다음을 통해 공유


샘플 앱 템플릿 현지화

Microsoft Teams용 샘플 앱 템플릿은 다른 언어를 사용하는 사람들이 사용할 수 있도록 8가지 언어를 지원하도록 현지화되었습니다. 사용자의 언어에 따라 해당 언어가 앱 현지화에 포함된 경우 해당 언어로 앱의 텍스트를 볼 수 있습니다.

예를 들어 러시아어를 사용한다고 가정합니다. 러시아어는 표준지역화에 포함된 언어가 아닙니다. 그러나 해당 언어를 추가하고 앱 레이블을 현지화하면 러시아어로 앱을 계속 사용할 수 있습니다.

이 문서에서는 Teams용 샘플 앱 템플릿의 지역화에 사용되는 접근 방식과 이를 확장하여 다른 언어(예: 러시아어)에 대한 지원을 추가하는 방법을 다룹니다. 이 예에서는 Milestones 앱을 사용합니다. 그러나 이 동일한 접근 방식은 모든 Teams 템플릿 Power Apps에서 일관되게 사용되며 고유한 캔버스 앱의 지역화에 대해 동일한 접근 방식을 따를 수 있습니다.

샘플 앱 템플릿을 현지화하는 방법을 알아보려면 이 비디오를 시청하세요.

전제 조건

이 학습을 완료하려면 선택된 Microsoft 365 구독의 일부로 사용할 수 있는 Teams 내에서 Power Apps를 생성하는 기능이 필요합니다.

Power Apps의 현지화 이해

캔버스 앱에서 각 언어의 각 텍스트 문자열에 대해 지역화된 값을 포함하는 정적 Excel 데이터 소스를 앱에 로드하여 텍스트 레이블 및 기타 시각적 텍스트 구성 요소를 지역화할 수 있습니다. 이 프로세스에 대한 자세한 내용은 언어 기능을 참조하세요.

예를 들어 Milestones 앱에는 "OOBTextID", "LanguageTag" 및 "LocalizedText"라는 세 개의 열이 있는 StaticLocalizationsjon이라는 Excel 데이터 원본이 포함되어 있습니다.

  • OOBTextID는 현지화할 텍스트의 식별자입니다.

  • LanguageTag는 텍스트를 지역화할 언어의 식별자입니다. 언어 태그는 언어와 해당 언어가 사용되는 국가/지역을 정의하는 표준 약어 텍스트입니다(예: "en-US"는 "영어-미국"을 의미).

  • LocalizedText는 표시해야 하는 적절한 언어로 된 텍스트입니다.

다음은 각 텍스트 ID에 대해 현지화된 텍스트가 있는 예입니다.

OOBTextID LanguageTag LocalizedText
lblLoadingText_AppLoading__locText en-US Getting things ready ...
lblLoadingText_AppLoading__locText de-DE Dinge fertig machen ...
lblLoadingText_AppLoading__locText es-ES Preparando las cosas ...
lblLoadingText_AppLoading__locText fr-FR Préparer les choses ...
lblLoadingText_AppLoading__locText it-IT Preparare le cose ...
lblLoadingText_AppLoading__locText ja-JP 準備をする..。
lblLoadingText_AppLoading__locText nl-NL Dingen klaarmaken ...
lblLoadingText_AppLoading__locText pt-BR Preparando as coisas ...
lblLoadingText_AppName__locText en-US Milestones
lblLoadingText_AppName__locText de-DE Meilensteine
lblLoadingText_AppName__locText es-ES Hitos
lblLoadingText_AppName__locText fr-FR Jalons
lblLoadingText_AppName__locText it-IT Passaggi fondamentali
lblLoadingText_AppName__locText ja-JP マイルストーン
lblLoadingText_AppName__locText nl-NL Mijlpalen
lblLoadingText_AppName__locText pt-BR Etapas
lblLoadingText_BuiltWith__locText en-US Built with Microsoft Power Platform
lblLoadingText_BuiltWith__locText de-DE Erstellt mit Microsoft Power Platform
lblLoadingText_BuiltWith__locText es-ES Creada con Microsoft Power Platform
lblLoadingText_BuiltWith__locText fr-FR Créé avec Microsoft Power Platform
lblLoadingText_BuiltWith__locText it-IT Creata con Microsoft Power Platform
lblLoadingText_BuiltWith__locText ja-JP Microsoft Power Platform でビルド
lblLoadingText_BuiltWith__locText nl-NL Gebouwd met Microsoft Power Platform
lblLoadingText_BuiltWith__locText pt-BR Criado com o Microsoft Power Platform

