Поделиться через


TNWiki Article spotlight - MSDN Çevirisi ve Önemi

Merhaba Arkadaslar ;

Bu haftaki sali blog yazimda sizlere Msdn çevirilerinden bahsetmek istiyorum. Bildiginiz üzere Yazilimci arkadaslarimiz genellikle bu sayfadan çok sik olarak yararlanmaktadirlar ve en büyük sikinti ise türkçe çevirinin makina dili  ile yapiliyor olmasi ,bu durumda beraberinde  bazen yanlis anlasilmalara sebep olmaktadir . Bu durum biz TAT ekibinin sorumluluk almasini gerektirdi ve makina dili ile çevrilen yerleri kelimek kelime ,cümle cümle veya paragraf paragraf düzeltmeler yapmaya basladik. Bu konuda özellikle bir kisi var ki kisa zaman öncesinde Tat ekibine katilan ve Msdn çeviri bölümünü alt üst eden ayni zamanda çok kisa zaman diliminde Moderatörlüge yükselen bir arkadasimiz, tahmin ettiginiz üzere Alican DÖKMEN. Kendisini tebrik ediyorum , kendisinin  mesai arkadasim olmasida benim için ayrica sevindirici ve onur verici. Ayrica çevirilere herkes katki saglayabilir, yaptiginiz çeviriler Alican DÖKMEN arkadasimiz gibi moderatör olan arkadaslarimizin paneline düsmektedir ve uygun bir çeviri ise onaylanmaktadir.

Profile :  https://social.msdn.microsoft.com/profile/alican%20d%C3%B6kmen%20-%20tat/?ws=usercard-inline

Blog : https://www.alicansite.net/

https://msdn.microsoft.com/tr-tr/translate bu linkten topluluga sizlerde yardimci olabilirsiniz ? Neden ileride sizde Moderatör olmayasiniz ki !  Daha Fazla bilgi sahibi olmak için

https://msdn.microsoft.com/tr-tr/translate/jj573637.aspx linkindeki videoyu izleyebilirsiniz.

Katki saglamaniz ileride sizin içinde yararli olabilir ;

De Ayri yazilir mi yazilmamiz mi hakkinda düsünmenize gerek kalmaz  !

Yada Okuduklariniz kendi dilinizde olsa bile asagidaki sekiller gibi anlamsiz gelmesin .

Comments

  • Anonymous
    January 01, 2003
    Eline sağlık Hasan hocam. Karikatürler çok güzel olmuş.
  • Anonymous
    January 01, 2003
    Eline asğlık Hasan hocam
  • Anonymous
    January 01, 2003
    Ellerine sağlık Hasan çok har,ka bir konuya değinmişsin. Tebrikler Alican ;)
  • Anonymous
    January 01, 2003
    Eline asğlık Hasan hocam
  • Anonymous
    January 01, 2003
    Writing is a lot easier than it used to be! Less chiseling! =^)

    Thanks, Hasan!
  • Anonymous
    January 01, 2003
    Ellerine sağlık Hasan Ali tebrikler başarılarının devamını diliyorum.
  • Anonymous
    January 01, 2003
    Teşekkürler Hasan. Eline sağlık.
  • Anonymous
    January 01, 2003
    Ellerine Saglik Hasan
  • Anonymous
    January 01, 2003
    Hocam wiki'ye sanatsal ve mistik hava kaytıyorsun eğlenceli kılıyorsun :) Emeğine sağlık.