Personnaliser la disposition du menu de démarrage Windows 11

Vous recherchez la version pour les professionnels de l’informatique de cette rubrique ? Voir Personnaliser la disposition du menu Démarrer sur Windows 11

Conseil

Pour obtenir la version Windows 10 de cette rubrique, consultez Personnaliser la disposition de l’Windows 10 Démarrer

Les fabricants OEM peuvent personnaliser la disposition Windows 11 Démarrer afin que les éléments définis par l’OEM (applications et/ou sites web) soient épinglés dans certaines zones du menu Démarrer.

Les personnalisations de la disposition de démarrage sont configurées avec LayoutModification.json et, éventuellement, LayoutModification.xml :

  • LayoutModification.json fournit une prise en charge complète des épingles d’application
  • LayoutModification.xml permet d’ajouter des épingles de site web à LayoutModification.json

Notes

Vous ne pouvez pas utiliser le Concepteur de configuration Windows ou l’Installation sans assistance pour configurer le menu Démarrer Windows 11.

Sections du menu Démarrer

Le menu Démarrer se compose de trois sections : Épinglé, Toutes les applications et Recommandé. Votre fichier LayoutModification.json peut inclure des personnalisations pour les sections Épinglées et/ou Recommandées.

Section épinglée

La section située en haut du menu Démarrer est appelée la section épinglée. Cette section se compose d’épingles organisées dans une grille. Les éléments de cette section sont un sous-ensemble de toutes les applications installées sur le PC. Toutes les applications installées ne sont pas incluses par défaut dans cette section. Le nombre de lignes et d’éléments dans cette vue est cohérent entre les tailles de panneau Appareil.

Bien que la vue initiale de cette section affiche 18 éléments, un utilisateur peut utiliser le contrôle de pagination pour parcourir des pages d’épingles supplémentaires. Les éléments de cette section sont une combinaison d’applications définies par Microsoft, d’applications fournies dynamiquement et d’éléments configurés par des OEM. Après avoir configuré leur PC, les utilisateurs peuvent ajouter, déplacer ou supprimer des épingles dans cette section.

Personnalisations disponibles :

  • Jusqu’à quatre éléments à la page 1 de cette section. Configuré avec primaryOEMPins dans LayoutModification.json.
  • Jusqu’à quatre éléments en bas de la grille de l’application épinglée. Les utilisateurs doivent faire défiler vers le bas dans le menu Démarrer pour voir ces épingles. Configuré avec secondaryOEMPins dans LayoutModification.json.

Si vous épinglez moins de quatre éléments dans l’une de ces sections, d’autres applications définies par Microsoft basculent pour remplir l’espace afin de maintenir le même ordre. Tous les éléments de tableau au-delà des quatre premiers sont ignorés.

Notes

Un élément ne peut apparaître dans la section Épinglé qu’une seule fois. Il n’est pas possible d’épingler une application à plusieurs emplacements de cette section, que ce soit sur la même page ou sur des pages différentes.

Section Toutes les applications

Cela s’affiche lorsqu’un utilisateur clique sur Toutes les applications dans le coin supérieur droit du menu Démarrer. Toutes les applications est une liste complète, par ordre alphabétique, de toutes les applications installées.

Personnalisations disponibles :

  • Aucune personnalisation pour cette section. Toutes les applications est une liste qui inclut toutes les applications installées et qui ne peut pas être personnalisée par les utilisateurs ou les fabricants OEM.

Il s’agit de la section située sous la section « Épinglé ». Lors du premier démarrage, l’application Prise en main de Microsoft sera préplacée à cet emplacement. Un OEM peut également préremplir la section avec une application d’expérience d’accueil ou de première exécution qui restera épinglée pendant sept jours au maximum, sauf si un client la supprime.

Personnalisations disponibles : un élément de cette section. Configuré avec firstRunOEMPins dans LayoutModification.json.

  • Pour une expérience utilisateur optimale et la plus fluide, nous recommandons que l’application choisie pour la section Nos recommandations ne soit pas pré-épinglée à la barre des tâches ou à la première page des épingles de démarrage.

Personnalisation des éléments du menu Démarrer

Important

L’utilisation de WCD ou Unattend pour personnaliser la Windows 11 menu Démarrer n’est pas prise en charge, LayoutModification.json est obligatoire.

Les fabricants OEM peuvent personnaliser la disposition de l’écran de démarrage en créant un fichier personnalisé LayoutModification.json et en l’ajoutant à une image, dans le %localappdata%\Microsoft\Windows\Shell dossier . Vous n’en avez besoin que dans LayoutModification.json votre image, car ces fichiers peuvent contenir un ou plusieurs des membres de niveau supérieur dans n’importe quelle combinaison.

Si vous épinglez des liens web, vous devez également créer un LayoutModification.xml fichier à utiliser en combinaison avec LayoutModification.json.

Important

Assurez-vous que votre fichier LayoutModification.json utilise l’encodage UTF-8.

LayoutModification.json

LayoutModification.json vous permet de configurer les épingles dans les sections personnalisables d’une disposition de l’affichage de l’affichage.

Membres LayoutModification.json

Membre Description
primaryOEMPins Configure les éléments qui s’affichent à la page 1 de la section « Épinglé ». Vous pouvez spécifier jusqu’à quatre éléments, dans n’importe quelle combinaison de type.
secondaryOEMPins Configure les éléments qui apparaissent à la fin de la section « Épinglé ». Vous pouvez spécifier jusqu’à quatre éléments, dans n’importe quelle combinaison de type.
firstRunOEMPins Configure l’élément configurable OEM dans la section « Recommandé ». Vous pouvez spécifier un élément.

