Importar y exportar descripciones del almacén

En lugar de escribir información para las descripciones de la Tienda directamente en el Centro de partners, tienes la opción de agregar o actualizar información exportando tus listados en un archivo .csv, escribiendo tu información y activos y después importando el archivo actualizado. Puede usar este método para crear listas desde cero o para actualizar las listas que ya ha creado.

Esta opción es especialmente útil si quieres crear o actualizar descripciones de la Tienda para tu producto en varios idiomas, ya que puedes copiar o pegar la misma información en varios campos y realizar fácilmente los cambios que se deben aplicar a idiomas específicos. Sin embargo, no puedes usar este método para crear o actualizar descripciones de store específicas de la plataforma para aplicaciones publicadas anteriormente que admitan versiones anteriores del sistema operativo.

Sugerencia

También puedes usar esta característica para importar y exportar los detalles de la descripción de la Tienda para un complemento. En el caso de los complementos, el proceso funciona igual, excepto que solo se incluyen los campos pertinentes para los complementos . Tenga en cuenta que siempre puede crear o actualizar listas directamente en el Centro de partners (incluso si anteriormente ha usado el método import/export). La actualización directa en el Centro de partners puede ser más fácil cuando simplemente realiza un cambio sencillo, pero puede usar cualquiera de los métodos en cualquier momento.

Exportar listados

En la página de información general del envío de una aplicación, haz clic en Exportar lista (en la sección Descripciones de la Tienda) para generar un archivo .csv codificado en UTF-8. Guarde este archivo en una ubicación del equipo.

Puede usar Microsoft Excel u otro editor para editar este archivo. Tenga en cuenta que las versiones de Microsoft 365 de Excel le permitirán guardar un archivo .csv como CSV UTF-8 (delimitado por comas) (*.csv), pero es posible que otras versiones no lo admitan. Puede encontrar detalles sobre qué versiones de Excel admiten esta característica en el boletín de Excel 2016 Nuevas características y más información sobre la codificación como UTF-8 en varios editores aquí.

Si aún no ha creado ninguna lista para el producto, el archivo de .csv que exportó no contendrá ningún dato personalizado. Verá columnas para Field, ID, Type y default, y filas que corresponden a cada elemento que puede aparecer en una descripción de Store.

Si ya ha creado listas (o ha cargado paquetes), también verá columnas etiquetadas con códigos de configuración regional de idioma que corresponden al idioma de cada lista que haya creado (o que hemos detectado en los paquetes), así como cualquier información de descripción que haya proporcionado anteriormente.

Esta es una introducción a lo que contiene cada una de las columnas del archivo .csv exportado:

  • La columna Campo contiene un nombre asociado a cada parte de una descripción de la Tienda. Estos corresponden a los mismos elementos que puedes proporcionar al crear listas de la Tienda en el Centro de partners, aunque algunos de los nombres son ligeramente diferentes. Para los elementos en los que puede escribir más de uno del mismo tipo de elemento, verá varias filas, hasta el número máximo que puede proporcionar. Por ejemplo, para las características de la aplicación, verá Feature1, Feature2, etc., hasta Feature20 (ya que puede proporcionar hasta 20 características de la aplicación).
  • La columna ID contiene un número que el Centro de partners asocia a cada campo.
  • La columna Tipo proporciona instrucciones generales sobre qué tipo de información proporcionar para ese campo, como Texto o Ruta de acceso relativa (o dirección URL al archivo en el Centro de partners).
  • La columna predeterminada (y las columnas etiquetadas con códigos de configuración regional de idioma) representan el texto o los recursos asociados a cada parte de la descripción de store. Puedes editar los campos de estas columnas para realizar actualizaciones en las descripciones de la Tienda.

Importante

No cambie ninguna de las columnas Field, ID o Type de la información. La información de estas columnas debe permanecer sin cambios para que se procese el archivo importado.

Actualizar la información de la lista

Una vez que haya exportado sus listados y guardado el archivo .csv, puede editar la información de la descripción directamente en el archivo .csv.

