PROJECT ONLINE. CREACION SITIOS PWA EN IDIOMA DIFERENTE A INGLES. TRUCOS Y SUGERENCIAS.
Buenas,
No hemos podido dejar de traducir este importante, e interesante artículo que publicó Brian Smith el viernes pasado:
el cual nos puede afectar, si trabajamos con sitios PWA en Project Online, con un idioma distinto al Inglés. Me permito traducíroslo a continuación:
“Hemos localizado a varios clientes afectados por la experiencia de suministrar un sitio PWA en Project Online, y qué podéis esperar si realizáis dicho suministro del sitio PWA en un idioma distinto al de Inglés de Estados Unidos (US English.) En el ejemplo que se va a mostrar a continuación, se ha elegido el Checo. También se debiera mencionar que, a fecha del 26 de Septiembre de 2013, se están revisando anomalías encontradas al elegir diferentes lenguajes, de tal manera que se explicará que debiéramos ver, así como algunas de dichas anomalías que se están investigando.
Si eres uno de los clientes que actualmente está “sufriendo” con alguno términos apareciendo en idioma Inglés, entonces tenéis nuestras más sinceras disculpas. El grupo de producto está actualmente trabajando en esto.
Una de las cosas que podemos ver inicialmente es que la “barra” de la izquierda muestre palabras en Inglés según se suministra el sitio PWA por primera vez. Un trabajo del Temporizador (Timer) aplica parte de la información relacionada con el lenguaje, y esto puede tardar varias horas en completarse.
En este ejemplo podemos ver que se ha suministrado el sitio PWA en Checo como idioma por defecto, y se pueden elegir otros idiomas disponibles también. Lo que estamos esperando es que sea el Checo el idioma nativo, de tal manera que cierto texto como el nombre de vistas y campos de empresa aparezcan también en Checo, pero si habilitamos otro lenguaje seguro que seguiremos viendo cosas en Checo. Esta es una de las anomalías que se están investigando actualmente – Nombre de vistas, nombre de campos de empresa y algunas cabeceras todavía aparecen en Inglés. Esto no parece resultar ser un problema que afecte a todos los idiomas (más al respecto más adelante.)
Si tienes varios lenguajes disponibles para usuarios, entonces el que ellos verán estará determinado por la configuración en su perfil de SharePoint. Si vamos al enlace “About Me” debajo de su nombre de inicio de sesión en la esquina superior derecha, editamos el perfil, y luego vamos a las elipses, seleccionando el Lenguaje y Región nos permitirá seleccionar el lenguaje que se muestra, que se pueda ordenar a preferencia del usuario
El enlace de BI debiera mostrarse en el mismo idioma que el idioma principal del sitio PWA, pero vemos que sigue en Inglés:
E inicialmente debiéramos ver un directorio en Inglés para los informes. Esta parte, simplemente viendo uno directamente es otra vez una cuestión de tiempos, y todas las otras versiones de lenguaje debieran aparecer en cuestión de horas.
Según avanza la noche el sitio principal PWA va pareciendo mejor, con todo lo que debe aparecer en Checo mostrándose correctamente (por lo menos en esta vista) aun cuando se medio espera que por lo menos un lector checo haga algún comentario acerca de las traducciones, las cuales estaremos encantados de escuchar
El centro de BI sigue mostrándose en Inglés (otra cosa más siendo investigada) pero a través de la configuración del servidor, configuración de lenguaje (ya que esto
es distinto que el base de PWA) podemos elegir Checo como un lenguaje ofrecido para este sitio. Debiera aparecer el Checo como el lenguaje por defecto – ciertamente suministrando un sitio en Español esto funciona como esperamos, y aparece el Español como el de “por defecto”.
Aparte de la palabra “Reports”, todo parece correcto.
Y todas las otras carpetas de lenguaje aparecen:
Estamos trabajando en tratar de comprender qué es lo que está causando que los sitios no ingleses no muestren la información 100% correcta, y esperamos esto se resuelva pronto.
Otro aspecto que merece la pena mencionar es que la interfaz gráfica muestra lenguajes seleccionables que no están soportados para el PWA, y al final el suministro de estos sitios fallará eventualmente; simplemente veremos el círculo giratorio, y el suministro nunca aparecerá como finalizado (realmente no está haciendo nada, ya que ha fallado hace tiempo.) Se está trabajando en cambiar este comportamiento, sin quitar los lenguajes no soportados, de tal manera que se suministre en otro idioma, y se acabe finalizando esta acción de manera correcta. Se pretende generar otro post en el blog cuando se tenga más información a este respecto para los idiomas no soportados: Vasco, Búlgaro, Catalán, Croata, Estonio, Gallego, Hindú, Kazakh, Latvian, Lituano, Sebio (Latin) y Thai.
Una referencia interesante para instalaciones de paquetes de idioma en instalaciones “On Premises” se puede encontrar en el siguiente enlace:
https://technet.microsoft.com/es-es/library/ff700192.aspx
Un post interesante al respecto puede encontrarse aquí:
“
Esperamos os resulte de interés, y disculpas para quien se vea afectado por esto.
Un saludo
Jorge Puig