Microsoft Translator V3 (versão prévia)
O Tradutor dos Serviços Cognitivos do Microsoft Azure permite traduzir texto e documentos em mais de 100 idiomas usando modelos gerais ou personalizados.
Esse conector está disponível nos seguintes produtos e regiões:
| Service | Class | Regions |
|---|---|---|
| Copilot Studio | Standard | Todas as regiões do Power Automate , exceto as seguintes: – Governo dos EUA (GCC) – Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Aplicativos Lógicos | Standard | Todas as regiões dos Aplicativos Lógicos , exceto as seguintes: – Regiões do Azure Governamental - Regiões do Azure China - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Power Apps | Standard | Todas as regiões do Power Apps , exceto as seguintes: – Governo dos EUA (GCC) – Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Power Automate | Standard | Todas as regiões do Power Automate , exceto as seguintes: – Governo dos EUA (GCC) – Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Contato | |
|---|---|
| Nome | Microsoft Translator |
| URL | https://learn.microsoft.com/azure/cognitive-services/translator/translator-overview |
| mtfb@microsoft.com |
| Metadados do conector | |
|---|---|
| Publicador | Microsoft Translator |
| Site | https://learn.microsoft.com/azure/cognitive-services/translator/translator-overview |
| Política de privacidade | https://privacy.microsoft.com/ |
| Categorias | IA; Business Intelligence |
O conector do Tradutor dos Serviços Cognitivos do Azure permite que você integre qualquer componente do Power Platform, como o Power Automate Flow ou o Power App, ao nosso serviço Microsoft Translator. Com esse conector, você pode executar as seguintes ações:
•Traduzir Texto.
• Translitera texto.
• Traduzir uma variedade de tipos de arquivo de documento.
Pré-requisitos
Siga as instruções sobre como criar um recurso de Tradutor no portal do Azure
Como obter credenciais
• Depois de criar um recurso de Tradutor, obtenha o nome do recurso e a chave do Portal do Azure.
• Siga estes pré-requisitos para traduzir documentos.
• Navegue dentro dos contêineres de origem e destino e clique em "Alternar para a Conta de Usuário da ID do Microsoft Entra", conforme mostrado na captura de tela abaixo. Essa etapa é necessária apenas para o conector.
Introdução ao conector
Siga estas instruções sobre como usar o conector tradutor em um fluxo e automatizar suas tarefas de tradução.
Erros Comuns
Consulte esta documentação para obter erros comuns - https://learn.microsoft.com/en-us/azure/cognitive-services/translator/reference/v3-0-reference#errors
Criando uma conexão
O conector dá suporte aos seguintes tipos de autenticação:
| Chave de Acesso | Forneça o nome do recurso do Microsoft Translator e a chave de recurso dos Serviços Cognitivos do Azure para o Tradutor. | Todas as regiões | Compartilhável |
| Identidades gerenciadas de Aplicativos Lógicos | Criar uma conexão usando uma Identidade Gerenciada do LogicApps | Somente LOGICAPPS | Compartilhável |
| Padrão [PRETERIDO] | Essa opção é apenas para conexões mais antigas sem um tipo de autenticação explícita e é fornecida apenas para compatibilidade com versões anteriores. | Todas as regiões | Não compartilhável |
Chave de Acesso
ID de autenticação: keyBasedAuth
Aplicável: todas as regiões
Forneça o nome do recurso do Microsoft Translator e a chave de recurso dos Serviços Cognitivos do Azure para o Tradutor.
