Let's take the Windows tag as an example:
As you can see, the pointed button is correctly displayed as "Browse all Windows tags".
However, in Chinese it is displayed as "浏览所有 {标记} 标记", where the {tag} variable is mistranslated as "{标记}" in Chinese, breaking its original function.
By the way, I recommend that it will be better if the "tag" is translated as "标签" in Chinese. "标签" in Chinese has a close meaning to "tag" in English. The current translation "标记" is close to the meaning of "mark", which may be confusing to some users.
Thanks!