Clés LayoutModification.json

Chacun des membres ci-dessus peut utiliser les membres possibles suivants pour définir des broches pour chaque section :

Clé Description
packagedAppID
  • Spécifie une application plateforme Windows universelle. Pour épingler une application UWP, utilisez l’AUMID de l’application.
  • Utilisé conjointement avec le tileID sous-élément pour spécifier un lien web. Voir Épinglage d’un lien web Pour en savoir plus sur l’épinglage d’un lien web.
tileID Utilisé uniquement avec packagedAppID. Correspond à un TileID dans un LayoutModification.xml lors de l’épinglage d’un lien web.
desktopAppID Spécifie une application Win32 non empaquetée. Pour épingler une application Win32, utilisez l’AUMID de l’application. Si l’application n’a pas d’AUMID, spécifiez-la à l’aide de desktopAppLink à la place.
desktopAppLink Spécifie une application Win32 non empaquetée qui n’a pas d’AUMID associé. Pour épingler ce type d’application, utilisez le chemin d’accès au raccourci .lnk qui pointe vers l’application.
caption S’applique uniquement à l’élément firstRunOEMPins . Chaîne de texte qui s’affiche lorsqu’un utilisateur pointe sur la vignette.

Pour les images qui contiennent plusieurs langues, vous pouvez spécifier un texte différent pour différentes langues (comme illustré dans l’exemple ci-dessous), ainsi qu’une légende par défaut utilisée comme secours lorsque la langue d’un utilisateur ne correspond à aucune langue spécifiée explicitement. Pour plus d’informations sur la spécification des langues pour les légendes, consultez Balises de langue pour les légendes .

Exemple de fichier LayoutModification.json

Voici un exemple de fichier LayoutModification.json montrant les personnalisations des trois sections du menu Démarrer personnalisables :

  • Trois éléments dans primaryOEMPins: une application UWP, une application Win32 et un lien web
  • Deux éléments dans secondaryOEMPins: un lien web et une application Win32
  • Un élément dans firstRunOEMPins: une application Win32 spécifiée par un fichier .lnk
{ "primaryOEMPins": [ 
    { "packagedAppId": "OEM.App1_1abcde2f3ghjk!App"}, 
    { "desktopAppLink": "%ALLUSERSPROFILE%\\Microsoft\\Windows\\Start Menu\\Programs\\MyWin32App.lnk"}, 
    { "packagedAppId": "Microsoft.MicrosoftEdge.Stable_8wekyb3d8bbwe!App", 
      "tileId": "MSEdge.paomdnjincdkenhiicpl.UserData.Default"} 
  ], 
  "secondaryOEMPins": [ 
    { "packagedAppId": "Microsoft.MicrosoftEdge.Stable_8wekyb3d8bbwe!App", 
      "tileId": "MSEdge.anfoedbkjbcacemdbigf.UserData.Default" }, 
    { "desktopAppId": "Contoso.Desktop.Example.AUMID"} 
  ], 
  "firstRunOEMPins": [ 
    { "desktopAppLink": "%ALLUSERSPROFILE%\\Microsoft\\Windows\\Start Menu\\Programs\\PutMeInRecommended.lnk", 
      "caption": { 
        "en-US": "(localized caption text for US English)", 
        "de": "(localized caption text for German)", 
        "default": "(fallback caption text for other languages)" } 
    } 
  ] 
} 

Conseil

Chaque caractère de barre oblique inverse (\) doit être placé dans une séquence d’échappement \\ conformément à la syntaxe JSON.

Conflits d’épingles

  • Applications fournies dynamiquement : avant que Microsoft ne tente d’épingler dynamiquement une application interne ou tierce, il vérifie d’abord si la même application est déjà épinglée par l’OEM sur n’importe quelle page. Si c’est le cas, Microsoft conserve l’application OEM épinglée à sa place.

  • Applications internes définies de manière statique par Microsoft en page 1 : les applications internes Microsoft (par exemple, Microsoft Edge, Courrier, Store) épinglées à la page 1 ne peuvent pas être déplacées par l’OEM. Si l’OEM tente également d’épingler l’une de ces applications à la page 1, elle sera ignorée.

  • Élévation des applications internes Microsoft définies de manière statique : les oem peuvent épingler une application microsoft de première partie (par exemple, calculatrice, appareil photo) à la page 1 et déplacer sa position vers la page 1 tant qu’elle n’est pas déjà épinglée statiquement par Microsoft sur la page 1 ou qu’elle n’est pas épinglée.

Pour épingler un lien web au menu Démarrer, vous devez utiliser les LayoutModification.json fichiers et LayoutModification.xml .

Les liens web utilisent LayoutModification.xml et LayoutModification.json. Chaque lien web spécifié dans LayoutModification.json doit avoir un élément correspondant SecondaryTile dans LayoutModification.xml :

  • LayoutModification.xml est utilisé pour configurer le lien web
  • LayoutModification.json référence le lien web configuré

Important

Veillez à inclure les deux fichiers LayoutModification dans votre image.

Créer un LayoutModification.xml

Le moyen le plus simple de créer un fichier d'.xml disposition de démarrage consiste à ajouter des liens de site web dans le menu Démarrer d’un PC de référence Windows 10, puis à utiliser PowerShell pour exporter la disposition. Vous devez inclure à la fois la disposition exportée et votre LayoutModification.json dans votre image si vous utilisez des épingles web.

Consultez Exporter la disposition de démarrage pour savoir comment exporter une disposition de démarrage.

