FEMA (nezávislý vydavatel) (Preview)
Veřejný prostředek pro data programu FEMA. Podpora kultury otevřené vlády a zvýšení transparentnosti, účasti a spolupráce mezi Celým Společenstvím na podporu poslání FEMA pomáhat lidem před katastrofami, během a po havárii. FEMA shromažďuje obrovské množství dat o několika aspektech nouzového řízení – informace o havárii, individuální pomoc, veřejná pomoc, zmírnění rizik, národní program NFIP (NFIP) a granty.
Tento konektor je dostupný v následujících produktech a oblastech:
| Service | Class | Regions |
|---|---|---|
| Copilot Studio | Premium | Všechny oblasti Power Automate s výjimkou následujících: – státní správa USA (GCC) – státní správa USA (GCC High) - China Cloud provozovaný společností 21Vianet - Ministerstvo obrany USA (DoD) |
| Logic Apps | Standard | Všechny oblasti Logic Apps s výjimkou následujících: – Oblasti Azure Government – Oblasti Azure China - Ministerstvo obrany USA (DoD) |
| Power Apps | Premium | Všechny oblasti Power Apps s výjimkou následujících: – státní správa USA (GCC) – státní správa USA (GCC High) - China Cloud provozovaný společností 21Vianet - Ministerstvo obrany USA (DoD) |
| Power Automate | Premium | Všechny oblasti Power Automate s výjimkou následujících: – státní správa USA (GCC) – státní správa USA (GCC High) - China Cloud provozovaný společností 21Vianet - Ministerstvo obrany USA (DoD) |
| Kontakt | |
|---|---|
| Název | Troy Taylor |
| URL | https://www.hitachisolutions.com |
| ttaylor@hitachisolutions.com |
| Metadata konektoru | |
|---|---|
| Vydavatel | Troy Taylor |
| Internetová stránka | https://www.fema.gov/about/openfema/api |
| Zásady ochrany osobních údajů | https://www.fema.gov/about/website-information/privacy-policy |
| Kategorie | Data |
Limity omezování
| Name | Volání | Období obnovení |
|---|---|---|
| Volání rozhraní API na připojení | 100 | 60 sekund |
Akce
| Získání aktivit udělování grantu veřejné pomoci |
Tato akce obsahuje údaje o udělování projektů veřejné pomoci (povinnosti), včetně údajů o datu závazku projektu; částku federálního podílu Povinná pro každý projekt a datum jeho závazku; Oblast FEMA; Stát; Číslo deklarace havárie; popisná příčina deklarace (typ incidentu); Subjekt, který žádá o veřejnou pomoc (název žadatele); a jedinečný název opravy, nahrazení nebo zmírnění rizik uvedené pro pomoc (název projektu). |
| Získání autorizovaných deklarací |
Tato akce obsahuje seznam typů deklarací FEMA a typy autorizované pomoci. |
| Získání datových sad |
Metadata datových sad rozhraní API OpenFEMA Obsahuje atributy týkající se publikovaných datových sad, včetně četnosti aktualizací, popisu, verze a stavu vyřazení. |
| Získání deklarací |
Tato akce obsahuje seznam všech žádostí o hlavní deklarace havárie a deklarace tísňového volání, která byla odepřena. |
| Získání deklarací identity NFIP |
Kongres předal v roce 1968 národní zákon o povodňovém pojištění (NFIA), 42 USA 4001, který v roce 1968 vytvořil národní program NFIP (National Flood Insurance Program), aby se snížily budoucí ztráty povodní prostřednictvím identifikace povodňových rizik, řízení povodní a poskytování ochrany před pojištěním. Odbor bydlení a městského rozvoje (HUD) původně spravoval NFIP a kongres následně převedl NFIP na FEMA na jeho vytvoření v roce 1979. FEMA a pojišťovací společnosti, které se účastní programu FEMA Write Your Own (WYO), nabízejí pojištění NFIP pro stavební struktury a také pro obsah a osobní majetek v rámci stavebních struktur pro způsobilé a nezajišťovatelné vlastnosti. Program WYO začal v roce 1983 s NFIP provozem v rámci části B NFIA a umožňuje FEMA autorizovat soukromé pojišťovací společnosti k vydávání standardních povodňových pojištění (SFIP) jako fiduciární a fiskální agent FEMA. FEMA spravuje NFIP zajištěním správného zpracování pojistných aplikací; stanovení správných premium; prodlužování, reformování a rušení pojištění; převádění zásad od prodejce nemovitosti na kupujícího nemovitosti za určitých okolností; a zpracovává pojistné nároky. |
| Získání dodávek z programu veřejné pomoci |
V roce 2016 byla vyvinuta databáze správce grantových grantů FEMA, včetně nástroje Grant Portal (souhrnně Grant Manager) a stala se systémem zpracování pro všechny nové granty PA od 25. srpna 2017. Uděluje dokumenty nadřízeným projektům PA z formulace na udělení závazku a závěru o uzavření. Formulace grantu je nový proces, který nebyl dříve zachycen. |
| Získání dílčích aplikací HMA |
Tato akce obsahuje dílčí aplikace HMA (Hazard Mitigation Assistance) nebo podgranty ze systému FEMA Grant Outcomes (FEMA GO) (nový systém řízení grantů FEMA). FEMA GO začal přijímat pomoc při zmírnění povodní (FMA) a budování odolných infrastruktur a komunit (BRIC) v fiskálním roce 2020. Projekt FEMA GO podporuje program HMGP (Risk Mitigation Grant Program) v kalendářním roce 2023. |
| Získání dílčích aplikací HMA podle komunit |
Tato akce obsahuje komunity uvedené v dílčích aplikacích a podnabídkách pomoci pro zmírnění rizik (HMA) ze systému FEMA Grant Outcomes (FEMA GO) (nový systém řízení grantů FEMA). FEMA GO začal přijímat pomoc při zmírnění povodní (FMA) a budování odolných infrastruktur a komunit (BRIC) v fiskálním roce 2020. Projekt FEMA GO podporuje program HMGP (Risk Mitigation Grant Program) v kalendářním roce 2023. |
| Získání finančních transakcí dílčích aplikací HMA |
Tato akce obsahuje finanční transakce subgrantů pro pomoc při zmírnění rizik (HMA) ze systému FEMA Grant Outcomes (FEMA GO) (nový systém řízení grantů FEMA). FEMA GO začal přijímat pomoc při zmírnění povodní (FMA) a budování odolných infrastruktur a komunit (BRIC) v fiskálním roce 2020. Projekt FEMA GO podporuje program HMGP (Risk Mitigation Grant Program) v kalendářním roce 2023. |
| Získání grantů hasičů |
Ředitelství grantových programů strategicky a efektivně spravuje a spravuje granty FEMA, aby se zajistily kritické a měřitelné výsledky pro zákazníky a zúčastněné strany. Granty reprezentované v této akci jsou granty a pomoc hasičům (AFG). |
| Získání inventarizace webů projektu dílčí aplikace HMA |
Tato akce obsahuje inventarizace webu projektu z dílčích aplikací pomoci pro zmírnění rizik (HMA) ze systému FEMA Grant Outcomes (FEMA GO) (nový systém řízení grantů FEMA). FEMA GO začal přijímat pomoc při zmírnění povodní (FMA) a budování odolných infrastruktur a komunit (BRIC) v fiskálním roce 2020. Projekt FEMA GO podporuje program HMGP (Risk Mitigation Grant Program) v kalendářním roce 2023. |
| Získání knihy stavu komunity NFIP |
Národní program NFIP (National Flood Insurance Program) umožňuje vlastníkům nemovitostí nakupovat povodňové pojištění; komunity souhlasí s přijetím a implementací místních předpisů pro řízení povodní, které přispívají k ochraně životů a snížení rizika nové výstavby a podstatného zlepšení před budoucími záplavami. Datová sada NFIP Community Status Book obsahuje aktuální stav NFIP komunity, který určuje, zda mají občané možnost zakoupit pojištění povodní a nárok na pomoc po havárii. Kromě toho tato datová sada poskytuje dostupné sazby slev za pojištění pro komunity, které se účastní systému hodnocení Společenství (CRS). |
| Získání komplexních vrstev komunity NFIP |
Tato akce se také označuje jako 3d vrstva a obsahuje poměrně komplexní sadu nealterovaných mnohoúhelníků zdrojové geometrie, které se překrývají. Je odvozen ze sčítání lidu, státu Maine a národní povodňové vrstvy politické hranice. |
| Získání míry penetrace NFIP pro domácnosti |
NFIP "take-up sazby" nebo míru průniku do bydlení jsou odhadem procenta celkových obytných struktur, na které se vztahuje politika NFIP. Míra průniku domů NFIP v rámci oblasti, jako je například okres, je poměr pojištěných rodinných struktur k celkovým rezidenčním strukturám v dané oblasti. Míra převzetí soukromého povodňového pojištění není pro FEMA dostupná, a proto nejsou zahrnuty do těchto odhadů. Tato data je možné použít pro různé účely plánování k vyhodnocení odolnosti komunity a zbytkového rizika povodní, pomáhají státům lépe porozumět oblastem ohroženým záplavami a poskytnout pokyny pro marketing povodňových pojištění. FEMA odvozuje celkový počet obytných struktur z 2019 National Structure Inventory (NSI) 2.0. |
| Získání oblastí deklarace |
Tato datová sada obsahuje obecné informace o deklarovaných haváriích, včetně čísla havárie, typu deklarace, stavu, popisu, počátečního a koncového data incidentu a typu incidentu. |
| Získání oblastí FEMA |
Poskytuje seznam oblastí FEMA včetně adresy pro ústředí jednotlivých oblastí a také bodu ve formátu GeoJSON, který identifikuje ústředí a tvar geometrie pro oblast ve formátu GeoJSON. |
| Získání podrobností o projektech financovaných z veřejných zdrojů |
Datová sada podrobností o projektech financovaných z veřejné pomoci obsahuje povinnou (finanční povinnost grantovat) projekty veřejné pomoci, uvádí příjemce veřejné pomoci určené jako žadatele v datech a seznam všech financovaných, individuálních projektů, označovaných jako listy projektu. Otevřené projekty stále v rámci předběžného zpracování nejsou reprezentovány. Podrobnosti o žadateli lze získat v souvislosti s touto akcí s datovou sadou OpenFEMA Public Assistance Applicants pomocí pole ID žadatele. |
| Získání polí sady dat |
Metadata pro pole sady dat rozhraní API OpenFEMA Obsahuje popisy, datové typy a další atributy pro každé pole. |
| Získání pomoci s bydlením nájemců |
Tuto akci vygeneroval tým individuální pomoci (IA) FEMA, který hlásí, aby sdílel data o programu pomoc s bydlením FEMA pro nájemce domů v rámci státu, okresu a PSČ, kde je registrace platná pro deklarace, počínaje prohlášením o havárii DR1439 (deklarovanou v roce 2002). Obsahuje agregovaná data, která nejsou piI. Mezi základní datové prvky patří počet žadatelů, okres, PSČ, kontroly, závažnost škody a poskytnutá pomoc. |
| Získání projektových finančních transakcí pro pomoc se zmírněním rizik |
Tato akce obsahuje informace o subgrantech HMA, které obdržely finanční transakce v nástroji NEMIS Mitigation a eGrants. Citlivé informace, jako jsou identifikovatelné osobní údaje, byly odebrány za účelem ochrany osobních údajů. Informace v této datové sadě byly považovány za vhodné pro zveřejnění, aby bylo dosaženo veřejných znalostí o činnostech pro zmírnění rizik a povaze grantových programů HMA. |
| Získání projektů pomoci pro zmírnění rizik |
Tato akce obsahuje dílčí aplikace HMA (Hazard Mitigation Assistance) nebo podgranty z programu NEMIS Mitigation a eGrants uděluje systémy správy. |
| Získání projektů pomoci pro zmírnění rizik podle komunit |
Tato akce obsahuje komunity uvedené v dílčích aplikacích HMA (Hazard Mitigation Assistance) nebo podgrantech z programu NEMIS Mitigation a eGrants uděluje systémy správy. |
| Získání registrace individuálních a domácích programů |
Tato akce obsahuje agregovaná data, která nejsou piI od orgánu pro hlášení programu pomoci bydlení v rámci ředitelství pro obnovení FEMA za účelem sdílení údajů o registracích a programu pro jednotlivce a domácnosti (IHP) pro deklarace začínající na prohlášení o havárii číslo 4116, rozdělené podle města, kde je registrace platná. Mezi další základní datové prvky patří: platné registrace call centra, platné webové registrace, platné mobilní registrace, nárok na IHP, částka IHP, nárok na vysokou dostupnost, částka vysoké dostupnosti, nárok na dostupnost, nárok na DOSTUPNOST a ČÁSTKA ONA. |
| Získání registrace individuálního a domácího programu |
Tato akce obsahuje údaje na úrovni žadatele FEMA pro program jednotlivců a domácností (IHP). Všechny informace o PII byly odebrány. Umístění je reprezentováno okresem, městem a PSČ. Tato akce obsahuje aplikace IA z DR1439 (deklarované v roce 2002) pro aplikace deklarované před více než 30 dny. Úplná sada dat se aktualizuje každý rok; data za posledních 18 měsíců se aktualizují každý týden. Tato akce zahrnuje všechny závažné havárie a zahrnuje pouze platné registranty (použité v deklarované okrese v rámci registračního období, které mají škody způsobené incidentem a poškozením během období incidentu). IHP je určen ke splnění základních potřeb a doplnění úsilí o zotavení po havárii. |
| Získání rozsáhlých registrátorů pomoci při havárii |
Individuální pomoc (IA) poskytuje Federální agentura pro nouzovou správu (FEMA) jednotlivcům a rodinám, kteří utrpěli ztráty kvůli katastrofám. Cílem je splnit základní potřeby a doplnit úsilí o zotavení po havárii. Majitelé domů, nájemci a vlastníci firem v určených okresech, kteří utrpěli škody na svých domovech, vozidlech, osobním majetku, firmách nebo inventáři vyplývajících z federální deklarované katastrofy, mohou požádat o pomoc po havárii. |
| Získání souhrnů deklarací |
Souhrny prohlášení o havárii jsou souhrnná datová sada popisující všechny federální deklarované havárie. Tato akce obsahuje seznam všech oficiálních prohlášení o havárii FEMA, počínaje prvním prohlášením o havárii v roce 1953 a obsahuje všechny tři typy prohlášení o havárii: velkou katastrofu, nouzové situace a pomoc při správě požárů. Datová sada zahrnuje deklarované programy obnovení a geografické oblasti (okres není k dispozici před 1964; Záznamy správy požárů jsou považovány za částečné z důvodu historické povahy datové sady). |
| Získání souhrnů grantů pro zmírnění rizik |
Datová sada obsahuje finanční informace na úrovni havárie pro program HMGP (HMGP) FEMA pro zmírnění rizik rizik. Účelem protokolu HMGP je pomoci komunitám implementovat opatření pro zmírnění rizik v návaznosti na prezidentskou hlavní deklaraci katastrofy v oblastech státu, kmene nebo teritoria, které požaduje guvernér nebo tribal executive. |
| Získání souhrnů po havárii |
Tato datová sada obsahuje hodnoty finanční pomoci, včetně počtu schválených žádostí, jakož i individuálních, veřejných a rizikových grantů. |
| Získání souhrnů projektů financovaných z veřejné pomoci |
FEMA poskytuje dodatečnou federální pomoc při odstraňování trosek, nouzových ochranných opatření a opravy, nahrazení nebo obnovení zařízení po havárii, veřejně vlastněných zařízení a zařízení některých soukromých neziskových organizací (PNP) prostřednictvím programu veřejné pomoci (PA) (CDFA číslo 97.036). Program PA rovněž podporuje ochranu těchto poškozených zařízení před budoucími událostmi tím, že poskytuje pomoc pro opatření pro zmírnění rizik v průběhu procesu obnovení. |
| Získání stavů plánu zmírnění rizik |
Data, která zde najdete, pocházejí z portálu MPP (Risk Mitigation Planning Program). MPP je online platforma pro sledování a hlášení plánů zmírnění rizik a souvisejících datových prvků ve všech deseti oblastech FEMA (Federal Emergency Management Agency). Data MPP poskytují přehled o tom, které jurisdikce se účastní plánů zmírnění rizik v celé zemi a jaký je jejich stav. Kromě toho data MPP poskytují data pro podporu sledování toho, kdy jsou plány schváleny a kdy jsou nastaveny tak, aby vypršela platnost, které FEMA používá k monitorování a podpoře připravenosti na havárii a odolnost proti havárii. |
| Získání udělení výkonu pro nouzovou správu |
Tato akce obsahuje příjemce EMPG, jak oznámil jejich stát, a souhrn podpory financovaného programu, jak oznámil příjemce v GRT. |
| Získání upozornění IPAWS |
Integrovaný systém veřejných výstrah a varování (IPAWS) je modernizace národní výstrahy a výstražné infrastruktury, která sjednocený systém nouzových výstrah Spojených států (EAS), bezdrátových nouzových výstrah (WEA), Národní oceánská a atmosférická správa (NOAA) Weather Radio a další veřejné výstrahy implementované jako sada webových služeb. Služba IPAWS byla navržena tak, aby modernizovala tyto systémy tím, že umožňuje agregovat výstrahy přes síť a distribuovat do příslušného systému pro šíření veřejnosti. |
| Získání vlastností pomoci při zmírnění rizik |
Tato akce obsahuje vlastnosti identifikované v dílčích aplikacích HMA (Hazard Mitigation Assistance) nebo podgrantech z programu NEMIS Mitigation a eGrants uděluje systémy správy. |
| Získání vlastníků pomoci s bydlením |
Tato akce je generována týmem pro individuální pomoc FEMA (IA), který hlásí tým pro sdílení dat o programu Pomoci bydlení FEMA pro vlastníky domu v rámci státu, okresu a PSČ, kde registrace platí pro deklarace, počínaje prohlášením o havárii DR1439 (deklarovanou v listopadu 2002). Obsahuje agregovaná data, která nejsou piI. Mezi základní datové prvky patří počet žadatelů, okres, PSČ, kontroly, závažnost škody a poskytnutá pomoc. |
| Získání vrstvy celé komunity zploštěné pomocí NFIP |
Tato akce je zploštěná a vícepočet komunit nejsou rozsvícené podle krajských linek. "Zploštěné" znamená, že se nepřekrývají; větší obrazce, jako jsou okresy, jsou "oříznuté" nebo "oříznuté", kde jsou v nich obsaženy menší komunity. To umožňuje stínování choropletů a další techniky mapování, jako je výpočet nehodnocené oblasti okresu. Vícepočet měst, jako je Houston, jsou jedinou funkcí, která není rozdělena okresy. Tato vrstva je odvozena od census, Státu Maine a národní povodňové vrstvy politické hranice. |
| Získání vrstvy rozdělené komunity s plochou NFIP |
Tato akce je zploštěná a vícepočet komunit jsou rozděleny podle krajských linek. "Zploštěné" znamená, že se nepřekrývají; větší obrazce, jako jsou okresy, jsou "oříznuté" nebo "oříznuté", kde jsou v nich obsaženy menší komunity. To umožňuje stínování choropletů a další techniky mapování, jako je výpočet nehodnocené oblasti okresu. Města s více městy, jako je Houston, jsou rozdělena podle okresů, což umožňuje snadnější sumarizaci okresů a sladění s určitými statistikami NFIP. Tato vrstva je odvozena od census, Státu Maine a národní povodňové vrstvy politické hranice. |
| Získání více vlastností ztráty NFIP |
Tato akce poskytuje informace o strukturách, které měly v historii programu více nároků na národní povodňové pojištění (NFIP). Data obsahují struktury pojištění NFIP, které spadají do čtyř kategorií Opakující se ztráta a Závažná opakovaná ztráta, které FEMA sleduje. Definice těchto kategorií jsou uvedeny v popisech polí. Existují také pole, která ukazují, zda je struktura aktuálně pojištěna NFIP, byla zmírněna a další charakteristiky. Data zahrnují vlastnosti, které byly od té doby zmírněné nebo degradovány a již nemusí být považovány za některé z uvedených kategorií. |
| Získání zásad NFIP |
Kongres předal v roce 1968 národní zákon o povodňovém pojištění (NFIA), 42 USA 4001, který v roce 1968 vytvořil národní program NFIP (National Flood Insurance Program), aby se snížily budoucí ztráty povodní prostřednictvím identifikace povodňových rizik, řízení povodní a poskytování ochrany před pojištěním. Odbor bydlení a městského rozvoje (HUD) původně spravoval NFIP a kongres následně převedl NFIP na FEMA na jeho vytvoření v roce 1979. FEMA a pojišťovací společnosti, které se účastní programu FEMA Write Your Own (WYO), nabízejí pojištění NFIP pro stavební struktury a také pro obsah a osobní majetek v rámci stavebních struktur pro způsobilé a nezajišťovatelné vlastnosti. Program WYO začal v roce 1983 s NFIP provozem v rámci části B NFIA a umožňuje FEMA autorizovat soukromé pojišťovací společnosti k vydávání standardních povodňových pojištění (SFIP) jako fiduciární a fiskální agent FEMA. FEMA spravuje NFIP zajištěním správného zpracování pojistných aplikací; stanovení správných premium; prodlužování, reformování a rušení pojištění; převádění zásad od prodejce nemovitosti na kupujícího nemovitosti za určitých okolností; a zpracovává pojistné nároky. |
| Získání úkolů |
Přiřazení mise (MA) je pracovní rozkaz vydaný FEMA jiné federální agentuře v očekávání nebo v reakci na prezidentskou deklaraci nouzové nebo závažné katastrofy. Úkoly mise jsou autorizovány Robertem T. Stafford katastrofou a zákonem o nouzové pomoci (Stafford Act). |
| Získání žádostí o veřejnou pomoc |
Tuto akci vygeneroval tým pro veřejnou pomoc (PA) FEMA, který sdílel data o pomoci, která byla zpřístupněna oprávněným státním, místním a kmenovým vládám a určitým soukromým neziskovým organizacím v rámci prezidenta deklarovaných katastrof. Tato data počínaje prohlášením o havárii DR1239 (deklarovanou v roce 1998), uvádí seznam informací žadatele (subrecipient), které doplňují datovou sadu podrobností o projektech financovaných z veřejné pomoci. |
Získání aktivit udělování grantu veřejné pomoci
Tato akce obsahuje údaje o udělování projektů veřejné pomoci (povinnosti), včetně údajů o datu závazku projektu; částku federálního podílu Povinná pro každý projekt a datum jeho závazku; Oblast FEMA; Stát; Číslo deklarace havárie; popisná příčina deklarace (typ incidentu); Subjekt, který žádá o veřejnou pomoc (název žadatele); a jedinečný název opravy, nahrazení nebo zmírnění rizik uvedené pro pomoc (název projektu).
