Prise en charge linguistique cliente pour la messagerie unifiée
S’applique à : Exchange Server 2010 SP2, Exchange Server 2010 SP3
Dernière rubrique modifiée : 2016-11-28
Microsoft Les modules linguistiques de messagerie unifiée Exchange sont des composants spécifiques à une version et une plateforme. Depuis Exchange Server 2007, il existe différentes versions de modules linguistiques de messagerie unifiée, notamment Exchange 2007 RTM, Exchange 2007 SP1, SP2 et SP3, la version RTM d’Exchange Server 2010 et Exchange 2010 SP1 et SP2. Pour certaines de ces versions, les téléchargements 32 et 64 bits sont disponibles mais pour d'autres, uniquement les téléchargements 64 bits sont disponibles.
Il est très important d’installer la version et la plate-forme correctes des modules linguistiques de messagerie unifiée sur un serveur de messagerie unifiée. N’installez pas les modules linguistiques de messagerie unifiée sur un serveur de messagerie unifiée qui exécute une version antérieure de Exchange ou qui est conçu pour une plateforme 32 bits. Cette rubrique décrit des modules linguistiques de messagerie unifiée et leur disponibilité dans MicrosoftExchange Server 2010.
Que sont les modules linguistiques de messagerie unifiée ?
Les modules linguistiques de messagerie unifiée permettent à un serveur de messagerie unifiée Exchange 2010 d’utiliser des langues supplémentaires à l’intention des appelants et de reconnaître d’autres langues lorsque les appelants utilisent la reconnaissance vocale ou que des messages vocaux sont transcrits. Les modules linguistiques de messagerie unifiée contiennent :
Des messages d’assistance vocaux préenregistrés pour la langue du module linguistique de messagerie unifiée. Par exemple, « Après la tonalité, veuillez enregistrer votre message. Lorsque vous avez terminé, raccrochez ou appuyez sur la touche dièse pour obtenir plus d’options. »
Des fichiers de grammaire dans la langue du module linguistique utilisés par un serveur de messagerie unifiée pour vérifier le nom des utilisateurs dans l’annuaire.
La conversion de texte par synthèse vocale (TTS) afin que le contenu (message électronique, calendrier, coordonnées, etc.) soit lu aux appelants dans la langue du module linguistique de messagerie unifiée.
La prise en charge de la reconnaissance vocale qui permet aux appelants d’interagir avec la messagerie unifiée à l’aide de l’interface utilisateur vocale dans la langue du module linguistique de messagerie unifiée.
De plus, les modules linguistiques de messagerie unifiée prennent en charge la fonctionnalité d’aperçu de la messagerie vocale, qui permet aux utilisateurs d’effectuer un tri rapide de leurs messages vocaux en lisant leurs transcriptions à partir d’un client de messagerie électronique pris en charge, tel que Outlook ou Outlook Web App.
Tous les modules linguistiques de messagerie unifiée sont des fichiers uniques qui peuvent être téléchargés. Ces modules linguistiques incluent les messages d’assistance vocaux préenregistrés, les fichiers de grammaire, la conversion de texte par synthèse vocale et la reconnaissance vocale. En revanche, la fonctionnalité d’aperçu de la messagerie vocale n’est disponible que pour certaines langues.
Les modules linguistiques de messagerie unifiée suivants prennent en charge l’ensemble des composants et des fonctionnalités, y compris l’aperçu de la messagerie vocale :
Anglais (États-Unis)-(en-US)
Français (France)-(fr-FR)
Italien - (it-IT)Anglais (Canada) (en-CA)
Polonais (pl-PL)
Portugais (Portugal) (pt-PT)
Espagnol (Espagne) (es-ES)
Remarque : |
---|
Pour plus d’informations sur l’aperçu de la messagerie vocale, voir Aperçu de la messagerie vocale pour les utilisateurs finaux |
Par défaut, lorsque vous installez le rôle serveur de messagerie unifiée Exchange 2010, le serveur envoie des aperçus de la messagerie vocale aux utilisateurs de messagerie unifiée si un module linguistique de messagerie unifiée est installé.