Votre disposition de démarrage exportée contiendra des éléments SecondaryTile pour chacun des liens web que vous avez configurés. Notez les éléments AppUserModelID et TileID. Vous allez les ajouter à votre fichier LayoutModification.json pour épingler le lien web.

Important

Veillez à supprimer la balise Square71x71LogoUri du xml.

Exemple d’épingle web

Voici un exemple d’épingle web d’un LayoutModification.xml :

<start:SecondaryTile 
AppUserModelID="Microsoft.MicrosoftEdge.Stable_8wekyb3d8bbwe!App" 
TileID="MSEdge.anfoedbkjbcacemdbigf.UserData.Default" 
Arguments="--launch-tile --profile-directory=Default --app-id=anfoedbkjbhcfgooaffkopcacemdbigf --app-url=https://www.bing.com/" 
DisplayName="(Text of your choice to display in Start)" 
Square150x150LogoUri="msappdata:///local/Favicons/Taskbar/‌anfoedbkjbhcfgooaffkopcacemdbigf/largefavicon.png" 
Wide310x150LogoUri="ms-appx:///" 
ShowNameOnSquare150x150Logo="true" 
ShowNameOnWide310x150Logo="false" 
BackgroundColor="#000000" 
Size="2x2" 
Row="0" 
Column="0"/> 

Ajoutez cette vignette à LayoutModification.json en ajoutant un nouvel objet JSON dans la section à laquelle vous souhaitez ajouter l’épingle :

  • Utilisez l’attribut de AppUserModelID ("Microsoft.MicrosoftEdge.Stable_8wekyb3d8bbwe!App") pour la valeur packagedAppID dans LayoutModification.json.
  • Utilisez l’attribut de TileID ("MSEdge.anfoedbkjbcacemdbigf.UserData.Default") pour la valeur tileID dans LayoutModification.json.

Voici à quoi ressemble, à l’aide de l’exemple ci-dessus, le fait d’épingler le lien web au bas de la section « Épinglé » :

... 
"secondaryOEMPins": [ 
  { "packagedAppId": "Microsoft.MicrosoftEdge.Stable_8wekyb3d8bbwe!App", 
    "tileId": "MSEdge.anfoedbkjbcacemdbigf.UserData.Default" }, 
  ], 
...

Pré-épinglage d’Office

Les applications Office « Démarrer en un clic » (C2R) sont automatiquement épinglées à Démarrer par Windows si les applications sont préinstallées. Installez la version C2R d’Office à l’aide du kit de pré-installation d’Office (OPK), et Windows détecte automatiquement l’installation d’Office et ajoute les broches appropriées à l’écran de démarrage. Toutes les applications Office C2R ne sont pas épinglées à Démarrer, uniquement Word, Excel et PowerPoint. Ce comportement est entièrement automatique et ne nécessite rien dans LayoutModification.json.

Si C2R Office n’est pas préinstallé, les autres éléments épinglés à l’écran de démarrage basculent pour remplir l’emplacement de ces applications afin qu’il n’y ait plus d’espaces au milieu de la disposition.

Ajouter une disposition à une image

  1. Montez votre image Windows.

    dism /mount-image /imagefile:E:\Sources\install.wim /mountdir:C:\mount /index:1
    
  2. Copiez votre LayoutModification.json et LayoutModification.xmldans votre image montée. Windows recherche ces fichiers dans le dossier \Windows\Users\Default\Appdata\Local\Microsoft\Windows\Shell. Si les fichiers layoutmodification existent déjà dans le dossier, remplacez le ou les fichiers existants par les nouveaux.

    xcopy /s LayoutModification.json C:\Mount\Users\Default\Appdata\Local\Microsoft\Windows\Shell
    xcopy /s LayoutModification.xml C:\Mount\Users\Default\Appdata\Local\Microsoft\Windows\Shell
    
  3. Démontez votre image, en validant les modifications.

    dism /unmount-image /mountdir:C:\mount /commit
    

Balises de langue pour les légendes

Le tableau suivant contient les balises à utiliser pour chaque langue prise en charge par Windows 11 :