Essa é uma conexão compartilhável. Se o aplicativo de energia for compartilhado com outro usuário, a conexão também será compartilhada. Para obter mais informações, consulte a visão geral dos Conectores para aplicativos de tela – Power Apps | Microsoft Docs
| Nome | Tipo | Description | Obrigatório |
|---|---|---|---|
| Nome do recurso do tradutor | cadeia | Insira o nome do recurso do Microsoft Translator | Verdade |
| Chave de Recurso | secureString | Chave de recurso dos Serviços Cognitivos do Azure para Tradutor. | Verdade |
Identidade Gerenciada de Aplicativos Lógicos
ID de autenticação: managedIdentityAuth
Aplicável: somente LOGICAPPS
Criar uma conexão usando uma Identidade Gerenciada do LogicApps
Essa é uma conexão compartilhável. Se o aplicativo de energia for compartilhado com outro usuário, a conexão também será compartilhada. Para obter mais informações, consulte a visão geral dos Conectores para aplicativos de tela – Power Apps | Microsoft Docs
| Nome | Tipo | Description | Obrigatório |
|---|---|---|---|
| Identidade Gerenciada do LogicApps | managedIdentity | Entrar com uma identidade gerenciada de aplicativos lógicos | Verdade |
| Nome do recurso do tradutor | cadeia | Insira o nome do recurso do Microsoft Translator | Verdade |
| Chave de Recurso | secureString | Chave de recurso dos Serviços Cognitivos do Azure para Tradutor. | Verdade |
Padrão [PRETERIDO]
Aplicável: todas as regiões
Essa opção é apenas para conexões mais antigas sem um tipo de autenticação explícita e é fornecida apenas para compatibilidade com versões anteriores.
Essa não é uma conexão compartilhável. Se o aplicativo de energia for compartilhado com outro usuário, outro usuário será solicitado a criar uma nova conexão explicitamente.
| Nome | Tipo | Description | Obrigatório |
|---|---|---|---|
| Nome do recurso do tradutor | cadeia | Insira o nome do recurso do Microsoft Translator | Verdade |
| Chave de Recurso | secureString | Chave de recurso dos Serviços Cognitivos do Azure para Tradutor. | Verdade |
Limitações
| Nome | Chamadas | Período de renovação |
|---|---|---|
| Chamadas à API por conexão | 100 | 60 segundos |
Ações
| Cancelar tradução |
Cancela um trabalho de tradução de documento que está processando ou na fila no momento. |
| Iniciar a tradução do documento |
Essa ação inicia um trabalho de tradução de documento. |
| Obter fontes de armazenamento com suporte |
Obtém uma lista de fontes/opções de armazenamento com suporte. |
| Obter formatos de documento compatíveis |
Obtém uma lista de formatos de documento com suporte. |
| Obter formatos de glossário compatíveis |
Obtém uma lista de formatos de glossário com suporte. |
| Obter linguagens |
Recupera todos os idiomas com suporte para tradução pelo Tradutor dos Serviços Cognitivos do Microsoft Azure. |
| Obter o status da tradução |
Obtém um resumo do status de uma solicitação de tradução de documento específica. |
| Obter o status do documento |
Obtém o status de um documento específico em um trabalho. |
| Obter status de documentos |
Obtém o status de todos os documentos em um trabalho de tradução. |
| Obter status de traduções |
Obtém uma lista junto com o status de todas as solicitações de tradução enviadas pelo usuário. |
| Traduzir o texto |
Traduza o texto do idioma de origem especificado para o texto do idioma de destino. |
| Transliteração |
Converte texto em um idioma de um script para outro. |
Cancelar tradução
Cancela um trabalho de tradução de documento que está processando ou na fila no momento.
Parâmetros
| Nome | Chave | Obrigatório | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID da operação
|
id | True | string |
A ID da operação. |
Retornos
Iniciar a tradução do documento
Essa ação inicia um trabalho de tradução de documento.
