Transcriptions - Get
Obtiene la transcripción identificada por el identificador especificado.
GET {endpoint}/speechtotext/v3.2-preview.2/transcriptions/{id}
Parámetros de identificador URI
| Nombre | En | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
endpoint
|
path | True |
string |
Puntos de conexión de Cognitive Services admitidos (protocolo y nombre de host, por ejemplo: https://westus.api.cognitive.microsoft.com). |
|
id
|
path | True |
string (uuid) |
Identificador de la transcripción. |
Respuestas
| Nombre | Tipo | Description |
|---|---|---|
| 200 OK |
De acuerdo Encabezados Retry-After: integer |
|
| Other Status Codes |
Se ha producido un error. |
Seguridad
Ocp-Apim-Subscription-Key
Proporcione aquí la clave de la cuenta de Cognitive Services.
Tipo:
apiKey
En:
header
Authorization
Proporcione un token de acceso del JWT devuelto por el STS de esta región. Asegúrese de agregar el ámbito de administración al token agregando la siguiente cadena de consulta a la dirección URL de STS: ?scope=speechservicesmanagement
Tipo:
apiKey
En:
header
Ejemplos
Get a transcription
Solicitud de ejemplo
GET {endpoint}/speechtotext/v3.2-preview.2/transcriptions/ba7ea6f5-3065-40b7-b49a-a90f48584683
Respuesta de muestra
{
"self": "https://westus.api.cognitive.microsoft.com/speechtotext/v3.2-preview.2/transcriptions/ba7ea6f5-3065-40b7-b49a-a90f48584683",
"model": {
"self": "https://westus.api.cognitive.microsoft.com/speechtotext/v3.2-preview.2/models/827712a5-f942-4997-91c3-7c6cde35600b"
},
"links": {
"files": "https://westus.api.cognitive.microsoft.com/speechtotext/v3.2-preview.2/transcriptions/ba7ea6f5-3065-40b7-b49a-a90f48584683/files"
},
"properties": {
"diarizationEnabled": false,
"wordLevelTimestampsEnabled": false,
"displayFormWordLevelTimestampsEnabled": false,
"channels": [
0,
1
],
"punctuationMode": "DictatedAndAutomatic",
"profanityFilterMode": "Masked",
"duration": "PT42S"
},
"lastActionDateTime": "2019-01-07T11:36:07Z",
"status": "Succeeded",
"createdDateTime": "2019-01-07T11:34:12Z",
"locale": "en-US",
"displayName": "Transcription using adapted model en-US",
"customProperties": {
"key": "value"
}
}
Definiciones
| Nombre | Description |
|---|---|
|
Detailed |
DetailedErrorCode |
|
Diarization |
DiarizationProperties |
|
Diarization |
DiarizationSpeakersProperties |
|
Entity |
EntityError |
|
Entity |
EntityReference |
| Error |
Error |
|
Error |
ErrorCode |
|
Inner |
InnerError |
|
Language |
LanguageIdentificationMode |
|
Language |
LanguageIdentificationProperties |
|
Profanity |
ProfanityFilterMode |
|
Punctuation |
PuntuaciónMode |
| Status |
Estado |
| Transcription |
Transcripción |
|
Transcription |
TranscriptionLinks |
|
Transcription |
TranscriptionProperties |
DetailedErrorCode
DetailedErrorCode
| Valor | Description |
|---|---|
| InvalidParameterValue |
Valor de parámetro no válido. |
| InvalidRequestBodyFormat |
Formato de cuerpo de la solicitud no válido. |
| EmptyRequest |
Solicitud vacía. |
| MissingInputRecords |
Faltan registros de entrada. |
| InvalidDocument |
Documento no válido. |
| ModelVersionIncorrect |
Versión del modelo incorrecta. |
| InvalidDocumentBatch |
Lote de documentos no válido. |
| UnsupportedLanguageCode |
Código de lenguaje no admitido. |
| DataImportFailed |
Error en la importación de datos. |
| InUseViolation |
En infracción de uso. |
| InvalidLocale |
Configuración regional no válida. |
| InvalidBaseModel |
Modelo base no válido. |
| InvalidAdaptationMapping |
Asignación de adaptación no válida. |
| InvalidDataset |
Conjunto de datos no válido. |
| InvalidTest |
Prueba no válida. |
| FailedDataset |
Conjunto de datos con errores. |
| InvalidModel |
Modelo no válido. |
| InvalidTranscription |
Transcripción no válida. |
| InvalidPayload |
Carga no válida. |
| InvalidParameter |
Parámetro no válido. |
| EndpointWithoutLogging |
Punto de conexión sin registro. |
| InvalidPermissions |
Permisos no válidos. |
| InvalidPrerequisite |
Requisito previo no válido. |
| InvalidProductId |
Identificador de producto no válido. |