  • Si vous connaissez la langue/paramètres régionaux, recherchez-le dans la première colonne et utilisez la balise correspondante dans la deuxième colonne (remarque : les balises sont traitées comme respectant la casse, veillez donc à utiliser en-US par exemple et non en-us).
  • N’utilisez pas d’étiquettes dans la troisième colonne. Toutefois, si vous pensez utiliser une balise incorrecte et que vous souhaitez rechercher la balise appropriée correspondante, vous pouvez essayer de rechercher la balise que vous essayez d’utiliser dans la troisième colonne, puis voir quelle doit être la balise appropriée à partir de la deuxième colonne.
Langue Windows Balise à utiliser dans LayoutModification.json Ancienne balise (ne pas utiliser si elle est différente de la 2e colonne)
Afrikaans af af-ZA
Albanais sq sq-AL
Alsacien Gsw gsw-CH
Amharique am am-ET
Arabe (Algérie) ar-DZ ar-DZ
Arabe (Bahreïn) ar-BH ar-BH
Arabe (Égypte) ar-EG ar-EG
Arabe (Irak) ar-IQ ar-IQ
Arabe (Jordanie) AR-JO AR-JO
Arabe (Koweït) ar-KW ar-KW
Arabe (Liban) ar-LB ar-LB
Arabe (Libye) ar-LY ar-LY
Arabe (Maroc) ar-MA ar-MA
Arabe (Oman) ar-OM ar-OM
Arabe (Qatar) ar-QA ar-QA
Arabe (Arabie saoudite) ar-SA ar-SA
Arabe (Syrie) ar-SY ar-SY
Arabe (Tunisie) ar-TN ar-TN
Arabe (Émirats arabes unis) ar-AE ar-AE
Arabe (Yémen) ar-YE ar-YE
Arménien hy hy-AM
Assamais as as-IN
Azerbaïdjan (cyrillique) az-Cyrl az-Cyrl-AZ
Azerbaïdjanais (Latin) az-Latn az-Latn-AZ
Bengali (Bangladesh) bn-BD bn-BD
Bashkir ba-Cyrl ba-RU
Basque eu eu-ES
Biélorusse be be-BY
Bengali (India) bn-IN bn-IN
Bosniaque (cyrillique) bs-Cyrl bs-Cyrl-BA
Bosniaque (latin) bs bs-Latn-BA
Breton br-Latn br-FR
Bulgare bg bg-BG
Birman my my-MM
Catalan ca ca-ES
Cebuano (Latin, Philippines) ceb-Latn-PH ceb-Latn-PH
Kurde central ku-Arab ku-Arab-IQ
Chakma (Chakma, Bangladesh) ccp-Cakm-BD ccp-Cakm-BD
Chakma (Chakma, Inde) ccp-Cakm-IN ccp-Cakm-IN
Cherokee (Cherokee) chr-Cher chr-Cher-US
Chinois (simplifié, Chine) zh-Hans-CN zh-CN
Chinois (simplifié, Singapour) zh-Hans-SG zh-SG
Chinois (traditionnel, Hong Kong R.A.S.) zh-Hant-HK zh-HK
Chinois (traditionnel, Macao SAR) zh-Hant-MO zh-MO
Chinois (traditionnel, Taïwan) zh-Hant-TW zh-TW
Corse co-Latn co-FR
Croate (Bosnie-Herzégovine) hr-BA hr-BA
Croate (Croatie) hr-HR hr-HR
Tchèque cs cs-CZ
Danois da da-DK
Dari prs-Arab prs-AF
Maldivien dv dv-MV
Néerlandais (Belgique) nl-BE nl-BE
Néerlandais (Pays-Bas) nl-NL nl-NL
Dzongkha Dz dz-BT
Anglais (Australie) en-AU en-AU
Anglais (Belize) en-BZ en-BZ
Anglais (Canada) en-CA en-CA
Anglais (Caraïbes) en-029 en-029
Anglais (Inde) en-IN en-IN
Anglais (Irlande) en-IE en-IE
Anglais (Jamaïque) en-JM en-JM
Anglais (Malaisie) en-MY en-MY
Anglais (Nouvelle-Zélande) en-NZ en-NZ
Anglais (Philippines) en-PH en-PH
Anglais (Singapour) en-SG en-SG
Anglais (Afrique du Sud) en-ZA en-ZA
Anglais (Trinidad-et-Tobago) en-TT en-TT
Anglais (Émirats arabes unis) en-AE en-AE
Anglais (Royaume-Uni) en-GB en-GB
Anglais (États-Unis) fr-FR fr-FR
Anglais (Zimbabwe) en-ZW en-ZW
Estonien et Et-EE
Féroïen fo fo-FO
Filipino fil-Latn fil-PH
Finnois fi fi-FI
Français (Belgique) fr-BE fr-BE
Français (Canada) fr-CA fr-CA
Français (Caraïbes) fr-029 fr-029
Français (France) fr-FR fr-FR
Français (Luxembourg) fr-LU fr-LU
Français (Monaco) fr-MC fr-MC
Français (Suisse) fr-CH fr-CH
Frison Fy fy-NL
Fulah (Adlam, Burkina Faso) ff-Adlm-BF ff-Adlm-BF
Fulah (Adlam, Cameroun) ff-Adlm-CM ff-Adlm-CM
Fulah (Adlam, Gambie) ff-Adlm-GM ff-Adlm-GM
Fulah (Adlam, Ghana) ff-Adlm-GH ff-Adlm-GH
Fulah (Adlam, Guinée) ff-Adlm-GN ff-Adlm-GN
Fulah (Adlam, Guinée-Bissau) ff-Adlm-GW ff-Adlm-GW
Fulah (Adlam, Liberia) ff-Adlm-LR ff-Adlm-LR
Fulah (Adlam, Mauritanie) ff-Adlm-MR ff-Adlm-MR
Fulah (Adlam, Niger) ff-Adlm-NE ff-Adlm-NE
Fulah (Adlam, Nigeria) ff-Adlm-NG ff-Adlm-NG
Fulah (Adlam, Sénégal) ff-Adlm-SN ff-Adlm-SN
Fulah (Adlam, Sierra Leone) ff-Adlm-SL ff-Adlm-SL
Fulah (Latin, Burkina Faso) ff-Latn-BF ff-Latn-BF
Fulah (Latin, Cameroun) ff-Latn-CM ff-Latn-CM
Fulah (latin, Gambie) ff-Latn-GM ff-Latn-GM
Fulah (Latin, Ghana) ff-Latn-GH ff-Latn-GH
Fulah (latin, Guinée) ff-Latn-GN ff-Latn-GN
Fulah (latin, Guinée-Bissau) ff-Latn-GW ff-Latn-GW
Fulah (Latin, Liberia) ff-Latn-LR ff-Latn-LR
Fulah (latin, Mauritanie) ff-Latn-MR ff-Latn-MR
Fulah (Latin, Niger) ff-Latn-NE ff-Latn-NE
Fulah (Latin, Nigeria) ff-Latn-NG ff-Latn-NG
