Comparteix a través de


Compatibilitat global

Nota

Microsoft Power Fx és el nom nou del llenguatge de formules de les aplicacions de llenç. Aquests articles són un treball en curs a mesura que extraiem el llenguatge de les aplicacions de llenç, l'integrem amb altres productes del Microsoft Power Platform i fem que estigui disponible com a codi obert. Comenceu amb la Informació general del Microsoft Power Fxper veure una introducció al llenguatge.

Mentre s'està creant i executant la lògica, el text que visualitza el Power Fx es visualitzarà en les llengües adients. La introducció i la visualització de dates i números s'adapta a la vostra llengua i regió concretes.

Per exemple, algunes regions del món utilitzen . (un punt) com a separador decimal, mentre que altres utilitzen , (una coma). Això també passa amb l'Excel. Això no es fa normalment en altres llenguatges de programació, que utilitzen un . canònic com a separador de decimals per a tots els usuaris d'arreu del món. Per ser al més apropiat possible per als creadors de tots els nivells, és important que 3,14 sigui un nombre decimal per a una persona de França que ha utilitzat aquesta sintaxi durant tota la seva vida.

Les aplicacions que creeu també poden tenir aquesta consciència global. Utilitzeu Language, Text i Value, DateValue i altres funcions per adaptar què es mostra i s'utilitza com a entrada en diverses llengües.

Configuració de la llengua

En utilitzar un estudi o un reproductor natiu, la llengua utilitzada la proporciona el sistema operatiu amfitrió. Per al Windows, aquesta configuració es pot controlar a "Tota la configuració" i, a continuació, "Hora i llengua". El Windows també permet especificar els caràcters que s'utilitzaran per al separador decimal, que substituirà la configuració de llengua.

Quan s'utilitza l'experiència web, la llengua utilitzada la proporciona el navegador. La majoria de navegadors defineixen la configuració del sistema operatiu amfitrió com a valors per defecte, mentre que n'hi ha d'altres que també proporcionen una manera d'establir la llengua manualment.

Entorn de creació

L'entorn de creació s'adapta a la configuració de llengua de l'autor. L'aplicació mateixa s'emmagatzema de manera agnòstica de la llengua, de manera que els autors que utilitzin diferents llengües puguin editar la mateixa aplicació.

Noms en fórmules

La majoria dels elements en fórmules són sempre en anglès:

  • Noms de les funcions: If, Navigate, Collect i més.
  • Noms de propietats de control: Screen.Fill, Button.OnSelect, Textbox.Font i més.
  • Noms d'enumeracions: Color.Aqua, DataSourceInfo.maxValue, FontWeight.Bold i més.
  • Registres de senyal: Compass.Heading, Location.Latitude, App.ActiveScreen i més.
  • Operadors: Parent, in, exactIn i més.

A mesura que es localitza l'experiència de creació, els noms dels controls i altres objectes apareixeran en la llengua materna de l'autor. En espanyol, alguns dels noms de control apareixen com a:

Noms de control en castellà.

Quan inseriu un d'aquests controls a l'aplicació, el nom canviarà per defecte a l'anglès. Aquest canvi es fa per coherència amb els noms de les propietats dels controls i la resta de la fórmula. Per exemple, Casilla que s'indica anteriorment s'insereix com a Checkbox1.

Després d'inserir un control, podeu canviar el nom i definir-lo com vulgueu. Mentre està seleccionat, l'extrem esquerre de la franja "Contingut" mostra el nom del control. Si seleccioneu aquest nom, es desplega un quadre de text on podeu editar-lo:

Experiència en castellà.

Si voleu, aquí podeu canviar el nom del control a Casilla1. El subratllat ondulat vermell, en aquest cas mostrat per un navegador, és perquè el nom no és una paraula en espanyol i no suposa cap problema.

