Anpassen von Etiketten, um mehrere Sprachen zu unterstützen
Veröffentlicht: Januar 2017
Gilt für: Dynamics 365 (online), Dynamics 365 (on-premises), Dynamics CRM 2016, Dynamics CRM Online
Wenn Sie Anpassungen in Microsoft Dynamics 365 erstellen, können Sie mehrere Sprachen unterstützen, indem Sie Etiketten verwenden.
In diesem Thema
Verwenden von Etiketten
Mit Etiketten zu verwendende Meldungen
Anpassen von Etiketten in der Basissprache
Übersetzen des angepassten Entitäts- und Attributtexts
Verwalten von Sprachen für Ihre Organisation
Verwenden von Etiketten
Etiketten sind lokalisierte Zeichenfolgen, die Benutzern in den Client-Anwendungen angezeigt werden. Sie werden implementiert durch Verwendung der Label-Klasse, die Sprachpakete unterstützt. Zeichenfolgen, die den Benutzern angezeigt werden, wie etwa Anzeigenamen von Entitäten oder Optionen in einem Optionssatz, können in mehreren Sprachen gespeichert werden. Benutzer können die Sprache auswählen, in der Formulare und Ansichten in Microsoft Dynamics 365 angezeigt werden.
Die folgende Tabelle enthält alle Metadaten, die die Klasse Label verwenden.
Metadateneigenschaft |
Beschreibung |
---|---|
Beschreibung für ein Attribut. |
|
Anzeigename für ein Attribut. |
|
Beschreibung für eine Entität. |
|
Plural-Anzeigename für eine Entität. |
|
Anzeigename für eine Entität. |
|
Etikett für eine Entität in einer Entitätsbeziehung. |
|
Etikett für eine Option in einer Auswahlliste, einen Status oder ein Statusattribut. |
Die Klasse Label kann eine Zeichenfolge für jede installierte Sprache speichern. Dieses Array ist die LocalizedLabels-Eigenschaft. Es muss immer ein Etikett für die Basissprache gespeichert sein. Die Etiketten für die anderen Sprachen können null sein. Wenn der Benutzer die Benutzeroberfläche in einer Sprache anzeigen möchte und ein Etikett keine Zeichenfpölge für diese Sprache hat, wird das Etikett für die Basissprache verwendet.
Sie können die UserLocalizedLabel-Eigenschaft verwenden, um das Etikett für die von dem Benutzer ausgewählte Sprache abzurufen.
Mit Etiketten zu verwendende Meldungen
In der folgenden Tabelle werden die Meldungen aufgeführt, mit denen Sie mit lokalisierten Etiketten arbeiten können, um mehrere Sprachen zu unterstützen. Beim Importieren von Übersetzungen können Sie einen Bericht auf der Grundlage des Importjobs wie beim Importieren einer Lösung generieren. Weitere Informationen finden Sie unter Installieren oder Aktualisieren einer Lösung.
Meldung |
Beschreibung |
---|---|
Exportiert alle Übersetzungen für eine bestimmte Lösung in eine komprimierte Datei. |
|
Importiert alle Übersetzungen aus einer komprimierten Datei. |
|
Ruft die Ergebnisse eines ImportJob als XML-Dokument ab, das dafür entwickelt ist, mit Microsoft Office Excel geöffnet zu werden. |
|
Ruft die lokalisierten Beschriftungen für das angegebene Attribut ab. |
|
Legt die lokalisierten Beschriftungen für das angegebene Attribut ab. |
Anpassen von Etiketten in der Basissprache
Die Anpassungstools bieten Methoden zur Bearbeitung der Anzeigenamen von Entitäten, und Sie können diese Eigenschaften programmgesteuert anpassen. Sie können auch Entitätsmeldungen anpassen. Es wird aber nicht jede Meldung angezeigt. Eine weitere Methode, Text in der Anwendung zu suchen und anzupassen besteht darin, die Übersetzungen zu exportieren, die Werte für die Basissprache zu bearbeiten und die Übersetzungen wieder zu importieren. Obwohl dies nicht der eigentliche Verwendungszweck dieser Funktion ist, ist dies eine unterstützte Methode zur Identifizierung und Anpassung von in der Anwendung verwendetem Text. Weitere Informationen finden Sie unter Ändern der Meldungen für eine Entität.