Fulah (latin, Sénégal) ff-Latn-SN ff-Latn-SN
Fulah (Latin, Sierra Leone) ff-Latn-SL ff-Latn-SL
Galicien gl gl-ES
Géorgien ka ka-GE
Allemand (Autriche) de-AT de-AT
Allemand (Allemagne) de-DE de-DE
Allemand (Liechtenstein) de-LI de-LI
Allemand (Luxembourg) de-LU de-LU
Allemand (Suisse) de-CH de-CH
Grec el el-GR
Goudjrati gu gu-IN
Haoussa (latin) ha-Latn ha-Latn-NG
Hawaïen haw-Latn haw-US
Hébreu he he-IL
Hindi hi hi-IN
Hongrois hu hu-HU
Islandais is is-IS
Igbo ig-Latn ig-NG
Inari Sami smn-Latn smn-FI
Indonésien id id-ID
Inuktitut (syllabe autochtone canadienne) iu-Cans iu-Cans-CA
Inuktitut (Latin) iu-Latn iu-Latn-CA
Irlandais ga ga-IE
Irlandais (Royaume-Uni) ga-GO ga-GO
isiXhosa Xh xh-ZA
Zoulou zu zu-ZA
Italien (Italie) it-IT it-IT
Italien (Suisse) it-CH it-CH
Japonais ja ja-JP
K’iche’ quc-Latn quc-Latn-GT
Kalaallisut Kl kl-GL
Kannada kn kn-IN
Kazakh kk kk-KZ
Khmer km km-KH
Kinyarwanda Rw rw-RW
Kiswahili sw sw-KE
Konkani Kok kok-IN
Coréen ko ko-KR
Kirghiz ky-Cyrl ky-KG
Lao lo lo-LA
Letton lv lv-LV
Lituanien lt lt-LT
Bas sorabe Dsb dsb-DE
Lule Sami (Norvège) smj-Latn-NO smj-NO
Lule Sami (Suède) smj-Latn-SE smj-SE
Luxembourgeois lb lb-LU
Macédonien mk mk-MK
Malais (Brunei) ms-BN ms-BN
Malais (Malaisie) ms-MY ms-MY
Malayalam ml ml-IN
Maltais mt mt-MT
Maori mi-Latn mi-NZ
Mapuche arn-Latn arn-CL
Marathi mr mr-IN
Mohawk moh-Latn moh-CA
Mongole (cyrillique) mn-Cyrl mn-MN
Mongol (mongol traditionnel) mn-Mong mn-Mong-CN
Népalais (Inde) ne-IN ne-IN
Népalais (Népal) ne-NP ne-NP
Sami du Nord (Finlande) se-Latn-FI se-FI
Sami du Nord (Norvège) se-Latn-NO se-NO
Sami du Nord (Suède) se-Latn-SE se-SE
Norvégien (bokmål) nb nb-NO
Norvégien (nynorsk) nn nn-NO
Occitan oc-Latn oc-FR
Odia ou or-IN
Pachto ps ps-AF
Pashto (Pakistan) ps-PK ps-PK
Persan fa fa-IR
Polonais pl pl-PL
Portugais (Brésil) pt-br pt-br
Portugais (Portugal) pt-PT pt-PT
Pendjabi (arabe) pa-Arab pa-Arab-PK
Pendjabi (Gurmukhi) pa pa-IN
Quechua (Bolivie) quz-Latn-BO quz-BO
Quechua (Équateur) quz-Latn-EC quz-EC
Quechua (Pérou) quz-Latn-PE quz-PE
Roumain (Moldavie) ro-MD ro-MD
Roumain (Roumanie) ro-RO ro-RO
Romanche rm rm-CH
Russe ru ru-RU
Sakha sah-Cyrl sah-RU
Sanskrit sa-Deva sa-IN
Gaélique écossais gd-Latn gd-GB
Serbe (cyrillique, Bosnie-Herzégovine) sr-Cyrl-BA sr-Cyrl-BA
Serbe (cyrillique, Monténégro) sr-Cyrl-ME sr-Cyrl-ME
Serbe (cyrillique, Serbie) sr-Cyrl-RS sr-Cyrl-RS
Serbe (latin, Bosnie-Herzégovine) sr-Latn-BA sr-Latn-BA
Serbe (latin, Monténégro) sr-Latn-ME sr-Latn-ME
Serbe (latin, Serbie) sr-Latn-RS sr-Latn-RS
Sotho du Nord Ons nso-ZA
Setswana (Botswana) tn-BW tn-BW
Setswana (Afrique du Sud) tn-ZA tn-ZA
Sindhi (arabe) sd-Arab sd-Arab-PK
Cingalais si si-LK
Same de Skolt sms-Latn sms-FI
Slovaque sk sk-SK
Slovène sl sl-SI
Sami du Sud (Norvège) sma-Latn-NO sma-NO
Same du Sud (Suède) sma-Latn-SE sma-SE
Espagnol (Argentine) es-AR es-AR
Espagnol (Bolivie) es-BO es-BO
Espagnol (Chili) es-CL es-CL
Espagnol (Colombie) es-CO es-CO
Espagnol (Costa Rica) es-CR es-CR
Espagnol (République dominicaine) es-DO es-DO
Espagnol (Équateur) es-EC es-EC
Espagnol (Salvador) es-SV es-SV
Espagnol (Guatemala) es-GT es-GT
Espagnol (Honduras) es-HN es-HN
Espagnol (Amérique latine) es-419 es-419
Espagnol (Mexique) es-MX es-MX
Espagnol (Nicaragua) es-NI es-NI
Espagnol (Panama) es-PA es-PA
Espagnol (Paraguay) es-PY es-PY
Espagnol (Pérou) es-PE es-PE
Espagnol (Porto Rico) es-PR es-PR
Espagnol (Espagne) es-ES es-ES
Espagnol (États-Unis) es-US es-US
Espagnol (Uruguay) es-UY es-UY
Espagnol (Venezuela) es-VE es-VE
Tamazight marocain standard zgh-Tfng zgh-Tfng-MA
Suédois (Finlande) sv-FI sv-FI
Suédois (Suède) sv-SE sv-SE
Syriaque syr-Syrc syr-SY
Tadjik (cyrillique) tg-Cyrl tg-Cyrl-TJ
Tamoul (Inde) ta-IN ta-IN
Tamoul (Malaisie) ta-MY ta-MY
Tamoul (Singapour) ta-SG ta-SG
Tamil (Sri Lanka) ta-LK ta-LK
Tatar (cyrillique) tt-Cyrl tt-RU
Télougou te te-IN
Thaï th th-TH
Tibétain bo-Tibt bo-CN
Tigrinya (Érythrée) ti-ER ti-ER
Tigrinya (Éthiopie) ti-ET ti-ET
Turc tr tr-TR
Turkmène (latin) tk-Latn tk-TM
Ukrainien uk uk-UA
Haut sorabe hsb hsb-DE
Ourdou (Inde) ur-IN ur-IN
Ourdou (Pakistan) ur-PK ur-PK
Ouïgour ug-Arabe ug-CN
Ouzbek (cyrillique) uz-Cyrl uz-Cyrl-UZ
Ouzbek (latin) uz-Latn uz-Latn-UZ
Valencien ca-ES-valencia ca-ES-valencia
Vietnamien vi vi-VN
Gallois cy cy-GB
Wolof wo-Latn wo-SN
Yi ii-Yiii ii-CN
Yoruba yo-Latn yo-NG

