Collaborate inclusively

Completed 100 XP

Collaborating with peers and staff helps with effective communication and enhances learning. With the ability to coauthor in Word, students learn to work with other people in a digital environment, regardless of physical location. Microsoft Translator allows students and parents to hear live translation during conversations and presentations. This allows students to collaborate with everyone, regardless of their fluency in a language. In order for students to navigate the world around them, they must also comprehend the need for accessible content, for themselves and for their peers. The Accessibility Checker provides everyone with an opportunity to ensure that their content is visible by others.

Coauthor with Microsoft Word, Excel, and PowerPoint

With Microsoft 365 and OneDrive or SharePoint, multiple people can edit the same Word document, Excel spreadsheet, or PowerPoint presentation. Students can work on the same document each with an individualized view, whether that is using magnifier, Immersive Reader, high contrast, or color filter, without changing the original formatting. Coauthoring encourages all students to engage in work, and everyone can have input and contribute equally. Students and educators can sit side-by-side and work on the same document. Students don't always like having an educator leaning over their shoulder, instead preferring to collaborate and work to edit a document together in real time.

Coauthor with Microsoft Sway

Sway allows an online form of collaboration between users. Students can coauthor presentations, science labs, newsletters, or portfolios at the same time with Sway. Each student can edit the Sway in their preferred view.

Translator

Parent and student communication - breaking the language barrier

Translator helps bridge these communication gaps and supports cross-language understanding and learning, and even multilingual casual conversations to help parents engage in their student’s learning. Students and parents can translate content into over 60 languages. Speakers of different first languages can independently translate words, paragraphs, whole documents or even PowerPoint presentations into their preferred language.

Chinook Middle School is breaking the language barrier with Microsoft Translator:

Presentation translator

Real time translation of a PowerPoint presentation adds subtitles to any presentation. The presenter chooses the language to be displayed on the presentation, but with a QR code or web address, the student can translate the presentation, in real time, to the preferred language. A written transcript of the presentation is also available, allowing all students to go back and review the content.

Find out more:

Accessibility Checker

Accessibility checker scans documents to ensure that all users have access to the content. If there are issues with the document the accessibility checker gives tips on how to fix it, such as adding alt text for a screen reader to accurately describe a picture to a user who is blind or visually impaired.

Just one tool can make a significant difference: Microsoft Translator

See how this universally levels the playing field with Microsoft Translator:


Next unit: Conclusion

Previous Next