ترجمة أسماء المنتجات والخصائص إلى لغات متعددة

 

تاريخ النشر: ربيع الأول, 1439

ينطبق على: Dynamics 365 (online)، Dynamics 365 (on-premises)، Dynamics CRM 2013، Dynamics CRM 2015، Dynamics CRM Online، Dynamics CRM 2016

عندما تقوم ببيع منتجاتك في مناطق مختلفة، من المهم أن تترجم التفاصيل الهامة لتلك المنتجات إلى عدة لغات. ساعد وكلاء المبيعات في إيجاد ما يحتاجونه بسهولة من خلال جعل جميع التفاصيل ذات الصلة مثل اقتراحات البيع العابر أو الارتقاء بالصفقة، أو الخصائص، متاحةً لهم بلغتهم المفضلة.

هام

تم تقديم هذه الميزة في تحديث CRM Online 2015 وCRM 2015 (المحلي).
هل ترغب في الحصول على هذه الميزة؟ قم بالاستعانة بمسؤول Dynamics 365 لديك أو الشخص المختص بالدعم.

في هذه الصفحة

زر السهم لأسفلالخطوة الأولى: تصدير البيانات من أجل الترجمة

زر السهم لأسفلالخطوة الثانية: استيراد البيانات المترجمة

زر السهم لأسفلتحديد اللغة بسيناريوهات مختلفة

الخطوة الأولى: تصدير البيانات من أجل الترجمة

  1. تأكد من أنك تتمتع بواحد من أدوار الأمان التالية أو لديك الأذونات المكافئة: مسؤول النظام أو مخصص النظام أو مدير المبيعات أو نائب رئيس المبيعات أو نائب رئيس التسويق أو مدير أعمال المدير التنفيذي.

    تحقق من دور الأمان الخاص بك

  2. انتقل إلى إعدادات > إدارة البيانات.

  3. انقر فوق تصدير ترجمات الحقول.

  4. في مربع الحوار تصدير ترجمات الحقل، انقر فوق موافق.

    سيتم تصدير جميع حقول المنتجات المميزة افتراضيًا كحقول قابلة للترجمة. يمكن لمطوريك الداخليين تمييز الحقول كحقول قابلة للترجمة.مزيد من المعلومات: يعمل مع السمات القابلة للترجمة.

  5. احفظ ملف zip في جهازك المحلي.

    يتم حفظ الملف المصدر كملف مضغوط يحتوي على CrmFieldTranslations.xml يمكنك فتحه باستخدام Microsoft Excel. يمكنك إرسال هذا الملف إلى خبير لغوي، أو شركة ترجمة، أو وكالة ترجمة.

الخطوة الثانية: استيراد البيانات المترجمة

عند استرجاع البيانات المترجمة، قم باستيرادها في Microsoft Dynamics 365.

هام

من المهم أن تقوم بتوفير حزم اللغة أولاً. في حال استيراد القيم المترجمة للغة غير متوفرة في المؤسسة، فسيتم تجاهلها.مزيد من المعلومات: TechNet: تثبيت أو ترقية حزم اللغات في Microsoft Dynamics CRM

  1. تأكد من أن لديك دور أمان المدير أو نائب الرئيس أو مدير أعمال المدير التنفيذي أو مسؤول النظام أو مخصص النظام أو الأذونات المكافئة.

    تحقق من دور الأمان الخاص بك

  2. انتقل إلى إعدادات > إدارة البيانات.

  3. انقر فوق استيراد ترجمات الحقول.

  4. في الصفحة مهام استيراد ترجمة الحقل، في شريط أدوات الإجراءات، انقر فوق استيراد ترجمات الحقل.

  5. في مربع الحواراستيراد النص المترجم، انقر فوق استعراض، وحدد الملف الذي استلمته من وكالة الترجمة.

  6. انقر فوق استيراد.

    وستبدأ مهمة الاستيراد. يمكنك التحقق من الحالة لترى ما إذا تم نجاح الاستيراد أم فشل.

بعد استيراد النص المترجم، سيرى المستخدمون في المؤسسة البيانات بلغتهم المفضلة. في حال عدم وجود قيمة للغة المفضلة، فإن النتائج ستظهر في لغة المستخدم الأساسية.

تحديد اللغة بسيناريوهات مختلفة

يوضح هذا القسم كيفية تأثير الكشف المتكرر ومنطق سير العمل على الترجمة في Microsoft Dynamics 365:

  • يستخدم منطق الحقول المحسوبة، بما في ذلك العبارات الشرطية، اللغة الأساسية فقط. يشبه سلوك مهام سير العمل ومنطق تسلسل العمل المحمول Microsoft Dynamics 365 SDK. يتم استخدام التسمية الخاصة بلغة المستخدم المفضلة (لغة واجهة المستخدم) في حال توفرها. وإلا فسيتم استخدام اللغة الأساسية.

  • عند إنشاء سجل أو تحديثه، يتم الكشف عن التكرارات من الحقول (السمات) القابلة للترجمة التي تم إنشاؤها باللغة الأساسية. لا يتم تطبيق إنشاء حقل قابل للترجمة أو تحديثه بلغة غير أساسية.

  • أثناء استيراد البيانات،

    • لتحديث السجلات أو إنشائها عبر الاستيراد، عند إجراء الاستيراد بلغة أساسية، يتم استخدام التسميات التي باللغة الأساسية فقط للكشف عن التكرارات.

    • عند إجراء الاستيراد بلغة غير أساسية، فإن الاستيراد يفشل بسبب تعذر إجراء التحديث بلغة غير أساسية.

  • عند تشغيل الكشف عن التكرارات باللغة الأساسية، يتم استخدام اللغة الأساسية فقط بالعبارات الشرطية.

  • عند تشغيل وظيفة الكشف عن التكرارت باللغة المفضلة، يتم استخدام التسمية باللغة المفضلة أولاً. عند عدم توفر اللغة المفضلة، يتم استخدام اللغة الأساسية.

انظر أيضا

إعداد كتالوج منتجات: الإرشادات التفصيلية
إعداد قواعد الكشف عن التكرارات للمحافظة على نظافة البيانات