Podeu utilitzar els noms que vulgueu per a:

  • Noms de controls
  • Noms de col·leccions
  • Noms de variables de context

Separadors de fórmules i operadors d'encadenament

Alguns separadors i operadors es desplaçaran en funció del separador decimal de la llengua de l'autor:

Separador decimal de la llengua de l'autor Separador decimal del Power Apps Separador de llista del Power Apps Operador d'encadenament del Power Apps
. (punt) . (punt) , (coma) ; (punt i coma)
, (coma) , (coma) ; (punt i coma) ;; (punt i coma doble)

El canvi al separador de llista del Power Apps és coherent amb el que passa amb el separador de llista de l'Excel. Afecta el següent:

  • Arguments de trucades de funció.
  • Camps d'un registre.
  • Registres d'una taula.

Per exemple, tingueu en compte la fórmula següent expressada en una llengua i una regió que utilitza el punt com a separador decimal, com ara el Japó o el Regne Unit:

Power Apps fórmula Si slider de parèntesi obert1 valor de punt superior a 12 punts 59 coma notificar parèntesi obert cometes dobles Vàlid! cometes dobles coma èxit tancar parèntesi punt i coma Navegar per obrir parèntesi entre cometes dobles següentPantalla entre cometes dobles Cap tancar parèntesi coma notificar obrir parèntesi entre cometes dobles No vàlid, torneu-ho a provar error de coma doble tancar parèntesi tancar parèntesi.

Ara visualitzeu aquesta mateixa fórmula en una llengua i una regió on s'utilitza una coma per al separador decimal, com ara França o Espanya:

Power Apps fórmula Si slider de parèntesi obert1 valor de punt superior a 12 coma 59 punt i coma notificar parèntesi obert cometes dobles Vàlid! cometes dobles punt i coma èxit tancar parèntesi doble punt i coma Navegar per obrir parèntesi doble cometes NextScreen doble cometa punt i coma Cap tancar parèntesi punt i coma notificar obrir parèntesi doble cometes No vàlid, torneu-ho a provar error de punt i coma doble tancar parèntesi tancar parèntesi.

El text ressaltat mostra els operadors que canvien entre les dues versions. L'operador de selecció de la propietat . (punt) d'Slider1.Value és sempre el mateix, independentment del separador decimal.

Internament, la fórmula no canvia, el que canvia és com es mostra i com l'edita l'autor. Dos autors diferents que utilitzen dues llengües diferents poden visualitzar i editar la mateixa fórmula, i tots dos veuran els separadors i operadors adients per a la seva llengua.

Crear una aplicació global

L'aplicació que creeu pot adaptar-se a diferents llengües i proporcionar-vos una gran experiència d'usuari per als usuaris d'arreu del món.

Funció Language

La funció Language torna l'etiqueta de llengua de l'usuari actual. Per exemple, aquesta funció retorna "en-GB" per a usuaris de la Gran Bretanya i "de-DE" per a usuaris d'Alemanya.

Entre altres aspectes, podeu utilitzar Language per mostrar el text traduït als usuaris. L'aplicació pot incloure una taula de valors traduïts a l'aplicació:

Taula amb text localitzat.

I, a continuació, utilitzeu una fórmula, com ara la següent per obtenir les cadenes traduïdes de la taula:

LookUp( Table1, TextID = "Hello" && (LanguageTag = Left( Language(), 2 ) || IsBlank( LanguageTag ))).LocalizedText

Les cadenes traduïdes en altres llengües podrien ser més llargues que a la vostra llengua. En molts casos, les etiquetes i altres elements que mostren les cadenes de la interfície d'usuari hauran de ser més amples per poder encabir-ho.

Per obtenir més informació, vegeu la documentació de la funció Language.

Format de números, dates i hores

Els números, les dates i les hores s'han escrit en diferents formats de diferents parts del món. El significat de comes, decimals i l'ordre dels mesos, la data i l'any varien entre ubicació.

