| DisplayName | رمز المنطقة الزمنية لتحويل UTC |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | utcconversiontimezonecode |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | Integer |
| ماكس فاليو | 2147483647 |
| الحد الأدنى | -1 |
سوف تدعو
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | حدد ما إذا كان يجب شحن المنتجات المدرجة في عرض الأسعار إلى العنوان المحدد أو الاحتفاظ بها حتى يتصل العميل بمزيد من تعليمات الاستلام أو التسليم. |
| DisplayName | الشحن إلى |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | willcall |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | قيمة منطقية |
| GlobalChoiceName | quote_willcall |
| القيمة الافتراضية | خطأ |
| تسمية حقيقية | سوف يتصل |
| تسمية كاذبة | العنوان |
الأعمدة/السمات للقراءة فقط
ترجع هذه الأعمدة/السمات false لكل من IsValidForCreateوIsValidForUpdate. مدرج بواسطة SchemaName.
- معرف الحساب
- BillTo_Composite
- معرف الاتصال
- تم إنشاؤه بواسطة
- تم إنشاؤه
- تم إنشاؤهبواسطة
- اسم CustomerIdName
- CustomerIdYomiName
- DiscountAmount_Base
- سعر الصرف
- FreightAmount_Base
- تم التعديلبواسطة
- تم التعديل في
- تم تعديلهبواسطة
- أونهولد تايم
- OwnerIdName
- المالكIdYomiName
- وحدة الأعمال المالكة
- فريق المالكين
- مالك المستخدم
- رقم المراجعة
- ShipTo_Composite
- SLAInvokedId
- TotalAmount_Base
- TotalAmountLessFreight_Base
- TotalDiscountAmount_Base
- TotalLineItemAmount_Base
- TotalLineItemDiscountAmount_Base
- TotalTax_Base
- UniqueDscId
- رقم الإصدار
معرف الحساب
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | المعرف الفريد للحساب الذي يرتبط به عرض الأسعار. |
| DisplayName | الحساب |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | accountid |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | الحساب |
BillTo_Composite
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض عنوان الفاتورة المطلوب بالكامل. |
| DisplayName | فاتورة إلى العنوان |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | billto_composite |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مذكرة |
| التنسيق | منطقة النص |
| اسم التنسيق: | منطقة النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 1000 |
معرف الاتصال
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | المعرف الفريد لجهة الاتصال المرتبطة بعرض الأسعار. |
| DisplayName | جهة الاتصال |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | contactid |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | الاتصال |
تم إنشاؤه بواسطة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض من أنشأ السجل. |
| DisplayName | تم إنشاؤه بواسطة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | createdby |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | systemuser |
تم إنشاؤه
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | التاريخ والوقت الذي تم فيه إنشاء السجل. |
| DisplayName | تم الإنشاء في |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | createdon |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | التاريخ والوقت |
| CanChangeDateTimeBehavior | خطأ |
| DateTimeBehavior | UserLocal |
| التنسيق | التاريخ والوقت |
| ImeMode | كسلان |
| قناع المصدر | 1 |
تم إنشاؤهبواسطة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض من أنشأ السجل نيابة عن مستخدم آخر. |
| DisplayName | تم إنشاؤه بواسطة (المفوض) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | createdonbehalfby |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | systemuser |
اسم CustomerIdName
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | |
| DisplayName | |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | customeridname |
| المستوى المطلوب | التطبيقمطلوب |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 160 |
CustomerIdYomiName
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | |
| DisplayName | |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | customeridyominame |
| المستوى المطلوب | التطبيقمطلوب |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 450 |
DiscountAmount_Base
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | قيمة مبلغ خصم عرض الأسعار بالعملة الأساسية. |
| DisplayName | مبلغ خصم عرض الأسعار (أساسي) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | discountamount_base |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | صواب |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 4 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
سعر الصرف
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض معدل تحويل عملة السجل. يتم استخدام سعر الصرف لتحويل جميع حقول الأموال في السجل من العملة المحلية إلى العملة الافتراضية للنظام. |
| DisplayName | سعر الصرف |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | exchangerate |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | عدد عشري |
| ImeMode | مُعطل |
| ماكس فاليو | 100000000000 |
| الحد الأدنى | 1ه -12 |
| دقة | 12 |
| قناع المصدر | 1 |
FreightAmount_Base
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | قيمة مبلغ الشحن بالعملة الأساسية. |