Exemple JSON

L’exemple d’extrait de code JSON ci-dessous montre des exemples d’utilisation de chaque balise de langue disponible

  • Pour les langues/paramètres régionaux pour lesquels vous avez localisé du texte, remplacez le nom de langue de l’espace réservé dans l’extrait de code par votre texte réel.

  • Pour les langues/paramètres régionaux pour lesquels vous ne prévoyez pas d’avoir de texte localisé, supprimez la ligne correspondante dans l’extrait de code. Le système revient à l’entrée default en bas pour que le texte s’affiche pour ces langues/paramètres régionaux.

  • Pour toute langue qui a plusieurs variantes de paramètres régionaux, vous pouvez spécifier uniquement la balise principale (la partie avant le premier trait d’union) comme secours pour tous les autres paramètres régionaux pour cette langue. Par exemple :

    "caption": {
    "en-US": "English (United States)", 
    "en-GB": "English (United Kingdom)", 
    "en": "text for all other locale variants of English"}
    

    Cela fournirait des textes spécifiquement pour l’anglais américain et l’anglais britannique, puis pour toutes les autres variantes de paramètres régionaux de l’anglais (par exemple, en-CA pour l’anglais canadien), le système utilisera le « en » légende texte.

Liste complète des langues légende disponibles :

"caption": {
  "af": "Afrikaans", 
  "sq": "Albanian", 
  "gsw": "Alsatian", 
  "am": "Amharic", 
  "ar-DZ": "Arabic (Algeria)", 
  "ar-BH": "Arabic (Bahrain)", 
  "ar-EG": "Arabic (Egypt)", 
  "ar-IQ": "Arabic (Iraq)", 
  "ar-JO": "Arabic (Jordan)", 
  "ar-KW": "Arabic (Kuwait)", 
  "ar-LB": "Arabic (Lebanon)", 
  "ar-LY": "Arabic (Libya)", 
  "ar-MA": "Arabic (Morocco)", 
  "ar-OM": "Arabic (Oman)", 
  "ar-QA": "Arabic (Qatar)", 
  "ar-SA": "Arabic (Saudi Arabia)", 
  "ar-SY": "Arabic (Syria)", 
  "ar-TN": "Arabic (Tunisia)", 
  "ar-AE": "Arabic (United Arab Emirates)", 
  "ar-YE": "Arabic (Yemen)", 
  "hy": "Armenian", 
  "as": "Assamese", 
  "az-Cyrl": "Azerbaijani (Cyrillic)", 
  "az-Latn": "Azerbaijani (Latin)", 
  "bn-BD": "Bangla (Bangladesh)", 
  "ba-Cyrl": "Bashkir", 
  "eu": "Basque", 
  "be": "Belarusian", 
  "bn-IN": "Bengali (India)", 
  "bs-Cyrl": "Bosnian (Cyrillic)", 
  "bs": "Bosnian (Latin)", 
  "br-Latn": "Breton", 
  "bg": "Bulgarian", 
  "my": "Burmese", 
  "ca": "Catalan", 
  "ceb-Latn-PH": "Cebuano (Latin, Philippines)", 
  "ku-Arab": "Central Kurdish", 
  "ccp-Cakm-BD": "Chakma (Chakma, Bangladesh)", 
  "ccp-Cakm-IN": "Chakma (Chakma, India)", 
  "chr-Cher": "Cherokee (Cherokee)", 
  "zh-Hans-CN": "Chinese (Simplified, China)", 
  "zh-Hans-SG": "Chinese (Simplified, Singapore)", 
  "zh-Hant-HK": "Chinese (Traditional, Hong Kong SAR)", 
  "zh-Hant-MO": "Chinese (Traditional, Macao SAR)", 
  "zh-Hant-TW": "Chinese (Traditional, Taiwan)", 
  "co-Latn": "Corsican", 
  "hr-BA": "Croatian (Bosnia and Herzegovina)", 
  "hr-HR": "Croatian (Croatia)", 
  "cs": "Czech", 
  "da": "Danish", 
  "prs-Arab": "Dari", 
  "dv": "Divehi", 
  "nl-BE": "Dutch (Belgium)", 
  "nl-NL": "Dutch (Netherlands)", 
  "dz": "Dzongkha", 
  "en-AU": "English (Australia)", 
  "en-BZ": "English (Belize)", 
  "en-CA": "English (Canada)", 
  "en-029": "English (Caribbean)", 
