Compartir a través de


Traducciones de dimensiones

Una traducción es un mecanismo simple para cambiar las etiquetas y títulos mostrados de un idioma a otro. Cada traducción se define como un par de valores: una cadena con el texto traducido y un número con el identificador de idioma. Todos los objetos de Analysis Services disponen de traducción. Las dimensiones también pueden tener los valores de atributo traducidos. La aplicación cliente es responsable de localizar la configuración de idioma que el usuario ha definido y efectuar el cambio para mostrar todos los títulos y etiquetas en dicho idioma. Un objeto puede tener tantas traducciones como se desee.

Un objeto Translation simple está compuesto por el número del identificador de idioma y el título traducido. El número del identificador de idioma es un valor Integer con el identificador de idioma. El título traducido es el texto traducido.

En Microsoft SQL Server Analysis Services, una traducción de dimensiones es una representación específica del idioma del nombre de una dimensión, el nombre de un objeto de Analysis Services o de uno de sus miembros, como un título, un miembro o un nivel de jerarquía. SQL Server Analysis Services también admite traducciones de objetos de cubo.

Las traducciones proporcionan soporte de servidor para las aplicaciones cliente que admiten varios idiomas. Con frecuencia, los usuarios de distintos países ven un mismo cubo y sus dimensiones. Resulta útil poder traducir varios elementos de un cubo y sus dimensiones a distintos idiomas, de forma que estos usuarios puedan ver y comprender el cubo. Por ejemplo, un usuario corporativo en Francia puede obtener acceso a un cubo desde una estación de trabajo con una configuración regional en francés y ver los valores de las propiedades del objeto en francés. Sin embargo, un usuario corporativo en Alemania que obtiene acceso al mismo cubo desde una estación de trabajo con una configuración regional en alemán puede ver los mismos valores de las propiedades del objeto en alemán.

La información de intercalación e idioma para el equipo cliente se almacena con formato de identificador de configuración regional (LCID). Tras la conexión, el cliente envía el LCID a la instancia de Analysis Services. La instancia utiliza el LCID para determinar qué conjunto de traducciones debe usarse para proporcionar los metadatos a los objetos de Analysis Services. Si un objeto de Analysis Services no contiene la traducción específica, se utiliza el idioma predeterminado para devolver el contenido al cliente.