참고

위의 표는 앱의 모든 화면에 대한 현지화된 텍스트가 포함된 마스터 파일에서 가져온 것입니다. 그러나 이전 토론과 관련된 행만 표시하도록 필터링되었습니다.

앱에서 Excel을 정적 데이터 원본으로 사용하는 방법

정적 데이터는 Excel에서 Power Apps로 로드된 데이터입니다. 이 데이터는 앱에서 편집할 수 없습니다. 앱에 정적 데이터 원본을 추가하려면 다음 단계를 수행하세요.

  1. Teams에서 Power Apps를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 앱을 팝업합니다.

  2. 빌드 탭을 선택합니다.

  3. 원하는 앱을 열어 Studio에서 편집합니다. 이 예에서는 Milestones 앱을 사용합니다.

  4. 데이터 탭을 선택합니다.

  5. 데이터 추가를 선택합니다.

    데이터 연결 추가

  6. 커넥터를 선택합니다.

  7. 모든 커넥터 보기를 선택합니다.

    모든 커넥터 표시

  8. Excel에서 가져오기를 선택합니다.

  9. LocalizationMilestones_AllLanguages 파일을 선택하고 열기를 선택합니다.

  10. 화면 오른쪽에 테이블을 선택하라는 메시지가 표시됩니다. staticLocalizations 테이블을 선택하고 연결을 선택합니다. 테이블이 데이터 원본으로 추가되고 앱에서 사용할 수 있습니다.

    통계 현지화 연결

앱에 새 언어 추가

이제 Power Apps에서 현지화가 어떻게 처리되는지 이해했으므로 앱에 추가 언어를 추가하려는 경우 앱의 모든 텍스트 컨트롤을 업데이트할 필요가 없습니다. 텍스트 수식은 사용자의 언어를 기반으로 적절한 지역화된 텍스트 문자열 사본을 동적으로 표시하도록 작성되었습니다.

러시아어를 추가하려면 먼저 각 OOBTextID의 스프레드시트에 러시아어 번역을 추가합니다. 이 예에서는 앱의 첫 페이지에 있는 텍스트에 현지화된 텍스트를 추가하는 방법을 보여줍니다.

  1. LocalizationMilestoes_AllLanguages.xlsx 파일을 엽니다.

  2. 다음 행을 Excel에 추가합니다.

    OOBTextID LanguageTag LocalizedText
    lblLoadingText_AppName__locText ru-RU Вехи
    lblLoadingText_BuiltWith__locText ru-RU Создано на платформе Microsoft Power Platform
    lblLoadingText_AppLoading__locText ru-RU Готовимся ...
  3. 모든 페이지에 러시아어 텍스트를 추가하려면 다른 언어에 대해 존재하는 모든 OOBTextID에 대한 행을 추가한 다음 ru-RU를 언어 태그로 추가해야 합니다. 그런 다음 각 OOBTextID에 대한 러시아어 번역을 추가합니다.

  4. Excel 파일을 저장합니다.

    참고

    해당 앱의 데이터 원본 목록에 Excel 파일이 이미 데이터 원본으로 존재하므로 위와 같이 데이터 원본 목록에서 Excel을 제거한 후 읽어야 합니다.