  "en-IN": "English (India)", 
  "en-IE": "English (Ireland)", 
  "en-JM": "English (Jamaica)", 
  "en-MY": "English (Malaysia)", 
  "en-NZ": "English (New Zealand)", 
  "en-PH": "English (Philippines)", 
  "en-SG": "English (Singapore)", 
  "en-ZA": "English (South Africa)", 
  "en-TT": "English (Trinidad and Tobago)", 
  "en-AE": "English (United Arab Emirates)", 
  "en-GB": "English (United Kingdom)", 
  "en-US": "English (United States)", 
  "en-ZW": "English (Zimbabwe)", 
  "et": "Estonian", 
  "fo": "Faroese", 
  "fil-Latn": "Filipino", 
  "fi": "Finnish", 
  "fr-BE": "French (Belgium)", 
  "fr-CA": "French (Canada)", 
  "fr-029": "French (Caribbean)", 
  "fr-FR": "French (France)", 
  "fr-LU": "French (Luxembourg)", 
  "fr-MC": "French (Monaco)", 
  "fr-CH": "French (Switzerland)", 
  "fy": "Frisian", 
  "ff-Adlm-BF": "Fulah (Adlam, Burkina Faso)", 
  "ff-Adlm-CM": "Fulah (Adlam, Cameroon)", 
  "ff-Adlm-GM": "Fulah (Adlam, Gambia)", 
  "ff-Adlm-GH": "Fulah (Adlam, Ghana)", 
  "ff-Adlm-GN": "Fulah (Adlam, Guinea)", 
  "ff-Adlm-GW": "Fulah (Adlam, Guinea-Bissau)", 
  "ff-Adlm-LR": "Fulah (Adlam, Liberia)", 
  "ff-Adlm-MR": "Fulah (Adlam, Mauritania)", 
  "ff-Adlm-NE": "Fulah (Adlam, Niger)", 
  "ff-Adlm-NG": "Fulah (Adlam, Nigeria)", 
  "ff-Adlm-SN": "Fulah (Adlam, Senegal)", 
  "ff-Adlm-SL": "Fulah (Adlam, Sierra Leone)", 
  "ff-Latn-BF": "Fulah (Latin, Burkina Faso)", 
  "ff-Latn-CM": "Fulah (Latin, Cameroon)", 
  "ff-Latn-GM": "Fulah (Latin, Gambia)", 
  "ff-Latn-GH": "Fulah (Latin, Ghana)", 
  "ff-Latn-GN": "Fulah (Latin, Guinea)", 
  "ff-Latn-GW": "Fulah (Latin, Guinea-Bissau)", 
  "ff-Latn-LR": "Fulah (Latin, Liberia)", 
  "ff-Latn-MR": "Fulah (Latin, Mauritania)", 
  "ff-Latn-NE": "Fulah (Latin, Niger)", 
  "ff-Latn-NG": "Fulah (Latin, Nigeria)", 
  "ff-Latn-SN": "Fulah (Latin, Senegal)", 
  "ff-Latn-SL": "Fulah (Latin, Sierra Leone)", 
  "gl": "Galician", 
  "ka": "Georgian", 
  "de-AT": "German (Austria)", 
  "de-DE": "German (Germany)", 
  "de-LI": "German (Liechtenstein)", 
  "de-LU": "German (Luxembourg)", 
  "de-CH": "German (Switzerland)", 
  "el": "Greek", 
  "gu": "Gujarati", 
  "ha-Latn": "Hausa (Latin)", 
  "haw-Latn": "Hawaiian", 
  "he": "Hebrew", 
  "hi": "Hindi", 
  "hu": "Hungarian", 
  "is": "Icelandic", 
  "ig-Latn": "Igbo", 
  "smn-Latn": "Inari Sami", 
  "id": "Indonesian", 
  "iu-Cans": "Inuktitut (Canadian Aboriginal Syllabics)", 
  "iu-Latn": "Inuktitut (Latin)", 
  "ga": "Irish", 
  "ga-GB": "Irish (United Kingdom)", 
  "xh": "isiXhosa", 
  "zu": "isiZulu", 
  "it-IT": "Italian (Italy)", 
  "it-CH": "Italian (Switzerland)", 
  "ja": "Japanese", 
  "quc-Latn": "K’iche’", 
  "kl": "Kalaallisut", 
  "kn": "Kannada", 
  "kk": "Kazakh", 
  "km": "Khmer", 
  "rw": "Kinyarwanda", 
  "sw": "Kiswahili", 
  "kok": "Konkani", 
  "ko": "Korean", 
  "ky-Cyrl": "Kyrgyz", 
  "lo": "Lao", 
  "lv": "Latvian", 
  "lt": "Lithuanian", 
  "dsb": "Lower Sorbian", 
  "smj-Latn-NO": "Lule Sami (Norway)", 
  "smj-Latn-SE": "Lule Sami (Sweden)", 
  "lb": "Luxembourgish", 
  "mk": "Macedonian", 
  "ms-BN": "Malay (Brunei)", 
  "ms-MY": "Malay (Malaysia)", 
  "ml": "Malayalam", 
  "mt": "Maltese", 
  "mi-Latn": "Maori", 
  "arn-Latn": "Mapuche", 