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2PublicAssistanceGrantAwardActivitiesResponse
- V2PublicAssistanceGrantAwardActivitiesResponse
Získání autorizovaných deklarací
Tato akce obsahuje seznam typů deklarací FEMA a typy autorizované pomoci.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1FemaWebDisasterDeclarationsResponse
- V1FemaWebDisasterDeclarationsResponse
Získání datových sad
Metadata datových sad rozhraní API OpenFEMA Obsahuje atributy týkající se publikovaných datových sad, včetně četnosti aktualizací, popisu, verze a stavu vyřazení.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1DataSetsResponse
- V1DataSetsResponse
Získání deklarací
Tato akce obsahuje seznam všech žádostí o hlavní deklarace havárie a deklarace tísňového volání, která byla odepřena.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1DeclarationDenialsResponse
- V1DeclarationDenialsResponse
Získání deklarací identity NFIP
Kongres předal v roce 1968 národní zákon o povodňovém pojištění (NFIA), 42 USA 4001, který v roce 1968 vytvořil národní program NFIP (National Flood Insurance Program), aby se snížily budoucí ztráty povodní prostřednictvím identifikace povodňových rizik, řízení povodní a poskytování ochrany před pojištěním. Odbor bydlení a městského rozvoje (HUD) původně spravoval NFIP a kongres následně převedl NFIP na FEMA na jeho vytvoření v roce 1979. FEMA a pojišťovací společnosti, které se účastní programu FEMA Write Your Own (WYO), nabízejí pojištění NFIP pro stavební struktury a také pro obsah a osobní majetek v rámci stavebních struktur pro způsobilé a nezajišťovatelné vlastnosti. Program WYO začal v roce 1983 s NFIP provozem v rámci části B NFIA a umožňuje FEMA autorizovat soukromé pojišťovací společnosti k vydávání standardních povodňových pojištění (SFIP) jako fiduciární a fiskální agent FEMA. FEMA spravuje NFIP zajištěním správného zpracování pojistných aplikací; stanovení správných premium; prodlužování, reformování a rušení pojištění; převádění zásad od prodejce nemovitosti na kupujícího nemovitosti za určitých okolností; a zpracovává pojistné nároky.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2FimaNfipClaimsResponse
- V2FimaNfipClaimsResponse
Získání dodávek z programu veřejné pomoci
V roce 2016 byla vyvinuta databáze správce grantových grantů FEMA, včetně nástroje Grant Portal (souhrnně Grant Manager) a stala se systémem zpracování pro všechny nové granty PA od 25. srpna 2017. Uděluje dokumenty nadřízeným projektům PA z formulace na udělení závazku a závěru o uzavření. Formulace grantu je nový proces, který nebyl dříve zachycen.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1PublicAssistanceApplicantsProgramDeliveriesResponse
- V1PublicAssistanceApplicantsProgramDeliveriesResponse
Získání dílčích aplikací HMA
Tato akce obsahuje dílčí aplikace HMA (Hazard Mitigation Assistance) nebo podgranty ze systému FEMA Grant Outcomes (FEMA GO) (nový systém řízení grantů FEMA). FEMA GO začal přijímat pomoc při zmírnění povodní (FMA) a budování odolných infrastruktur a komunit (BRIC) v fiskálním roce 2020. Projekt FEMA GO podporuje program HMGP (Risk Mitigation Grant Program) v kalendářním roce 2023.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2HmaSubapplicationsResponse
- V2HmaSubapplicationsResponse
Získání dílčích aplikací HMA podle komunit
Tato akce obsahuje komunity uvedené v dílčích aplikacích a podnabídkách pomoci pro zmírnění rizik (HMA) ze systému FEMA Grant Outcomes (FEMA GO) (nový systém řízení grantů FEMA). FEMA GO začal přijímat pomoc při zmírnění povodní (FMA) a budování odolných infrastruktur a komunit (BRIC) v fiskálním roce 2020. Projekt FEMA GO podporuje program HMGP (Risk Mitigation Grant Program) v kalendářním roce 2023.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1HmaSubapplicationsByNfipCrsCommunitiesResponse
- V1HmaSubapplicationsByNfipCrsCommunitiesResponse
Získání finančních transakcí dílčích aplikací HMA
Tato akce obsahuje finanční transakce subgrantů pro pomoc při zmírnění rizik (HMA) ze systému FEMA Grant Outcomes (FEMA GO) (nový systém řízení grantů FEMA). FEMA GO začal přijímat pomoc při zmírnění povodní (FMA) a budování odolných infrastruktur a komunit (BRIC) v fiskálním roce 2020. Projekt FEMA GO podporuje program HMGP (Risk Mitigation Grant Program) v kalendářním roce 2023.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1HmaSubapplicationsFinancialTransactionsResponse
- V1HmaSubapplicationsFinancialTransactionsResponse
Získání grantů hasičů
Ředitelství grantových programů strategicky a efektivně spravuje a spravuje granty FEMA, aby se zajistily kritické a měřitelné výsledky pro zákazníky a zúčastněné strany. Granty reprezentované v této akci jsou granty a pomoc hasičům (AFG).
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1NonDisasterAssistanceFirefighterGrantsResponse
- V1NonDisasterAssistanceFirefighterGrantsResponse
Získání inventarizace webů projektu dílčí aplikace HMA
Tato akce obsahuje inventarizace webu projektu z dílčích aplikací pomoci pro zmírnění rizik (HMA) ze systému FEMA Grant Outcomes (FEMA GO) (nový systém řízení grantů FEMA). FEMA GO začal přijímat pomoc při zmírnění povodní (FMA) a budování odolných infrastruktur a komunit (BRIC) v fiskálním roce 2020. Projekt FEMA GO podporuje program HMGP (Risk Mitigation Grant Program) v kalendářním roce 2023.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1HmaSubapplicationsProjectSiteInventoriesResponse
- V1HmaSubapplicationsProjectSiteInventoriesResponse
Získání knihy stavu komunity NFIP
Národní program NFIP (National Flood Insurance Program) umožňuje vlastníkům nemovitostí nakupovat povodňové pojištění; komunity souhlasí s přijetím a implementací místních předpisů pro řízení povodní, které přispívají k ochraně životů a snížení rizika nové výstavby a podstatného zlepšení před budoucími záplavami. Datová sada NFIP Community Status Book obsahuje aktuální stav NFIP komunity, který určuje, zda mají občané možnost zakoupit pojištění povodní a nárok na pomoc po havárii. Kromě toho tato datová sada poskytuje dostupné sazby slev za pojištění pro komunity, které se účastní systému hodnocení Společenství (CRS).
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1NfipCommunityStatusBookResponse
- V1NfipCommunityStatusBookResponse
Získání komplexních vrstev komunity NFIP
Tato akce se také označuje jako 3d vrstva a obsahuje poměrně komplexní sadu nealterovaných mnohoúhelníků zdrojové geometrie, které se překrývají. Je odvozen ze sčítání lidu, státu Maine a národní povodňové vrstvy politické hranice.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1NfipCommunityLayerComprehensiveResponse
- V1NfipCommunityLayerComprehensiveResponse
Získání míry penetrace NFIP pro domácnosti
NFIP "take-up sazby" nebo míru průniku do bydlení jsou odhadem procenta celkových obytných struktur, na které se vztahuje politika NFIP. Míra průniku domů NFIP v rámci oblasti, jako je například okres, je poměr pojištěných rodinných struktur k celkovým rezidenčním strukturám v dané oblasti. Míra převzetí soukromého povodňového pojištění není pro FEMA dostupná, a proto nejsou zahrnuty do těchto odhadů. Tato data je možné použít pro různé účely plánování k vyhodnocení odolnosti komunity a zbytkového rizika povodní, pomáhají státům lépe porozumět oblastem ohroženým záplavami a poskytnout pokyny pro marketing povodňových pojištění. FEMA odvozuje celkový počet obytných struktur z 2019 National Structure Inventory (NSI) 2.0.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1NfipResidentialPenetrationRatesResponse
- V1NfipResidentialPenetrationRatesResponse
Získání oblastí deklarace
Tato datová sada obsahuje obecné informace o deklarovaných haváriích, včetně čísla havárie, typu deklarace, stavu, popisu, počátečního a koncového data incidentu a typu incidentu.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1FemaWebDeclarationAreasResponse
- V1FemaWebDeclarationAreasResponse
Získání oblastí FEMA
Poskytuje seznam oblastí FEMA včetně adresy pro ústředí jednotlivých oblastí a také bodu ve formátu GeoJSON, který identifikuje ústředí a tvar geometrie pro oblast ve formátu GeoJSON.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2FemaRegionsResponse
- V2FemaRegionsResponse
Získání podrobností o projektech financovaných z veřejných zdrojů
Datová sada podrobností o projektech financovaných z veřejné pomoci obsahuje povinnou (finanční povinnost grantovat) projekty veřejné pomoci, uvádí příjemce veřejné pomoci určené jako žadatele v datech a seznam všech financovaných, individuálních projektů, označovaných jako listy projektu. Otevřené projekty stále v rámci předběžného zpracování nejsou reprezentovány. Podrobnosti o žadateli lze získat v souvislosti s touto akcí s datovou sadou OpenFEMA Public Assistance Applicants pomocí pole ID žadatele.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1PublicAssistanceFundedProjectsDetailsResponse
- V1PublicAssistanceFundedProjectsDetailsResponse
Získání polí sady dat
Metadata pro pole sady dat rozhraní API OpenFEMA Obsahuje popisy, datové typy a další atributy pro každé pole.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1DataSetFieldsResponse
- V1DataSetFieldsResponse
Získání pomoci s bydlením nájemců
Tuto akci vygeneroval tým individuální pomoci (IA) FEMA, který hlásí, aby sdílel data o programu pomoc s bydlením FEMA pro nájemce domů v rámci státu, okresu a PSČ, kde je registrace platná pro deklarace, počínaje prohlášením o havárii DR1439 (deklarovanou v roce 2002). Obsahuje agregovaná data, která nejsou piI. Mezi základní datové prvky patří počet žadatelů, okres, PSČ, kontroly, závažnost škody a poskytnutá pomoc.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2HousingAssistanceRentersResponse
- V2HousingAssistanceRentersResponse
Získání projektových finančních transakcí pro pomoc se zmírněním rizik
Tato akce obsahuje informace o subgrantech HMA, které obdržely finanční transakce v nástroji NEMIS Mitigation a eGrants. Citlivé informace, jako jsou identifikovatelné osobní údaje, byly odebrány za účelem ochrany osobních údajů. Informace v této datové sadě byly považovány za vhodné pro zveřejnění, aby bylo dosaženo veřejných znalostí o činnostech pro zmírnění rizik a povaze grantových programů HMA.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1HazardMitigationAssistanceProjectsFinancialTransactionsResponse
- V1HazardMitigationAssistanceProjectsFinancialTransactionsResponse
Získání projektů pomoci pro zmírnění rizik
Tato akce obsahuje dílčí aplikace HMA (Hazard Mitigation Assistance) nebo podgranty z programu NEMIS Mitigation a eGrants uděluje systémy správy.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V4HazardMitigationAssistanceProjectsResponse
- V4HazardMitigationAssistanceProjectsResponse
Získání projektů pomoci pro zmírnění rizik podle komunit
Tato akce obsahuje komunity uvedené v dílčích aplikacích HMA (Hazard Mitigation Assistance) nebo podgrantech z programu NEMIS Mitigation a eGrants uděluje systémy správy.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2HazardMitigationAssistanceProjectsByNfipCrsCommunitiesResponse
- V2HazardMitigationAssistanceProjectsByNfipCrsCommunitiesResponse
Získání registrace individuálních a domácích programů
Tato akce obsahuje agregovaná data, která nejsou piI od orgánu pro hlášení programu pomoci bydlení v rámci ředitelství pro obnovení FEMA za účelem sdílení údajů o registracích a programu pro jednotlivce a domácnosti (IHP) pro deklarace začínající na prohlášení o havárii číslo 4116, rozdělené podle města, kde je registrace platná. Mezi další základní datové prvky patří: platné registrace call centra, platné webové registrace, platné mobilní registrace, nárok na IHP, částka IHP, nárok na vysokou dostupnost, částka vysoké dostupnosti, nárok na dostupnost, nárok na DOSTUPNOST a ČÁSTKA ONA.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2RegistrationIntakeIndividualsHouseholdProgramsResponse
- V2RegistrationIntakeIndividualsHouseholdProgramsResponse
Získání registrace individuálního a domácího programu
Tato akce obsahuje údaje na úrovni žadatele FEMA pro program jednotlivců a domácností (IHP). Všechny informace o PII byly odebrány. Umístění je reprezentováno okresem, městem a PSČ. Tato akce obsahuje aplikace IA z DR1439 (deklarované v roce 2002) pro aplikace deklarované před více než 30 dny. Úplná sada dat se aktualizuje každý rok; data za posledních 18 měsíců se aktualizují každý týden. Tato akce zahrnuje všechny závažné havárie a zahrnuje pouze platné registranty (použité v deklarované okrese v rámci registračního období, které mají škody způsobené incidentem a poškozením během období incidentu). IHP je určen ke splnění základních potřeb a doplnění úsilí o zotavení po havárii.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1IndividualsAndHouseholdsProgramValidRegistrationsResponse
- V1IndividualsAndHouseholdsProgramValidRegistrationsResponse
Získání rozsáhlých registrátorů pomoci při havárii
Individuální pomoc (IA) poskytuje Federální agentura pro nouzovou správu (FEMA) jednotlivcům a rodinám, kteří utrpěli ztráty kvůli katastrofám. Cílem je splnit základní potřeby a doplnit úsilí o zotavení po havárii. Majitelé domů, nájemci a vlastníci firem v určených okresech, kteří utrpěli škody na svých domovech, vozidlech, osobním majetku, firmách nebo inventáři vyplývajících z federální deklarované katastrofy, mohou požádat o pomoc po havárii.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1IndividualAssistanceHousingRegistrantsLargeDisastersResponse
- V1IndividualAssistanceHousingRegistrantsLargeDisastersResponse
Získání souhrnů deklarací
Souhrny prohlášení o havárii jsou souhrnná datová sada popisující všechny federální deklarované havárie. Tato akce obsahuje seznam všech oficiálních prohlášení o havárii FEMA, počínaje prvním prohlášením o havárii v roce 1953 a obsahuje všechny tři typy prohlášení o havárii: velkou katastrofu, nouzové situace a pomoc při správě požárů. Datová sada zahrnuje deklarované programy obnovení a geografické oblasti (okres není k dispozici před 1964; Záznamy správy požárů jsou považovány za částečné z důvodu historické povahy datové sady).
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2DisasterDeclarationsSummariesResponse
- V2DisasterDeclarationsSummariesResponse
Získání souhrnů grantů pro zmírnění rizik
Datová sada obsahuje finanční informace na úrovni havárie pro program HMGP (HMGP) FEMA pro zmírnění rizik rizik. Účelem protokolu HMGP je pomoci komunitám implementovat opatření pro zmírnění rizik v návaznosti na prezidentskou hlavní deklaraci katastrofy v oblastech státu, kmene nebo teritoria, které požaduje guvernér nebo tribal executive.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2HazardMitigationGrantProgramDisasterSummariesResponse
- V2HazardMitigationGrantProgramDisasterSummariesResponse
Získání souhrnů po havárii
Tato datová sada obsahuje hodnoty finanční pomoci, včetně počtu schválených žádostí, jakož i individuálních, veřejných a rizikových grantů.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1FemaWebDisasterSummariesResponse
- V1FemaWebDisasterSummariesResponse
Získání souhrnů projektů financovaných z veřejné pomoci
FEMA poskytuje dodatečnou federální pomoc při odstraňování trosek, nouzových ochranných opatření a opravy, nahrazení nebo obnovení zařízení po havárii, veřejně vlastněných zařízení a zařízení některých soukromých neziskových organizací (PNP) prostřednictvím programu veřejné pomoci (PA) (CDFA číslo 97.036). Program PA rovněž podporuje ochranu těchto poškozených zařízení před budoucími událostmi tím, že poskytuje pomoc pro opatření pro zmírnění rizik v průběhu procesu obnovení.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1PublicAssistanceFundedProjectsSummariesResponse
- V1PublicAssistanceFundedProjectsSummariesResponse
Získání stavů plánu zmírnění rizik
Data, která zde najdete, pocházejí z portálu MPP (Risk Mitigation Planning Program). MPP je online platforma pro sledování a hlášení plánů zmírnění rizik a souvisejících datových prvků ve všech deseti oblastech FEMA (Federal Emergency Management Agency). Data MPP poskytují přehled o tom, které jurisdikce se účastní plánů zmírnění rizik v celé zemi a jaký je jejich stav. Kromě toho data MPP poskytují data pro podporu sledování toho, kdy jsou plány schváleny a kdy jsou nastaveny tak, aby vypršela platnost, které FEMA používá k monitorování a podpoře připravenosti na havárii a odolnost proti havárii.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1HazardMitigationPlanStatusesResponse
- V1HazardMitigationPlanStatusesResponse
Získání udělení výkonu pro nouzovou správu
Tato akce obsahuje příjemce EMPG, jak oznámil jejich stát, a souhrn podpory financovaného programu, jak oznámil příjemce v GRT.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2EmergencyManagementPerformanceGrantsResponse
- V2EmergencyManagementPerformanceGrantsResponse
Získání upozornění IPAWS
Integrovaný systém veřejných výstrah a varování (IPAWS) je modernizace národní výstrahy a výstražné infrastruktury, která sjednocený systém nouzových výstrah Spojených států (EAS), bezdrátových nouzových výstrah (WEA), Národní oceánská a atmosférická správa (NOAA) Weather Radio a další veřejné výstrahy implementované jako sada webových služeb. Služba IPAWS byla navržena tak, aby modernizovala tyto systémy tím, že umožňuje agregovat výstrahy přes síť a distribuovat do příslušného systému pro šíření veřejnosti.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1IpawsArchivedAlertsResponse
- V1IpawsArchivedAlertsResponse
Získání vlastností pomoci při zmírnění rizik
Tato akce obsahuje vlastnosti identifikované v dílčích aplikacích HMA (Hazard Mitigation Assistance) nebo podgrantech z programu NEMIS Mitigation a eGrants uděluje systémy správy.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V4HazardMitigationAssistanceMitigatedPropertiesResponse
- V4HazardMitigationAssistanceMitigatedPropertiesResponse
Získání vlastníků pomoci s bydlením
Tato akce je generována týmem pro individuální pomoc FEMA (IA), který hlásí tým pro sdílení dat o programu Pomoci bydlení FEMA pro vlastníky domu v rámci státu, okresu a PSČ, kde registrace platí pro deklarace, počínaje prohlášením o havárii DR1439 (deklarovanou v listopadu 2002). Obsahuje agregovaná data, která nejsou piI. Mezi základní datové prvky patří počet žadatelů, okres, PSČ, kontroly, závažnost škody a poskytnutá pomoc.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2HousingAssistanceOwnersResponse
- V2HousingAssistanceOwnersResponse
Získání vrstvy celé komunity zploštěné pomocí NFIP
Tato akce je zploštěná a vícepočet komunit nejsou rozsvícené podle krajských linek. "Zploštěné" znamená, že se nepřekrývají; větší obrazce, jako jsou okresy, jsou "oříznuté" nebo "oříznuté", kde jsou v nich obsaženy menší komunity. To umožňuje stínování choropletů a další techniky mapování, jako je výpočet nehodnocené oblasti okresu. Vícepočet měst, jako je Houston, jsou jedinou funkcí, která není rozdělena okresy. Tato vrstva je odvozena od census, Státu Maine a národní povodňové vrstvy politické hranice.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1NfipCommunityLayerNoOverlapsWholeResponse
- V1NfipCommunityLayerNoOverlapsWholeResponse
Získání vrstvy rozdělené komunity s plochou NFIP
Tato akce je zploštěná a vícepočet komunit jsou rozděleny podle krajských linek. "Zploštěné" znamená, že se nepřekrývají; větší obrazce, jako jsou okresy, jsou "oříznuté" nebo "oříznuté", kde jsou v nich obsaženy menší komunity. To umožňuje stínování choropletů a další techniky mapování, jako je výpočet nehodnocené oblasti okresu. Města s více městy, jako je Houston, jsou rozdělena podle okresů, což umožňuje snadnější sumarizaci okresů a sladění s určitými statistikami NFIP. Tato vrstva je odvozena od census, Státu Maine a národní povodňové vrstvy politické hranice.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1NfipCommunityLayerNoOverlapsSplitResponse
- V1NfipCommunityLayerNoOverlapsSplitResponse
Získání více vlastností ztráty NFIP
Tato akce poskytuje informace o strukturách, které měly v historii programu více nároků na národní povodňové pojištění (NFIP). Data obsahují struktury pojištění NFIP, které spadají do čtyř kategorií Opakující se ztráta a Závažná opakovaná ztráta, které FEMA sleduje. Definice těchto kategorií jsou uvedeny v popisech polí. Existují také pole, která ukazují, zda je struktura aktuálně pojištěna NFIP, byla zmírněna a další charakteristiky. Data zahrnují vlastnosti, které byly od té doby zmírněné nebo degradovány a již nemusí být považovány za některé z uvedených kategorií.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1NfipMultipleLossPropertiesResponse
- V1NfipMultipleLossPropertiesResponse
Získání zásad NFIP
Kongres předal v roce 1968 národní zákon o povodňovém pojištění (NFIA), 42 USA 4001, který v roce 1968 vytvořil národní program NFIP (National Flood Insurance Program), aby se snížily budoucí ztráty povodní prostřednictvím identifikace povodňových rizik, řízení povodní a poskytování ochrany před pojištěním. Odbor bydlení a městského rozvoje (HUD) původně spravoval NFIP a kongres následně převedl NFIP na FEMA na jeho vytvoření v roce 1979. FEMA a pojišťovací společnosti, které se účastní programu FEMA Write Your Own (WYO), nabízejí pojištění NFIP pro stavební struktury a také pro obsah a osobní majetek v rámci stavebních struktur pro způsobilé a nezajišťovatelné vlastnosti. Program WYO začal v roce 1983 s NFIP provozem v rámci části B NFIA a umožňuje FEMA autorizovat soukromé pojišťovací společnosti k vydávání standardních povodňových pojištění (SFIP) jako fiduciární a fiskální agent FEMA. FEMA spravuje NFIP zajištěním správného zpracování pojistných aplikací; stanovení správných premium; prodlužování, reformování a rušení pojištění; převádění zásad od prodejce nemovitosti na kupujícího nemovitosti za určitých okolností; a zpracovává pojistné nároky.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2FimaNfipPoliciesResponse
- V2FimaNfipPoliciesResponse
Získání úkolů
Přiřazení mise (MA) je pracovní rozkaz vydaný FEMA jiné federální agentuře v očekávání nebo v reakci na prezidentskou deklaraci nouzové nebo závažné katastrofy. Úkoly mise jsou autorizovány Robertem T. Stafford katastrofou a zákonem o nouzové pomoci (Stafford Act).