Il existe des partenaires d’aperçu de la messagerie vocale de messagerie unifiée Exchange 2010 qui offrent une prise en charge de la transcription améliorée pour la fonctionnalité Aperçu de la messagerie vocale. Ces partenaires emploient des personnes pour corriger les transcriptions de messagerie vocale qui ont été créées à l’aide de la reconnaissance (ASR). Chaque partenaire de l’aperçu de la messagerie vocale doit satisfaire un ensemble d’exigences afin d’être certifié pour interagir avec la messagerie unifiée d’Exchange 2010.
Si vous estimez que les aperçus de la messagerie vocale envoyés à vos utilisateurs ne sont pas assez précis, vous pouvez contacter un des partenaires d'aperçu de la messagerie vocale répertoriés sur la page Web Microsoft PinPoint et vous y inscrire moyennant un coût supplémentaire. Pour plus d’informations, voir Conseiller d’aperçu des messages vocaux pour Exchange 2010.
Le tableau suivant comporte les langues prises en charge pour la messagerie unifiée Exchange 2010 .
Langues prises en charge pour les modules linguistiques de messagerie unifiée Exchange 2010
Langue | Pays/Région | ID de culture | Disponibilité | Messages préenregistrés | Conversion de texte par synthèse vocale | Reconnaissance vocale | Aperçu de la messagerie vocale | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Catalan |
Espagne |
ca-ES |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Chinois (Hong Kong) |
Chine |
zh-HK |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Chinois (simplifié) |
Chine |
zh-CN |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Chinois (traditionnel) |
Taiwan |
zh-TW |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Danois |
Danemark |
da-DK |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Néerlandais |
Pays-Bas |
nl-NL |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Anglais |
Australie |
en-AU |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Anglais |
Canada |
en-CA |
√ |
√ |
√ |
√ |
|||
Anglais |
Inde |
en-IN |
|
√ |
√ |
√ |
|
||
Anglais |
Royaume-Uni |
en-GB |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Anglais |
États-Unis |
en-US |
√ |
√ |
√ |
√ |
|||
Finnois |
Finlande |
fi-FL |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Français |
Canada |
fr-CA |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Français |
France |
fr-FR |
√ |
√ |
√ |
√ |
|||
Allemand |
Allemagne |
de-DE |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Italien |
Italie |
it-IT |
√ |
√ |
√ |
√ |
|||
Japonais |
Japon |
ja-JP |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Coréen |
Corée |
ko-KR |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Norvégien (bokmal) |
Norvège |
nb-NO |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Polonais |
Pologne |
pl-PL |
√ |
√ |
√ |
√ |
|||
Portugais |
Brésil |
pt-BR |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Portugais |
Portugal |
pt-PT |
√ |
√ |
√ |
√ |
|||
Russe |
Russie |
ru-RU |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Espagnol |
Espagne |
es-ES |
√ |
√ |
√ |
√ |
|||
Espagnol |
Mexique |
es-MX |
√ |
√ |
√ |
|
|||
Suédois |
Suède |
sv-SE |
√ |
√ |
√ |
|
Important : |
---|
Pour vous assurer que toutes les fonctionnalités de messagerie unifiée sont disponibles dans les modules linguistiques que vous installez, vous devez également installer le module linguistique client et serveur Exchange 2010 sur chaque serveur de messagerie unifiée dans le plan de numérotation. Si vous n’installez pas le module linguistique client et serveur, certaines fonctionnalités risquent de ne pas fonctionner comme prévu. Certaines fonctionnalités, comme l’aperçu de messagerie vocale, fonctionneront dans la langue qui est configurée sur le plan de numérotation, mais seulement lorsque le module linguistique de messagerie unifiée sera installé. Cependant les fonctionnalités telles qu’Outlook Voice Access et le texte d’interface utilisateur ne fonctionneront pas dans la langue sélectionnée par l’utilisateur sans le module linguistique de messagerie unifiée et le module linguistique client et serveur installés. Le pack de modules linguistiques d’Exchange Server 2010Service Pack 2 (SP2) est intégré au téléchargement d’Exchange 2010 SP2. Pour télécharger le SP2 d’Exchange 2010, consultez la page Microsoft Exchange Server 2010 Service Pack 2 (SP2). Cependant, le pack de modules linguistiques d’Exchange 2010 SP1 reste disponible. Pour télécharger et installer des modules linguistiques client et serveur supplémentaires pour Exchange 2010 SP1 sur des serveurs de votre organisation, voir Pack de modules linguistiques Microsoft Exchange Server 2010 SP1. |
Processus de sélection de la langue du client
Les modules linguistiques de messagerie unifiée d’Exchange 2010 permettent aux appelants et aux utilisateurs d’Outlook Voice Access d’interagir avec le système de messagerie unifiée dans plusieurs langues. Après avoir installé des modules linguistiques supplémentaires sur le serveur de messagerie unifiée, les appelants et les utilisateurs d’Outlook Voice Access ont la possibilité d’écouter les messages électroniques et d’interagir avec le système de messagerie unifiée, et les utilisateurs d’Outlook Web App et d’Outlook 2010 peuvent afficher la transcription d’un message vocal à l’aide de la fonction d’aperçu du message vocal dans une langue spécifique.