| DisplayName | مبلغ الشحن (الأساسي) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | freightamount_base |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | صواب |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 4 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
تم التعديلبواسطة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض آخر من قام بتحديث السجل. |
| DisplayName | تم التعديل بواسطة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | modifiedby |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | systemuser |
تم التعديل في
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | تاريخ ووقت تعديل السجل. |
| DisplayName | تم التعديل في |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | modifiedon |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | التاريخ والوقت |
| CanChangeDateTimeBehavior | خطأ |
| DateTimeBehavior | UserLocal |
| التنسيق | التاريخ والوقت |
| ImeMode | كسلان |
| قناع المصدر | 1 |
تم تعديلهبواسطة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض آخر من قام بتحديث السجل نيابة عن مستخدم آخر. |
| DisplayName | تم التعديل بواسطة (مندوب) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | modifiedonbehalfby |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | systemuser |
أونهولد تايم
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض المدة بالدقائق التي كان عرض الأسعار معلقا لها. |
| DisplayName | وقت الانتظار (بالدقائق) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | onholdtime |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | Integer |
| ماكس فاليو | 2147483647 |
| الحد الأدنى | -2147483648 |
OwnerIdName
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اسم المالك |
| DisplayName | |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | owneridname |
| المستوى المطلوب | النظام المطلوب |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 100 |
المالكIdYomiName
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | اسم يومي للمالك |
| DisplayName | |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | owneridyominame |
| المستوى المطلوب | النظام المطلوب |
| النوع | سلسلة |
| التنسيق | النص |
| اسم التنسيق: | النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 100 |
وحدة الأعمال المالكة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | معرف فريد لوحدة الأعمال التي تمتلك السجل |
| DisplayName | وحدة الأعمال المالكة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | owningbusinessunit |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | وحدة الأعمال |
فريق المالكين
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | معرف فريد للفريق الذي يمتلك السجل. |
| DisplayName | فريق المالك |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | owningteam |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | فريق |
مالك المستخدم
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | معرف فريد للمستخدم الذي يمتلك السجل. |
| DisplayName | المستخدم المالك |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | owninguser |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | systemuser |
رقم المراجعة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض رقم إصدار عرض الأسعار لتعقب محفوظات المراجعة. |
| DisplayName | معرف المراجعة |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | revisionnumber |
| المستوى المطلوب | النظام المطلوب |
| النوع | Integer |
| ماكس فاليو | 2147483647 |
| الحد الأدنى | 1 |
ShipTo_Composite
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | يعرض عنوان الشحن إلى الكامل. |
| DisplayName | الشحن إلى العنوان |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | shipto_composite |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مذكرة |
| التنسيق | منطقة النص |
| اسم التنسيق: | منطقة النص |
| ImeMode | تلقائي |
| قابل للتوطين | خطأ |
| الحد الأقصى للطول | 1000 |
SLAInvokedId
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | آخر اتفاقية مستوى خدمة تم تطبيقها على هذا الاقتباس. هذا الحقل للاستخدام الداخلي فقط. |
| DisplayName | آخر تطبيق لاتفاقية مستوى الخدمة |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | slainvokedid |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بحث |
| اهداف | جيش تحرير السودان |
TotalAmount_Base
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | قيمة المبلغ الإجمالي بالعملة الأساسية. |
| DisplayName | المبلغ الإجمالي (الأساسي) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totalamount_base |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | صواب |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 4 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
TotalAmountLessFreight_Base
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | قيمة إجمالي مبلغ الشحن المسبق بالعملة الأساسية. |
| DisplayName | إجمالي مبلغ الشحن المسبق (الأساسي) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totalamountlessfreight_base |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | صواب |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 4 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
TotalDiscountAmount_Base
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | قيمة إجمالي مبلغ الخصم بالعملة الأساسية. |
