Agregar y administrar la compatibilidad con varios idiomas (recursos localizados) para sus aplicaciones de agente
Unified Service Desk le permite agrupar en cadenas localizadas la interfaz de controles de modo que aparecen en el idioma en función de la configuración regional del equipo del usuario. El soporte de idioma está disponible para todos los componentes excepto para los que se emerjan con Customer Care Accelerator, que no admite escenarios multilingües. Esto incluye los nombres de pestaña de controles hospedados.
Si usa un recurso web para vincular el texto del botón a cadenas, el recurso web elige el idioma en función de la configuración del entorno de la aplicación basada en modelos de Dynamics 365. Además, las páginas de la aplicación se representan en el idioma establecido en la configuración del entorno de la aplicación. El resto de las cadenas representadas de forma predeterminada en la aplicación cliente de Unified Service Desk se representan en el idioma establecido en su sistema operativo.
Para proporcionar recursos localizados para el componente:
Comience creando un archivo XML con formato ASP.NETresx. Aquí mostramos un ejemplo de este formato.
<root> <data name="Welcome"> <value>My Translated Welcome</value> </data> </root>
Cada término para el que desea proporcionar una traducción debe incluir en un elemento de datos con un nombre y un elemento secundario de valor con la traducción.
Guarde el archivo con el identificador de idioma en el nombre de archivo. Por ejemplo, si tiene recursos en español, puede guardar el archivo con el nombre “TranslationResource.es.xml”.
Cargue el archivo como un recurso web en Microsoft Dataverse. Dé un nombre al recurso web para que pueda identificar el idioma de los recursos de cadena.
Inicie sesión en la instancia de Dynamics 365.
Vaya a Configuración>Personalizaciones (¿Cómo puedo llegar ahí)
Haga clic en Personalizar el sistema para agregar los recursos web a la solución predeterminada.
En la página Solución predeterminada, haga clic en Recursos web y, a continuación, haga clic en Nueva.
En la página del nuevo recurso web, especifique el nombre del recurso web, seleccione Datos (XML) como tipo, Inglés como idioma y luego seleccione el archivo .xml.
- Guarde y publique el recurso web.
Después de publicar el recurso web para el archivo de recursos de idioma, agregue el recurso web al control hospedado Administrador global.
Inicie sesión en el Administrador de Unified Service Desk.
Seleccione Controles hospedados en Configuración básica.
Seleccione CRM Global Manager en la lista.
Nota
Administrador global de aplicaciones de CRM es el nombre del tipo de control hospedado Administrador global predeterminado en Unified Service Desk. Si tiene un control hospedado Administrador global con un nombre distinto, selecciónelo en su lugar.
En la página CRM Global Manager, seleccione la pestaña Servicios de idioma, seleccione + Nuevo módulo de idioma para agregar un registro de módulo de idioma.
En la página Nuevo paquete de idioma, especifique el nombre, el LCID y el nombre del recurso web que contiene el archivo de traducción.
El LCID debe rellenarse con un valor que represente el idioma que representa este recurso. Vea la lista de identificadores de configuración regional.
Importante
Si usa servicios de idioma, siempre deberá configurar servicios de idioma para su idioma base de Dataverse. En este ejemplo, agregue también un servicio de idioma inglés. El archivo de traducción del idioma base se usa siempre si alguien utiliza un paquete de idioma en Dataverse que no tienen un archivo de traducción en los servicios de idioma de Unified Service Desk.
Seleccione Guardar.
Utilice el texto traducido
Para usar el texto traducido, consulte la entrada utilizando un parámetro de sustitución como se indica a continuación.
[[$Resources.Welcome]]
Puede usarse en cualquier lugar que use un parámetro de sustitución y el archivo de traducción también puede contener otros parámetros de sustitución. Primero se sustituirá la traducción del idioma y después se aplicarán los otros parámetros de sustitución. Estos pueden usarse para nombres de botones, texto de scripts del agente, o donde quiera usar parámetros de sustitución.