Junto con la columna predeterminada , cada idioma para el que ha creado una lista tiene su propia columna. Los cambios realizados en una columna se aplicarán a la descripción en ese idioma. Puede crear listas para nuevos idiomas agregando el código de configuración regional del idioma a la siguiente columna vacía de la fila superior. Para obtener una lista de códigos válidos de configuración regional de idioma, consulte Idiomas admitidos.

Puedes usar la columna predeterminada para escribir información que quieras compartir en todas las descripciones de la aplicación. Si el campo de un idioma determinado se deja en blanco, se usará la información de la columna predeterminada para ese idioma. Puede invalidar ese campo para un idioma determinado escribiendo información diferente para ese idioma.

La mayoría de los campos de descripción de la Tienda son opcionales. La descripción y una captura de pantalla son necesarias para cada lista; para los idiomas que no tienen paquetes asociados, también tendrá que proporcionar un título para indicar cuáles de los nombres de aplicación reservados se deben usar para esa lista. Para todos los demás campos, puede dejar el campo vacío si no desea incluirlo en la lista. Recuerde que si deja un campo para un idioma determinado en blanco, comprobaremos si hay información en ese campo en la columna predeterminada. Si es así, se usará esa información.

Por ejemplo, considere el ejemplo siguiente:

Ejemplo de lista exportada

  • El texto "Descripción predeterminada" se usará para el campo Descripción en los listados en-us y fr-fr. Sin embargo, el campo Descripción de la lista es-es usaría el texto "Descripción en español".
  • En el campo ReleaseNotes , el texto "Notas de la versión en inglés" se usará para en-us y el texto "Notas de la versión en francés" se usará para fr-fr. Sin embargo, no aparecerá ninguna nota de la versión para es-es.

Si no desea realizar modificaciones en un campo determinado, puede eliminar toda la fila de la hoja de cálculo, a excepción de las filas de los finalizadores y sus miniaturas y títulos asociados. Aparte de estos elementos, la eliminación de una fila no afectará a los datos asociados a ese campo en las listas. Esto le permite quitar las filas que no pretende editar, por lo que puede centrarse en los campos en los que está realizando cambios.

Eliminar la información de un campo para un idioma, sin quitar toda la fila, funciona de forma diferente, en función del campo. Para los campos cuyo tipo es Texto, eliminar la información de un campo simplemente quitará esa entrada de la lista en ese idioma. Sin embargo, eliminar la información en un campo de una imagen, como una captura de pantalla o logotipo, no tendrá ningún efecto; La imagen anterior se seguirá usando a menos que la quites editando directamente en el Centro de partners. Al eliminar la información de un campo de finalizador, se quitará ese tráiler del Centro de partners, así que asegúrate de que tienes una copia de los archivos necesarios antes de hacerlo.

Muchos de los campos de las listas exportadas requieren entrada de texto, como las del ejemplo anterior, Description y ReleaseNotes. Para estos tipos de campos, simplemente escriba el texto adecuado en el campo para cada idioma. Asegúrese de seguir la longitud y otros requisitos de cada campo. Para obtener más información sobre estos requisitos, consulta Crear descripciones de la Tienda de aplicaciones.

Proporcionar información para los campos que corresponden a recursos, como imágenes y tráileres, son un poco más complicados. En lugar de Texto, el tipo de estos recursos es Ruta de acceso relativa (o dirección URL al archivo en el Centro de partners).

Si ya has cargado activos para las descripciones de la Tienda, estos recursos se representarán mediante una dirección URL. Estas direcciones URL se pueden reutilizar en varias descripciones de un producto, o incluso en distintos productos dentro de la misma cuenta de desarrollador, por lo que puede copiar estas direcciones URL para reutilizarlas en un campo diferente si lo desea.