| InvalidSubscription |
Suscripción no válida. |
| InvalidProject |
Proyecto no válido. |
| InvalidProjectKind |
Tipo de proyecto no válido. |
| InvalidRecordingsUri |
URI de grabaciones no válidos. |
| OnlyOneOfUrlsOrContainerOrDataset |
Solo una de direcciones URL o contenedor o conjunto de datos. |
| ExceededNumberOfRecordingsUris |
Se superó el número de uris de grabaciones. |
| ModelMismatch |
Error de coincidencia del modelo. |
| ProjectGenderMismatch |
No coinciden los géneros del proyecto. |
| ModelDeprecated |
Modelo en desuso. |
| ModelExists |
El modelo existe. |
| ModelNotDeployable |
El modelo no se puede implementar. |
| EndpointNotUpdatable |
Punto de conexión no actualizable. |
| SingleDefaultEndpoint |
Punto de conexión predeterminado único. |
| EndpointCannotBeDefault |
El punto de conexión no puede ser predeterminado. |
| InvalidModelUri |
URI de modelo no válido. |
| SubscriptionNotFound |
No se encontró la suscripción. |
| QuotaViolation |
Infracción de cuota. |
| UnsupportedDelta |
Delta no admitido. |
| UnsupportedFilter |
Filtro no admitido. |
| UnsupportedPagination |
Paginación no admitida. |
| UnsupportedDynamicConfiguration |
Configuración dinámica no admitida. |
| UnsupportedOrderBy |
Orden no admitido por. |
| NoUtf8WithBom |
No hay utf8 con bom. |
| ModelDeploymentNotCompleteState |
La implementación del modelo no está completa. |
| SkuLimitsExist |
Existen límites de SKU. |
| DeployingFailedModel |
Se ha producido un error en la implementación del modelo. |
| UnsupportedTimeRange |
Intervalo de tiempo no admitido. |
| InvalidLogDate |
Fecha de registro no válida. |
| InvalidLogId |
Identificador de registro no válido. |
| InvalidLogStartTime |
Hora de inicio del registro no válida. |
| InvalidLogEndTime |
Hora de finalización del registro no válida. |
| InvalidTopForLogs |
Top no válido para los registros. |
| InvalidSkipTokenForLogs |
Token de omisión no válido para los registros. |
| DeleteNotAllowed |
Eliminar no permitido. |
| Forbidden |
Prohibido. |
| DeployNotAllowed |
No se permite la implementación. |
| UnexpectedError |
Error inesperado. |
| InvalidCollection |
Colección no válida. |
| InvalidCallbackUri |
URI de devolución de llamada no válido. |
| InvalidSasValidityDuration |
Duración de validez de sas no válida. |
| InaccessibleCustomerStorage |
Almacenamiento de clientes inaccesible. |
| UnsupportedClassBasedAdaptation |
Adaptación basada en clases no admitidas. |
| InvalidWebHookEventKind |
Tipo de evento web hook no válido. |
| InvalidTimeToLive |
Tiempo de vida no válido. |
| InvalidSourceAzureResourceId |
Identificador de recurso de Azure de origen no válido. |
| ModelCopyOperationExists |
Existe una operación de copia del modelo. |
DiarizationProperties
DiarizationProperties
| Nombre | Tipo | Description |
|---|---|---|
| speakers |
DiarizationSpeakersProperties |
DiarizationSpeakersProperties
DiarizationSpeakersProperties
| Nombre | Tipo | Description |
|---|---|---|
| maxCount |
integer (int32) minimum: 1 |
Número máximo de altavoces para la diarización. Debe ser menor que 36 y mayor o igual que la propiedad minSpeakers. |
| minCount |
integer (int32) minimum: 1 |
Sugerencia para el número mínimo de altavoces para la diarización. Debe ser menor o igual que la propiedad maxSpeakers. |
EntityError
EntityError
| Nombre | Tipo | Description |
|---|---|---|
| code |
string |
Código de este error. |
| message |
string |
Mensaje para este error. |
EntityReference
EntityReference
| Nombre | Tipo | Description |
|---|---|---|
| self |
string (uri) |
Ubicación de la entidad a la que se hace referencia. |
Error
Error
| Nombre | Tipo | Description |
|---|---|---|
| code |
ErrorCode |
|
| details |
Error[] |
Detalles de apoyo adicionales relacionados con el error o las directivas esperadas. |
| innerError |
InnerError |
|
| message |
string |
Mensaje de error de alto nivel. |
| target |
string |
Origen del error. Por ejemplo, sería "documentos" o "id. de documento" en caso de documento no válido. |