| DisplayName | إجمالي مبلغ الخصم (أساسي) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totaldiscountamount_base |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | صواب |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 4 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
TotalLineItemAmount_Base
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | قيمة مبلغ التفاصيل الإجمالية بالعملة الأساسية. |
| DisplayName | إجمالي مبلغ التفاصيل (الأساسي) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totallineitemamount_base |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | صواب |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 4 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
TotalLineItemDiscountAmount_Base
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | قيمة إجمالي مبلغ خصم صنف البند بالعملة الأساسية. |
| DisplayName | إجمالي مبلغ خصم بند البند (الأساسي) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totallineitemdiscountamount_base |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | صواب |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 4 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
TotalTax_Base
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | قيمة إجمالي الضريبة بالعملة الأساسية. |
| DisplayName | إجمالي الضريبة (أساسي) |
| IsValidForForm | صواب |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | totaltax_base |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | مال |
| ImeMode | مُعطل |
| IsBaseCurrency | صواب |
| ماكس فاليو | 922337203685477 |
| الحد الأدنى | -922337203685477 |
| دقة | 4 |
| الدقة المصدر | 2 (TransactionCurrency.CurrencyPrecision) |
UniqueDscId
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | للاستخدام الداخلي فقط. |
| DisplayName | معرف DSC الفريد |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | خطأ |
| الاسم المنطقي | uniquedscid |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | المعرف الفريد |
رقم الإصدار
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الوصف | رقم الإصدار |
| DisplayName | رقم الإصدار |
| IsValidForForm | خطأ |
| IsValidForRead | صواب |
| الاسم المنطقي | versionnumber |
| المستوى المطلوب | None |
| النوع | بيجينت |
| ماكس فاليو | 9223372036854775807 |
| الحد الأدنى | -9223372036854775808 |
علاقات متعدد إلى واحد
هذه العلاقات متعددة إلى واحد. مدرج بواسطة SchemaName.
- business_unit_quotes
- campaign_quotes
- lk_quote_createdonbehalfby
- lk_quote_modifiedonbehalfby
- lk_quotebase_createdby
- lk_quotebase_modifiedby
- manualsla_quote
- opportunity_quotes
- owner_quotes
- price_level_quotes
- processstage_quotes
- quote_customer_accounts
- quote_customer_contacts
- sla_quote
- system_user_quotes
- team_quotes
- transactioncurrency_quote
business_unit_quotes
علاقةTo-Many واحد: وحدة الأعمال business_unit_quotes
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | businessunit |
| ReferencedAttribute | businessunitid |
| ReferencingAttribute | owningbusinessunit |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | owningbusinessunit |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: Restrictتعيين: NoCascadeحذف: Restrictدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
campaign_quotes
علاقةTo-Many واحدة: campaign_quotes الحملة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | campaign |
| ReferencedAttribute | campaignid |
| ReferencingAttribute | campaignid |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | campaignid |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: RemoveLinkدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
lk_quote_createdonbehalfby
علاقةTo-Many واحدة: مستخدم النظام lk_quote_createdonbehalfby
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | systemuser |
| ReferencedAttribute | systemuserid |
| ReferencingAttribute | createdonbehalfby |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | createdonbehalfby |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: NoCascadeدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
lk_quote_modifiedonbehalfby
علاقةTo-Many واحدة: مستخدم النظام lk_quote_modifiedonbehalfby
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | systemuser |
| ReferencedAttribute | systemuserid |
| ReferencingAttribute | modifiedonbehalfby |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | modifiedonbehalfby |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: NoCascadeدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
lk_quotebase_createdby
علاقةTo-Many واحدة: lk_quotebase_createdby مستخدم النظام
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | systemuser |
| ReferencedAttribute | systemuserid |
| ReferencingAttribute | createdby |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | createdby |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: NoCascadeدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
lk_quotebase_modifiedby
علاقةTo-Many واحدة: lk_quotebase_modifiedby مستخدم النظام
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | systemuser |
| ReferencedAttribute | systemuserid |