Sugerencia

Para confirmar qué recurso corresponde a una dirección URL, puede escribir la dirección URL en un explorador para ver la imagen (o descargar el vídeo del finalizador). Debes iniciar sesión en tu cuenta del Centro de partners para que esta dirección URL funcione. Si quieres usar un nuevo recurso que no hayas agregado anteriormente al Centro de partners, puedes hacerlo importando tus listados como una carpeta, en lugar de como un único archivo de .csv. Deberá crear una carpeta que contenga el archivo .csv. A continuación, agregue las imágenes de esa misma carpeta, ya sea en la carpeta raíz o en una subcarpeta. Deberá escribir la ruta de acceso completa, incluido el nombre de la carpeta raíz, en el campo .

Sugerencia

Para obtener los mejores resultados al importar las listas como una carpeta, asegúrese de que usa la versión más reciente de Microsoft Edge, Chrome o Firefox. Por ejemplo, si la carpeta raíz se denomina my_folder y desea usar una imagen denominada screenshot1.png para DesktopScreenshot1, puede agregar screenshot1.png a la raíz de esa carpeta y, a continuación, escriba my_folder/screenshot1.png en el campo DesktopScreenshot1 . Si creó una carpeta images dentro de la carpeta raíz y, a continuación, colocó screenshot1.jpg allí, escribiría my_folder/images/screenshot1.png. Tenga en cuenta que después de importar las listas mediante una carpeta, las rutas de acceso a las imágenes se convertirán en direcciones URL en los archivos del Centro de partners la próxima vez que exporte las listas. Puede copiar y pegar estas direcciones URL para usarlas de nuevo (por ejemplo, para usar los mismos recursos en varios idiomas de lista).

Importante

Si la descripción exportada incluye tráileres, tenga en cuenta que eliminar la dirección URL del finalizador o su imagen en miniatura del archivo de .csv eliminará completamente el archivo eliminado del Centro de partners y ya no podrá acceder a él (a menos que también se use en otra lista en la que no se haya eliminado).

Importar listados

Una vez que haya escrito todos los cambios en el archivo .csv (e incluido los recursos que quiera cargar), deberá guardar el archivo antes de cargarlo. Si usa una versión de Microsoft Excel que admite codificación UTF-8, asegúrese de seleccionar Guardar como y usar el formato UTF-8 (delimitado por comas) CSV (*.csv). Si usa otro editor para ver y editar el archivo de .csv, asegúrese de que el archivo .csv esté codificado en UTF-8 antes de cargarlo.

Cuando esté listo para cargar el archivo de .csv actualizado e importar los datos de la descripción, seleccione Importar listados en la página de información general del envío. Si solo va a importar un archivo .csv, elija Importar .csv, vaya al archivo y haga clic en Abrir. Si va a importar una carpeta con archivos de imagen, elija Importar carpeta, vaya a la carpeta y haga clic en Seleccionar carpeta. Asegúrese de que solo haya un archivo .csv en la carpeta, junto con los recursos que vaya a cargar.

A medida que procesamos el archivo .csv importado, verá una barra de progreso que refleja el estado de importación y validación. Esto puede tardar algún tiempo, especialmente si tiene una gran cantidad de listados o archivos de imagen.

Si detectamos algún problema, verá una nota que indica que tendrá que realizar las actualizaciones necesarias e intentarlo de nuevo. Seleccione el vínculo Ver errores para ver qué campos no son válidos y por qué. Tendrá que corregir estos problemas en el archivo de .csv (o reemplazar los recursos no válidos) y, a continuación, volver a importar las listas.

Sugerencia

Puede acceder a esta información de nuevo más adelante a través del vínculo Ver errores de la última importación . Ninguna de las información del archivo .csv se guardará en el Centro de partners hasta que se hayan resuelto todos los errores del archivo, incluso para campos sin errores. Una vez que haya importado un archivo .csv que no tenga errores, la información de descripción que ha proporcionado se guardará en el Centro de partners y se usará para ese envío.

Puedes seguir realizando actualizaciones en tus listados importando otro archivo de .csv actualizado o realizando cambios directamente en el Centro de partners.