ErrorCode
ErrorCode
| Valor | Description |
|---|---|
| InvalidRequest |
Representa el código de error de solicitud no válido. |
| InvalidArgument |
Representa el código de error de argumento no válido. |
| InternalServerError |
Representa el código de error interno del servidor. |
| ServiceUnavailable |
Representa el código de error del servicio no disponible. |
| NotFound |
Representa el código de error no encontrado. |
| PipelineError |
Representa el código de error de canalización. |
| Conflict |
Representa el código de error en conflicto. |
| InternalCommunicationFailed |
Representa el código de error de comunicación interna con error. |
| Forbidden |
Representa el código de error prohibido. |
| NotAllowed |
Representa el código de error no permitido. |
| Unauthorized |
Representa el código de error no autorizado. |
| UnsupportedMediaType |
Representa el código de error de tipo de medio no admitido. |
| TooManyRequests |
Representa el código de error de demasiadas solicitudes. |
| UnprocessableEntity |
Representa el código de error de entidad no procesado. |
InnerError
InnerError
| Nombre | Tipo | Description |
|---|---|---|
| code |
DetailedErrorCode |
|
| details |
object |
Detalles de apoyo adicionales relacionados con el error o las directivas esperadas. |
| innerError |
InnerError |
|
| message |
string |
Mensaje de error de alto nivel. |
| target |
string |
Origen del error. Por ejemplo, sería "documentos" o "id. de documento" en caso de documento no válido. |
LanguageIdentificationMode
LanguageIdentificationMode
| Valor | Description |
|---|---|
| Continuous |
Identificación continua del idioma (valor predeterminado). |
| Single |
Identificación de idioma único. |
LanguageIdentificationProperties
LanguageIdentificationProperties
| Nombre | Tipo | Valor predeterminado | Description |
|---|---|---|---|
| candidateLocales |
string[] |
Las configuraciones regionales candidatas para la identificación del idioma (ejemplo ["en-US", "de-DE", "es-ES"]). Se admite un mínimo de 2 y un máximo de 10 configuraciones regionales candidatas, incluida la configuración regional principal para la transcripción. |
|
| mode | Continuous |
LanguageIdentificationMode |
|
| speechModelMapping |
<string,
Entity |
Asignación opcional de configuraciones regionales a entidades del modelo de voz. Si no se da ningún modelo para una configuración regional, se usa el modelo base predeterminado. Las claves deben ser configuraciones regionales contenidas en las configuraciones regionales candidatas, los valores son entidades para los modelos de las configuraciones regionales respectivas. |
ProfanityFilterMode
ProfanityFilterMode
| Valor | Description |
|---|---|
| None |
Deshabilite el filtrado de palabras soeces. |
| Removed |
Quitar palabras soeces. |
| Tags |
Agregar etiquetas XML "soeces"</Profanity> |
| Masked |
Enmascarar la profanidad con * excepto la primera letra, por ejemplo, f*** |
PunctuationMode
PuntuaciónMode
| Valor | Description |
|---|---|
| None |
Sin puntuación. |
| Dictated |
Signos de puntuación dictados solo, es decir, puntuación explícita. |
| Automatic |
Puntuación automática. |
| DictatedAndAutomatic |
Signos de puntuación dictados o puntuación automática. |
Status
Estado
| Valor | Description |
|---|---|
| NotStarted |
La operación de larga duración aún no se ha iniciado. |
| Running |
La operación de larga duración se está procesando actualmente. |
| Succeeded |
La operación de larga duración se ha completado correctamente. |
| Failed |
Error en la operación de larga duración. |
Transcription
Transcripción
| Nombre | Tipo | Description |
|---|---|---|
| contentContainerUrl |
string (uri) |
Dirección URL de un contenedor de blobs de Azure que contiene los archivos de audio. Se permite que un contenedor tenga un tamaño máximo de 5 GB y un número máximo de 10000 blobs. El tamaño máximo de un blob es de 2,5 GB. La SAS de contenedor debe contener permisos "r" (lectura) y "l" (lista). Esta propiedad no se devolverá en una respuesta. |
| contentUrls |