| ReferencingAttribute | modifiedby |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | modifiedby |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: NoCascadeدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
manualsla_quote
علاقةTo-Many واحدة: SLA manualsla_quote
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | sla |
| ReferencedAttribute | slaid |
| ReferencingAttribute | slaid |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | sla_quote_sla |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: RemoveLinkدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
opportunity_quotes
علاقةTo-Many واحدة: فرصة opportunity_quotes
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | opportunity |
| ReferencedAttribute | opportunityid |
| ReferencingAttribute | opportunityid |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | opportunityid |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: Cascadeحذف: Cascadeدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
owner_quotes
علاقةTo-Many واحد: المالك owner_quotes
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | owner |
| ReferencedAttribute | ownerid |
| ReferencingAttribute | ownerid |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | ownerid |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: NoCascadeدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
price_level_quotes
علاقةTo-Many واحد: مستوى السعر price_level_quotes
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | pricelevel |
| ReferencedAttribute | pricelevelid |
| ReferencingAttribute | pricelevelid |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | pricelevelid |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: Restrictدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
processstage_quotes
علاقةTo-Many واحدة: مرحلة العملية processstage_quotes
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | processstage |
| ReferencedAttribute | processstageid |
| ReferencingAttribute | stageid |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | stageid_processstage |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: NoCascadeدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
quote_customer_accounts
علاقةTo-Many واحد: quote_customer_accounts الحساب
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | account |
| ReferencedAttribute | accountid |
| ReferencingAttribute | customerid |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | customerid_account |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: Cascadeحذف: Cascadeدمج: Cascadeإعادة الوالدين: Cascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: Cascadeإلغاء المشاركة: Cascade |
quote_customer_contacts
علاقةTo-Many واحدة: الاتصال quote_customer_contacts
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | contact |
| ReferencedAttribute | contactid |
| ReferencingAttribute | customerid |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | customerid_contact |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: Cascadeحذف: Cascadeدمج: Cascadeإعادة الوالدين: Cascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: Cascadeإلغاء المشاركة: Cascade |
sla_quote
علاقةTo-Many واحدة: جيش تحرير السودان sla_quote
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | sla |
| ReferencedAttribute | slaid |
| ReferencingAttribute | slainvokedid |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | slainvokedid_quote_sla |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: RemoveLinkدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
system_user_quotes
علاقةTo-Many واحدة: مستخدم النظام system_user_quotes
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | systemuser |
| ReferencedAttribute | systemuserid |
| ReferencingAttribute | owninguser |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | owninguser |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: NoCascadeدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
team_quotes
علاقةTo-Many واحدة: فريق team_quotes
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | team |
| ReferencedAttribute | teamid |
| ReferencingAttribute | owningteam |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | owningteam |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: NoCascadeتعيين: NoCascadeحذف: NoCascadeدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
transactioncurrency_quote
علاقةTo-Many واحدة: عملة المعاملة transactioncurrency_quote
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| الكيان المشار إليه | transactioncurrency |
| ReferencedAttribute | transactioncurrencyid |
| ReferencingAttribute | transactioncurrencyid |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | transactioncurrencyid |
| التسلسل الهرمي | |
| تتالي التكوين | أرشيف: Restrictتعيين: NoCascadeحذف: Restrictدمج: NoCascadeإعادة الوالدين: NoCascadeعرض التجميع: NoCascadeسهم: NoCascadeإلغاء المشاركة: NoCascade |
علاقات فردية إلى متعددة
هذه العلاقات واحدة إلى كثيرة. مدرج بواسطة SchemaName.