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V2MissionAssignmentsResponse
- V2MissionAssignmentsResponse
Získání žádostí o veřejnou pomoc
Tuto akci vygeneroval tým pro veřejnou pomoc (PA) FEMA, který sdílel data o pomoci, která byla zpřístupněna oprávněným státním, místním a kmenovým vládám a určitým soukromým neziskovým organizacím v rámci prezidenta deklarovaných katastrof. Tato data počínaje prohlášením o havárii DR1239 (deklarovanou v roce 1998), uvádí seznam informací žadatele (subrecipient), které doplňují datovou sadu podrobností o projektech financovaných z veřejné pomoci.
Parametry
| Name | Klíč | Vyžadováno | Typ | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Filter
|
$filter | string |
Použije kritéria filtru k omezení výsledků. |
|
|
Vrchol
|
$top | integer |
Počet položek, které se mají vrátit do sady výsledků. |
|
|
Přeskočit
|
$skip | integer |
Počet položek, které se mají přeskočit před vrácením výsledků |
|
|
Počet
|
$count | boolean |
Možnost určit, jestli se má s dotazem vrátit celkový počet entit. |
|
|
Jméno souboru
|
$filename | string |
Název souboru, který chcete stáhnout. |
|
|
Metadatové informace
|
$metadata | boolean |
Určuje, zda se má vrátit objekt metadat s datovou sadou. |
|
|
GZip
|
$gzip | string |
Označuje stav GZip. |
|
|
Seřadit podle
|
$orderby | array |
Seřaďte vrácená data. |
|
|
Vyberte
|
$select | array |
Určuje, která pole budou vrácena ve výsledcích. |
Návraty
- V1PublicAssistanceApplicantsResponse
- V1PublicAssistanceApplicantsResponse
Definice
metadata
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Přeskočit
|
skip | double |
Číslo přeskočení. |
|
Filter
|
filter | string |
Filtr. |
|
Seřadit podle
|
orderBy | string |
Pořadí podle. |
|
Vyberte
|
select | string |
Výběr |
|
Datum spuštění
|
rundate | string |
Datum spuštění. |
|
Vrchol
|
top | double |
Číslo nejvyšší. |
|
Formát
|
format | string |
Formát. |
|
Metadatové informace
|
metadata | boolean |
Určuje, jestli metadata. |
|
Název entity
|
entityname | string |
Název entity. |
|
Version
|
version | string |
Verze. |
|
URL
|
url | string |
Adresa URL. |
|
Počet
|
count | double |
Počet. |
v1-DataSetFields
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID datové sady
|
datasetId | string |
Jedinečný textový identifikátor datové sady. |
|
Název
|
name | string |
Název pole. |
|
Datová sada OpenFEMA
|
openFemaDataSet | string |
Název sady dat OpenFEMA, pro kterou pole patří. |
|
Verze datové sady
|
datasetVersion | integer |
Hlavní číslo verze koncového bodu rozhraní API datové sady Číslo verze se nezmění, když se do existující datové sady přidají další pole. Změny datového typu a odstranění polí budou vyžadovat změnu čísla verze. |
|
Title
|
title | string |
Zobrazovaný název pole |
|
Description
|
description | string |
Popis pole. |
|
Typ
|
type | string |
Datový typ pole (řetězec, datum, číslo). |
|
Pořadí řazení
|
sortOrder | integer |
Umožňuje zobrazit pořadí polí. |
|
Je možné prohledávat
|
isSearchable | boolean |
Hodnota True označuje, že pole je prohledávatelné nebo lze použít jako filtr. |
|
Je další objekt.
|
isNestedObject | boolean |
Hodnota True označuje, že pole je vnořený objekt, který může obsahovat související dílčí atributy. |
|
Je nullable
|
isNullable | boolean |
Hodnota True označuje, že pole může obsahovat pole s hodnotou null. Pokud popis konkrétního pole datové sady neobsahuje jinak, znamená hodnota null neznámá nebo nejsou k dispozici žádná data. |
|
SRID
|
srid | string |
The SRID. |
|
Primární klíč
|
primaryKey | boolean |
Definuje, jestli je toto pole nebo je součástí jedinečného identifikátoru (primárního klíče) pro tuto akci. Číslo označuje toto pořadí polí v klíčové účasti. |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace datové sady v úložišti dat |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené k tomuto záznamu |
v1-DataSets
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
identifier | string |
Jedinečný textový identifikátor datové sady. |
|
Název
|
name | string |
Název datové sady |
|
Title
|
title | string |
Human-readable, verbose name of the dataset. |
|
Description
|
description | string |
Popis datové sady Dostatečně podrobný, aby mohl uživatel rychle pochopit, jestli je aktivum zajímavé. |
|
Distribuce
|
distribution | array of object |
Distribuce. |
|
items
|
distribution | object | |
|
Webová služba
|
webService | string |
Koncový bod webové služby pro přístup k datové sadě Adresa URL nepřímého přístupu k datové sadě prostřednictvím rozhraní API. |
|
Datový slovník
|
dataDictionary | string |
Adresa URL datového slovníku pro datovou sadu nebo rozhraní API Všimněte si, že v elementu Related Documents lze odkazovat na dokumentaci kromě datového slovníku. |
|
Keyword
|
keyword | array of object |
Značky (nebo klíčová slova) pomáhají uživatelům zjistit datovou sadu. |
|
items
|
keyword | object | |
|
Změněno
|
modified | string |
Označuje poslední datum, kdy byl koncový bod rozhraní API nebo formát souboru změněn, aktualizován nebo změněn. Toto datum nemá žádný vliv na cyklus aktualizace dat. Formát data ISO 8601. |
|
Vydavatel
|
publisher | string |
Entita publikování a volitelně jejich nadřazené organizace. |
|
Kontaktní bod
|
contactPoint | string |
Jméno kontaktní osoby pro prostředek. |
|
Email
|
mbox | string |
E-mailová adresa kontaktní osoby |
|
Úroveň přístupu
|
accessLevel | string |
Stupeň, do kterého by tato akce mohla být veřejně dostupná, bez ohledu na to, jestli byla zpřístupněna. Hodnoty: veřejné (datový prostředek je nebo může být veřejně zpřístupněn všem bez omezení), omezený veřejný (datový prostředek je k dispozici v určitých omezeních použití) nebo neveřejný (datový prostředek není k dispozici členům veřejnosti). |
|
Cílová stránka
|
landingPage | string |
Alternativní adresa URL cílové stránky použitá k přesměrování uživatele na kontextovou domovskou stránku hostované agenturou pro datovou sadu nebo rozhraní API. |
|
Časový
|
temporal | string |
Rozsah dočasné použitelnosti datové sady (tj. počáteční a koncové datum použitelnosti dat). Formát intervalu data ISO 8601. |
|
API
|
api | string |
Hodnota True označuje část datové sady rozhraní OpenFEMA API. |
|
Version
|
version | integer |
Hlavní číslo verze koncového bodu rozhraní API datové sady Číslo verze se nezmění, když se do existující datové sady přidají další pole. Změny datového typu a odstranění polí budou vyžadovat změnu čísla verze. |
|
Počet záznamů
|
recordCount | integer |
Počet záznamů v datové sadě Mějte na paměti, že by se nemělo používat k ověření integrity stahování. |
|
Kód úřadu
|
bureauCode | array of object |
Vládní úřad FEMA definoval kód úřadu. |
|
items
|
bureauCode | object | |
|
Programový kód
|
programCode | array of object |
Kód programu OpenFEMA. |
|
items
|
programCode | object | |
|
Komentář úrovně přístupu
|
accessLevelComment | string |
AKTUÁLNĚ SE NEPOUŽÍVÁ. Obsahuje informace týkající se přístupu nebo omezení na základě ochrany osobních údajů, zabezpečení nebo jiných zásad. To by také mělo sloužit jako vysvětlení pro vybranou úroveň přístupu, včetně pokynů pro přístup k souboru s omezeným přístupem, pokud je to možné, nebo vysvětlení, proč není veřejný nebo omezený veřejný datový prostředek, pokud je to možné. |
|
Licence
|
license | string |
AKTUÁLNĚ SE NEPOUŽÍVÁ. Stav licence nebo licence bez licence (tj. veřejné domény), se kterou byla datová sada nebo rozhraní API publikováno. Adresa URL licence. |
|
Spatial
|
spatial | string |
AKTUÁLNĚ SE NEPOUŽÍVÁ. Rozsah prostorové použitelnosti datové sady. Může obsahovat prostorovou oblast, například ohraničující rámeček nebo pojmenované místo. |
|
Theme
|
theme | string |
Hlavní tematická kategorie datové sady |
|
Kvalita dat
|
dataQuality | string |
Zda datová sada splňuje pokyny pro kvalitu informací (true/false). |
|
Nabíhání periodiky
|
accrualPeriodicity | string |
Frekvence aktualizací vyjádřená pomocí standardu ISO 8601 Repeating Duration (R/PnYnMnWnDTnHnMnS) poskytuje jednoznačnou a dobře definovanou metodu představující dobu trvání. Datové sady, které nemají nastavený interval aktualizace, budou obsahovat hodnotu "nepravidelná". Podrobnosti najdete v https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_8601#Durations. |
|
Jazyk
|
language | string |
Jazyk datové sady. |
|
Primární uživatelské rozhraní IT Investment UII
|
primaryITInvestmentUII | string |
AKTUÁLNĚ SE NEPOUŽÍVÁ. Pro propojení datové sady s jedinečným identifikátorem IT (UII). |
|
Odkazy
|
references | array of object |
Další odkazy. Pole řetězců adresy URL |
|
items
|
references | object | |
|
Vydaný
|
issued | string |
Datum formálního vystavení nebo publikování počáteční datové sady ISO 8601 Datum. |
|
Systém záznamů
|
systemOfRecords | string |
AKTUÁLNĚ SE NEPOUŽÍVÁ. Pokud je systém označen jako systém záznamů podle zákona o ochraně osobních údajů z roku 1974, jedná se o adresu URL systému záznamů, která souvisí s touto akcí. |
|
Datum vyřazení
|
depDate | string |
Datum, kdy koncový bod rozhraní API poskytující tuto akci už nebude přístupný. Formát ISO 8601. |
|
Zpráva o vyřazení
|
depApiMessage | string |
Zpráva o vyřazení, která se zobrazí v části metadat vrácené datové sady |
|
Webová zpráva o vyřazení
|
depWebMessage | string |
Podrobnosti o vyřazení zobrazené na webové stránce OpenFEMA |
|
Vyřazení nové adresy URL
|
depNewURL | string |
Adresa URL nového koncového bodu rozhraní API pro tuto sadu dat |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu metadat Přechod z posledního data, kdy byla sada dat aktualizována v úložišti dat. Upozorňujeme, že v krátkodobém horizontu se poslednírefresh aktualizuje jak při změně metadat, tak při aktualizaci sady dat. Pokud však použijete lastRefresh v automatizovaném procesu k určení, kdy stahovat aktualizace sady dat, začněte místo toho používat lastDataSetRefresh. Formát data ISO 8601. |
|
Poslední aktualizace sady dat
|
lastDataSetRefresh | string |
Datum poslední aktualizace datové sady v úložišti dat Formát data ISO 8601. |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu Neuchovává se mezi aktualizacemi sady dat. |
v1-DeclarationDenials
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo žádosti o deklaraci
|
declarationRequestNumber | integer |
Číslo přiřazené k žádosti o deklaraci |
|
Región
|
region | integer |
Číslo oblasti FEMA. |
|
Zkratka státu
|
stateAbbreviation | string |
Dvě písmena zkratky státu (např. VA), kde došlo k incidentu |
|
Žádost o kmen
|
tribalRequest | boolean |
Označuje, že žádost o prohlášení byla předložena přímo prezidentovi, nezávisle na státu, kmenovým národem. |
|
Stát
|
state | string |
Název nebo fráze popisující stát, oblast nebo území USA. |
|
Datum žádosti o deklaraci
|
declarationRequestDate | string |
Datum, kdy byla žádost o deklaraci provedena. |
|
Typ žádosti o deklaraci
|
declarationRequestType | string |
Definuje, jaký typ deklarace požaduje stát nebo kmenová vláda o incident: hlavní deklaraci havárie nebo deklaraci tísňového volání. Další informace o procesu havárie najdete tady: https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Název incidentu
|
incidentName | string |
Název incidentu. |
|
Požadované typy incidentů
|
requestedIncidentTypes | string |
Typy incidentů požadovaných jako požár nebo záplava. Další informace o typech incidentů najdete na stránce https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Aktuální stav žádosti
|
currentRequestStatus | string |
Datum odepření nebo datum zamítnutí odvolání. |
|
Datum zahájení požadovaného incidentu
|
requestedIncidentBeginDate | string |
Požadované datum zahájení incidentu. |
|
Požadované koncové datum incidentu
|
requestedIncidentEndDate | string |
Požadované koncové datum incidentu. Pokud neexistuje žádné koncové datum, událost pokračuje nebo byla tato žádost zamítnuta. |
|
Datum stavu žádosti
|
requestStatusDate | string |
Datum nejnovějšího stavu žádosti o havárii V tomto případě bude stav vždy "turndown", takže představuje datum odepření. |
|
Požadovaný program IH
|
ihProgramRequested | boolean |
Označuje, jestli byl pro incident požadován program Jednotlivci a domácnosti. |
|
Požadovaný program IA
|
iaProgramRequested | boolean |
Označuje, jestli byl pro incident požadován program Pomoci jednotlivců. |
|
Požadovaný program PA
|
paProgramRequested | boolean |
Označuje, jestli byl pro incident požadován program Veřejné pomoci. |
|
Požadovaný program HM
|
hmProgramRequested | boolean |
Označuje, jestli byl pro incident požadován program pro zmírnění rizik rizik. |
|
ID incidentu
|
incidentId | integer |
Identifikační číslo incidentu. |
|
Datum zahájení incidentu
|
incidentBeginDate | string |
Datum zahájení incidentu. |
v1-FemaWebDeclarationAreas
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID záznamu, který se neuchovává mezi aktualizacemi sady dat. |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. |
|
Kód typu programu
|
programTypeCode | string |
Kód pro typ dostupné pomoci po havárii, tj. HM (zmírnění rizik rizik), PA (veřejná pomoc), IH (individuální bydlení) |
|
Popis typu programu
|
programTypeDescription | string |
Písemný popis kódu typu programu, tj. PA-A - Odstranění úlomků |
|
Stavový kód
|
stateCode | string |
Dvoumísmenný kód pro americké státy, okresy a teritoria. |
|
Název státu
|
stateName | string |
Název fráze popisující americký stát, oblast nebo území. |
|
Umístit kód
|
placeCode | string |
FEMA určil 6místný číselný kód použitý k identifikaci oblastí, které mají nárok na konkrétní typ pomoci při havárii. |
|
Místní jméno
|
placeName | string |
Název okresu spojeného s kódem místa, tj. Mendocino (okres), Corozal (Municipio) |
|
Určené datum
|
designatedDate | string |
Datum, kdy byla katastrofa oficiálně určena. |
|
Datum zadání
|
entryDate | string |
Datum, kdy byly oblasti havárie poprvé zadány do systému NEMIS. |
|
Datum aktualizace
|
updateDate | string |
Datum, kdy byly oblasti havárie naposledy aktualizovány nástrojem NEMIS. |
|
Datum uzavření
|
closeoutDate | string |
Oficiální datum uzavření havárie, po kterém už nikdo nemůže požádat o pomoc. |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
v1-FemaWebDisasterDeclarations
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID záznamu, který se neuchovává mezi aktualizacemi sady dat. |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. |
|
Datum deklarace
|
declarationDate | string |
Datum, kdy byla havárie deklarována. |
|
Název havárie
|
disasterName | string |
Správný název nebo popis havárie, tj. HURIKÁN MARIA, ZÁPLAVA, ZÁVAŽNÉ BOUŘE |
|
Datum zahájení incidentu
|
incidentBeginDate | string |
Datum zahájení incidentu. |
|
Koncové datum incidentu
|
incidentEndDate | string |
Datum ukončení incidentu. |
|
Typ deklarace
|
declarationType | string |
Definuje, jestli je havárie hlavní deklarace havárie, deklarace nouzové situace, deklarace pomoci pro správu požáru nebo autorizace potlačení požáru. |
|
Stavový kód
|
stateCode | string |
Dvoumísmenný kód pro americké státy, okresy a teritoria. |
|
Název státu
|
stateName | string |
Název fráze popisující americký stát, oblast nebo území. |
|
Typ incidentu
|
incidentType | string |
Primární nebo oficiální typ incidentu, jako je požár nebo záplava. Mohly být určeny sekundární typy incidentů. Viz určené poleIncidentTypes. Další informace o typech incidentů najdete na adrese https://www.fema.gov/disasters/how-declared. |
|
Datum zadání
|
entryDate | string |
Datum, kdy byla deklarovaná havárie zadána do NEMIS. |
|
Datum aktualizace
|
updateDate | string |
Datum poslední aktualizace dat deklarace havárie nástrojem NEMIS. |
|
Datum uzavření
|
closeoutDate | string |
Oficiální datum uzavření havárie, po kterém už nikdo nemůže požádat o pomoc. |
|
Región
|
region | integer |
Číslo oblasti FEMA. |
|
Deklarovaný program IH
|
ihProgramDeclared | string |
Označuje, zda byl pro tuto katastrofu deklarován program Jednotlivci a domácnosti. Další informace o programu najdete na stránce https://www.fema.gov/assistance/individual/program |
|
Deklarovaný program IA
|
iaProgramDeclared | string |
Označuje, jestli byl pro tuto havárii deklarován program individuální pomoci. Další informace o programu najdete na stránce https://www.fema.gov/assistance/individual/program |
|
Deklarovaný program PA
|
paProgramDeclared | string |
Označuje, jestli byl pro tuto havárii deklarován program Veřejné pomoci. Další informace o programu najdete na stránce https://www.fema.gov/assistance/public/program-overview |
|
Deklarovaný program HM
|
hmProgramDeclared | string |
Označuje, zda byl pro tuto havárii deklarován program pro zmírnění rizik. Další informace o programu najdete na stránce https://www.fema.gov/grants/mitigation |
|
Určené typy incidentů
|
designatedIncidentTypes | string |
Čárkami oddělený seznam typů incidentů určených pro havárii. Primární typ incidentu je popsaný v poli incidentType. Kódy jsou: 0: Nepoužitelné; 1: Výbuch; 2: Straight-Line Větry; 3: Tidal Wave; 4: Tropical Storm; 5: Zimní bouře; 8: Tropical Deprese; A: Amerika; B: Biologická; C: Pobřežní bouře; D: Sucho; E: Zemětřesení; F: Povodeň; G: Zmrazení; H: Hurikán; I: terorista; J: Typhoon; K: Dam/Levee Break; L: Chemické; M: Bahno/slidení; N: jaderná; O: Závažná ledová bouře; P: Rybolovné ztráty; Q: Ztráty plodin; R: Oheň; S: Snowstorm; T: Tornádo; U: Občanské nepokoje; V: Sopečná erupce; W: Závažná bouře; X: Toxické látky; Y: Lidská příčina; Z: Jiné |
|
Datum žádosti o deklaraci
|
declarationRequestDate | string |
Datum, kdy byla žádost o deklaraci provedena. |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
v1-FemaWebDisasterSummaries
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Celkový počet schválených IA
|
totalNumberIaApproved | double |
Počet žádostí o pomoc po havárii, které byly schváleny pro individuální pomoc (IA). |
|
Celková částka schválená IHP
|
totalAmountIhpApproved | double |
Celková částka schválená pro program Individuální a domácí domácnosti (IHP) v dolarech. Další informace o programech v rámci IHP najdete v jednotných doprovodných materiálech IHP: https://www.fema.gov/sites/default/files/2020-05/IHP_Unified_Guidance_FINAL_09272016_0.pdf |
|
Celková částka schválená vysokou dostupností
|
totalAmountHaApproved | double |
Celková částka schválená pro pomoc s bydlením (HA) z programu Individuální a domácí domácnosti (IHP) v dolarech. Další informace o programech v rámci IHP najdete v jednotných doprovodných materiálech IHP: https://www.fema.gov/sites/default/files/2020-05/IHP_Unified_Guidance_FINAL_09272016_0.pdf |
|
Celková částka ONA schválená
|
totalAmountOnaApproved | double |
Celková částka schválená pro ostatní potřeby pomoci (ONA) z programu Individuální a domácí domácnosti (IHP) v dolarech. Další informace o programech v rámci IHP najdete v jednotných doprovodných materiálech IHP: https://www.fema.gov/sites/default/files/2020-05/IHP_Unified_Guidance_FINAL_09272016_0.pdf |
|
Celková povinná částka PA
|
totalObligatedAmountPa | double |
Grant veřejné pomoci dostupné v dolarech pro grantee (stát) pro dílčí grantové listy schválené projektové listy. |
|
Celková povinná částka cat AB
|
totalObligatedAmountCatAb | double |
Grant veřejné pomoci, který je k dispozici v dolarech pro grantee (stát), pro dílčí grantové listy schválené projektové listy v kategoriích A a B nebo tísňová práce. Kategorie A: Odstranění úlomků; Kategorie B: Nouzové ochranné opatření. Další informace o kategoriích práce FEMA najdete tady: https://www.fema.gov/assistance/public/program-overview |
|
Celková povinná částka cat C2G
|
totalObligatedAmountCatC2g | double |