Übersetzen des angepassten Entitäts- und Attributtexts
Da Sie Anpassungen in der Anwendung nur unter Verwendung der Basissprache vornehmen können, gilt: Wenn Sie für diese Anpassungen lokalisierte Bezeichnungen und Anzeigezeichenfolgen zur Verfügung stellen möchten, müssen Sie den Text der Bezeichnungen exportieren, damit sie für andere Sprachen lokalisiert werden können, die für die Organisation aktiviert sind.
Exportieren von angepasstem Text zur Übersetzung
Sie können Übersetzungen in die Webanwendung exportieren oder die ExportTranslationRequest-Nachricht verwenden.
Der exportierte Text wird als komprimierte Datei gespeichert, die ein CrmTranslations.xml enthält, das Sie mit Microsoft Office Excel öffnen. Sie können diese Datei an einen Sprachexperten, an eine Übersetzungsagentur oder an ein Lokalisierungsunternehmen senden.
Weitere Informationen finden Sie in den Office 2003-XML-Referenzschemata.
Importieren von übersetztem Text
Wenn Sie den angepassten Text für Entitäten oder Attribute exportiert und anschließend übersetzt haben, können Sie die übersetzten Textzeichenfolgen mit der ImportTranslationRequest-Nachricht in die Webanwendung importieren. Die Datei, die Sie importieren, muss eine komprimierte Datei sein, in der CrmTranslations.xml und [Content_Types].xml im Stammverzeichnis enthalten sind, genau wie sie exportiert wurden.
Nach dem Importieren der fertig gestellten Übersetzungen wird benutzerdefinierter Text für Benutzer angezeigt, die in den Sprachen arbeiten, in die der Text übersetzt wurde.
Hinweis
In Microsoft Dynamics 365 kann übersetzter Text mit mehr als 500 Zeichen nicht importiert werden. Wenn Elemente in Ihrer Übersetzung eine Länge von 500 Zeichen überschreiten, tritt beim Importvorgang ein Fehler auf. Überprüfen Sie bei Auftreten eines Importfehlers die Zeile in der Datei, durch die der Fehler verursacht wurde, verringern Sie die Zeichenanzahl, und führen Sie einen erneuten Importvorgang aus.
Da die Anpassung nur in der Ausgangssprache unterstützt wird, können Sie Microsoft Dynamics 365 so verwenden, dass die Ausgangssprache auf Ihre Spracheinstellung festgelegt ist. Wenn Sie überprüfen möchten, ob der übersetzte Text angezeigt wird, muss die Spracheinstellung für die Benutzeroberfläche von Microsoft Dynamics 365 geändert werden. Zum Ausführen weiterer Anpassungen muss die Spracheinstellung dann wieder auf die Ausgangssprache festgelegt werden.
Verwalten von Sprachen für Ihre Organisation
Mit Microsoft Dynamics 365 (online und lokal) wird es Ihnen ermöglicht, mehrere Sprachpakete auf einem Server zu speichern und Benutzern die Auswahl von Sprachpaketen zu ermöglichen. Weitere Informationen zur Installation von Sprachpaketen finden Sie unter Installationshandbuch, TechNet: Installieren und Aktivieren von Language Packs. Dieser Abschnitt enthält Informationen zu den Meldungen, mit denen die für Ihre Organisation installierten Sprachpakete verwaltet werden.
Die folgende Tabelle enthält die Meldungen, die Sie für die Arbeit mit Sprachpaketen verwenden. Verwenden Sie diese Meldungen mit der Execute-Methode.
Meldung |
Beschreibung |
---|---|
Enthält die Daten, die nötig sind, um die Bereitstellung einer Sprache aufzuheben. |
|
Enthält die Daten, die nötig sind, um eine Sprache bereitzustellen. |
|
Ruft die Liste der verfügbaren Sprachen ab. |
|
Ruft die Liste der auf dem Server installierten Sprachpakete ab, die deaktiviert wurden. |
|
Enthält die Daten, die benötigt werden, um die Liste der auf dem Server installierten Sprachpakete abzurufen. |
|
Enthält die Daten, die benötigt werden, um die Version eines installierten Sprachpakets abzurufen. |
|
Ruft die Liste der auf dem Server installierten Sprachpakete ab, die aktiviert sind. |
|
Ruft die Version der auf dem Server installierten Sprachpakete ab. |
Siehe auch
Verwenden des Organisationsdienstes mit Dynamics 365-Metadaten
Anpassen der Microsoft Dynamics 365-Anwendungen
Ändern der Meldungen für eine Entität
Microsoft Dynamics 365
© 2017 Microsoft. Alle Rechte vorbehalten. Copyright