  5. Excel 파일에 추가한 언어를 포함하도록 앱 OnStart 함수 gblUserLanguage를 업데이트합니다. 아래 예에서는 러시아어를 추가했습니다.

    //user language
    Set(gblUserLanguage,Switch(Left(Language(),2),"de","de-DE","en","en-US","es","es-ES","fr","fr-FR","it","it-IT","ja","ja-JP","nl","nl-NL",
    "pt","pt-BR","ru-RU",
    //default
    "en-US"));
    //build localization collection, with user's language
    ClearCollect(colLocalization,Filter(staticLocalizations,LanguageTag = gblUserLanguage));Collect(colLocalization,Filter(staticLocalizationsNewMessages,LanguageTag = gblUserLanguage));
    
  6. 저장 및 앱을 게시합니다.

수식은 지역화된 콘텐츠를 동적으로 검색하므로 새로 추가된 언어를 반영하도록 수식을 업데이트할 필요가 없습니다.

새 레이블 추가 및 현지화

기본 Milestones 앱의 확장으로 새 레이블을 추가하고 이를 현지화하는 방법을 알아봅니다. 로딩 화면에 레이블을 추가해 보겠습니다.

  1. 삽입을 선택하고 레이블 컨트롤을 선택합니다.

    레이블 삽입 .

  2. 레이블의 텍스트 및 속성을 업데이트합니다.

    앱 시작

    지금은 현지화할 준비가 될 때까지 텍스트를 '앱을 시작합니다'로 설정하겠습니다.

  3. 이 텍스트에 대한 행을 추가하려면 Excel 파일을 엽니다.

  4. OOBTextIDlblLoadingText_Welcome_locText 및 8개 행에 대한 LanguageTag를 사용하여 Excel 파일에 8개 행을 만듭니다.

    en-US
    de-DE
    es-ES
    fr-FR
    it-IT
    ja-JP
    nl-NL
    pt-BR
  5. 세 번째 열인 LocalizedText의 경우 "앱에 오신 것을 환영합니다"라는 텍스트를 8개 언어로 번역합니다.

    • en-US(미국 영어)
    • de-DE(독일어)
    • es-ES(스페인어)
    • fr-FR(프랑스어)
    • (it-IT)이탈리아어
    • ja-JP(일본어)
    • nl-NL(네덜란드어)
    • pt-BR(포르투갈어)
  6. 아래와 같이 번역된 모든 텍스트로 스프레드시트를 업데이트합니다.

    구성요소 현지화 파일

  7. 스프레드시트를 저장합니다.

  8. Teams의 앱 편집기로 돌아갑니다.

  9. Excel 데이터 원본을 새로 고치려면(업데이트했으므로) 데이터>...(줄임표)를 선택한 다음 staticLocalizations Excel 스프레드시트 옆에 있는 제거를 선택합니다.

    staticLocalization 제거

    테이블을 제거하면 앱에서 일부 오류가 발생합니다. 그러나 다음 단계에서 업데이트된 Excel 파일을 읽습니다.

  10. 스프레드시트를 커넥터로 읽고 staticLocalizations 테이블을 데이터 소스로 선택합니다(업데이트된 올바른 Excel 파일을 선택해야 함).

  11. '앱을 시작합니다'라는 텍스트가 있는 레이블을 선택합니다.

  12. 레이블의 Text 속성을 열고 다음 수식을 붙여넣습니다.

    With({varDefault: "Welcome to the app", varOOBTextId: "lblLoadingText_Welcome_locText"}, With({varLocalizedText: LookUp(colLocalization;OOBTextID = varOOBTextId, LocalizedText)}, Coalesce(varLocalizedText;varDefault)))
    
  13. 우리가 만든 레이블의 현지화를 테스트하려면 Teams의 사용자 언어를 현지화 Excel 스프레드시트에 있는 언어 중 하나로 변경합니다. 오른쪽 상단 모서리에서 사진을 선택한 다음 설정을 선택하여 Teams 언어를 변경할 수 있습니다.

  14. Milestones를 선택하여 앱을 열면 앱을 시작합니다 레이블이 이전 단계에서 선택한 언어로 현지화되었습니다. 앱이 설치된 특정 Teams 채널로 이동하여 게시된 앱을 재생하여 동일한 내용을 확인할 수 있습니다.