- lk_opportunitysalesprocess_quoteid
- quote_activity_parties
- Quote_ActivityPointers
- quote_adx_inviteredemptions
- quote_adx_portalcomments
- Quote_Annotation
- Quote_Appointments
- Quote_AsyncOperations
- Quote_BulkDeleteFailures
- quote_chats
- quote_connections1
- quote_connections2
- quote_details
- Quote_DuplicateBaseRecord
- Quote_DuplicateMatchingRecord
- Quote_Emails
- Quote_Faxes
- Quote_Letters
- Quote_MailboxTrackingFolder
- quote_msdyn_copilottranscripts
- quote_msdyn_ocliveworkitems
- quote_msdyn_ocsessions
- quote_msfp_alerts
- quote_msfp_surveyinvites
- quote_msfp_surveyresponses
- quote_orders
- Quote_Phonecalls
- quote_principalobjectattributeaccess
- Quote_ProcessSessions
- Quote_QuoteClose
- quote_QuoteCloses
- Quote_RecurringAppointmentMasters
- Quote_ServiceAppointments
- Quote_SharepointDocumentLocation
- Quote_SocialActivities
- Quote_SyncErrors
- Quote_Tasks
- slakpiinstance_quote
lk_opportunitysalesprocess_quoteid
العديد منTo-One العلاقات: فرصةعملية البيع lk_opportunitysalesprocess_quoteid
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | opportunitysalesprocess |
| ReferencingAttribute | quoteid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_opportunitysalesprocess |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: UseCollectionNameمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_activity_parties
العديد منTo-One العلاقة: نشاط quote_activity_parties
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | activityparty |
| ReferencingAttribute | partyid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_activity_parties |
| هوقابل للتخصيص | False |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_ActivityPointers
العديد منTo-One العلاقة: activitypointer Quote_ActivityPointers
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | activitypointer |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_ActivityPointers |
| هوقابل للتخصيص | False |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: UseCollectionNameمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_adx_inviteredemptions
العديد منTo-One العلاقة: adx_inviteredemption quote_adx_inviteredemptions
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | adx_inviteredemption |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_adx_inviteredemptions |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_adx_portalcomments
العديد منTo-One العلاقة: adx_portalcomment quote_adx_portalcomments
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | adx_portalcomment |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_adx_portalcomments |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_Annotation
العديد منTo-One العلاقة: التعليقات التوضيحية Quote_Annotation
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | annotation |
| ReferencingAttribute | objectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_Annotation |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_Appointments
العديد منTo-One العلاقات: Quote_Appointments التعيين
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | appointment |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_Appointments |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_AsyncOperations
العديد منTo-One العلاقة: التشغيل غير المتزامن Quote_AsyncOperations
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | asyncoperation |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_AsyncOperations |
| هوقابل للتخصيص | False |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_BulkDeleteFailures
العديد منTo-One العلاقة: volkdeletefailure Quote_BulkDeleteFailures
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | bulkdeletefailure |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_BulkDeleteFailures |
| هوقابل للتخصيص | False |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_chats
العديد منTo-One العلاقات: الدردشة quote_chats
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | chat |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_chats |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_connections1
العديد منTo-One العلاقة: الاتصال quote_connections1
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | connection |
| ReferencingAttribute | record1id |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_connections1 |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: UseCollectionNameمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null طلب: 100 QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_connections2
العديد منTo-One العلاقات: اتصال quote_connections2
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | connection |
| ReferencingAttribute | record2id |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_connections2 |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null طلب: 100 QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_details
العديد منTo-One العلاقة: اقتباسالتفاصيل quote_details
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | quotedetail |
| ReferencingAttribute | quoteid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_details |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: CRMActivity.RetrieveByObjectمعرف العرض: 4ec5bd8a-5580-49aa-bd6e-1368ad611b6a |
Quote_DuplicateBaseRecord
العديد منTo-One العلاقة: مكررة سجل Quote_DuplicateBaseRecord
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | duplicaterecord |
| ReferencingAttribute | baserecordid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_DuplicateBaseRecord |
| هوقابل للتخصيص | False |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_DuplicateMatchingRecord
العديد منTo-One العلاقة: مكررة سجل Quote_DuplicateMatchingRecord
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | duplicaterecord |
| ReferencingAttribute | duplicaterecordid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_DuplicateMatchingRecord |
| هوقابل للتخصيص | False |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_Emails
العديد منTo-One العلاقات: البريد الإلكتروني Quote_Emails
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | email |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_Emails |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_Faxes
العديد منTo-One العلاقات: الفاكس Quote_Faxes
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | fax |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_Faxes |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_Letters
العديد منTo-One العلاقة: حرف Quote_Letters
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | letter |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_Letters |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_MailboxTrackingFolder
العديد منTo-One العلاقة: mailboxtrackingfolder Quote_MailboxTrackingFolder
