Sdílet prostřednictvím


Přidání filtrování vulgárních výrazů pomocí Azure AI Translatoru

Ve většině případů si služba Azure AI Translator zachovává vulgární výraz, který se nachází ve zdroji překladu. Míra vulgárnosti a kontext, který dělá slova vulgárními, se v různých kulturách liší. V důsledku toho může být stupeň vulgárního výrazu v cílovém jazyce zesílen nebo snížen.

Pokud chcete zabránit výskytu vulgárních výrazů v překladu, i když je obsahuje zdrojový text, použijte možnost filtrování vulgárních výrazů dostupnou v metodě Translate(). Tato možnost umožňuje zvolit, jestli se mají vulgární výrazy odstranit, označit příslušnými značkami, nebo se s nimi nemá provádět žádná akce.

Metoda Translate() přebírá parametr "options", který obsahuje nový prvek "ProfanityAction". Akceptované hodnoty ProfanityAction jsou "NoAction", "Označeno" a "Odstraněno". Pro hodnotu "Označeno", další volitelný prvek "ProfanityMarker" může vzít hodnoty hvězdička (výchozí) a "Tag".

Povolené hodnoty a příklady elementů ProfanityMarker a ProfanityAction

Hodnota elementu ProfanityAction Hodnota elementu ProfanityMarker Činnost Příklad: Zdroj – Španělština Příklad: Cíl – Angličtina
Žádná akce Výchozí. Stejné jako nenastavení možnosti. Vulgární výrazy se přenesou ze zdroje do cíle. Que coche de <insert-profane-word> To je <vložené vulgární slovo> auto
Označeno Hvězdička Hvězdičky nahrazují vulgární slova (výchozí). Que coche de <insert-profane-word> To je ale *** auto
Označeno Štítek Vulgární slova jsou obklopena značkami <XML>...</vulgární>. Que coche de <insert-profane-word> <Co vulgární><insert-profane-word></vulgární> auto
Odstraněné Vulgární slova se bez náhrady odeberou z výstupu. Que coche de <vložit-vulgární-slovo> To je ale auto

Ve výše uvedených příkladech je <insert-profane-word> zástupný symbol pro označení vulgárních slov.

Další kroky