string[] (uri) |
Lista de direcciones URL de contenido para obtener archivos de audio para transcribir. Se permiten hasta 1000 direcciones URL. Esta propiedad no se devolverá en una respuesta. |
| createdDateTime |
string (date-time) |
Marca de tiempo cuando se creó el objeto. La marca de tiempo se codifica como formato de fecha y hora ISO 8601 ("AAAA-MM-DDThh:mm:ssZ", vea https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_8601#Combined_date_and_time_representations). |
| customProperties |
object |
Propiedades personalizadas de esta entidad. La longitud máxima de clave permitida es de 64 caracteres, la longitud máxima permitida del valor es de 256 caracteres y el recuento de entradas permitidas es de 10. |
| dataset |
EntityReference |
|
| description |
string |
Descripción del objeto. |
| displayName |
string minLength: 1 |
Nombre para mostrar del objeto. |
| lastActionDateTime |
string (date-time) |
Marca de tiempo cuando se especificó el estado actual. La marca de tiempo se codifica como formato de fecha y hora ISO 8601 ("AAAA-MM-DDThh:mm:ssZ", vea https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_8601#Combined_date_and_time_representations). |
| links |
TranscriptionLinks |
|
| locale |
string minLength: 1 |
Configuración regional de los datos contenidos. Si se usa la identificación de idioma, esta configuración regional se usa para transcribir la voz para la que no se pudo detectar ningún idioma. |
| model |
EntityReference |
|
| project |
EntityReference |
|
| properties |
TranscriptionProperties |
|
| self |
string (uri) |
Ubicación de esta entidad. |
| status |
Estado |
TranscriptionLinks
TranscriptionLinks
| Nombre | Tipo | Description |
|---|---|---|
| files |
string (uri) |
Ubicación para obtener todos los archivos de esta entidad. Consulte la operación "Transcriptions_ListFiles" para obtener más información. |
TranscriptionProperties
TranscriptionProperties
| Nombre | Tipo | Description |
|---|---|---|
| channels |
integer[] (int32) |
Colección de los números de canal solicitados. En el caso predeterminado, se tienen en cuenta los canales 0 y 1. |
| destinationContainerUrl |
string (uri) |
Contenedor de destino solicitado. ObservacionesCuando se usa un contenedor de destino en combinación con una |
| diarization |
DiarizationProperties |
|
| diarizationEnabled |
boolean |
Valor que indica si se solicita la diarización (identificación del hablante). El valor predeterminado es El sistema de diarización básica está en desuso y se quitará en la próxima versión principal de la API.
Esta configuración de |
| displayFormWordLevelTimestampsEnabled |
boolean |
Valor que indica si se solicitan marcas de tiempo de nivel de palabra para el formulario para mostrar. El valor predeterminado es |
| duration |
string |
Duración de la transcripción. La duración se codifica como duración ISO 8601 ("PnYnMnDTnHnMnS", vea https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_8601#Durations). |
|
string |
La dirección de correo electrónico a la que enviar notificaciones por correo electrónico en caso de que se complete la operación. El valor se quitará después de enviar correctamente el correo electrónico. |
|
| error |
EntityError |
|
| languageIdentification |
LanguageIdentificationProperties |
|
| profanityFilterMode |
ProfanityFilterMode |
|
| punctuationMode |
PuntuaciónMode |
|
| timeToLive |
string |
Cuánto tiempo se conservará la transcripción en el sistema después de que se haya completado. Una vez que la transcripción alcanza el tiempo de vida después de la finalización (correcta o con errores), se eliminará automáticamente. No establecer este valor o establecerlo en 0 deshabilitará la eliminación automática. La duración admitida más larga es de 31 días. La duración se codifica como duración ISO 8601 ("PnYnMnDTnHnMnS", vea https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_8601#Durations). |
| wordLevelTimestampsEnabled |
boolean |
Valor que indica si se solicitan marcas de tiempo de nivel de palabra. El valor predeterminado es |