Pour prendre en charge une langue spécifique, le module linguistique client de messagerie unifiée correspondant doit être installé sur chaque serveur de messagerie unifiée dans le plan de numérotation de messagerie unifiée.
Si le module linguistique de messagerie unifiée spécifique à une langue n’a pas été installé et n’est pas disponible, il est possible d’utiliser une langue de base client au lieu de la langue requise. Les langues de base client de messagerie unifiée peuvent ne pas être disponibles pour certaines langues. Si aucun module linguistique de messagerie unifiée n’est installé pour une langue spécifique et qu’aucune langue de base n’est disponible, l’anglais américain (en-US) est utilisé. Par défaut, le module linguistique de messagerie unifiée en-US est installé sur tous les serveurs de messagerie unifiée lorsque vous installez le rôle serveur de messagerie unifiée. Le module linguistique de messagerie unifiée en-US ne peut pas être désinstallé.
Le tableau suivant comporte une liste des langues client et des langues de base utilisées si aucun module linguistique de messagerie unifiée spécifique n’a été installé sur un serveur de messagerie unifiée.
Langues de base client pour la messagerie unifiée
Langage | Pays/Région | ID de culture | Première langue choisie, si installée | Deuxième langue choisie, si installée | Troisième langue choisie, si installée |
---|---|---|---|---|---|
Catalan |
Espagne |
ca-ES |
ca-ES |
en-US |
|
Chinois (Hong Kong) |
Chine |
zh-HK |
zh-HK |
zh-CN |
zh-TW |
Chinois (simplifié) |
Chine |
zh-CN |
zh-CN |
zh-HK |
zh-TW |
Chinois (traditionnel) |
Taïwan |
zh-TW |
zh-TW |
zh-HK |
zh-CN |
Danois |
Danemark |
da-DK |
da-DK |
en-US |
|
Néerlandais |
Pays-Bas |
nl-NL |
nl-NL |
en-US |
|
Anglais |
Australie |
en-AU |
en-AU |
en-US |
|
Anglais |
Canada |
en-CA |
en-CA |
en-US |
|
Anglais |
Inde |
en-IN |
en-IN |
en-US |
|
Anglais |
Royaume-Uni |
en-GB |
en-GB |
en-US |
|
Anglais |
États-Unis |
en-US |
en-US |
||
Finnois |
Finlande |
fi-FL |
fi-FL |
en-US |
|
Français |
Canada |
fr-CA |
fr-CA |
fr-FR |
en-US |
Français |
France |
fr-FR |
fr-FR |
fr-CA |
en-US |
Allemand |
Allemagne |
de-DE |
de-DE |
en-US |
|
Italien |
Italie |
it-IT |
it-IT |
en-US |
|
Japonais |
Japon |
ja-JP |
ja-JP |
en-US |
|
Coréen |
Corée |
ko-KR |
ko-KR |
en-US |
|
Norvégien (bokmal) |
Norvège |
nb-NO |
nb-NO |
en-US |
|
Polonais |
Pologne |
pl-PL |
pl-PL |
en-US |
|
Portugais |
Brésil |
pt-BR |
pt-BR |
pt-PT |
en-US |
Portugais |
Portugal |
pt-PT |
pt-PT |
pt-BR |
en-US |
Russe |
Russie |
ru-RU |
ru-RU |
en-US |
|
Espagnol |
Espagne |
es-ES |
es-ES |
es-MX |
en-US |
Espagnol |
Mexique |
es-MX |
es-MX |
es-ES |
en-US |
Suédois |
Suède |
sv-SE |
sv-SE |
en-US |
© 2010 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.