Grant veřejné pomoci, který je k dispozici v dolarech pro grantee (stát), pro dílčí grantové listy schválené projektové listy v kategoriích C až G nebo Trvalá práce. Kategorie C: Silnice a mosty; Kategorie D: Zařízení pro řízení vody; Kategorie E: Veřejné budovy a obsah; Kategorie F: Veřejné nástroje; Kategorie G: Parky, rekreační a další zařízení. Další informace o kategoriích práce FEMA najdete tady: https://www.fema.gov/assistance/public/program-overview |
|
Datum načtení PA
|
paLoadDate | string |
Datum aktualizace dat veřejné pomoci (PA) službou NEMIS. |
|
Datum načtení IA
|
iaLoadDate | string |
Datum, kdy byla data individuální pomoci (IA) aktualizována službou NEMIS. |
|
Celková povinná částka HMGP
|
totalObligatedAmountHmgp | double |
Celková částka povinná v rámci programu pro zmírnění rizik rizik v dolarech. Celková částka povinná představuje částku povinnou pro pravidelné náklady na projekt, plánování nákladů, náklady na projekt iniciativy, náklady na správu příjemců, náklady na správu příjemců a náklady na správce dílčích správců. Další informace o protokolu HMGP najdete tady: https://www.fema.gov/grants/mitigation |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
v1-HazardMitigationAssistanceProjectsFinancialTransactions
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Identifikátor projektu
|
projectIdentifier | string |
Jedna hodnota, která jednoznačně identifikuje projekt. Projekty založené na havárii používají konvenci čísla projektu zotavení po havárii (např. DR-1761-0001-M), zatímco projekty bez havárie používají jedinečné číslo projektu (např. FMA-PJ-10-WA-2017-006). |
|
Identifikátor transakce
|
transactionIdentifier | integer |
Jednohodnotová hodnota, která jednoznačně identifikuje transakci pro subgrant. |
|
Datum transakce
|
transactionDate | string |
Datum, kdy byla finanční transakce zpracována FEMA. I když tato hodnota může obsahovat informace o čase (00:00:00.000), jsou generovány systémem a neodráží skutečný čas přidružený k dílčí aplikaci nebo subgrant. |
|
Identifikátor závazku
|
commitmentIdentifier | string |
Jedna hodnota, která identifikuje identifikátor závazku přidružený k finanční transakci. Závazek je rezervace finančních prostředků pro konkrétní účel a certifikace dostupnosti prostředků. Identifikátor závazku se skládá z [kód místa][Sekvenční přiřazené číslo][Metoda zajišťování][Fiskální rok][Volitelné znaky]. Toto pole se nevztahuje na program grantů pro zmírnění rizik rizik. |
|
Čára ACCS
|
accsLine | string |
Jedna hodnota, která identifikuje řádek účtu použitý pro finanční transakci. Struktura kódu klasifikace účetnictví (ACCS) se používá k identifikaci výdajů na odpovídající financování. ACCS se skládá z [rozpočtový fiskální rok]-[Kód fondu]-[Kód programu]-[Kód organizace]-[Kód projektu]-[Kód objektu]-[Typ fondu]. Další informace o součástech ACCS naleznete v tématu https://emilms.fema.gov/is_0337/groups/51.html. Toto pole se nevztahuje na program grantů pro zmírnění rizik rizik. |
|
Kód fondu
|
fundCode | string |
Jednohodnotová hodnota, která identifikuje zdroj finančních prostředků pro subgrant (např. 5 (Národní fond povodňového pojištění, národní zákon o povodňovém pojištění ze dne 1968), IN (Národní fond pro pojištění povodní, infrastruktura investice a pracovní místa), 6M (fond pro zotavení po havárii, reformní zákon o zotavení po havárii z roku 2018) a 6N (fond pro zotavení po havárii, investice do infrastruktury a pracovní místa) atd.). Toto pole se nevztahuje na program grantů pro zmírnění rizik rizik. |
|
Částka nákladů na projekt federal share
|
federalShareProjectCostAmt | double |
Částka v dolarech pro projektové náklady spojené s finanční transakcí. Náklady na projekt nezahrnují náklady na správu ani náklady na správu. |
|
Částka nákladů správce příjemce
|
recipientAdminCostAmt | double |
Částka v dolarech pro administrativní náklady příjemce spojené s finanční transakcí (dříve označované jako grantee administrativní náklady). Náklady na správu příjemců se vztahují pouze na havárie před 13. listopadem 2007. |
|
Subrecipient Admin Cost Amount
|
subrecipientAdminCostAmt | double |
Částka v dolarech pro dílčí administrativní náklady spojené s finanční transakcí (dříve označované jako Subgrantee Administrativní náklady). Dílčí administrativní náklady se vztahují pouze na havárie před 13. listopadu 2007. |
|
Subrecipient Mgmt Cost Amount
|
subrecipientMgmtCostAmt | double |
Částka v dolarech pro náklady na subrecipient management spojené s finanční transakcí. Dílčí náklady na řízení se vztahují pouze na havárie deklarované 1. srpna 2017 nebo po ně. |
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu, který se neuchovává mezi aktualizacemi sady dat. |
v1-HazardMitigationPlanStatuses
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu, který se neuchovává mezi aktualizacemi sady dat. |
|
Oblast FEMA
|
femaRegion | integer |
Číslo (1–10) sloužící k reprezentaci oblasti přidružené k plánu. |
|
Stát
|
state | string |
Úplný název státu (např. Virginie) spojený s plánem |
|
Zkratka státu
|
stateAbbreviation | string |
Dvoumístná zkratka státu (např. VA) |
|
Název okresu
|
countyName | string |
Název okresu USA, farnosti, okresu, nezávislého města nebo jiného politického rozdělení státu nebo území USA |
|
Místní jméno
|
placeName | string |
Název Společenství. |
|
Typ plánu
|
planType | string |
Popis typu referenčního plánu. Mezi hodnoty typu plánu patří: Standardní stát, Standardní kmen, Rozšířený stát, Rozšířený kmen, Jedna jurisdikce, Více jurisdikce. |
|
ID plánu
|
planId | integer |
ID plánu MPP je jedinečné číslo přiřazené každému plánu a každé nové nebo aktualizované verzi plánu. Poznámka: Jedna jurisdikce může mít mnoho ID plánů, pokud prošli několika aktualizacemi plánu. |
|
Název plánu
|
planTitle | string |
Název plánu zmírnění rizik, obvykle jak je znázorněno na krytu odeslaného dokumentu. |
|
Stav plánu
|
planStatus | string |
Popis stavu referenčního plánu. Mezi hodnoty stavu plánu patří: Schváleno, Schválení čekající na přijetí (APA), Probíhající plán, Kontrola, Platnost vypršela a čeká na revize. |
|
Datum APA
|
apaDate | string |
Osvojitelné čekající na přijetí Datum, kdy FEMA určí plán zmírnění rizik, splňuje všechny požadavky 44 CFR část 201, s výjimkou přijetí jedné nebo více jurisdikcí přidružených k plánu, které by pak vyzvány ke schválení FEMA. |
|
Datum schválení plánu
|
planApprovalDate | string |
Datum schválení plánu zmírnění rizik FEMA. Po vytvoření se datum během následujících 5 let nezmění. Plány byly aktualizovány každých 3 roky, ale od roku 2016 se všechny plány aktualizují každých 5 let. |
|
Datum vypršení platnosti plánu
|
planExpirationDate | string |
Datum vypršení platnosti plánu zmírnění rizik. Datum schválení plus 5 let. |
|
Typ jurisdikce
|
jurisdictionType | string |
Typ entity státní správy (jurisdikce). Zahrnuje státní, kmenové a místní vlády. Formát Aljaška Nativní organizace Aljaška Native Village Conservation District Consolidatedivision District County Subdivision District Electric/Power Authority Fire/EMS District Flood Control District District Highway/Port/Rail Hospital/Medical Facility Incorporated City Island Municipality Municipio Natural Resources Organized Borough Other Parish Regional Planning Agency School/School District Special District State/District Town Township Transit/Airport Triincorporated University Unorganized Territory Village Water/Sewer Authority |
|
Stav jurisdikce
|
jurisdictionStatus | string |
Stav jurisdikce, která je identifikovaným účastníkem plánu zmírnění rizik. Mezi hodnoty stavu jurisdikce patří: Schváleno, Schválení čekající na přijetí (APA), Probíhající plán, Kontrola, Platnost vypršela, Čekání na revize. |
|
Datum přijetí
|
adoptionDate | string |
Datum přijetí jurisdikcí prostřednictvím řešení krize nebo jiné přijatelné dokumentace. |
|
Datum schválení jurisdikce
|
jurisdictionApprovalDate | string |
Pro jeden plán jurisdikce je toto datum stejné jako datum schválení plánu. U plánů s více jurisdikcemi se jedná o datum přijetí účastníkem plánu, které FEMA přijme. |
|
Počet obyvatel
|
population | integer |
Počet obyvatel přiřazený komunitě podle stavu jurisdikce. Na základě pětiletého průměru amerického průzkumu Společenství. |
|
MPP GeoID
|
mppGeoid | string |
Číselný kód, který jednoznačně identifikuje administrativní, právní a statistické geografické oblasti. Všimněte si, že zatímco většina hodnot je geoID založená na census, mnoho z nich je přiděleno FEMA, aby umožnilo reprezentaci jurisdikcí nebo zvláštních okresů (např. oblast parku, zdravotnické středisko), které nejsou obvykle součástí standardní analýzy jurisdikcí. Tyto geoID, které nejsou sčítáním census, nejsou předmětem analýzy. |
|
Zdroj sčítání lidu
|
censusSource | string |
Zdroj dat. Zdrojem většiny záznamů je census 2018 ACS. Zdroje mohou být také: ručně zadané komunity, BIA nebo Stát Maine. |
|
Číslo ID komunity
|
communityIdNumber | string |
Jedinečný identifikátor udělený všem komunitám v národním programu NFIP (National Flood Insurance Program). Pomáhá rychle identifikovat konkrétní komunity a související informace o povodňovém riziku při používání systémů pro správu FEMA. |
|
Pokrytí pop
|
popCoverage | string |
Výpočet, který zahrnuje pole Sčítání lidu pro populaci komunity jako procento celkového počtu obyvatel státu. Všimněte si, že tato hodnota bude duplikována napříč každým státem nebo územím. |
v1-HmaSubapplicationsByNfipCrsCommunities
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Identifikátor dílčí aplikace
|
subapplicationIdentifier | string |
Jednohodnotová hodnota, která jednoznačně identifikuje subapplication/Subgrant. Identifikátor dílčí aplikace se skládá z [kód organizace FEMA][Kód písmene oblasti FEMA]-[Příležitost fiskálního roku]-[Kód programu]-[Číslo aplikace]-[Číslo aplikace]-[Číslo aplikace]. Toto je systémové pole vygenerované v FEMA GO. |
|
Název komunity
|
communityName | string |
Název národní komunity NFIP (National Flood Insurance Program) spojené s dílčí aplikací/subgrant (např. Město Chicago). Obecně platí, že komunita NFIP představuje nejnižší úroveň státní správy s úřadem pro využívání půdy. Proto není každé město nebo město považováno za své vlastní společenství s NFIP. Každý stát nebo území určuje úřad pro využívání půdy udělený okresům/farnostem/obvodům, městům/městům, kmenové oblasti atd. v rámci své vlastní jurisdikce. Toto je pole řízené systémem v části Společenství v FEMA GO, které je výsledkem výběru subapplicant/subgrantee z databáze CRS (Community Rating System). |
|
Okres
|
county | string |
Název okresu nebo okresu přidruženého k subapplication/subgrant (např. Cook County). Toto je pole řízené systémem v části Společenství v FEMA GO, které je výsledkem výběru subapplicant/subgrantee z databáze CRS (Community Rating System). |
|
Zkratka státu
|
stateAbbreviation | string |
Dvě písmena zkratky státu (např. IL představuje Illinois) přidruženou k podaplikaci/subgrantu. Toto je pole řízené systémem v části Společenství v FEMA GO, které je výsledkem výběru subapplicant/subgrantee z databáze CRS (Community Rating System). |
|
Číslo komunity
|
communityNumber | string |
Identifikátor přiřazený k ekvivalentu okresu nebo okresu přidruženému k dílčí aplikaci nebo dílčímugrantu (např. 031 představuje Cook County). Toto je pole řízené systémem v části Společenství v FEMA GO, které je výsledkem výběru subapplicant/subgrantee z databáze CRS (Community Rating System). |
|
Kód okresu
|
countyCode | string |
Identifikátor přiřazený k ekvivalentu okresu nebo okresu přidruženému k subapplication/Subgrant (např. 031 představuje Cook County). Toto je pole řízené systémem v části Společenství v nástroji FEMA GO, které je výsledkem výběru subapplicant/subgrantee z databáze systému hodnocení Společenství. |
|
Kód čísla státu
|
stateNumberCode | string |
Identifikátor přiřazený státu přidruženému k inventáři lokality projektu (např. 17 představuje Illinois). |
|
Is CRS Community
|
isCrsCommunity | string |
Označuje, jestli je komunita komunitou CRS Community. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Toto je pole řízené systémem v části Společenství v FEMA GO, které je výsledkem výběru subapplicant/subgrantee z databáze CRS (Community Rating System). |
|
CRS Rating
|
crsRating | string |
CrS rating pro komunitu. Toto je řízené pole v části Společenství v FEMA GO, které je výsledkem výběru subapplicant/subgrantee z databáze CRS (Community Rating System). |
|
Kongresový obvod
|
congressionalDistrict | string |
Kongresové obvody spojené s komunitou. Pokud je přítomno více kongresových obvodů, jsou odděleny ",". Toto je pole řízené systémem v části Společenství v FEMA GO, které je výsledkem výběru subapplicant/subgrantee z databáze CRS (Community Rating System). |
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
v1-HmaSubapplicationsFinancialTransactions
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Identifikátor dílčí aplikace
|
subapplicationIdentifier | string |
Jednohodnotová hodnota, která jednoznačně identifikuje subgrant. Identifikátor dílčí aplikace se skládá z [kód organizace FEMA][Kód písmene oblasti FEMA]-[Příležitost fiskálního roku]-[Kód programu]-[Číslo aplikace]-[Číslo aplikace]-[Číslo aplikace]. Toto je systémové pole vygenerované v FEMA GO. |
|
Typ transakce
|
transactionType | string |
Typ finanční transakce (tj. Ocenění, Dodatek, Deobligation, Platba). |
|
Datum transakce
|
transactionDate | string |
Datum, kdy byla finanční transakce zpracována FEMA. I když tato hodnota může obsahovat informace o čase (00:00:00.000), jsou generovány systémem a neodráží skutečný čas přidružený k dílčí aplikaci nebo subgrant. |
|
Identifikátor závazku
|
commitmentIdentifier | string |
Jedna hodnota, která identifikuje identifikátor závazku přidružený k finanční transakci. Závazek je rezervace finančních prostředků pro konkrétní účel a certifikace dostupnosti prostředků. Identifikátor závazku se skládá z [kód místa][Sekvenční přiřazené číslo][Metoda zajišťování][Fiskální rok][Volitelné znaky]. |
|
Číslo platby
|
paymentNumber | string |
Jedná se o systémové pole vygenerované v FEMAGO. |
|
Čára ACCS
|
accsLine | string |
Jedna hodnota, která identifikuje řádek účtu použitý pro finanční transakci. Struktura kódu klasifikace účetnictví (ACCS) se používá k identifikaci výdajů na odpovídající financování. ACCS se skládá z [rozpočtový fiskální rok]-[Kód fondu]-[Kód programu]-[Kód organizace]-[Kód projektu]-[Kód objektu]-[Typ fondu]. Další informace o součástech ACCS naleznete v tématu https://emilms.fema.gov/is_0337/groups/51.html. |
|
Kód fondu
|
fundCode | string |
Jednohodnotová hodnota, která identifikuje zdroj financování prostředků pro podsítě. Mezi možné kódy patří 5 (Národní fond pojištění povodní, národní zákon o povodňovém pojištění ze dne 1968), IN (Národní fond pro pojištění povodní, infrastruktura investice a pracovní místa), 6M (fond pro zotavení po havárii, reformní zákon o zotavení po havárii ze dne 2018) a 6N (fond pro zotavení po havárii, investice do infrastruktury a pracovní místa) |
|
Množství
|
amount | double |
Částka v dolarech spojených s finanční transakcí. |
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
v1-HmaSubapplicationsProjectSiteInventories
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Subapplication ID
|
subapplicationId | string |
Jednohodnotová hodnota, která jedinečně identifikuje dílčí aplikaci nebo subgrant. Identifikátor dílčí aplikace se skládá z [kód organizace FEMA][Kód písmene oblasti FEMA]-[Příležitost fiskálního roku]-[Kód programu]-[Číslo aplikace]-[Číslo aplikace]-[Číslo aplikace]. Toto je systémové pole vygenerované v FEMA GO. |
|
ID inventáře webu projektu
|
projectSiteInventoryId | integer |
Jedna hodnota, která jednoznačně identifikuje inventář webu projektu. Toto je systémové pole vygenerované v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Typ inventáře webu projektu
|
projectSiteInventoryType | string |
Typ inventáře lokality projektu (tj. budova, volné pozemky, utility/infrastruktura/jiné). Toto je povinné pole v části Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Primární aktivita
|
primaryActivity | string |
Primární aktivita zmírnění rizik přidružená k inventáři lokality projektu (např. získávání, zvýšení, zmírnění povodní atd.). Toto je povinné pole v pododdílu Informace o zmírnění rizik z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Sekundární aktivita
|
secondaryActivity | string |
Sekundární aktivita zmírnění rizik přidružená k inventáři lokality projektu (např. získávání, zvýšení, zmírnění povodní atd.). Toto je volitelné pole v pododdílu Informace o zmírnění rizik z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Primární nebezpečí
|
primaryHazard | string |
Primární nebezpečí spojené s inventářem lokality projektu (např. Záplava, Požár, Tornado atd.). Toto je povinné pole v pododdílu Informace o zmírnění rizik z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Sekundární nebezpečí
|
secondaryHazard | string |
Sekundární nebezpečí spojené s inventářem lokality projektu (např. Záplava, Požár, Tornado atd.). Toto je volitelné pole v pododdílu Informace o zmírnění rizik z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
City
|
city | string |
Název města přidruženého k inventáři webu projektu (např. Chicago). Toto je povinné pole v pododdílu Informace o poloze z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Kód okresu
|
countyCode | string |
Identifikátor přiřazený k okresu nebo okresu přidruženému k inventáři lokality projektu (např. 031 představuje Cook County). Toto je systémové pole v pododdílu Informace o poloze z oddílu Inventář lokality projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře lokality projektu, které jsou závislé na okresu. |
|
Okres
|
county | string |
Název okresu nebo okresu, který je přidružený k inventáři lokality projektu (např. Cook County). Toto je povinné pole v pododdílu Informace o umístění v části Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Stavový kód
|
stateCode | string |
Identifikátor přiřazený státu přidruženému k inventáři lokality projektu (např. 17 představuje Illinois). Toto je systémové pole v pododdílu Informace o poloze z oddílu Inventář lokality projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře lokality projektu, které jsou závislé na zkratce státu. |
|
Zkratka státu
|
stateAbbreviation | string |
Dvě písmena zkratky státu (např. IL představuje Illinois) spojené s inventarizací lokality projektu. Toto je povinné pole v pododdílu Informace o poloze z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
PSČ
|
zipcode | string |
Pět číslic PSČ přidružených k inventáři webu projektu (např. 60614). Toto je volitelné pole v pododdílu Informace o poloze z oddílu Inventář lokality projektu v nástroji FEMA GO pro infrastrukturu, nástroj nebo jiné typy inventáře lokality projektu. Toto je povinné pole v FEMA GO pro typy inventáře lokalit projektu budovy a volné plochy. |
|
Typ struktury
|
structureType | string |
Typ struktury (např. Government atd.). Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Primární podtyp Struktury
|
structurePrimarySubtype | string |
Primární podtyp struktury (např. nouzové reakce atd.). Toto je podmíněné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář lokality projektu v nástroji FEMA GO pro typy inventáře budovy a infrastruktury/ nástroje / jiné typy inventáře lokality projektu, které jsou závislé na výběru typů struktur. |
|
Sekundární podtyp Struktury
|
structureSecondarySubtype | string |
Sekundární podtyp struktury (např. požární stanice atd.). Toto je podmíněné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář lokality projektu v nástroji FEMA GO pro vytváření typů inventáře lokality projektu, které jsou závislé na výběru primárních podtypů struktury. |
