Azure AD B2C translations in user flows encoded (escaped) and so not displayed correctly to user

Claus 96 Reputation points

Using Norwegian translation I see that the characters æ, ø and å are escaped (encoded).

For example å is encoded as: å

The user sees the encoded string in the login and not the correct character, such as this:

<div id="emailVerificationControl_success_message" aria-hidden="false" role="alert" aria-label="E-postadressen er bekreftet. Du kan nå fortsette." style="display: inline;">E-postadressen er bekreftet. Du kan nå fortsette.</div>

In the translation files it is not encoded. To make this even more of a problem I can't override the above string with my own custom translation to work around it. I have tried but to no avail.

Do translations need to be encoded? It would be better if they were not, then we could also include links in the text to such things as terms and privacy compliance documents.

Microsoft Entra External ID
Microsoft Entra External ID
A modern identity solution for securing access to customer, citizen and partner-facing apps and services. It is the converged platform of Azure AD External Identities B2B and B2C. Replaces Azure Active Directory External Identities.
2,716 questions
{count} votes

2 answers

Sort by: Most helpful
  1. AmanpreetSingh-MSFT 56,456 Reputation points

    Hi @Claus · Thank you for reaching out.

    This is a known issue with the page layout versions (2.1.0 and 2.1.1) and is already reported to the product team. Please try using page layout version 2.1.2.

    If you still face this issue, as a workaround you can use page layout version 1.2.0 or lower version.

    If you are using User Flow, you can use Standard User flow which supports layout version 1.2.0 and lower versions.

    If you are using Custom policy, you need to update Data URI parameter under <ContentDefinition Id="api.signuporsignin"> to use version 1.2.0 as shown below:


    Read More about page layout versions:


    Please "Accept the answer" if the information helped you. This will help us and others in the community as well.

    0 comments No comments

  2. Andre Rippstein 1 Reputation point

    Hi all

    We are using User Flow with the default page layout template "Ocean Blue". Even with the newest page layout version 2.1.4 (as of writing this post) the french translation of words like "Numéro de téléphone" does not work correctly when they appear in a link <a> tag.


    Can you please fix that issuse in near time?

    See also here: azure-ad-b2c-custom-policy-translations-encoding-i.html

    0 comments No comments