Complementos

En el caso de los complementos, la importación y exportación de descripciones de Store usa el mismo proceso descrito anteriormente, excepto que solo verá los tres campos relevantes para los listados de la Tienda de complementos: Descripción, Título y StoreLogo300x300 ( denominado Icono en la página descripción de la Tienda en el Centro de partners). El campo Título es obligatorio y los otros dos campos son opcionales.

Ten en cuenta que debes importar y exportar descripciones de la Tienda por separado para cada complemento de tu aplicación; para ello, ve a la página de información general del envío del complemento.

En lugar de escribir información para la descripción de la Tienda directamente en el Centro de partners, tienes la opción de agregar o actualizar información exportando tus listados en un archivo de .csv, escribiendo tu información y activos e importando el archivo actualizado. Puede usar este método para crear listas desde cero o para actualizar las listas que ya ha creado.

Esta opción es especialmente útil si quieres crear o actualizar descripciones de la Tienda para tu producto en varios idiomas, ya que puedes copiar o pegar la misma información en varios campos y realizar fácilmente los cambios que se deben aplicar a idiomas específicos.

Lista de exportación

En la página Descripción de la Tienda de una aplicación, puedes agregar idiomas y, a continuación, haz clic en Exportar lista para generar un archivo .csv con los idiomas que seleccionaste y los campos de la lista. Como alternativa, puede hacer clic primero en Exportar lista y, a continuación, seleccionar los idiomas. Una vez que la lista se exporte correctamente, descargue la lista. En la lista exportada, verá Nombres de campo, tipo y los idiomas que ha seleccionado para su descripción.

Esta es una introducción a lo que contiene cada una de las columnas del archivo .csv exportado:

  • La columna Campo contiene un nombre asociado a cada parte de una descripción de la Tienda. Estos corresponden a los mismos elementos que puedes proporcionar al crear listas de la Tienda en el Centro de partners, aunque algunos de los nombres son ligeramente diferentes. Para los elementos en los que puede escribir más de uno de los mismos tipos de elementos, verá varias filas, hasta el número máximo que puede proporcionar. Por ejemplo, para las características del producto, verá ProductFeatures1, ProductFeatures2, etc., hasta ProductFeatures20 (ya que puede proporcionar hasta 20 características de la aplicación). Consulte la tabla siguiente para buscar la asignación exacta de los campos de la descripción de la Tienda con los campos exportados en .csv archivo.
  • La columna Tipo proporciona instrucciones generales sobre qué tipo de información proporcionar para ese campo, como Texto o Ruta de acceso relativa.
Nombre del campo de la descripción de la Tienda en el Centro de partners Nombre de campo correspondiente en el archivo de .csv exportado
Descripción Descripción
Nombre de producto ProductName
¿Qué hay nuevo en esta versión? WhatsNew
Características del producto ProductFeatures1 a ProductFeatures20
Capturas de pantalla Capturas de pantalla1 en Capturas de pantalla10
Logotipos de la tienda (1:1 box art) StoreLogos1
Logotipos de la tienda (arte póster 2:3) StoreLogos2
Descripción breve ShortDescription
Requisitos de hardware mínimos RequirementsMinimum1 to RequirementsMinimum11
Hardware recomendado RequirementsRecommended1 a RequirementsRecommended11
Términos de búsqueda SearchTerms1 a SearchTerms7
Información de copyright y marca comercial Copyright
Términos de licencia aplicables Términos de licencia aplicables
Desarrollado por DevelopedBy

Importante

No cambie ninguno de los nombres de campo ni elimine ninguno de los campos del archivo .csv exportado. El nombre de las columnas y los elementos debajo del campo debe permanecer sin cambios para que se procese el archivo importado.

Actualizar la información de la lista

Una vez que haya exportado sus listados y guardado el archivo .csv, puede editar la información de la descripción directamente en el archivo .csv. Para cada idioma agregado, hay una columna independiente con el nombre del idioma como encabezado. No cambie el nombre del idioma exportado en el archivo .csv. Los cambios realizados en una columna se aplicarán a la lista de ese idioma.

