Compartilhar via


Conjunto de caracteres de entrada (Entity SQL)

O Entity SQL aceita caracteres UNICODE codificados em UTF-16.

Literais de cadeia de caracteres podem conter qualquer caractere UTF-16 colocado entre aspas simples. Por exemplo, N'文字列リテラル. Quando os literais de cadeia de caracteres são comparados, os valores de original UTF-16 são usados. Por exemplo, N'ABC é diferente em páginas de código japonesas e latinos.

Comentários podem conter qualquer caractere UTF-16.

Os identificadores escapados podem conter qualquer caractere UTF-16 entre colchetes. Por exemplo, エスケープされた識別子 []. A comparação de identificadores escapados UTF-16 não difere maiúsculas de minúsculas. O Entity SQL trata versões de letras que aparecem o mesmo mas é páginas diferentes de código como caracteres diferentes. Por exemplo, ABC [] é equivalente a ABC [] se os caracteres correspondentes são da mesma página de código. No entanto, se os mesmos dois identificadores são páginas de código diferentes, não são equivalentes.

Espaço em branco é qualquer caractere de espaço em branco UTF-16.

Uma nova linha é qualquer caractere de nova linha UTF-16 normalizado. Por exemplo, “\ n” e “\ \ r em” é considerado caracteres de nova linha, mas “\ r” não é um caractere de nova linha.

Palavras-chave, as expressões, e pontuação podem ser qualquer caractere UTF-16 que normalizar ao latim. Por exemplo, SELECT em uma página de código japonesa é uma palavra-chave válida.

Palavras-chave, as expressões, e pontuação só podem ser caracteres latinos. SELECT em uma página de código japonesa não é uma palavra-chave. +, -, *,/, =, (,), o ', [], e qualquer outra construção de linguagem não citada aqui só podem ser caracteres latinos.

Os identificadores simples só podem ser caracteres latinos. Isso evita a ambiguidade durante a comparação, porque os valores originais são comparados. Por exemplo, ABC seria diferente em páginas de código em japonês e em latim.

Confira também