Parâmetros
| Nome | Chave | Obrigatório | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Tipo de armazenamento dos documentos de entrada
|
storageType | True | string |
Escolha um arquivo ou pasta. |
|
Idioma de origem
|
sourceLanguage | True | string |
Código de idioma. Se nenhum for especificado, o Microsoft Translator tentará detectar automaticamente o idioma do documento. |
|
Local dos documentos de origem
|
sourceURL | True | string |
O local dos documentos de origem que podem ser um único arquivo ou uma pasta. Esse local é um link de URL do armazenamento de blobs do Azure. |
|
Filtro de prefixo
|
documentFilterPrefix | string |
Uma cadeia de caracteres de prefixo que diferencia maiúsculas de minúsculas para filtrar documentos no caminho de origem para tradução. Por exemplo, ao usar um Uri de blob de armazenamento do Azure, use o prefixo para restringir subpastas para tradução. |
|
|
Filtro de sufixo
|
documentFilterSuffix | string |
Uma cadeia de caracteres de sufixo que diferencia maiúsculas de minúsculas para filtrar documentos no caminho de origem para tradução. Geralmente, ele é usado para extensões de arquivo. |
|
|
Categoria
|
targetCategory | string |
Uma cadeia de caracteres que especifica a categoria (domínio) da tradução. Esse parâmetro é usado para obter traduções de um sistema personalizado criado com o Tradutor Personalizado. |
|
|
Local dos documentos traduzidos
|
targetContainerURL | True | string |
O local onde os documentos traduzidos serão armazenados. Esse local é um link de URL do armazenamento de blobs do Azure. |
|
Idioma de destino
|
targetLanguage | True | string |
Código do idioma de destino. |
|
URL do Glossário
|
glossaryUrl | string |
O local dos documentos do glossário. Esse local é um link de URL do armazenamento de blobs do Azure. |
|
|
Formato e versão do documento do Glossário
|
glossaryFormatVersion | string |
Formato e versão do documento do glossário. |
Retornos
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
operationID
|
operationID | string |
ID da operação. |
Obter fontes de armazenamento com suporte
Obtém uma lista de fontes/opções de armazenamento com suporte.
Retornos
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of string |
Valor da resposta. |
Obter formatos de documento compatíveis
Obter formatos de glossário compatíveis
Obter linguagens
Recupera todos os idiomas com suporte para tradução pelo Tradutor dos Serviços Cognitivos do Microsoft Azure.
Retornos
- response
- array of Language
Obter o status da tradução
Obtém um resumo do status de uma solicitação de tradução de documento específica.
Parâmetros
| Nome | Chave | Obrigatório | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID da operação
|
id | True | string |
A ID da operação. |
Retornos
Obter o status do documento
Obtém o status de um documento específico em um trabalho.
Parâmetros
| Nome | Chave | Obrigatório | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID da operação
|
id | True | string |
A ID da operação. |
|
ID do documento
|
documentId | True | string |
A ID do documento. |
Retornos
- Corpo
- DocumentStatusResponse
Obter status de documentos
Obtém o status de todos os documentos em um trabalho de tradução.
Parâmetros
| Nome | Chave | Obrigatório | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID da operação
|
id | True | string |
A ID da operação. |
|
Número total de registros a serem retornados
|
$top | integer |
O número total de registros que o usuário deseja retornar em todas as páginas. |
|
|
Número de registros a serem ignoradas
|
$skip | integer |
O número de registros a serem pulados da lista com base no método de classificação. |
|
|
Máximo de registros retornados
|
$maxpagesize | integer |
O máximo de registros retornados em uma página. |
|
|
Classificar por
|
$orderBy | array |
A consulta de classificação da coleção. (Eg., 'CreatedDateTimeUtc asc', 'CreatedDateTimeUtc desc'). |
|
|
Data/hora de início
|
createdDateTimeUtcStart | date-time |
A data de início para obter itens depois. |
|
|
Data/hora de término
|
createdDateTimeUtcEnd | date-time |
O datetime de término para obter itens antes. |
|
|
Filtrar por status
|
statuses | array |
Status a serem usados na filtragem. |
|
|
Filtrar por ID do documento
|
ids | array |
IDs de documento a serem usadas na filtragem. |
Retornos
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
Valor da resposta. |
|
caminho
|
value.path | string |
Local do documento ou pasta. |
|
caminho da fonte
|
value.sourcePath | string |
Local do documento de origem. |
|
createdDateTimeUtc
|
value.createdDateTimeUtc | string |
Data/hora criada pela operação. |
|
lastActionDateTimeUtc
|
value.lastActionDateTimeUtc | string |
Data em que o status da operação foi atualizado. |
|
status
|
value.status | string |
Lista de status possíveis para trabalho ou documento. |
|
para
|
value.to | string |
Idioma de destino. |
|
progresso
|
value.progress | integer |
Progresso da tradução, se disponível. |
|
id
|
value.id | string |
ID do documento. |
|
characterCharged
|
value.characterCharged | integer |
Caracteres cobrados pela API. |
|
@nextLink
|
@nextLink | string |
URL para a próxima página. Nulo se última página. |
Obter status de traduções
Obtém uma lista junto com o status de todas as solicitações de tradução enviadas pelo usuário.
