用户界面的本地化
上次修改时间: 2010年12月1日
适用范围: SharePoint Foundation 2010
本地化 是自定义给定区域性或区域设置下的应用程序、网页或网站的过程。在 Microsoft SharePoint Foundation 2010 中,本地化主要包括翻译用户界面 (UI) 的显示文本。网站 UI 有时称作"部件版式",即与控件和表单关联的视觉元素,尤其是标题栏、菜单和导航链接,以及用于构架和组织内容或帮助用户与之交互的所有元素。
利用多语言用户界面 (MUI) 功能,用户可以更改 SharePoint Foundation 2010 UI 的语言。例如,讲西班牙语但在英语用户界面中工作的用户可以通过使用任何页面右上角的控件,将显示语言更改为西班牙语。该用户可以单击用户名对应的箭头,指向"选择显示语言",然后单击"Español"。随即网站的工具栏、导航栏、列表标题和列标题将显示为西班牙语。
同样,讲阿拉伯语的用户可以将显示语言更改为阿拉伯语。在这种情况下,工具栏、导航栏、列表标题和列标题将显示为阿拉伯语,并且网站的从左向右方向将发生更改,以便文本从右向左显示。
若要使这种操作正常执行,服务器场管理员必须下载和安装要支持的每种语言的 SharePoint Foundation 2010 语言包,而且网站所有者必须启用备用语言支持。有关详细信息,请参阅使网站用户界面可以使用多种语言(该链接可能指向英文页面)。
MUI 功能不是翻译工具。如果安装了某个语言包,则 MUI 可以在显示 SharePoint Foundation 中包含的用户界面文本时切换到该语言。MUI 不能更改添加到 SharePoint Foundation 中的自定义元素的用户界面文本,直到您提供这些元素的本地化资源。