|
Typ základu
|
foundationType | string |
Typ základu (např. prostor procházení není pod zemí na všech stranách, sklep pod zemí na všech stranách (dělená úroveň), Deska na známce (dělená úroveň) atd.). Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro vytváření typů inventáře lokality projektu. |
|
Velikost budovy
|
buildingSize | double |
Velikost budovy na čtverečních stopách. Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro vytváření typů inventáře lokality projektu. |
|
Velikost lotů
|
lotSize | string |
Velikost velkého množství v akrech. Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro volné typy inventáře lokalit projektu. |
|
Rok postaven
|
yearBuilt | integer |
Rok, kdy byl sestaven inventář webu projektu. Jako pole zadané uživatelem je možné, že existuje minimální množství chybných dat. Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář lokality projektu v nástroji FEMA GO pro vytváření a infrastrukturu/utility/jiné typy inventáře lokality projektu. |
|
Výška prvního patra
|
firstFloorElevation | double |
Výška prvního patra na stopách pro inventarizaci webu projektu. Toto je podmíněné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář lokality projektu v nástroji FEMA GO pro vytváření typů inventáře lokality projektu, které jsou závislé na primární akci zmírnění rizik nebo sekundární akce zmírnění rizik je zvýšení. |
|
Stopy nad výškou povodní základny
|
feetAboveBaseFloodElevation | string |
Počet stop nejnižšího patra je navržen tak, aby byl vyvýšen nad základní povodňovou výškou (BFE). Toto je podmíněné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář lokality projektu v nástroji FEMA GO pro vytváření typů inventáře lokality projektu, které jsou závislé na primární akci zmírnění rizik nebo sekundární akce zmírnění rizik je zvýšení nebo obnovení zmírnění rizik. |
|
Zvýšení povodňové vody základny
|
baseFloodElevation | double |
Na základě zvýšení povodní (BFE) na stopách v umístění inventáře lokality projektu Další informace o BFE naleznete v tématu https://www.fema.gov/node/404233. Hodnoty -9999 jsou ekvivalentní hodnotě null. Toto je volitelné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Zóna povodní
|
floodZone | string |
Zóna záplavy v umístění inventáře lokality projektu. Další informace o povodňových zónách naleznete v tématu https://www.fema.gov/glossary/flood-zones. Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Odhadovaná nákupní cena
|
estimatedPurchasePrice | double |
Odhadovaná částka v amerických dolarech pro zmírnění inventáře webu projektu Jako pole zadané uživatelem může být hodnota $0. Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Navrhované využití půdy
|
proposedLandUse | string |
Navrhované využití půdy po zmírnění rizik (např. Park, Wetland, Vacant Land, Other atd.). Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro typy inventáře lokalit projektu volné země. |
|
Aktuálně pronajato
|
currentlyRented | boolean |
Označuje, jestli je inventář webu projektu aktuálně pronajatý. Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro typy inventáře lokalit projektu budovy a prázdného pozemku. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Kritické zařízení
|
criticalFacility | boolean |
Označuje, jestli je inventář lokality projektu kritickým zařízením identifikovaným plánem zmírnění rizik subapplicant/subrecipient. Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář lokality projektu v nástroji FEMA GO pro vytváření a infrastrukturu/utility/jiné typy inventáře lokality projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Alternativní struktura
|
alternateStructure | boolean |
Označuje, jestli je inventář lokality projektu alternativní strukturou. Musí být identifikovány všechny vlastnosti, které se mají zmírnit, včetně alternativních vlastností, které mohou být nahrazeny, pokud je vlastnost stažena. Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Podstatně poškozeno
|
substantiallyDamaged | boolean |
Označuje, jestli je inventář lokality projektu podstatně poškozen. Pojem "podstatné škody" se vztahuje na strukturu ve zvláštní oblasti povodňového nebezpečí nebo povodňové oblasti, pro kterou jsou celkové náklady na opravy 50 procent nebo více z tržní hodnoty struktur před havárií, bez ohledu na příčinu škod. Toto procento pravidla se může mezi jurisdikcemi lišit. Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro vytváření typů inventáře lokality projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Veřejně vlastněný
|
publiclyOwned | boolean |
Označuje, jestli je inventář webu projektu veřejně vlastněný. Toto je povinné pole v pododdílu Atributy struktury z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro typy infrastruktury/nástroje/jiné typy inventáře lokality projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Pojištěný
|
insured | string |
Indikuje, zda je inventář projektového areálu pojištěný. Toto je povinné pole v pododdílu Informace o pojištění z oddílu Inventář lokality projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře lokality projektu. |
|
Typ pojištění
|
insuranceType | string |
Typ pojištění pro inventarizaci lokalit projektu (tj. pojištění NFIP, soukromé pojištění, Self-Insured). Více typů pojištění je možné a oddělené středníkem. Toto je podmíněné pole v pododdílu Informace o pojištění z oddílu Inventář lokality projektu v FEMA GO pro všechny typy zásob lokality projektu, které jsou závislé na pojištění je Ano. |
|
Opakovaná ztráta – struktura
|
repetitiveLossStructure | boolean |
Určuje, jestli je inventarizace webu projektu opakovanou ztrátovou strukturou. Další informaceoch https://www.fema.gov/grants/mitigation/hazard-mitigation-assistance-guidance Toto je podmíněné pole v pododdílu Informace o pojištění z oddílu Zásoba lokality projektu v FEMA GO pro typy inventáře stavebních projektů, které jsou závislé na typu pojištění je "Národní program NFIP (National Flood Insurance Program)". Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Závažná struktura opakované ztráty
|
severeRepetitiveLossStructure | boolean |
Označuje, jestli je inventarizace lokality projektu strukturou závažné opakované ztráty. Další informaceoch https://www.fema.gov/grants/mitigation/hazard-mitigation-assistance-guidance Toto je podmíněné pole v pododdílu Informace o pojištění z oddílu Zásoba lokality projektu v FEMA GO pro typy inventáře stavebních projektů, které jsou závislé na typu pojištění je "Národní program NFIP (National Flood Insurance Program)". Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Cost-Effectiveness – metoda
|
costEffectivenessMethod | string |
Metoda použitá k vyhodnocení nákladové efektivity webu projektu (např. FEMA BCA Toolkit, předem vypočítané výhody, další metodologie BCA schválená FEMA). Toto je povinné pole v pododdílu Cost-Effectiveness Informace z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Předpočítaná výhoda
|
preCalculatedBenefit | string |
Typ předem vypočítané výhody sloužící k určení nákladové efektivity projektového webu (např. akvizice ve speciální oblasti nebezpečí povodní, retrofity větru v obytném hurikánu atd.). Další informace o předem vypočítaných výhodách najdete v tématu https://www.fema.gov/grants/guidance-tools/benefit-cost-analysis/streamlined-bca#pre-calculated-benefits. Toto je podmíněné pole v pododdílu Cost-Effectiveness Informace z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře lokality projektu, které jsou závislé, když je metoda Cost-Effectiveness předem vypočítané výhody. |
|
poměr Benefit-Cost
|
benefitCostRatio | double |
Číselný výraz nákladové efektivity inventáře lokality projektu Poměr Benefit-Cost (BCR) je odvozen z celkové čisté výhody inventarizace webu projektu vydělené celkovými náklady. Toto je podmíněné pole v pododdílu Cost-Effectiveness Informace z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře lokality projektu, které jsou závislé, když Cost-Effectiveness Metoda není použitelná. |
|
Typ vlastníka
|
ownerType | string |
Typ vlastníka (např. Business, Corporation, Estate/Trust, Government, Individual, Nonprofit, Náboženská instituce, Kmenová instituce). Toto je povinné pole v pododdílu Informace vlastníka z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
Typ spoluvlastníka
|
coownerType | string |
Typ spoluvlastníka (např. Business, Corporation, Estate/Trust, Government, Individual, Nonprofit, Náboženská instituce, Kmenová instituce). Toto je volitelné pole v pododdílu Informace vlastníka z oddílu Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro všechny typy inventáře webu projektu. |
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
v1-IndividualAssistanceHousingRegistrantsLargeDisasters
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Poškozené město
|
damagedCity | string |
Poškozené město bytu. |
|
Poškozená zkratka státu
|
damagedStateAbbreviation | string |
Poškozená zkratka státu bytu. |
|
Poškozené PSČ
|
damagedZipCode | string |
Poškozené poštovní směrovací číslo bytu. |
|
Složení domácnosti
|
householdComposition | integer |
Počet jednotlivců žijících v domácnosti v době poškození. |
|
Hrubý příjem
|
grossIncome | double |
Hrubý příjem hlášený podle sebe. |
|
Zvláštní potřeby
|
specialNeeds | boolean |
Žadatel vyžaduje speciální ubytování pro použití pomoci FEMA. |
|
Vlastní pronájem
|
ownRent | string |
Je žadatel vlastníkem nebo nájemcem poškozeného bytu? O - Vlastník; R - Nájemce. |
|
Typ rezidence
|
residenceType | string |
Typ poškozeného bydliště (např. rodinný dům, byt). A - Byt; B - Loď; C - Byt; H - Dům / duplexní; M - mobilní dům; N - tradiční; O - jiné; TH - Townhouse; T - Cestovní přívěs; ALF - asistovaná živá zařízení; MIL - Vojenské bydlení; CD - College Dorm; CF - Korekční zařízení |
|
Pojištění vlastníků domů
|
homeOwnersInsurance | boolean |
Má žadatel pojištění vlastníka domu? |
|
Pojištění povodní
|
floodInsurance | boolean |
Má žadatel povodňové pojištění? |
|
Zkontrolovaný
|
inspected | boolean |
Provedl žadatel kontrolu FEMA?. |
|
RPFVL
|
rpfvl | double |
Částka skutečného poškození majetku zjištěná FEMA. |
|
Požadované opravy návykových schopností
|
habitabilityRepairsRequired | boolean |
Jsou opravy nutné k tomu, aby byt byl návykný?. |
|
Zničený
|
destroyed | boolean |
Je struktura trvale nedostupná?. |
|
Vodní hladina
|
waterLevel | integer |
Celková hloubka vody v poškozeném bydlení. |
|
Lokalita s vysokou vodou
|
highWaterLocation | string |
Umístění horní vodní značky ovlivnilo poškozené bydlení. |
|
Poškození povodní
|
floodDamage | string |
Kvůli nekonzistenci s jinými daty je toto pole zastaralé a v této sadě dat se už nebude zobrazovat. |
|
Základní poškození
|
foundationDamage | boolean |
Byl poškozen základ poškozeného bytu?. |
|
Částka základního poškození
|
foundationDamageAmount | double |
Částka základní škody zjištěná FEMA. |
|
Poškození střechy
|
roofDamage | boolean |
Došlo k poškození střechy bytu? |
|
Částka poškození střechy
|
roofDamageAmount | double |
Množství poškození střechy pozorované FEMA. |
|
Nárok na TSA
|
tsaEligible | boolean |
Je žadatel způsobilý pro dočasnou pomoc v útulek?. |
|
TSA se změnami
|
tsaCheckedIn | boolean |
Přihlásil se žadatel do FEMA do dočasného zařízení pro pomoc s útulekem?. |
|
Nárok na pomoc s pronájmem
|
rentalAssistanceEligible | boolean |
Má žadatel nárok na pomoc s pronájmem FEMA?. |
|
Částka pomoci při pronájmu
|
rentalAssistanceAmount | double |
Částka pomoci v pronájmu v dolarech. |
|
Opravňující pomoc s opravou
|
repairAssistanceEligible | boolean |
Má žadatel nárok na pomoc FEMA k opravě poškozeného bytu?. |
|
Částka opravy
|
repairAmount | double |
Částka opravy pomoci v dolarech. |
|
Nárok na pomoc s nahrazením
|
replacementAssistanceEligible | boolean |
Je žadatel způsobilý pro pomoc FEMA nahradit poškozený byt?. |
|
Náhradní částka
|
replacementAmount | string |
Částka náhradní pomoci v dolarech. |
|
Nárok na SBA
|
sbaEligible | boolean |
Má žadatel nárok na půjčku Small Business Association? |
|
Úroveň poškození nájemce
|
renterDamageLevel | string |
Úroveň poškození: Střední, Hlavní, Zničeno. |
|
Koncové datum pomoci k pronájmu
|
rentalAssistanceEndDate | string |
Žadatel za poslední měsíc obdržel pomoc při pronájmu. |
|
Rental Resource City
|
rentalResourceCity | string |
Rental Resource City. |
|
Zkratka pro pronájem stavu zdrojů
|
rentalResourceStateAbbreviation | string |
Rental Resource State Abbreviation. |
|
Pronájem PSČ zdroje
|
rentalResourceZipCode | string |
Zapůjčení PSČ zdroje |
|
Primární rezidence
|
primaryResidence | boolean |
Je poškozený byt žadatele jeho/její primární bydliště?. |
|
Nárok na osobní majetek
|
personalPropertyEligible | string |
Je žadatel způsobilý pro pomoc s dalšími potřebami FEMA (ONA) k pokrytí poškozeného osobního majetku. |
|
PPFVL
|
ppfvl | float |
FEMA Ověřená ztráta zachycená během kontroly osobního majetku. |
|
ID bloku sčítání lidu
|
censusBlockId | string |
Kód založený na adrese 15 znaků, který je zřetězením polí skládajících se z dvouznakového kódu FIPS státu, kódu FIPS pro 3 znaky, kódu 6znakového systému sčítání lidu a kódu bloku tabulek se 4 znaky. |
|
Census Year
|
censusYear | integer |
Období sčítání lidu použité k získání ID bloku sčítání lidu. |
v1-IndividualsAndHouseholdsProgramValidRegistrations
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Typ incidentu
|
incidentType | string |
Typ incidentu, jako je požár nebo záplava. Typ incidentu ovlivní dostupné typy pomoci. Další informace o typech incidentů najdete tady: https://www.fema.gov |
|
Datum deklarace
|
declarationDate | string |
Datum, kdy byla havárie deklarována. |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Okres
|
county | string |
Název ovlivněného amerického okresu, farnosti, okresu, nezávislého města nebo jiného politického rozdělení státu, území nebo tribalské vlády |
|
Poškozená zkratka státu
|
damagedStateAbbreviation | string |
Státní zkratka místa poškozeného bytu. |
|
Poškozené město
|
damagedCity | string |
Název města místa poškozeného bytu. |
|
Poškozené PSČ
|
damagedZipCode | string |
Poškozené bydlení PSČ. |
|
Věk žadatele
|
applicantAge | string |
Věkové rozmezí primárního žadatele. |
|
Složení domácnosti
|
householdComposition | string |
Počet jednotlivců žijících v domácnosti v době havárie |
|
Okupanti pod dvěma
|
occupantsUnderTwo | string |
Celkový počet osob mladších dvou let v domácnosti v době havárie. |
|
Okupanti 2 až 5
|
occupants2to5 | string |
Celkový počet osob mezi dvěma a pěti lety v domácnosti v době havárie. |
|
Okupanti 6 až 18
|
occupants6to18 | string |
Celkový počet cestujících mezi 6 a 18 lety v domácnosti v době havárie. |
|
Okupanti 19 až 64
|
occupants19to64 | string |
Celkový počet cestujících mezi 19 a 64 lety v domácnosti v době havárie. |
|
Okupanti 65 a více
|
occupants65andOver | string |
Celkový počet osob starších 65 let a více v domácnosti v době havárie. |
|
Hrubý příjem
|
grossIncome | string |
Rozsah hrubých příjmů hlášených podle sebe v amerických dolarech. Hodnota null nebo 0 označuje žadatele, kteří buď odmítli poskytnout svůj příjem, nebo v některých případech uvedli, že byli samostatně zaměstnaní. |
|
Vlastní pronájem
|
ownRent | boolean |
Je žadatel vlastníkem nebo nájemcem poškozeného bytu?. |
|
Primární rezidence
|
primaryResidence | boolean |
Je poškozený byt žadatele jeho/její primární bydliště?. |
|
Typ rezidence
|
residenceType | string |
Typ poškozeného bydliště (např. rodinný dům, byt) |
|
Pojištění vlastníků domů
|
homeOwnersInsurance | boolean |
Má žadatel pojištění vlastníka domu?. |
|
Pojištění povodní
|
floodInsurance | boolean |
Má žadatel povodňové pojištění? |
|
Metoda registrace
|
registrationMethod | string |
Metoda používaná žadatelem při registraci pomoci FEMA (např. telefon, webová stránka, mobilní aplikace) |
|
Referenční seznam IHP
|
ihpReferral | string |
Stav referenčního seznamu IHP POZNÁMKA: Nezahrnuje pouze žadatele uvedené na TSA. |
|
Nárok na IHP
|
ihpEligible | string |
Byl žadatel způsobilý pro individuální program bydlení (IHP)? POZNÁMKA: Žadatelé, kteří obdrželi ocenění HA a/nebo ONA. |
|
IHP Amount
|
ihpAmount | double |
Total financial IHP award for Housing Assistance (HA) and/or Other Needs Assistance (ONA) v amerických dolarech |
|
FIP Amount
|
fipAmount | double |
Výše pojistného za povodňové pojištění (FIP), kterou zaplatila FEMA, v amerických dolarech |
|
Referenční seznam vysoké dostupnosti
|
haReferral | boolean |
Byl žadatel uveden v programu Pomoc na bydlení?. |
|
Nárok na vysokou dostupnost
|
haEligible | string |
Byl žadatel způsobilý pro program Pomoc na bydlení? POZNÁMKA: Nezahrnuje žadatele licencované do přímého bydlení, které neobdržely ocenění HA. |
|
HA Amount
|
haAmount | double |
Celková částka udělená za pomoc v oblasti bydlení v rámci IHP. |
|
Stav vysoké dostupnosti
|
haStatus | string |
Nejnovější rozhodnutí o pomoci bydlení. |
|
Referenční seznam ONA
|
onaReferral | boolean |
Odkazoval žadatel na program Další potřeby (ONA)?. |
|
Nárok na ONA
|
onaEligible | boolean |
Byl žadatel způsobilý pro program Další potřeby (ONA)?. |
|
ONA Amount
|
onaAmount | double |
Celková částka v dolarech udělená za pomoc s dalšími potřebami (ONA) z programu IHP (Individual and Households Program). |
|
Nástroje ven
|
utilitiesOut | boolean |
Byly nástroje pro podávání zpráv žadatele mimo provoz?. |
|
Domácí poškození
|
homeDamage | boolean |
Podal žadatel zprávu o škodě domů?. |
|
Automatické poškození
|
autoDamage | boolean |
Hlásil žadatel škodu automobilům? |
|
Potřeby tísňového volání
|
emergencyNeeds | boolean |
Potřebuje žadatel zprávu o nouzovém stavu?. |
|
Potřeba jídla
|
foodNeed | boolean |
Podal žadatel zprávu o potřebě potravin?. |
|
Potřebujete přístřešku
|
shelterNeed | boolean |
Podal žadatel zprávu o potřebě přístřešku? |
|
Přístup k funkčním potřebám
|
accessFunctionalNeeds | boolean |
Vyžaduje žadatel zvláštní ubytování?. |
|
Nárok na SBA
|
sbaEligible | string |
NEPOUŽITÝ. Toto pole bylo nahrazeno sbaApproved. Hodnoty budou null nebo False. |
|
Schváleno SBA
|
sbaApproved | string |
Je žadatel schválen pro půjčku small business administration? Schválení se neshoduje s přijetím půjčky, protože ji lze schválit, ale ne přijmout. |
|
Vystavená kontrola
|
inspnIssued | boolean |
Byla vydána kontrola FEMA k určení částky škody?. |
|
Vrácená kontrola
|
inspnReturned | boolean |
Provedli jste kontrolu FEMA k určení částky škody? |
|
Požadované opravy návykových schopností
|
habitabilityRepairsRequired | boolean |
Jsou opravy nutné k tomu, aby byt byl návykný?. |
|
RPFVL
|
rpfvl | double |
FEMA určená hodnota havárie způsobená poškozením skutečných součástí majetku, včetně podlah, stěn, přístupových cest a mostů, elektrických, instalatérských, TVK atd. Poznámka: IHP neřeší poškození půdy. |
|
PPFVL
|
ppfvl | double |
FEMA určená hodnota poškození osobních majetkových komponent, včetně zařízení, nábytku atd. Poznámka: IHP neřeší poškození půdy. |
|
Úroveň poškození nájemce
|
renterDamageLevel | string |
FEMA určená úroveň poškození bytu obsazeného nájemcem. Menší, střední, hlavní nebo zničené |
|
Zničený
|
destroyed | boolean |
Byl domov zničen katastrofou? |
|
Vodní hladina
|
waterLevel | integer |
Celková hloubka vody ovlivnila poškozené bydlení v palcích. |
|
Lokalita s vysokou vodou
|
highWaterLocation | string |
Umístění horní vodní značky ovlivnilo poškozené bydlení. |
|
Poškození povodní
|
floodDamage | boolean |
Bylo zaznamenáno povodňové poškození? |
|
Částka poškození povodní
|
floodDamageAmount | double |
FEMA určená částka škody na skutečném a osobním majetku kvůli povodňovým škodám v amerických dolarech |
|
Základní poškození
|
foundationDamage | boolean |
FEMA-ověřeno základní poškození?. |