  "mr": "Marathi", 
  "moh-Latn": "Mohawk", 
  "mn-Cyrl": "Mongolian (Cyrillic)", 
  "mn-Mong": "Mongolian (Traditional Mongolian)", 
  "ne-IN": "Nepali (India)", 
  "ne-NP": "Nepali (Nepal)", 
  "se-Latn-FI": "Northern Sami (Finland)", 
  "se-Latn-NO": "Northern Sami (Norway)", 
  "se-Latn-SE": "Northern Sami (Sweden)", 
  "nb": "Norwegian (Bokmål)", 
  "nn": "Norwegian (Nynorsk)", 
  "oc-Latn": "Occitan", 
  "or": "Odia", 
  "ps": "Pashto", 
  "ps-PK": "Pashto (Pakistan)", 
  "fa": "Persian", 
  "pl": "Polish", 
  "pt-BR": "Portuguese (Brazil)", 
  "pt-PT": "Portuguese (Portugal)", 
  "pa-Arab": "Punjabi (Arabic)", 
  "pa": "Punjabi (Gurmukhi)", 
  "quz-Latn-BO": "Quechua (Bolivia)", 
  "quz-Latn-EC": "Quechua (Ecuador)", 
  "quz-Latn-PE": "Quechua (Peru)", 
  "ro-MD": "Romanian (Moldova)", 
  "ro-RO": "Romanian (Romania)", 
  "rm": "Romansh", 
  "ru": "Russian", 
  "sah-Cyrl": "Sakha", 
  "sa-Deva": "Sanskrit", 
  "gd-Latn": "Scottish Gaelic", 
  "sr-Cyrl-BA": "Serbian (Cyrillic, Bosnia and Herzegovina)", 
  "sr-Cyrl-ME": "Serbian (Cyrillic, Montenegro)", 
  "sr-Cyrl-RS": "Serbian (Cyrillic, Serbia)", 
  "sr-Latn-BA": "Serbian (Latin, Bosnia and Herzegovina)", 
  "sr-Latn-ME": "Serbian (Latin, Montenegro)", 
  "sr-Latn-RS": "Serbian (Latin, Serbia)", 
  "nso": "Sesotho sa Leboa", 
  "tn-BW": "Setswana (Botswana)", 
  "tn-ZA": "Setswana (South Africa)", 
  "sd-Arab": "Sindhi (Arabic)", 
  "si": "Sinhala", 
  "sms-Latn": "Skolt Sami", 
  "sk": "Slovak", 
  "sl": "Slovenian", 
  "sma-Latn-NO": "Southern Sami (Norway)", 
  "sma-Latn-SE": "Southern Sami (Sweden)", 
  "es-AR": "Spanish (Argentina)", 
  "es-BO": "Spanish (Bolivia)", 
  "es-CL": "Spanish (Chile)", 
  "es-CO": "Spanish (Colombia)", 
  "es-CR": "Spanish (Costa Rica)", 
  "es-DO": "Spanish (Dominican Republic)", 
  "es-EC": "Spanish (Ecuador)", 
  "es-SV": "Spanish (El Salvador)", 
  "es-GT": "Spanish (Guatemala)", 
  "es-HN": "Spanish (Honduras)", 
  "es-419": "Spanish (Latin America)", 
  "es-MX": "Spanish (Mexico)", 
  "es-NI": "Spanish (Nicaragua)", 
  "es-PA": "Spanish (Panama)", 
  "es-PY": "Spanish (Paraguay)", 
  "es-PE": "Spanish (Peru)", 
  "es-PR": "Spanish (Puerto Rico)", 
  "es-ES": "Spanish (Spain)", 
  "es-US": "Spanish (United States)", 
  "es-UY": "Spanish (Uruguay)", 
  "es-VE": "Spanish (Venezuela)", 
  "zgh-Tfng": "Standard Moroccan Tamazight", 
  "sv-FI": "Swedish (Finland)", 
  "sv-SE": "Swedish (Sweden)", 
  "syr-Syrc": "Syriac", 
  "tg-Cyrl": "Tajik (Cyrillic)", 
  "ta-IN": "Tamil (India)", 
  "ta-MY": "Tamil (Malaysia)", 
  "ta-SG": "Tamil (Singapore)", 
  "ta-LK": "Tamil (Sri Lanka)", 
  "tt-Cyrl": "Tatar (Cyrillic)", 
  "te": "Telugu", 
  "th": "Thai", 
  "bo-Tibt": "Tibetan", 
  "ti-ER": "Tigrinya (Eritrea)", 
  "ti-ET": "Tigrinya (Ethiopia)", 
  "tr": "Turkish", 
  "tk-Latn": "Turkmen (Latin)", 
  "uk": "Ukrainian", 
  "hsb": "Upper Sorbian", 
  "ur-IN": "Urdu (India)", 
  "ur-PK": "Urdu (Pakistan)", 
  "ug-Arab": "Uyghur", 
  "uz-Cyrl": "Uzbek (Cyrillic)", 
  "uz-Latn": "Uzbek (Latin)", 
  "ca-ES-valencia": "Valencian", 
  "vi": "Vietnamese", 
  "cy": "Welsh", 
  "wo-Latn": "Wolof", 
  "ii-Yiii": "Yi", 
  "yo-Latn": "Yoruba", 
  "default": "fallback caption for other languages"
}