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | mailboxtrackingfolder |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_MailboxTrackingFolder |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_msdyn_copilottranscripts
العديد منTo-One العلاقة: msdyn_copilottranscript quote_msdyn_copilottranscripts
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | msdyn_copilottranscript |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_msdyn_copilottranscripts |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_msdyn_ocliveworkitems
العديد منTo-One العلاقات: msdyn_ocliveworkitem quote_msdyn_ocliveworkitems
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | msdyn_ocliveworkitem |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_msdyn_ocliveworkitems |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_msdyn_ocsessions
العديد منTo-One العلاقة: msdyn_ocsession quote_msdyn_ocsessions
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | msdyn_ocsession |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_msdyn_ocsessions |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_msfp_alerts
العديد منTo-One العلاقات: msfp_alert quote_msfp_alerts
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | msfp_alert |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_msfp_alerts |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_msfp_surveyinvites
العديد منTo-One العلاقات: msfp_surveyinvite quote_msfp_surveyinvites
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | msfp_surveyinvite |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_msfp_surveyinvites |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_msfp_surveyresponses
العديد منTo-One العلاقات: msfp_surveyresponse quote_msfp_surveyresponses
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | msfp_surveyresponse |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_msfp_surveyresponses |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_orders
العديد منTo-One العلاقات: أمر المبيعات quote_orders
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | salesorder |
| ReferencingAttribute | quoteid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_orders |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: CRMSalesOrder.RetrieveByObjectمعرف العرض: 71f7da6e-2772-4097-89d1-3670ff8348bb |
Quote_Phonecalls
العديد منTo-One العلاقات: Quote_Phonecalls المكالمات الهاتفية
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | phonecall |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_Phonecalls |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_principalobjectattributeaccess
العديد منTo-One العلاقات: principalobjectattributeaccess quote_principalobjectattributeaccess
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | principalobjectattributeaccess |
| ReferencingAttribute | objectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_principalobjectattributeaccess |
| هوقابل للتخصيص | False |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_ProcessSessions
العديد منTo-One العلاقات: جلسة العملية Quote_ProcessSessions
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | processsession |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_ProcessSessions |
| هوقابل للتخصيص | False |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: UseCollectionNameمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null الطلب: 110 QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_QuoteClose
العديد منTo-One العلاقة: اقتباس قريب Quote_QuoteClose
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | quoteclose |
| ReferencingAttribute | quoteid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_QuoteClose |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quote_QuoteCloses
العديد منTo-One العلاقة: اقتباس قريب quote_QuoteCloses
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | quoteclose |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quote_QuoteCloses |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_RecurringAppointmentMasters
العديد منTo-One العلاقة: recurringappointmentmaster Quote_RecurringAppointmentMasters
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | recurringappointmentmaster |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_RecurringAppointmentMasters |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_ServiceAppointments
العديد منTo-One العلاقات: الخدمة Quote_ServiceAppointments
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | serviceappointment |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_ServiceAppointments |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_SharepointDocumentLocation
العديد منTo-One العلاقة: sharepointdocumentlocation Quote_SharepointDocumentLocation
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | sharepointdocumentlocation |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_SharepointDocumentLocation |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_SocialActivities
العديد منTo-One العلاقات: النشاط الاجتماعي Quote_SocialActivities
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | socialactivity |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_SocialActivities |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_SyncErrors
العديد منTo-One العلاقة: syncerror Quote_SyncErrors
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | syncerror |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_SyncErrors |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Quote_Tasks
العديد منTo-One العلاقة: المهمة Quote_Tasks
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | task |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | Quote_Tasks |
| هوقابل للتخصيص | True |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
slakpiinstance_quote
العديد منTo-One العلاقة: slakpiinstance slakpiinstance_quote
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| ReferencingEntity | slakpiinstance |
| ReferencingAttribute | regarding |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | slakpiinstance_quote |
| هوقابل للتخصيص | False |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
علاقات متعدد إلى متعدد
هذه العلاقات من كثيرة إلى كثيرة. مدرج بواسطة SchemaName.
contactquotes_association
انظر الاتصال contactquotes_association العديد منTo-Many العلاقة
| الخاصية | القيمة |
|---|---|
| IntersectEntityName | contactquotes |
| هوقابل للتخصيص | خطأ |
| SchemaName | contactquotes_association |
| IntersectAttribute | quoteid |
| NavigationPropertyName | contactquotes_association |
| AssociatedMenuConfiguration | متوفرغير متصل: صحيح سلوك: DoNotDisplayمجموعة: Detailsتسميه: معرف القائمة: null ترتيب: QueryApi: null معرف العرض: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
راجع أيضًا
مرجع جدول/كيان Dataverse
مرجع واجهة برمجة تطبيقات الويب في Dataverse