Zeichenfolgen und Lokalisierung im Windows Admin Center
Lassen Sie uns das Windows Admin Center Extensions SDK genauer betrachten und auf Zeichenfolgen und Lokalisierung eingehen.
Um die Lokalisierung aller Zeichenfolgen zu aktivieren, die auf der Darstellungsschicht gerendert werden, nutzen Sie die Datei „strings.resjson“ unter /src/resources/strings – sie ist bereits eingerichtet. Wenn Sie Ihrer Erweiterung eine neue Zeichenfolge hinzufügen müssen, fügen Sie sie dieser .resjson-Datei als neuen Eintrag hinzu. Die vorhandene Struktur folgt diesem Format:
"<YourExtensionName>_<Component>_<Accessor>": "Your string value goes here.",
Sie können ein beliebiges Format für die Zeichenfolgen verwenden. Beachten Sie jedoch, dass der Generierungsprozess (der Prozess, der die .resjson-Datei verwendet und die nutzbare TypeScript-Klasse ausgibt) Unterstriche (_) in Punkte (.) konvertiert.
Beispiel:
"HelloWorld_cim_title": "CIM Component",
Generiert die folgende Accessorstruktur:
MsftSme.resourcesStrings<Strings>().HelloWorld.cim.title;
Hinzufügen weiterer Sprachen für die Lokalisierung
Für die Lokalisierung in andere Sprachen muss eine strings.resjson-Datei für jede Sprache erstellt werden. Diese Dateien müssen in \loc\output\{!ExtensionName}\{!LanguageFolder}\strings.resjson
platziert werden. Die verfügbaren Sprachen mit den entsprechenden Ordnern sind:
Sprache | Ordner |
---|---|
Čeština | cs-CZ |
Deutsch | de-DE |
Englisch | de-DE |
Español | es-ES |
Français | fr-FR |
Magyar | hu-HU |
Italiano | it-IT |
日本語 | ja-JP |
한국어 | ko-KR |
Nederlands | nl-NL |
Polski | pl-PL |
Português (Brasil) | pt-BR |
Português (Portugal) | pt-PT |
Русский | ru-RU |
Svenska | sv-SE |
Türkçe | tr-TR |
中文(简体) | zh-CN |
中文(繁體) | zh-TW |
Hinweis
Wenn sich Ihre Dateistrukturanforderungen innerhalb von loc/output unterscheiden, müssen Sie localeOffset für den gulp-Task „generate-resjson-json-localized“ anpassen, der sich in „gulpfile.js“ befindet. Dieser Offset gibt an, wie tief im Ordner „loc“ nach strings.resjson-Dateien gesucht werden soll.
Jede strings.resjson-Datei wird auf die gleiche Weise formatiert wie oben in diesem Leitfaden erwähnt.
Wenn Sie z. B. eine Lokalisierung für Español verwenden, schließen Sie diesen Eintrag in \loc\output\HelloWorld\es-ES\strings.resjson
ein:
"HelloWorld_cim_title": "CIM Componente",
Wenn Sie lokalisierte Zeichenfolgen hinzugefügt haben, muss „gulp generate“ erneut ausgeführt werden, damit sie angezeigt werden. Führen Sie folgenden Befehl aus:
gulp generate
Um zu bestätigen, dass Ihre Zeichenfolgen generiert wurden, navigieren Sie zu \src\app\assets\strings\{!LanguageFolder}\strings.resjson
. Ihr neu hinzugefügter Eintrag wird in dieser Datei angezeigt.
Wenn Sie nun die Sprachoption im Windows Admin Center wechseln, können Sie die lokalisierten Zeichenfolgen in Ihrer Erweiterung sehen.