Parâmetros
| Nome | Chave | Obrigatório | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Número total de registros a serem retornados
|
$top | integer |
O número total de registros que o usuário deseja retornar em todas as páginas. |
|
|
Número de registros a serem ignoradas
|
$skip | integer |
O número de registros a serem pulados da lista com base no método de classificação. |
|
|
Máximo de registros retornados
|
$maxpagesize | integer |
O máximo de registros retornados em uma página. |
|
|
Classificar por
|
$orderBy | array |
A consulta de classificação da coleção, por exemplo, 'CreatedDateTimeUtc asc', 'CreatedDateTimeUtc desc'. |
|
|
Data/hora de início
|
createdDateTimeUtcStart | date-time |
A data de início para obter registros depois. |
|
|
Data/hora de término
|
createdDateTimeUtcEnd | date-time |
O datetime de término para obter registros antes. |
|
|
Filtrar por status
|
statuses | array |
Status a serem usados na filtragem. |
|
|
Filtrar por IDs de operação
|
ids | array |
IDs de operação a serem usadas na filtragem. |
Retornos
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of TranslationStatusResponse |
Valor da resposta. |
|
@nextLink
|
@nextLink | string |
URL para a próxima página. Nulo se última página. |
Traduzir o texto
Traduza o texto do idioma de origem especificado para o texto do idioma de destino.
Parâmetros
| Nome | Chave | Obrigatório | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Idioma de origem
|
from | True | string |
O código-fonte (exemplo: 'en'). Se o código-fonte não for especificado, a detecção automática de idioma será aplicada para determinar o idioma de origem. |
|
Idioma de destino
|
to | True | string |
O código do idioma de destino (exemplo: 'fr'). |
|
Tipo de texto
|
textType | string |
Define se o formato de texto que está sendo traduzido é texto sem formatação ou HTML. |
|
|
Ação de palavrões
|
profanityAction | string |
Especifica como os palavrões devem ser tratados em traduções. |
|
|
Marcador de palavrões
|
profanityMarker | string |
Especifica como os palavrões devem ser marcados nas traduções. |
|
|
Incluir comprimento da frase
|
includeSentenceLength | string |
Especifica se os limites de frase devem ser incluídos para o texto de entrada e o texto traduzido. |
|
|
Idioma de origem sugerido
|
suggestedFrom | string |
Especifica um idioma de fallback se o idioma do texto de entrada não puder ser identificado. |
|
|
Script do texto de origem
|
fromScript | string |
O nome do script do texto de entrada. |
|
|
Script do texto traduzido
|
toScript | string |
O nome do script do texto traduzido. |
|
|
Categoria
|
category | string |
Uma cadeia de caracteres que especifica a categoria (domínio) da tradução. Esse parâmetro é usado para obter traduções de um sistema personalizado criado com o Tradutor Personalizado. |
|
|
Permitir fallback para o domínio geral
|
allowFallback | string |
Especifica que o serviço tem permissão para voltar a um sistema geral quando um sistema personalizado não existe. |
|
|
Texto
|
Text | True | string |
Texto a ser convertido. |
Retornos
- response
- array of TranslationResults
Transliteração
Converte texto em um idioma de um script para outro.