|
Částka základního poškození
|
foundationDamageAmount | double |
Výše škody hlášené základu bytu na škodu v amerických dolarech |
|
Poškození střechy
|
roofDamage | boolean |
Došlo k poškození střechy bytu? |
|
Částka poškození střechy
|
roofDamageAmount | double |
Výše škody hlášené na poškozenou střechu bytu v amerických dolarech |
|
Nárok na TSA
|
tsaEligible | boolean |
Byl žadatel způsobilý pro přechodovou pomoc na útušní pomoc (TSA)?. |
|
TSA se změnami
|
tsaCheckedIn | boolean |
Přihlásil se žadatel k nemovitosti TSA?. |
|
Nárok na pomoc s pronájmem
|
rentalAssistanceEligible | boolean |
Má žadatel nárok na pomoc při pronájmu?. |
|
Částka pomoci při pronájmu
|
rentalAssistanceAmount | double |
Částka zapůjčení pomoci udělená v amerických dolarech. |
|
Opravňující pomoc s opravou
|
repairAssistanceEligible | boolean |
Má žadatel nárok na pomoc domácí opravy?. |
|
Částka opravy
|
repairAmount | double |
Částka opravy pomoci udělená v amerických dolarech. |
|
Nárok na pomoc s nahrazením
|
replacementAssistanceEligible | boolean |
Má žadatel nárok na pomoc při výměně domů?. |
|
Náhradní částka
|
replacementAmount | double |
Částka náhradní pomoci udělená v amerických dolarech. |
|
Nárok na osobní majetek
|
personalPropertyEligible | boolean |
Byl žadatel způsobilý pro ONA/Personal Property Assistance?. |
|
Částka osobního majetku
|
personalPropertyAmount | double |
Částka ONA udělená za osobní majetkovou pomoc v amerických dolarech. |
|
IHP Max
|
ihpMax | boolean |
V případě havárií deklarovaných před 1. srpnem 2017 obdržel žadatel maximální grant IHP od FEMA?. |
|
HA Max
|
haMax | boolean |
V případě havárií deklarovaných po 1. srpnu 2017 obdržel žadatel maximální grant HA od FEMA?. |
|
ONA Max
|
onaMax | boolean |
V případě havárií deklarovaných po 1. srpnu 2017 obdržel žadatel maximální grant ONA od FEMA?. |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
v1-IpawsArchivedAlerts
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Identifikátor
|
identifier | string |
Identifikátor zprávy upozornění. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Poslal
|
sent | string |
Čas a datum vzniku zprávy upozornění. Všimněte si, že původní datum odeslání zprávy CAP definuje posun UTC a že OpenFEMA převede toto datum na čas UTC Zulu. Pokud potřebujete přesné vyjádření odeslaných dat, jak se zobrazí ve zprávě CAP, přečtěte si pole Původní zpráva XML. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Odesílatel
|
sender | string |
Identifikátor odesílatele zprávy upozornění. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Stav
|
status | string |
Kód označující odpovídající zpracování zprávy upozornění. Hodnoty kódu: Skutečné – akce lze provést všemi cílovými příjemci; Cvičení – akce lze provádět pouze určenými účastníky cvičení; identifikátor cvičení BY MĚL být uveden v <poznámce>; Systémová -For zprávy, které podporují interní funkce sítě výstrah. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Typ zprávy
|
msgType | string |
Kód označující povahu zprávy upozornění. Hodnoty kódu: Výstraha -Initial informace vyžadující pozornost cílových příjemců; Aktualizace -Updates a nahrazení předchozích zpráv identifikovaných v <odkazech>; Zrušit – zruší dřívější zprávy uvedené v <odkazech>; Ack -Acknowledges potvrzení a přijetí zpráv identifikovaných v <odkazech>. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Zdroj
|
source | string |
Text identifikující zdroj zprávy upozornění. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Scope
|
scope | string |
Kód označující zamýšlenou distribuci zprávy upozornění. Hodnoty kódu: Veřejné – Pro obecné šíření neomezených cílových skupin. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Omezení
|
restriction | string |
Text popisující pravidlo pro omezení distribuce zprávy s omezeným upozorněním. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Adresy
|
addresses | string |
Seznam zamýšlených příjemců zprávy s upozorněním Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Code
|
code | string |
Kód označující zvláštní zpracování zprávy upozornění. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Poznámka:
|
note | string |
Text popisující účel nebo význam zprávy upozornění. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Události
|
incidents | string |
Skupina se seznamem pojmenování referentních incidentů zprávy výstrahy. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
|
Hledat geometrii
|
searchGeometry | string |
Toto pole zahrnuje GeoJSON všech dobře vytvořených geometrií nalezených v polích info.area (mnohoúhelník a kruh). Toto pole je zahrnuto pro usnadnění geoprostorových dotazů pro vyhledání výstrah. |
|
Informace
|
infos | array of object |
Informace. |
|
items
|
infos | object | |
|
COG ID
|
cogId | integer |
Identifikátor COG přidružený k profilu COG. |
|
XMLNS
|
xmlns | string |
Název prostoru pro zprávu XML. |
|
Původní zpráva XML
|
originalMessage | string |
Kontejner pro všechny součásti zprávy XML výstrahy. Upozorňujeme, že původní zpráva XML doručovaná rozhraním API ve formátu JSON obsahuje kódovaný obsah. To znamená, že některé znaky, dvojité uvozovky jsou například uvozovky, aby původní formát zůstal zachován. Tento obsah lze dekódovat pomocí analyzátorů JSON, počítačových jazyků a některých webových prohlížečů, aby se zobrazil nezpracovaný formát XML. Další informace o metadatech najdete v adrese URL datového slovníku IPAWS: https://docs.oasis-open.org/emergency/cap/v1.2/CAP-v1.2-os.pdf |
v1-NfipCommunityLayerComprehensive
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | integer |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo ID komunity
|
communityIdNumber | string |
Jedinečný identifikátor udělený všem komunitám v národním programu NFIP (National Flood Insurance Program). Pomáhá rychle identifikovat konkrétní komunity a související informace o povodňovém riziku při používání systémů pro správu FEMA. |
|
Stavový kód
|
stateCode | string |
Dvouciferný číselný kód FIPS používaný k identifikaci Spojených států, oblasti Kolumbie, území USA, odlehlých oblastí USA a volně přidružených států. |
|
Kód okresu
|
countyCode | string |
Pěticiferný číselný kód FIPS používaný k identifikaci okresů a ekvivalentů okresů ve Spojených státech, okresu Kolumbie, území USA, odlehlých oblastech USA a volně přidružených států. Upozorňujeme, že indické rezervace nejsou okresy, a proto nebudou mít kód okresu FIPS. |
|
Census GeoID
|
censusGeoid | string |
Číselný kód, který jednoznačně identifikuje všechny administrativní/právní a statistické zeměpisné oblasti, pro které úřad sčítání lidu tabuluje data. |
|
Okres
|
county | string |
Název okresu USA, farnosti, okresu, nezávislého města nebo jiného politického rozdělení státu nebo území USA |
|
Název komunity
|
communityName | string |
Název komunity NFIP, obecně představující nejnižší úroveň státní správy s orgánem pro využívání půdy. Ne každé město nebo město je považováno za vlastní komunitu s NFIP. Každý stát nebo území určuje úřad pro využívání půdy udělený okresům,farnostem/obvodům, městům/městům, kmenové oblasti atd. v rámci své vlastní jurisdikce. |
|
Krátký název komunity
|
communityNameShort | string |
Zkrácená verze názvu komunity – oříznutá z jakékoli přípony, například "Město města". |
|
Census Year
|
censusYear | integer |
Rok sčítání lidu přidružený k datům. |
|
Sčítání lidu – celá
|
censusPopulationEntire | integer |
Sčítání lidu odvozené z bloků: Celá komunita. |
|
Census Housing Units Entire
|
censusHousingUnitsEntire | integer |
Jednotky bydlení sčítání lidu odvozené z bloků: Celá komunita. |
|
Celá oblast pozemku
|
landAreaEntire | double |
Krajina celé komunity na čtverečních kilometrů. |
|
Typ CIS
|
cisType | string |
Jednotka CIS Government (odvozená od názvu CIS). |
|
Zdroj CIS
|
cisSource | string |
Zdroj dat CIS; obvykle PIVOT. |
|
Zdroj geometrie
|
geometrySource | string |
Zdroj geometrie. |
|
Alternativní GEOGRAFICKÉ ID
|
alternateGeoid | string |
Alternativní identifikátor bez sčítání lidu, například kód Maine GIS. |
|
Alternativní název
|
alternateName | string |
Alternativní název, který není sčítání lidu. |
|
Alternativní dlouhý název
|
alternateLongName | string |
Alternativní dlouhý název. |
|
Poznámky k vytváření vrstev
|
layerCreationNotes | string |
Předpoklady nebo tidbity poznámek při vytváření vrstvy. |
|
Census – kódy tříd
|
censusClassCodes | string |
Kódy tříd census: https://www.census.gov/library/reference/code-lists/class-codes.html |
|
Funkční stavové kódy sčítání lidu
|
censusFunctionalStatusCodes | string |
Stavové kódy funkce sčítání lidu: https://www.census.gov/library/reference/code-lists/functional-status-codes.html |
|
Kód typu vrstvy
|
layerTypeCode | string |
Zahrnuje následující typy: Kmen, Okres, Konsolidované město, Statistická oblast, SLUA, Place (více okresů), Maine Town/Township, County Subdivision, Place. |
|
Geometrie vrstev
|
layerGeometry | object |
Mnohoúhelník nebo multipolygon souřadnice vrstvy, kterou komunitní oblast zkompiuje. |
v1-NfipCommunityLayerNoOverlapsSplit
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | integer |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo ID komunity
|
communityIdNumber | string |
Jedinečný identifikátor udělený všem komunitám v národním programu NFIP (National Flood Insurance Program). Pomáhá rychle identifikovat konkrétní komunity a související informace o povodňovém riziku při používání systémů pro správu FEMA. |
|
Stavový kód
|
stateCode | string |
Dvouciferný číselný kód FIPS používaný k identifikaci Spojených států, oblasti Kolumbie, území USA, odlehlých oblastí USA a volně přidružených států. |
|
Kód okresu
|
countyCode | string |
Tříciferný číselný kód FIPS používaný k identifikaci okresů a ekvivalentů okresů ve Spojených státech, okresu Kolumbie, území USA, odlehlých oblastech USA a volně přidružených států. Upozorňujeme, že indické rezervace nejsou okresy, a proto nebudou mít kód okresu FIPS. |
|
Census GeoID
|
censusGeoid | string |
Číselný kód, který jednoznačně identifikuje všechny administrativní/právní a statistické zeměpisné oblasti, pro které úřad sčítání lidu tabuluje data. |
|
Okres
|
county | string |
Název okresu USA, farnosti, okresu, nezávislého města nebo jiného politického rozdělení státu nebo území USA |
|
Název komunity
|
communityName | string |
Název komunity NFIP, obecně představující nejnižší úroveň státní správy s orgánem pro využívání půdy. Ne každé město nebo město je považováno za vlastní komunitu s NFIP. Každý stát nebo území určuje úřad pro využívání půdy udělený okresům,farnostem/obvodům, městům/městům, kmenové oblasti atd. v rámci své vlastní jurisdikce. |
|
Krátký název komunity
|
communityNameShort | string |
Název se odstraní z přípony. |
|
Census Year
|
censusYear | integer |
Rok sčítání lidu přidružený k datům. |
|
Sčítání lidu – celá
|
censusPopulationEntire | integer |
Sčítání lidu odvozené z bloků: Celá komunita. |
|
Census Housing Units Entire
|
censusHousingUnitsEntire | integer |
Jednotky bydlení sčítání lidu odvozené z bloků: Celá komunita. |
|
Celá oblast pozemku
|
landAreaEntire | double |
Krajina celé komunity na čtverečních kilometrů. |
|
Census Population Punched
|
censusPopulationPunched | integer |
Sčítání lidu odvozené z bloků: Zbytek po zploštění. |
|
Census Housing Units Punched
|
censusHousingUnitsPunched | integer |
Jednotky bydlení sčítání lidu odvozené z bloků: Zbytek po zploštění. |
|
Plocha pozemku 2D
|
landArea2D | double |
Oblast komunity po zploštění na čtverečních kilometrů. |
|
Typ CIS
|
cisType | string |
Jednotka CIS Government (odvozená od názvu CIS). |
|
Zdroj CIS
|
cisSource | string |
Zdroj dat CIS; obvykle PIVOT. |
|
Zdroj geometrie
|
geometrySource | string |
Zdroj geometrie. |
|
Alternativní GEOGRAFICKÉ ID
|
alternateGeoid | string |
Alternativní identifikátor bez sčítání lidu, například kód Maine GIS. |
|
Alternativní název
|
alternateName | string |
Alternativní název, který není sčítání lidu. |
|
Alternativní dlouhý název
|
alternateLongName | string |
Alternativní dlouhý název. |
|
Poznámky k vytváření vrstev
|
layerCreationNotes | string |
Předpoklady nebo tidbity poznámek při vytváření vrstvy. |
|
Census – kódy tříd
|
censusClassCodes | string |
Kódy tříd census: https://www.census.gov/library/reference/code-lists/class-codes.html |
|
Funkční stavové kódy sčítání lidu
|
censusFunctionalStatusCodes | string |
Stavové kódy funkce sčítání lidu: https://www.census.gov/library/reference/code-lists/functional-status-codes.html |
|
Kód typu vrstvy
|
layerTypeCode | string |
Zahrnuje následující typy: Kmen, Okres, Konsolidované město, Statistická oblast, SLUA, Place (více okresů), Maine Town/Township, County Subdivision, Place. |
|
Geometrie vrstev
|
layerGeometry | object |
Mnohoúhelník nebo multipolygon souřadnice vrstvy, kterou komunitní oblast zkompiuje. |
v1-NfipCommunityLayerNoOverlapsWhole
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | integer |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo ID komunity
|
communityIdNumber | string |
Jedinečný identifikátor udělený všem komunitám v národním programu NFIP (National Flood Insurance Program). Pomáhá rychle identifikovat konkrétní komunity a související informace o povodňovém riziku při používání systémů pro správu FEMA. |
|
Stavový kód
|
stateCode | string |
Dvouciferný číselný kód FIPS používaný k identifikaci Spojených států, oblasti Kolumbie, území USA, odlehlých oblastí USA a volně přidružených států. |
|
Kód okresu
|
countyCode | string |
Tříciferný číselný kód FIPS používaný k identifikaci okresů a ekvivalentů okresů ve Spojených státech, okresu Kolumbie, území USA, odlehlých oblastech USA a volně přidružených států. Upozorňujeme, že indické rezervace nejsou okresy, a proto nebudou mít kód okresu FIPS. Může existovat více okresů a jsou oddělené znakem svislé roury (|). |
|
Census GeoID
|
censusGeoid | string |
Číselný kód, který jednoznačně identifikuje všechny administrativní/právní a statistické zeměpisné oblasti, pro které úřad sčítání lidu tabuluje data. |
|
Okres
|
county | string |
Název amerického okresu, farnosti, okresu, nezávislého města nebo jiného politického rozdělení státu nebo území USA. Může existovat více okresů a jsou oddělené znakem svislé roury (|). |
|
Název komunity
|
communityName | string |
Název komunity NFIP, obecně představující nejnižší úroveň státní správy s orgánem pro využívání půdy. Ne každé město nebo město je považováno za vlastní komunitu s NFIP. Každý stát nebo území určuje úřad pro využívání půdy udělený okresům,farnostem/obvodům, městům/městům, kmenové oblasti atd. v rámci své vlastní jurisdikce. |
|
Krátký název komunity
|
communityNameShort | string |
Zkrácená verze názvu Společenství – vyměněná z jakéhokoliv stačit, například "Město". |
|
Census Year
|
censusYear | integer |
Rok sčítání lidu přidružený k datům. |
|
Sčítání lidu – celá
|
censusPopulationEntire | integer |
Sčítání lidu odvozené z bloků: Celá komunita. |
|
Census Housing Units Entire
|
censusHousingUnitsEntire | integer |
Jednotky bydlení sčítání lidu odvozené z bloků: Celá komunita. |
|
Celá oblast pozemku
|
landAreaEntire | double |
Krajina celé komunity na čtverečních kilometrů. |
|
Census Population Punched
|
censusPopulationPunched | integer |
Sčítání lidu odvozené z bloků: Zbytek po zploštění. |
|
Census Housing Units Punched
|
censusHousingUnitsPunched | integer |
Jednotky bydlení sčítání lidu odvozené z bloků: Zbytek po zploštění. |
|
Plošná plocha vyražená
|
landAreaPunched | double |
Oblast komunity po zploštění na čtverečních kilometrů. |
|
Typ CIS
|
cisType | string |
Jednotka CIS Government (odvozená od názvu CIS). |
|
Zdroj CIS
|
cisSource | string |
Zdroj dat CIS; obvykle PIVOT. |
|
Zdroj geometrie
|
geometrySource | string |
Zdroj geometrie. |
|
Alternativní název
|
alternateName | string |
Alternativní název, který není sčítání lidu. |
|
Census – kódy tříd
|
censusClassCodes | string |
Kódy tříd census: https://www.census.gov/library/reference/code-lists/class-codes.html |
|
Funkční stavové kódy sčítání lidu
|
censusFunctionalStatusCodes | string |
Stavové kódy funkce sčítání lidu: https://www.census.gov/library/reference/code-lists/functional-status-codes.html |
|
Kód typu vrstvy
|
layerTypeCode | string |
Zahrnuje následující typy: Kmen, Okres, Konsolidované město, Statistická oblast, SLUA, Place (více okresů), Maine Town/Township, County Subdivision, Place. |
|
Geometrie vrstev
|
layerGeometry | object |
Mnohoúhelník nebo multipolygon souřadnice vrstvy, kterou komunitní oblast zkompiuje. |
v1-NfipCommunityStatusBook
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Číslo ID komunity
|
communityIdNumber | string |
ID komunity (CID) je jedinečný identifikátor přidělený všem komunitám v národním programu NFIP (National Flood Insurance Program). Pomůže vám rychle identifikovat komunitu a související informace o povodňovém riziku při používání systémů pro správu FEMA. |
|
Název komunity
|
communityName | string |
Toto je název komunity a je přidružený k jedinečnému identifikátoru CID. Obecně platí, že komunita NFIP představuje nejnižší úroveň státní správy s úřadem pro využívání půdy. Proto není každé město nebo město považováno za své vlastní společenství s NFIP. Každý stát nebo území určuje úřad pro využívání půdy udělený okresům,farnostem/obvodům, městům/městům, kmenové oblasti atd. v rámci své vlastní jurisdikce. |
|
Okres
|
county | string |
Název okresu USA, farnosti, okresu, nezávislého města nebo jiného politického rozdělení státu nebo území USA |
|
Stát
|
state | string |
Zkratka státu nebo území USA. |
|
Mapa hranice počátečního nebezpečí povodní
|
initialFloodHazardBoundaryMap | string |
Počáteční datum vytvoření mapy hranice nebezpečí povodní. Tato mapa je pouze faktorem v komunitách, které nemají mapu povodňových pojištění. Pokud neexistuje žádné datum, komunita nikdy neobdržela počáteční FHBM. FEMA již tento produkt nevytváří a datum je relevantní pouze k určení data pro výstavbu před firmou a po firmě. |
|
Mapa počátečního povodňového pojištění
|
initialFloodInsuranceRateMap | string |
Počáteční datum pro komunity first Flood Insurance Rate Map, a je důležité, protože představuje dělicí čáru mezi dvěma stavebními kategoriemi s názvem Pre-FIRM a Post-FIRM. Pokud není k dispozici žádné datum, komunita buď nepřijala počáteční firmu, nebo ji nepřijala. |
|
Aktuálně platné datum mapy
|
currentlyEffectiveMapDate | string |
Datum aktuálně platí pro mapu. |
|
Pravidelné datum programu tísňového volání
|
regularEmergencyProgramDate | string |
Datum, kdy se komunita poprvé připojila k NFIP. "E" vedle data označuje, že komunita je v programu tísňového volání a podléhá omezenému pokrytí. Pokud vedle data neexistuje žádný "E", komunita se účastní programu Regular Program. |
|
Kmenový
|
tribal | string |
Ano/Ne indikátor toho, zda je účastnické společenství kmenovým národem. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
Účast v programu NFIP
|
participatingInNFIP | string |
Ano/Ne indikátor, zda se komunita účastní programu NFIP. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
Původní datum zadání
|
originalEntryDate | string |
Původní datum zadání informací CRS. |
|
Datum účinnosti hodnocení třídy
|
classRatingEffectiveDate | string |
Datum účinnosti hodnocení třídy. |
|
Hodnocení třídy
|
classRating | string |
Hodnocení tříd vychází z agregovaných bodů komunit přijatých pro provádění povodňových činností, které jsou vyšší než minimální požadavky národního programu NFIP (National Flood Insurance Program). |
|
SFHA Discount
|
sfhaDiscount | string |
Procento slevy za zvláštní oblast nebezpečí povodní (SFHA) dostupné na základě informací získaných ze systému hodnocení Společenství (CRS). |