La mayoría de los campos de descripción de la Tienda son opcionales. La descripción, una captura de pantalla, el logotipo de la Tienda (1:1 box art) y los términos de licencia aplicables son necesarios para cada descripción. Para todos los demás campos, puede dejar el campo vacío si no desea incluirlo en la lista.

Muchos de los campos de las listas exportadas requieren entrada de texto, como las del ejemplo anterior, Descripción y WhatsNew. Para estos tipos de campos, simplemente escriba el texto adecuado en el campo para cada idioma. Asegúrese de seguir la longitud y otros requisitos de cada campo. Para obtener más información sobre estos requisitos, consulta Crear descripciones de la Tienda de aplicaciones.

Proporcionar información para los campos que corresponden a recursos, como imágenes, son un poco más complicados. En lugar de Texto, el tipo de estos recursos es Ruta de acceso relativa.

Sugerencia

Si los recursos (captura de pantalla o logotipo) están en la misma carpeta que el archivo de .csv exportado, la ruta de acceso relativa será solo el nombre de la captura de pantalla o el logotipo (por ejemplo: logo.png). Si ha creado una subcarpeta para imágenes en la carpeta principal que tiene el archivo .csv, la ruta de acceso relativa comenzará con el nombre de la subcarpeta. (Por ejemplo, si el nombre de la subcarpeta es "Images", la ruta de acceso relativa será Images/logo.png)

Lista de importación

Una vez que haya escrito todos los cambios en el archivo .csv (e incluido cualquier recurso que quiera cargar), deberá guardar el archivo antes de cargarlo.

Cuando esté listo para cargar el archivo de .csv actualizado e importar los datos de la descripción, seleccione Importar lista en la página descripción de la Tienda de la aplicación. Cuando importe la lista por primera vez, tendrá que cargar la lista mediante una carpeta que tendrá el archivo .csv exportado y todos los recursos. Asegúrese de que solo haya un archivo .csv en la carpeta, junto con los recursos que vaya a cargar.

Importante

Al importar la lista por primera vez, debe cargar una carpeta. Esta carpeta debe contener el archivo .csv exportado con la información de descripción y todos los recursos (capturas de pantalla y logotipo) que mencionó en el archivo .csv.

Si detectamos algún problema, verá una nota que indica que se ha producido un error en la importación. Descargue el informe para comprobar los errores. Tendrá que corregir estos problemas en el archivo de .csv (o reemplazar los recursos no válidos) y, a continuación, volver a importar las listas.

Consulte la tabla siguiente para ver los mensajes de error, su significado y la recomendación para resolverlos.

Mensaje de error Significado y recomendación
"El archivo .csv está vacío. Asegúrese de que el archivo tiene la información necesaria". Es posible que haya cargado un archivo .csv en blanco. En la página Descripción de la Tienda, exporte el archivo de .csv más reciente.
"El campo no está presente o no es válido. Use la plantilla correcta exportando la lista". Es posible que haya eliminado un campo existente o agregado un nuevo campo en el archivo .csv exportado. Exporte el archivo .csv desde la página Descripción de la Tienda. No cambie ninguno de los campos del archivo .csv.
"Los códigos de idioma no son válidos o no están disponibles para los idiomas. Use la plantilla más reciente mediante la exportación de la lista". Es posible que haya editado el código de idioma en el archivo de .csv exportado o que haya agregado un nuevo código de idioma que no está presente en la página Descripción de la Tienda. En la página Descripción de la Tienda, seleccione los idiomas necesarios y, a continuación, exporte la lista.
"Todos los idiomas seleccionados no están presentes en el archivo .csv importado. Use la plantilla más reciente mediante la exportación de la lista". Es posible que haya quitado un código de idioma en el archivo .csv. Exporte el archivo .csv desde la página Descripción de la Tienda. No cambie ninguno de los códigos de idioma del archivo .csv.

Puedes seguir realizando actualizaciones en tus descripciones importando otro archivo de .csv actualizado o realizando cambios directamente en el Centro de partners.