Parâmetros
| Nome | Chave | Obrigatório | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Linguagem
|
language | True | string |
Especifica o idioma do texto a ser convertido de um script para outro. |
|
Script de origem
|
fromScript | True | string |
O nome do script do texto de entrada. |
|
Script de destino
|
toScript | True | string |
O nome do script do texto transliterado. |
|
Texto
|
Text | True | string |
Texto a ser convertido. |
Retornos
- response
- array of TransliterationResults
Definições
TranslationResults
Resultado da tradução.
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Texto traduzido
|
TranslatedText | string |
Obtém o texto traduzido. |
|
Texto transliterado
|
TransliteratedText | string |
Obtém o texto transliterado. |
TransliterationResults
Resultados da transliteração.
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Texto
|
text | string |
Obtém o texto transliterado. |
|
Script
|
script | string |
Script transliterado. |
Linguagem
Código de idioma. Se nenhum especificado, o Microsoft Translator tentará detectar automaticamente o idioma do documento.
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Código de idioma
|
Code | string |
Obtém ou define o código do idioma. |
|
Linguagem
|
Name | string |
Obtém ou define o idioma. |
FormatOKResponse
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
Formato de arquivo com detalhes. |
|
format
|
value.format | string |
Nome do formato do documento. |
|
fileExtensions
|
value.fileExtensions | array of string |
Extensão de arquivo com suporte para esse formato. |
|
contentTypes
|
value.contentTypes | array of string |
Tipos de conteúdo com suporte para esse formato. |
|
versões
|
value.versions | array of string |
Versão com suporte. |
|
versão padrão
|
value.defaultVersion | string |
Versão padrão se nenhuma for especificada. |
TranslationStatusResponse
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
id
|
id | string |
ID da operação. |
|
createdDateTimeUtc
|
createdDateTimeUtc | string |
Data/hora criada pela operação. |
|
lastActionDateTimeUtc
|
lastActionDateTimeUtc | string |
Data em que o status da operação foi atualizado. |
|
status
|
status | string |
Lista de status possíveis para trabalho ou documento, como Canceled, Cancelling, Failed, NotStarted, Running, Succeeded, ValidationFailed. |
|
total
|
summary.total | integer |
Contagem de documentos totais. |
|
falhou
|
summary.failed | integer |
Falha na contagem de documentos. |
|
sucesso
|
summary.success | integer |
Contagem de documentos traduzidos com êxito. |
|
inProgress
|
summary.inProgress | integer |
Contagem de documentos em andamento. |
|
notYetStarted
|
summary.notYetStarted | integer |
Contagem de documentos que ainda não iniciaram o processamento. |
|
cancelled
|
summary.cancelled | integer |
Contagem de documentos cancelados. |
|
totalCharacterCharged
|
summary.totalCharacterCharged | integer |
Contagem total de caracteres cobrados. |
DocumentStatusResponse
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
caminho
|
path | string |
Local do documento ou pasta. |
|
caminho da fonte
|
sourcePath | string |
Local do documento de origem. |
|
createdDateTimeUtc
|
createdDateTimeUtc | string |
Data/hora criada pela operação. |
|
lastActionDateTimeUtc
|
lastActionDateTimeUtc | string |
Data em que o status da operação foi atualizado. |
|
status
|
status | string |
Lista de status possíveis para trabalho ou documento, como Canceled, Cancelling, Failed, NotStarted, Running, Succeeded, ValidationFailed. |
|
para
|
to | string |
Idioma de destino. |
|
progresso
|
progress | integer |
Progresso da tradução, se disponível. |
|
id
|
id | string |
ID do documento. |
|
characterCharged
|
characterCharged | integer |
Caracteres cobrados pela API. |