|
Sleva bez SFHA
|
nonSfhaDiscount | string |
Procento nezaplacené slevy za oblast nebezpečí povodní (non-SFHA) dostupné na základě informací získaných ze systému hodnocení Společenství (CRS). |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API (MM/DD/YYYY). |
v1-NfipMultipleLossProperties
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Kód okresu FIPS
|
fipsCountyCode | string |
Pěticiferný číselný kód FIPS používaný k identifikaci okresů a ekvivalentů okresů ve Spojených státech, okresu Kolumbie, území USA, odlehlých oblastech USA a volně přidružených států. První dva znaky představují stav; poslední tři okresy. Vzhledem k tomu, že informace okresu nejsou poskytovány povodňovými pojišťovacími společnostmi, jsou odvozeny od souřadnice geokódované adresy (pokud jsou k dispozici) a podléhají chybě, která je součástí tohoto procesu. |
|
Stát
|
state | string |
Název nebo fráze popisující stát, oblast nebo území USA. |
|
Zkratka státu
|
stateAbbreviation | string |
Dvoumístná zkratka státu (např. VA). Obecně odvozené z adresy vlastnosti, ale geokódované umístění lze v některých případech použít. |
|
Okres
|
county | string |
Úplný název okresu (např. Broward) následovaný jeho typem v závorkách (např. okres, farnost, obvod atd.). Odvozeno od county_fips. |
|
PSČ
|
zipCode | string |
PSČ, kde se vlastnost nachází podle oznámení v adrese vlastnosti. |
|
Hlášené město
|
reportedCity | string |
Toto je město pojistného majetku, jak nám bylo hlášeno na adrese nemovitosti. |
|
Číslo ID komunity
|
communityIdNumber | string |
Jedinečný identifikátor udělený všem komunitám v národním programu NFIP (National Flood Insurance Program). Pomůže vám rychle identifikovat komunitu a související informace o povodňovém riziku při používání systémů pro správu FEMA. |
|
Název komunity
|
communityName | string |
Název komunity NFIP, která obecně představuje nejnižší úroveň státní správy s úřadem pro využívání půdy. Ne každé město nebo město je považováno za vlastní komunitu s NFIP. Každý stát nebo území určuje úřad pro využívání půdy udělený okresům,farnostem/obvodům, městům/městům, kmenové oblasti atd. v rámci své vlastní jurisdikce. |
|
Skupina bloků census
|
censusBlockGroup | string |
Dvanáctimístný kód označující skupinu bloků census z roku 2020 Skupiny bloků mají obvykle populaci 600 až 3 000 lidí. To je odvozeno ze souřadnice geokódované adresy (pokud je k dispozici) a podléhá chybě, která je součástí tohoto procesu. |
|
NFIP RL
|
nfipRl | boolean |
Národní program povodňového pojištění související s opakovanými ztrátami. Struktura pojištění NFIP se dvěma nebo více nároky/ztrátami, jejichž výsledkem jsou platby nároků (včetně budov a obsahu) celkem více než 1000 USD na nárok, které jsou zaznamenány v jakémkoli 10letém období. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Pokud je tato hodnota zmírněná, může se změnit z true na false. |
|
NFIP SRL
|
nfipSrl | boolean |
National Flood Insurance Program pojištění související s těžkou opakovanou ztrátou. Struktura NFIP-Insured, která způsobila škody související s záplavami, za které byly provedeny čtyři nebo více samostatných plateb nároků s částkou každé žádosti (včetně plateb za budovu a obsah) vyšší než 5 000 KČ, a s kumulativní částkou těchto plateb pohledávek přesahujícími 20 000 USD; nebo pro které byly v rámci tohoto pokrytí provedeny alespoň dvě samostatné platby pohledávek (pouze stavební platby) s kumulativní částkou těchto pohledávek překračujících tržní hodnotu budovy. V obou případech musí být nejméně dvě deklarace identity do 10 let od sebe a deklarace provedené do 10 dnů od sebe se počítají jako jedna deklarace identity. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Pokud je tato hodnota zmírněná, může se změnit z true na false. |
|
FMA RL
|
fmaRl | boolean |
Pomoc při zmírnění povodní (související s udělením) Opakované ztráty NFIP pojištění struktury, která způsobila škody související s záplavami při 2 příležitostech, ve kterých náklady na opravu, v průměru, se rovná nebo překročila 25 procent hodnoty struktury v době každé takové povodňové události. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
FMA SRL
|
fmaSrl | boolean |
Pomoc při zmírnění povodní (související s grantem) Závažná opakovaná ztráta. Struktura NFIP-Insured, která způsobila škody související s záplavami, za které byly provedeny čtyři nebo více samostatných plateb nároků s částkou každé žádosti (včetně plateb za budovu a obsah) vyšší než 5 000 KČ, a s kumulativní částkou těchto plateb pohledávek přesahujícími 20 000 USD; nebo pro které byly v rámci tohoto pokrytí provedeny alespoň dvě samostatné platby pohledávek (pouze stavební platby) s kumulativní částkou těchto pohledávek překračujících tržní hodnotu budovy. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
K datu
|
asOfDate | string |
Datum účinnosti dat v souboru. Pokud v poli není zadaný čas, bude výchozí hodnota T00:00:00.00.000Z. |
|
Zóna povodní
|
floodZone | string |
NFIP Povodňová zóna - Povodňová zóna odvozená z Mapy povodňových pojištění (FIRM) sloužící k ohodnocování pojistného majetku. A - zvláštní záplava bez základního povodňového zvýšení na FIRM; AE, A1-A30 - zvláštní záplava se základnou povodňového zvýšení na FIRM; A99 - Zvláštní záplava s ochrannou zónou; AH, AHB* - zvláštní záplava s mělkým rybníkem; AO, AOB* - zvláštní záplava s tokem listu; X, B - Střední záplava z primárního zdroje vody. Kapsy oblastí, na které se vztahují odtokové problémy; X, C - Minimální záplava z primárního zdroje vody. Kapsy oblastí, na které se vztahují odtokové problémy; D - možná záplava; V - Rychlá záplava bez základního povodňového zvýšení na podniku; VE, V1-V30 - Rychlost záplavy se základnou povodňového zvýšení na FIRM; AE, VE, X - Nová označení zóny použitá na nových mapách od 1. ledna 1986, místo A1-A30, V1-V30 a B a C; AR - Zvláštní oblast nebezpečí záplavy, která je výsledkem decertifikace dříve akreditovaného systému ochrany před záplavami, který má být v procesu obnovování za účelem zajištění základní ochrany před záplavami; Duální zóny AR - (AR/AE, AR/A1-A30, AR/AH, AR/AO, AR/A) Oblasti, které podléhají záplavám ze selhání systému ochrany před záplavami (zóna AR), které se překrývají také se stávající oblastí zvláštních povodňových nebezpečí jako duální zóna; *AHB, AOB, ARE, ARH, ARO a ARA nejsou rizikové zóny zobrazené na mapě, ale jsou přijatelné hodnoty pro účely hodnocení. |
|
Zeměpisná šířka
|
latitude | float |
Přibližná zeměpisná šířka struktury upravená na 1 desetinné místo. Přesnost byla zpřesněna, aby byla zajištěna individuální ochrana osobních údajů. Tato redakce a také vlastní chyba v adresách geokódování může vést k umístění bodu, které existuje v nesprávné komunitě, okresu nebo státě. |
|
Zeměpisná délka
|
longitude | float |
Přibližná délka struktury upravená na 1 desetinné místo. Přesnost byla zpřesněna, aby byla zajištěna individuální ochrana osobních údajů. Tato redakce a také vlastní chyba v adresách geokódování může vést k umístění bodu, které existuje v nesprávné komunitě, okresu nebo státě. |
|
Typ obsazenosti
|
occupancyType | integer |
Kód označující typ použití a obsazenosti pojištěné struktury. Jednociferný kód: 1 = Jednočlenná rodinná rezidence; 2 = 2 až 4 Jednotka obytné budovy; 3 = Bytová budova s více než 4 jednotkami; 4 = nebytová budova; 6 = nebytový podnik; 11 = jednočlenná bytová budova s výjimkou mobilního domu nebo jedné obytné jednotky v rámci více jednotek budovy; 12 = bytová nedomédomová budova s 2, 3 nebo 4 jednotkami, které hledají pojištění na všech jednotkách; 13 = bytová nedoméřová budova s 5 nebo více jednotkami, které hledají pojištění na všech jednotkách; 14 = Bytová mobilní/vyráběná domácnost; 15 = Bytová bytová asociace hledá pokrytí budovy s jedním nebo více jednotkami; 16 = Jedna bytová jednotka v rámci budovy s více jednotkami; 17 = nebytový mobilní/vyrobený dům; 18 = nebytová budova; 19 = nebytová jednotka v rámci budovy s více jednotkami;. |
|
Původní datum výstavby
|
originalConstructionDate | string |
Původní datum stavby budovy. Pokud v poli není zadaný čas, bude výchozí hodnota T00:00:00.00.000Z. |
|
Původní datum NB
|
originalNBDate | string |
Původní datum povodňové politiky (nové podnikání). Pokud v poli není zadaný čas, bude výchozí hodnota T00:00:00.00.000Z. |
|
Ukazatel konstrukce post FIRM
|
postFIRMConstructionIndicator | boolean |
Ano (Y) nebo Ne (N) Ukazatel, zda byla konstrukce zahájena před zveřejněním firmy nebo po jeho zveřejnění. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Pro účely ratingu pojištění jsou budovy, pro které byl začátek výstavby nebo podstatné zlepšení po 31. prosinci 1974, nebo po dni účinnosti počáteční firmy pro komunitu, podle toho, co je později, považovanou za konstrukce Post-FIRM |
|
Ukazatel primárního bydliště
|
primaryResidenceIndicator | boolean |
Určuje, zda je pojištěná budova/kondominia primárním bydlištěm pojištěnce. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Jednočlenné rodinné bydlení/kondominia se kvalifikuje jako primární bydliště pojištěného za předpokladu, že v době ztráty žila pojmenovaná pojištěná nebo pojmenovaná manželka pojištění žila v bytě buď za (1) 80 procent z 365 dnů bezprostředně před ztrátou, nebo (2) 80 procent doby vlastnictví pojistného bytu, pokud je vlastnictví kratší než 365 dnů. Od 1. června 2014 definuje NFIP primární bydliště jako budovu, která bude žít pojištěným nebo pojištěným manželem po dobu více než 50 procent 365 dnů po datu účinnosti politiky. |
|
Zmírnit indikátor
|
mitigatedIndicator | boolean |
Určuje, jestli je v současné době zmírněná struktura opakované ztráty podle data. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Indikátor pojištění
|
insuredIndicator | boolean |
Určuje, zda je opakovaná ztráta struktury aktuálně pojištěna NFIP podle data. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Celkové ztráty
|
totalLosses | integer |
Celkový počet placených nároků NFIP ve výši > 1 000 USD od roku 1978 za strukturu opakovaných ztrát. Toto číslo se může nafouknout na základě nesprávně propojených struktur. |
|
Poslední datum ztráty
|
mostRecentDateofLoss | string |
Poslední datum ztráty pro uzavřenou deklaraci identity NFIP pro strukturu. |
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
v1-NfipResidentialPenetrationRates
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Stát
|
state | string |
Úplný název státu (např. Virginia) |
|
Okres
|
county | string |
Úplný název okresu (např. Broward) |
|
Míra průniku domů
|
resPenetrationRate | double |
NFIP pojištěné domy v okresu rozdělené všemi rezidenčními strukturami v okresu. Smlouvy o zásadách v platnosti (CIF) jsou dobrou aproximací jednotlivých pojištěných struktur, na rozdíl od platných politik (PIF), které zahrnují jednotlivé jednotky v rámci kondominia. |
|
Smlouvy o bydlení v platnosti
|
resContractsInForce | integer |
Národní program NFIP (National Flood Insurance Program) NFIP (NFIP) Smlouvy o zásadách bydlení v platnosti (CIF) v okresu. Zdroj dat: PIVOT (systém záznamů). |
|
Total Residential Structures
|
totalResStructures | integer |
Total residential structures by county. Odvozeno z inventáře národní struktury 2.0 (2019). |
|
Kód FIPS
|
fipsCode | string |
Pěticiferný číselný kód FIPS používaný k identifikaci států, okresů a ekvivalentů okresů ve Spojených státech, okresu Columbia, území USA, odlehlých oblastech USA a volně přidružených států. |
|
K datu
|
asOfDate | string |
Datum použité k určení aktuálních kontraktů v platnosti. Pokud v poli není zadaný čas, bude výchozí hodnota T00:00:00.00.000Z. |
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu, který se neuchovává mezi aktualizacemi sady dat. |
v1-NonDisasterAssistanceFirefighterGrants
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo ocenění
|
awardNumber | string |
Dohodnutá doba trvání pro číslo přiřazené jednotlivým oceněním v rámci programu grantu a fiskálního roku. Každé číslo ocenění je jedinečné pro daný rok a příjemce. Někdy se to označuje jako Číslo smlouvy, Číslo nákupní objednávky nebo Číslo závazku. |
|
Fiskální rok
|
fiscalYear | integer |
Představuje rozpočtový rok státního rozpočtu, který je od 1. října do 30. září. Poznámka: Některé grantové programy jsou rozpočtovány na fiskální rok a vynaloženy v jiném ' tj. víceleté financované ocenění místo peníze z aktuálního fiskálního roku připojující předchozí číslo ocenění |
|
Název programu
|
programName | string |
Název programu a fiskální rok, ve kterém byly peníze vhodné. Název grantového programu z grants.gov a nastavený v oznámení o financování. Tento termín se také označuje v jiných zdrojích jako "Solicitation" nebo "Grant Title". |
|
Zkratka programu
|
programAbbreviation | string |
Zkratka pro název programu. POZNÁMKA: POLE NENÍ V TUTO CHVÍLI K DISPOZICI. |
|
Stav dodavatele
|
vendorState | string |
Stát, ve kterém se nachází ocenění. Označuje se také jako kód stavu dodavatele. |
|
Částka ocenění
|
awardAmount | float |
Výše přidělených prostředků, které jsou povinen získat ocenění. I když se jedná o synonymum pro "povinnou částku", částka odměny je dohodnutá na termínu pro použití v sestavách R&IM. Poznámka: Finanční prostředky mohou být povinen, takže tato částka není konečná, dokud se neuzavře. V sestavách proto mohou být v případě potřeby použity termíny "Počáteční částka zadání" a "Aktuální částka ocenění". |
|
Región
|
region | integer |
Státy dodavatele se přiřazují k geografickým oblastem. Existuje 58 států a území USA a každý z nich je přiřazen k 1 z 10 oblastí. Regiony jsou 1–5 zahrnuté do východní oblasti a 6–10 jsou západní. |
|
Jméno dodavatele
|
vendorName | string |
Tento termín odkazuje na příjemce ocenění, jak je uvedeno v IFMIS. Toto pole se také označuje jako 'Awardee', 'Grantee', 'Recipient' nebo 'Project' (druhá pouze v ARRA Reporting) |
v1-PublicAssistanceApplicants
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
ID žadatele
|
applicantId | string |
Jedinečné identifikační číslo žadatele o veřejnou pomoc. |
|
Stát
|
state | string |
Název nebo fráze popisující stát, oblast nebo území USA. |
|
Jméno žadatele
|
applicantName | string |
Název subjektu žádajícího o financování grantu veřejné pomoci. (Způsobilými žadateli o veřejnou pomoc jsou podgranty). |
|
Řádek adresy 1
|
addressLine1 | string |
Umístění, ve kterém se nachází konkrétní organizace, řádek 1; Žadatel v této žalobě. |
|
Řádek adresy 2
|
addressLine2 | string |
Umístění, ve kterém se nachází konkrétní organizace, řádek 2; Žadatel v této žalobě. |
|
City
|
city | string |
Centrum populace; Žadatel v této žalobě. |
|
PSČ
|
zipCode | string |
Jedinečný zeměpisný identifikátor poštovní adresy USA; Žadatel v této žalobě. |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
v1-PublicAssistanceApplicantsProgramDeliveries
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu, který se neuchovává mezi aktualizacemi sady dat. |
|
Typ deklarace
|
declarationType | string |
Dvouznakový kód, který definuje, jestli se jedná o hlavní deklaraci havárie nebo nouzového volání. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Stavový kód
|
stateCode | string |
Zkratka US Postal popisující stát, oblast nebo území USA deklarovaná. |
|
Název státu
|
stateName | string |
Celé jméno popisující stát, oblast nebo území USA deklarované. |
|
Datum deklarace
|
declarationDate | string |
Datum, kdy byla havárie deklarována. |
|
Typ incidentu
|
incidentType | string |
Typ incidentu, jako je požár nebo záplava. Další informace o typech incidentů najdete na stránce https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Název deklarace
|
declarationTitle | string |
Název havárie, pokud existuje ve zdrojovém systému. |
|
Región
|
region | integer |
Číslo (1–10) sloužící k reprezentaci oblasti přidružené k projektu. |
|
Konsolidované centrum zdrojů
|
consolidatedResourceCenter | string |
Konsolidované centrum zdrojů (CRC), které je přiřazeno k vývoji a kontrole projektů veřejné pomoci pro deklaraci. Zahrnuje následující pobočky oblastí: Atlantic, East, Central a West. |
|
Jurisdikce žadatele okresu
|
countyApplicantJurisdiction | string |
Okres nebo jiná zeměpisná oblast, pro kterou má žadatel pravomoc nebo v rámci této oblasti. Státní agentury budou uvedeny jako "Státní organizace". |
|
Využití přímé aplikace
|
utilizingDirectApplication | string |
Ano/Ne ukazatel toho, zda žadatel využívá přímý proces žádosti, který mu umožňuje odesílat projektové žádosti přímo prostřednictvím systému Grant Portal. |
|
ID žadatele GM
|
applicantIdGm | integer |
Jedinečné identifikační číslo žadatele o veřejnou pomoc. Ze systému Grant Manager/Portal. |
|
Id žadatele EMMIE
|
applicantIdEmmie | string |
Jedinečné identifikační číslo žadatele o veřejnou pomoc. Ze systému EMMIE. |
|
Jméno žadatele
|
applicantName | string |
Název subjektu žádajícího o financování grantu veřejné pomoci. (Způsobilými žadateli o veřejnou pomoc jsou podgranty). |
|
Typ žadatele
|
applicantType | string |
Určuje obecný typ organizace, který žadatel představuje. Například státní nebo místní vláda nebo soukromá neziskové organizace. |
|
Je PNP
|
isPnp | string |
Ano/Ne ukazatel, zda je žadatel soukromou neziskovou organizací. |
|
Stav žadatele
|
applicantStatus | string |
Určuje stav způsobilosti žadatele pro svou žádost o veřejnou pomoc. Seznam kódů najdete v popisu hlavní datové sady. Žadatelé mohou být oprávněni, pokud jsou subjektem pro zisk nebo pokud práce a náklady nejsou způsobilé. https://www.fema.gov/pdf/government/grant/pa/fema323_app_handbk.pdf |
|
Stav procesu žadatele
|
applicantProcessStatus | string |
Určuje proces, který aktuálně čeká na vyřízení žadatele, nebo jeho žádost o veřejnou pomoc. Seznam kódů najdete v popisu hlavní datové sady. |
|
Počet aktivních škod
|
numberActiveDamages | integer |
Počet aktuálně aktivních (neodvolaných, způsobilých nebo odstraněných) míst, zařízení nebo činností, pro které žadatel žádá o úhradu finančních prostředků. |
|
Celkové náklady na poškození aplikace
|
totalAppDamageCost | double |
Celkové aktuální náklady v dolarech pro místa aktivního poškození, zařízení nebo činnosti žadatele. Celková částka může zahrnovat způsobilé škody nebo škody, které jsou hlášeny na úrovni škod, ale dosud nejsou spojeny s žádným z aktuálních projektů žadatele. |
|
Počet aktivních projektů
|
numberActiveProjects | integer |
Počet aktuálně aktivních (neodvolaných, způsobilých nebo odstraněných) projektů veřejné pomoci vytvořených ve Správci grantů nebo portálu |
|
Aktuální náklady projektu
|
currentProjectCost | double |
Celkové náklady na škody v dolarech spojené s aktuálními aktivními projekty žadatele. To představuje náklady na projekty žadatelů před tím, než se vytáčí příslušné nákladové podíly. Náklady mohou obsahovat projekty, které ještě nejsou povinné. |
|
Projekty fáze 2 – číslování
|
numberPhase2Projects | integer |
Počet kroků čekajících na zpracování projektů ve fázi 2 PŘIDEJTE ČÍSLO procesu veřejné pomoci, který zahrnuje zdokumentování dopadů a formulace projektů. |
|
Náklady projektu fáze 2
|
phase2ProjectCost | double |
Celkové náklady na škody v dolarech aktuálně zadané v aktivních projektech PA čekajících na fázi 2 (posouzení dopadů a způsobilosti) – kroky procesu. |
|
Počet projektů fáze 3
|
numberPhase3Projects | integer |
Počet kroků čekajících na zpracování projektů ve fázi 3 procesu veřejné pomoci, který zahrnuje vývoj rozsahu a nákladů na projekty. |
|
Náklady projektu fáze 3
|
phase3ProjectCost | double |
Celkové náklady na škody v dolarech aktuálně zadané v aktivních projektech PA čekajících na fázi 3 (zpracování oborů a nákladů) |
|
Počet projektů fáze 4
|
numberPhase4Projects | integer |
