Compatibilidad con idiomas en la respuesta a preguntas personalizada y proyectos
En este artículo se describen las opciones de compatibilidad de idiomas con los recursos y proyectos habilitados para la respuesta a preguntas personalizada.
En la respuesta a preguntas personalizada, tiene la opción de seleccionar el idioma cada vez que agregue un nuevo proyecto a un recurso que permita la compatibilidad con varios idiomas, o bien puede seleccionar un idioma que se aplique a todos los proyectos futuros de un recurso.
Compatibilidad con varios idiomas en un recurso habilitado para la respuesta a preguntas personalizada
- Al crear el primer proyecto en el servicio, puede elegir el idioma cada vez que cree un proyecto. Seleccione esta opción para crear proyectos que pertenezcan a distintos idiomas dentro de un servicio.
- Una vez que se crea el primer proyecto, la opción de configuración de idioma no se puede modificar en el servicio.
- Si habilita varios idiomas para el proyecto, en lugar de tener un índice de prueba para el servicio tendrá un índice de prueba por cada proyecto.
Compatibilidad con varios idiomas en un proyecto
Si necesita admitir un sistema de proyecto que incluye varios idiomas, puede:
- Usar el servicio Translator para traducir una pregunta a un solo idioma antes de enviarla al proyecto. Esto le permite concentrarse en la calidad de un solo idioma, así como en la calidad de las preguntas y respuestas alternativas.
- Cree un recurso de idioma habilitado para la respuesta a preguntas personalizada y un proyecto dentro de ese recurso, para cada idioma. Esta opción le permite administrar preguntas alternativas independientes y textos de respuesta con más matices para cada idioma. De este modo, obtiene mucha más flexibilidad, aunque tiene un costo de mantenimiento mucho mayor cuando las preguntas o respuestas son distintas en todos los idiomas.
Un solo idioma por recurso
Si selecciona la opción para establecer el idioma que se usan en todos los proyectos asociados al recurso, tenga en cuenta lo siguiente:
- Un recurso de idioma, y todos sus proyectos, solo admitirán un idioma.
- El idioma se establece explícitamente cuando se crea el primer proyecto del servicio.
- El idioma no se puede cambiar en ningún otro proyecto asociado al recurso.
- Tanto el servicio Azure AI Search (clasificador 1) como la característica de respuesta a preguntas personalizada (clasificador 2) usan el idioma para generar la mejor respuesta a cualquier consulta.
Idiomas admitidos
La lista siguiente contiene los idiomas admitidos para un recurso de respuesta personalizada a preguntas.
Lenguaje |
---|
Árabe |
Armenio |
Bengalí |
Vasco |
Búlgaro |
Catalán |
Chino simplificado |
Chino tradicional |
Croata |
Checo |
Danés |
Neerlandés |
Inglés |
Estonio |
Finés |
Francés |
Gallego |
Alemán |
Griego |
Gujarati |
Hebreo |
Hindi |
Húngaro |
Islandés |
Indonesio |
Irlandés |
Italiano |
Japonés |
Canarés |
Coreano |
Letón |
Lituano |
Malayalam |
Malayo |
Noruego |
Polaco |
Portugués |
Punjabi |
Rumano |
Ruso |
Serbio cirílico |
Serbio latín |
Eslovaco |
Esloveno |
Español |
Sueco |
Tamil |
Telugu |
Tailandés |
Turco |
Ucraniano |
Urdu |
Vietnamita |
Coincidencia y relevancia de las consultas
La respuesta a preguntas personalizada depende de los analizadores de idioma de Azure AI Search para proporcionar resultados.
Aunque las funcionalidades de Azure AI Search están en el mismo nivel que los idiomas admitidos, la respuesta personalizada a preguntas tiene un clasificador adicional que está por encima de los resultados de la búsqueda de Azure. En este modelo de clasificador, se usan características semánticas y basadas en palabras especiales en los siguientes idiomas.
Idiomas con un clasificador adicional |
---|
Chino |
Checo |
Neerlandés |
Inglés |
Francés |
Alemán |
Húngaro |
Italiano |
Japonés |
Coreano |
Polaco |
Portugués |
Español |
Sueco |
Esta clasificación adicional es un trabajo interno del clasificador de la respuesta a preguntas personalizada.