共用方式為


編碼和當地語系化

開發世界性的應用程式時,您必須注意應用程式設計和開發程序中的各種問題。 其中三個主要的問題即為全球化、可當地語系化和當地語系化。

全球化是進行這個程序的第一步。 全球化應用程式支援當地語系化使用者介面和所有使用者的區域資料。 真正的全球化應用程式必須是文化特性 (Culture) 中性和語言中性。 進行當地語系化之前必須進行中繼步驟,即測試其可當地語系化。 您必須在這個步驟中,確認您已經將 (必須進行轉譯的) 應用程式資源與其他應用程式程式碼分隔開來。 如果您在進行當地語系化步驟之前已適當測試其可當地語系化,請勿在進行當地語系化期間修改應用程式的原始程式碼。 可當地語系化是開發世界性的應用程式程序的最後一個步驟。 在您可以在這個步驟中,自訂支援特定文化特性或區域的應用程式。 這個步驟主要是將使用者介面轉譯成目標語言。

如果您早在設計階段早期滿足全球化、可當地語系化和當地語系化的需求,便可將產生您要支援的品質當地語系化應用程式語言所需的時間和金錢降到最低。 .NET Framework 提供開發世界性的應用程式所需的各種支援。 這個主題將提供資訊,協助您設計和開發世界性的應用程式。

如需詳細資訊,請參閱 Visual Studio 2005 文件中的<全球化和當地語系化應用程式>、Microsoft Windows 2000 的國際支援 (www.msdn.microsoft.com/library/backgrnd/html/intl_sup_nt5.htm) 和 Microsoft 全球化軟體開發網站 (www.microsoft.com/globaldev) 中的相關內容。

在本節中

參考

  • System.Globalization 命名空間
    包含類別,定義與文化特性相關的資訊,包括語言、國家/地區、使用中的日曆、日期、貨幣和數字的格式模式,以及字串的排序順序。

  • System.Resources 命名空間
    提供建立、管理和使用資源的類別。

  • System.Text 命名空間
    包含表示 ASCII、ANSI、Unicode 和其他字元編碼方式的類別。

  • 資源檔產生器 (Resgen.exe)
    描述如何使用 Resgen.exe 來轉換 .txt 檔案和 XML 資源格式 (.resx) 檔案到 Common Language Runtime 二進位資源檔。

  • Windows Form 資源編輯器 (Winres.exe)
    說明如何使用 Winres.exe 快速和輕鬆地將 Windows Form 表單進行當地語系化。

相關章節

  • ASP.NET 快速入門
    提供下列當地語系化分類範例:設定文化特性和編碼方式、當地語系化 ASP.NET 應用程式和使用資源檔。

  • 通用工作快速入門
    提供下列全球化和國家語言支援 (NLS) 範例:CultureRegion 範例、MultipleEncodings 範例、編碼方式範例以及 MultiCurrency 範例。 提供下列資源範例:建立資源、使用資源、讀取資源和製作資源讀取器。