La funció Text dona format a números i dates amb la configuració de llengua de l'usuari.

El text requereix una cadena de format per saber com voleu formatar el número o la data. Aquesta cadena de format pot adoptar una d'aquestes dues formes:

  • Enumeració amb consciència global. Per exemple, Text(Now(), DateTimeFormat.LongDate). Aquesta fórmula donarà format a la data actual en un format adient per a la llengua. Aquest mètode és la manera preferida d'especificar la cadena de format.
  • Cadena de format personalitzat. Per exemple, Text(Now(), "[$-en-US]dddd, mmmm dd, yyyy") mostra el mateix text que l'enumeració quan s'utilitza a la llengua "en-US". L'avantatge de la cadena de format personalitzat és que podeu especificar exactament què voleu.

L'element "[$-en-US]" de la primera part de la cadena de format personalitzat indica a Text en quina llengua ha d'interpretar la cadena de format personalitzat. Aquesta cadena s'insereix per defecte a la vostra llengua de creació. Normalment no haureu de canviar aquesta cadena. És útil quan autors de diferents llengües estan editant la mateixa aplicació.

El tercer argument de Text especifica quina llengua s'utilitzarà per al resultat de la funció. Per defecte, la configuració de llengua de l'usuari actual.

Per obtenir més informació, vegeu la documentació de la funció Text.

Lectura de números, dates i hores

Hi ha quatre funcions per llegir números, dates i hores que proporciona l'usuari:

  • Valor: converteix un nombre d'una cadena de text en un valor numèric.
  • DateValue: converteix un valor de data d'una cadena de text en un valor de data i hora. Cada vegada que s'especifica a la cadena de text s'ignora.
  • TimeValue: converteix un valor d'hora d'una cadena de text en un valor de data i hora. Qualsevol data especificada a la cadena de text s'ignora.
  • DateTimeValue: converteix un valor de data i hora d'una cadena de text en un valor de data i hora.

Si heu utilitzat l'Excel, totes aquestes funcions es combinen en una sola funció Value. Es desglossen aquí ja que el Power Apps té tipus separats per als valors de data i hora i els nombres.

Totes aquestes funcions tenen els mateixos arguments:

  • Cadena, obligatòria: una cadena de l'usuari. Per exemple, una cadena escriu en un control Entrada de text i llegeix del control amb la propietat Text.
  • Idioma, opcional: l'idioma en què s'interpreta la cadena. Per defecte, la configuració de llengua de l'usuari.

Per exemple:

  • Value( "12,345.678", "en-US" ) o Value( "12,345.678" ) quan es troba on "en-US" és l'idioma de l'usuari retorna el número 12345.678, llest per als càlculs.
  • DateValue( "1/2/01", "es-ES" ) o DateValue( "1/2/01") quan es troba on "es-ES" és l'idioma de l'usuari retorna el valor de data/hora de l'1 de febrer de 2001 a mitjanit .
  • TimeValue( "11:43:02", "fr-FR" ) o TimeValue( "11:43:02") quan es troba on "fr-FR" és l'idioma de l'usuari retorna el valor de data/hora 1 de gener de 1970 a les 11:43:02.
  • DateTimeValue( "11:43:02 1/2/01", "de-DE" ) o DateTimeValue( "11:43:02 1/2/01" ) quan es troba on "de-DE" és l'idioma de l'usuari retorna el valor de data/hora 1 de febrer de 2001 a les 11:43:02.

Per obtenir més informació, vegeu la documentació de les funcions Value i DateValue, TimeValue i DateTimeValue.

Informació de Calendari i Rellotge

Les funcions Calendar i Clock proporcionen informació de calendari i rellotge per a la llengua actual de l'usuari.

Entre d'altres, utilitzeu aquestes funcions per proporcionar un control Desplegable amb una llista d'opcions.

Per obtenir més informació, vegeu la documentació de les funcions Calendar i Clock.