Počet kroků čekajících na zpracování projektů ve fázi 4 procesu veřejné pomoci, který zahrnuje konečnou způsobilost a kontroly souběžnosti projektů. |
|
Náklady projektu fáze 4
|
phase4ProjectCost | double |
Celkové náklady na škody v dolarech aktuálně zadané v aktivních projektech PA čekajících na fázi 4 (závěrečné recenze) procesu. |
|
Počet projektů fáze 5
|
numberPhase5Projects | integer |
Počet projektů čekajících na zpracování ve fázi 5 procesu veřejné pomoci, který zahrnuje ty, které čekají na konečnou povinnost, a povinné projekty, které v současné době nevyřízené na změnu v jiných fázích. |
|
Náklady projektu fáze 5
|
phase5ProjectCost | double |
Celkové náklady na škody v dolarech aktuálně zadané na aktivních projektech PA čekajících na fázi 5 (proces závazku) (včetně povinných projektů). |
|
Počet povinných projektů
|
numberObligatedProjects | integer |
Počet projektů, které byly uděleny, a povinné financování. |
|
Federal Share Obligated
|
federalShareObligated | double |
Federální podíl v dolarech, které v současné době uděluje FEMA za projekty žadatele. To odráží částku v dolarech poskytnutou příjemci a snižuje se jakoukoli sdílenou složkou nákladů nastavenou pro havárii nebo projekt. |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
v1-PublicAssistanceFundedProjectsDetails
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Datum deklarace
|
declarationDate | string |
Datum, kdy byla havárie deklarována. |
|
Typ incidentu
|
incidentType | string |
Typ incidentu, jako je požár nebo záplava. Typ incidentu ovlivní dostupné typy pomoci. Další informace o typech incidentů najdete tady: https://www.fema.gov |
|
Číslo PW
|
pwNumber | integer |
Sekvenční přiřazené číslo sloužící k identifikaci jedinečného projektu. |
|
Název aplikace
|
applicationTitle | string |
Standardní, ne jedinečný (volný text formuláře) název aplikace. |
|
ID žadatele
|
applicantId | string |
Jedinečné identifikační číslo žadatele o veřejnou pomoc. |
|
Kód kategorie poškození
|
damageCategoryCode | string |
Kód představující typ práce způsobilý k úhradě prostřednictvím grantu veřejné pomoci; pro úplný výpis každé kategorie prosím přejděte na https://www.fema.gov/assistance/public/program-overview |
|
DCC
|
dcc | string |
Kód kategorie poškození. |
|
Kategorie poškození
|
damageCategory | string |
Kód kategorie místa poškození. |
|
Velikost projektu
|
projectSize | string |
Projekty jsou označené jako Velké nebo Malé, což může mít vliv na řadu proměnných v případě správy (zpracování). Velikost projektu je určena opravňující částkou stanovenou v průzkumu škod. |
|
Okres
|
county | string |
Název okresu USA, farnosti, okresu, nezávislého města nebo jiného politického rozdělení státu nebo území USA |
|
Kód okresu
|
countyCode | string |
Jedinečný identifikátor okresu USA; tento identifikátor obvykle tvoří poslední tři číslice z pětimístného kódu FIPS (Federal Information Processing Standard). |
|
Stát
|
state | string |
Název státu nebo území USA. |
|
Stavový kód
|
stateCode | string |
Jedinečný identifikátor dvouznakových znaků pro stát nebo území USA |
|
Kód čísla státu
|
stateNumberCode | string |
Jedinečný identifikátor pro stát nebo území USA; tento identifikátor tvoří první dvě číslice z pětimístného kódu FIPS (Federal Information Processing Standard). |
|
Částka projektu
|
projectAmount | float |
Odhadované celkové náklady na projekt grantu veřejné pomoci v dolarech bez administrativních nákladů. Tato částka je založena na průzkumu škod. |
|
Federal Share Obligated
|
federalShareObligated | float |
Grant veřejné pomoci, který je k dispozici pro grante (stát) v dolarech pro schválené listy projektu dílčího grantu. |
|
Total Obligated
|
totalObligated | float |
Federální podíl grantu veřejné pomoci způsobilé částky projektu v dolarech, plus grantee (stát) a dílčí grantee (žadatel) administrativní náklady. Federální podíl je obvykle 75% celkových nákladů na projekt. |
|
Datum povinného
|
obligatedDate | string |
Datum, kdy bylo udělení povinen. |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
v1-PublicAssistanceFundedProjectsSummaries
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Datum deklarace
|
declarationDate | string |
Datum, kdy byla havárie deklarována. |
|
Typ incidentu
|
incidentType | string |
Typ incidentu, jako je požár nebo záplava. Typ incidentu ovlivní dostupné typy pomoci. Další informace o typech incidentů najdete tady: https://www.fema.gov |
|
Stát
|
state | string |
Název státu nebo území USA. |
|
Okres
|
county | string |
Název okresu USA, farnosti, okresu, nezávislého města nebo jiného politického rozdělení státu nebo území USA |
|
Jméno žadatele
|
applicantName | string |
Název subjektu, který žádá o financování grantu veřejné pomoci. (Způsobilými žadateli o veřejnou pomoc jsou dílčí granty). |
|
Žadatel o vzdělávání
|
educationApplicant | string |
Označuje, zda je primární funkce žadatele vzdělávací; odvozené pole založené na sadě klíčových slov v názvu žadatele. |
|
Počet projektů
|
numberOfProjects | integer |
Počet financovaných listů projektu spojených s žadatelem podle zadaného prohlášení. |
|
Federal Obligated Amount
|
federalObligatedAmount | double |
Grant veřejné pomoci dostupné v dolarech pro grantee (stát) pro dílčí grantové listy schválené projektové listy. |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
v2-DisasterDeclarationsSummaries
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Stát
|
state | string |
Název nebo fráze popisující stát, oblast nebo území USA. |
|
Řetězec deklarace FEMA
|
femaDeclarationString | string |
Standardní metoda agentury pro jedinečnou identifikaci prohlášení zákona Stafford – zřetězení typu deklarace, čísla havárie a stavového kódu. Příklad: DR-4393-NC |
|
Typ deklarace
|
declarationType | string |
Dvouznakový kód, který definuje, jestli se jedná o velkou havárii, řízení požáru nebo deklaraci tísňového volání. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Datum deklarace
|
declarationDate | string |
Datum, kdy byla havárie deklarována. |
|
Fiskální rok Deklarovaný
|
fyDeclared | integer |
Fiskální rok, ve kterém byla katastrofa deklarována. |
|
Typ incidentu
|
incidentType | string |
Primární nebo oficiální typ incidentu, jako je požár nebo záplava. Mohly být určeny sekundární typy incidentů. Viz určené poleIncidentTypes. Další informace o typech incidentů najdete na adrese https://www.fema.gov/disasters/how-declared. |
|
Název deklarace
|
declarationTitle | string |
Název havárie. |
|
Deklarovaný program IH
|
ihProgramDeclared | string |
Označuje, zda byl pro tuto katastrofu deklarován program Jednotlivci a domácnosti. Další informace o programu naleznete na adrese https://www.fema.gov/assistance/individual/program. Pokud chcete zjistit, které události FEMA mají oprávnění přijímat individuální pomoc, použijte ihProgramDeclared i iaProgramDeclared. Další informace najdete v tématu https://www.fema.gov/about/openfema/faq |
|
Deklarovaný program IA
|
iaProgramDeclared | string |
Označuje, jestli byl pro tuto havárii deklarován program individuální pomoci. Další informace o programu naleznete na adrese https://www.fema.gov/assistance/individual/program. Pokud chcete zjistit, které události FEMA mají oprávnění přijímat individuální pomoc, použijte ihProgramDeclared i iaProgramDeclared. Další informace najdete v tématu https://www.fema.gov/about/openfema/faq |
|
Deklarovaný program PA
|
paProgramDeclared | string |
Označuje, jestli byl pro tuto havárii deklarován program Veřejné pomoci. Další informace o programu najdete na stránce https://www.fema.gov/assistance/public/program-overview |
|
Deklarovaný program HM
|
hmProgramDeclared | string |
Označuje, zda byl pro tuto havárii deklarován program pro zmírnění rizik. Další informace o programu najdete na stránce https://www.fema.gov/grants/mitigation/hazard-mitigation |
|
Datum zahájení incidentu
|
incidentBeginDate | string |
Datum zahájení incidentu. |
|
Koncové datum incidentu
|
incidentEndDate | string |
Datum ukončení incidentu. |
|
Datum ukončení havárie
|
disasterCloseoutDate | string |
Datum dokončení všech finančních transakcí pro všechny programy. |
|
Žádost o kmen
|
tribalRequest | string |
Označuje, že žádost o prohlášení byla předložena přímo prezidentovi, nezávisle na státu, kmenovým národem. |
|
Kód stavu FIPS
|
fipsStateCode | string |
Dvouciferný číselný kód FIPS používaný k identifikaci Spojených států, oblasti Kolumbie, území USA, odlehlých oblastí USA a volně přidružených států. |
|
Kód okresu FIPS
|
fipsCountyCode | string |
Tříciferný číselný kód FIPS používaný k identifikaci okresů a ekvivalentů okresů ve Spojených státech, okresu Kolumbie, území USA, odlehlých oblastech USA a volně přidružených států. Upozorňujeme, že indické rezervace nejsou okresy, a proto nebudou mít kód okresu FIPS, použijte místo toho pole placeCode. Pokud je označení provedeno pro celý stav, tato hodnota bude 000, protože nelze zadat více (všech) okresů. |
|
Umístit kód
|
placeCode | string |
FEMA jedinečného systému kódu používá interně k rozpoznávání umístění, která přebíjí čísla 99 + 3místný kód FIPS okresu. Existují některá deklarovaná umístění, která nerozpoznala kódy okresů FIPS, v takovém případě jsme přiřadili jedinečný identifikátor. |
|
Vyhrazená oblast
|
designatedArea | string |
Název nebo fráze popisující zeměpisnou oblast, která byla zahrnuta v deklaraci. |
|
Číslo žádosti o deklaraci
|
declarationRequestNumber | string |
Číslo přiřazené k žádosti o deklaraci |
|
Datum posledního zápisu IA
|
lastIAFilingDate | string |
Poslední datum, kdy lze žádosti IA podat. Data dostupná pouze po roce 1998. Datum platí pouze v případě, že byla pro havárii schválena IA. |
|
ID incidentu
|
incidentId | string |
Jedinečný identifikátor incidentu Incidenty jsou události, které se mohou nebo nemusí stát deklarovanými haváriemi. |
|
Región
|
region | integer |
Číslo (1–10) sloužící k reprezentaci oblasti FEMA, ve které došlo k havárii. |
|
Určené typy incidentů
|
designatedIncidentTypes | string |
Čárkami oddělený seznam typů incidentů určených pro havárii. Primární typ incidentu je popsaný v poli incidentType. Kódy jsou: 0: Nepoužitelné; 1: Výbuch; 2: Straight-Line Větry; 3: Tidal Wave; 4: Tropical Storm; 5: Zimní bouře; 8: Tropical Deprese; A: Amerika; B: Biologická; C: Pobřežní bouře; D: Sucho; E: Zemětřesení; F: Povodeň; G: Zmrazení; H: Hurikán; I: terorista; J: Typhoon; K: Dam/Levee Break; L: Chemické; M: Bahno/slidení; N: jaderná; O: Závažná ledová bouře; P: Rybolovné ztráty; Q: Ztráty plodin; R: Oheň; S: Snowstorm; T: Tornádo; U: Občanské nepokoje; V: Sopečná erupce; W: Závažná bouře; X: Toxické látky; Y: Lidská příčina; Z: Jiné |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
v2-EmergencyManagementPerformanceGrants
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Období generování sestav
|
reportingPeriod | string |
Cyklus podávání zpráv FEMA na základě období udělení grantu pro konkrétní fiskální rok. |
|
Stát
|
state | string |
Entita schválená pro udělení. |
|
Název právní agentury
|
legalAgencyName | string |
Název právní agentury subgrantee. |
|
Typ projektu
|
projectType | string |
Obecný popis projektu |
|
Datum zahájení projektu
|
projectStartDate | string |
Datum zahájení projektu. |
|
Koncové datum projektu
|
projectEndDate | string |
Koncové datum projektu. |
|
Název programu
|
nameOfProgram | string |
Název programu financovaného. |
|
Částka financování
|
fundingAmount | double |
Částka financování hlášená v amerických dolarech. |
v2-FemaRegions
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Název
|
name | string |
Název velitelství oblasti FEMA. |
|
Región
|
region | integer |
Číslo oblasti. |
|
Address
|
address | double |
Umístění adresy kanceláře ústředí FEMA region. |
|
City
|
city | double |
Poloha města ústředí FEMA Region Sídlo. |
|
Stát
|
state | double |
Stát, kde se nachází pobočka velitelství oblasti FEMA. |
|
PSČ
|
zipCode | double |
PSČ pobočky ústředí FEMA Region. |
|
States
|
states | array of object |
Seznam států, které zahrnují oblast. |
|
items
|
states | object | |
|
Umístění
|
loc | object |
Geografická poloha velitelství regionu FEMA. |
|
Geometrie oblastí
|
regionGeometry | object |
Mnohoúhelníkové souřadnice stavů, které oblast zahrnuje. |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
v2-FimaNfipClaims
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Ukazatel struktury zemědělství
|
agricultureStructureIndicator | string |
Označuje, zda je budova hlášena jako zemědělské struktury v aplikaci politiky. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
K datu
|
asOfDate | string |
Datum účinnosti dat v souboru. Jinými slovy, datum vytvoření záznamu nebo poslední aktualizace ve zdrojovém systému. Pokud v poli není zadaný čas, bude výchozí hodnota T00:00:00.00.000Z. |
|
Typ prohledávacího prostoru skříně sklepa
|
basementEnclosureCrawlspaceType | integer |
Sklep je definován pro účely NFIP jako libovolná úroveň nebo příběh, který má své podlahové podgrade na všech stranách. Hodnoty struktury suterénu jsou následující: 0 - None; 1 - Hotový sklep/skříň; 2 - nedokončený sklep/skříň; 3 - Prohledávací prostor; 4 - Podgrade Crawlspace;. |
|
Počet zásad
|
policyCount | integer |
Pojištěné jednotky v aktivním stavu. Smlouva o zásadách přestane být v aktivním stavu od data zrušení nebo data vypršení platnosti. Smlouvy RCBAP (Residential Condominium Association Policy) jsou uloženy jako jeden kontrakt zásad, ale poskytují více jednotek, a proto představují více zásad. |
|
Kód klasifikace CRS
|
crsClassificationCode | integer |
Procento kreditů klasifikace CRS (Community Rating System) použité k hodnocení zásad. Pojištění pojistného kreditu je založeno na tom, zda je nemovitost v oblasti zvláštního povodňového nebezpečí (SFHA), jak je znázorněno na mapě povodňových pojištění komunity. Prémiový kredit pro vlastnosti VFHA se zvyšuje podle třídy CRS komunity: 1 - SFHA 45% ** Non SFHA 10% **; 2 - SFHA 40% ** Non SFHA 10% **; 3 - SFHA 35% ** Non SFHA 10% **; 4 - SFHA 30% ** Non SFHA 10% **; 5 - SFHA 25% ** Non SFHA 10% **; 6 - SFHA 20% ** Non SFHA10% **; 7 - SFHA 15% ** Non SFHA 5% **; 8 - SFHA 10% ** Non SFHA 5% **; 9 - SFHA 5% non SFHA 5%; 10 - SFHA 0% Non SFHA 0%; *Pro účely určení slev CRS Premium se všechny zóny AR a A99 považují za jiné než SFHA. **Tyto procenta se můžou změnit. Nejnovější informace najdete v příručce k pojištění povodní. |
|
Datum ztráty
|
dateOfLoss | string |
Datum, kdy voda poprvé vstoupila do pojištěné budovy. Pokud v poli není zadaný čas, bude výchozí hodnota T00:00:00.00.000Z. |
|
Ukazatel budovy se zvýšenými oprávněními
|
elevatedBuildingIndicator | string |
Určuje, zda budova splňuje definici NFIP zvýšené budovy. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Zvýšená budova je budova bez sklepa, která byla vytvořena tak, aby splňovala následující kritéria:
|
|
Ukazatel certifikátu zvýšení oprávnění
|
elevationCertificateIndicator | string |
Označuje, jestli byla zásada hodnocena certifikátem zvýšení oprávnění. (Prázdná hodnota označuje, že tyto informace nebyly hlášeny. Neznamená to nutně, že tyto vlastnosti nemají certifikát zvýšení oprávnění, pouze to, že v době zápisu zásady nebyly hlášeny.) 1 - Bez osvědčení o zvýšení oprávnění, původní datum účinnosti před 1. říjnem 1982, bez přerušení pojištění nebo změny pojištění. Zásady budou hodnoceny pomocí bez základního zvýšení povodní +2 až +4 stopy; 2 - Žádné osvědčení o zvýšení oprávnění, původní datum účinnosti dne nebo po 1. říjnu 1982, bez přerušení pojištění nebo změna pojištění. Zásady budou hodnoceny pomocí žádné míry certifikátů zvýšení oprávnění; 3 . Certifikát zvýšení oprávnění s BFE. Zásady budou hodnoceny pomocí základní míry zvýšení povodní; 4. Certifikát zvýšení oprávnění bez BFE. Zásady budou hodnoceny pomocí bez základní míry zvýšení povodní; A - Sklep nebo Subgrade Crawlspace; B - Výplň nebo prohledávací prostor; C - Pily, mola nebo sloupy s skříní; D - Pily, mola nebo sloupy bez skříně; E - Deska na známce; |
|
Rozdíl ve zvýšení oprávnění
|
elevationDifference | double |
Rozdíl mezi výškou nejnižšího patra, která se používá pro hodnocení, nebo protipovodňovou výškou, a základní povodňovou výškou (BFE) nebo základní hloubkou povodňové vody podle potřeby. Zaokrouhlení na nejbližší vyšší výškový rozdíl v celých stopách pomocí 0,5 jako střední bod POZNÁMKA: Hloubka znázorněná na mapě povodňových pojištění (FIRM) pro zónu AO, která označuje hloubku vody nad nejvyšší sousední známkou vyplývající z povodní, která má 1% šanci na vyrovnání nebo překročení této úrovně v jakémkoli daném roce. Výška povrchové vody vyplývající z povodní, která má 1% šanci na vyrovnání nebo překročení této úrovně v jakémkoli daném roce. BFE se zobrazuje na mapě Propovodňová míra (FIRM) forZones AE, AH, A1-A30, AR/A, AR/AE, AR/A1-A30, AR/AH, AR/A0, V1-V30 aVE. Hodnota 9999,0 označuje, že pole není hlášeno nebo použito pro tuto zásadu. |
|
Zvýšení povodňové vody základny
|
baseFloodElevation | string |
Úroveň BFE (Base Flood Elevation) je výškou metrů od certifikátu zvýšení oprávnění, na kterém je 1% šance na rok zatopení. |
|
Jmenovitá povodňová zóna
|
ratedFloodZone | string |
Dříve se nazývá floodZone. NFIP Povodňová zóna odvozená z mapy povodňových pojištění (FIRM) sloužící k ohodnocování pojistného majetku. A - zvláštní záplava bez základního povodňového zvýšení na FIRM; AE, A1-A30 - zvláštní záplava se základnou povodňového zvýšení na FIRM; A99 - Zvláštní záplava s ochrannou zónou; AH, AHB* - zvláštní záplava s mělkým rybníkem; AO, AOB* - zvláštní záplava s tokem listu; X, B - Střední záplava z primárního zdroje vody. Kapsy oblastí, na které se vztahují odtokové problémy; X, C - Minimální záplava z primárního zdroje vody. Kapsy oblastí, na které se vztahují odtokové problémy; D - možná záplava; V - Rychlá záplava bez základního povodňového zvýšení na podniku; VE, V1-V30 - Rychlost záplavy se základnou povodňového zvýšení na FIRM; AE, VE, X - Nová označení zóny použitá na nových mapách od 1. ledna 1986, místo A1-A30, V1-V30 a B a C; AR - Zvláštní oblast nebezpečí záplavy, která je výsledkem decertifikace dříve akreditovaného systému ochrany před záplavami, který má být v procesu obnovování za účelem zajištění základní ochrany před záplavami; Duální zóny AR - (AR/AE, AR/A1-A30, AR/AH, AR/AO, AR/A) Oblasti, které podléhají záplavám ze selhání systému ochrany před záplavami (zóna AR), které se překrývají také se stávající oblastí zvláštních povodňových nebezpečí jako duální zóna; *AHB, AOB, ARE, ARH, ARO a ARA nejsou rizikové zóny zobrazené na mapě, ale jsou přijatelné hodnoty pro účely hodnocení. |
|
Bohoslužba domu
|
houseWorship | string |
Označuje, zda je budova hlášena jako dům uctívané v aplikaci zásad. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
Umístění obsahu
|
locationOfContents | integer |
Kód, který označuje umístění obsahu (např. garáž na nemovitosti, v domě): 1 - Sklep/Skříň/Crawlspace/Subgrade Pouze prohledávací prostor; 2 - sklep, skříň/ prohledávací prostor/ subgrade crawlspace a vyšší; 3 - Nejnižší patro pouze nad úrovní země (bez sklepa/ skříni/ procházecí prostor/subgrade crawlspace); 4 - Nejnižší patro nad úrovní přízemí a vyšší podlahy (bez sklepa, skříni, procházecí prostor/ subgrade crawlspace); 5 - Nad úrovní země více než jedno celé patro; 6 - Vyrobený (mobilní) dům nebo cestovní přívěs na základech; 7 - Kryt/Procházecí prostor a vyšší; |
|
Nejnižší sousední známka
|
lowestAdjacentGrade | double |
Nejnižší přirozená známka sousedící se strukturou pojištění před výkopem nebo plněním. Rozdíl ve stopách nejnižší přirozené třídy sousedící s budovou od referenční úrovně budovy. |
|
Nejnižší výška podlahy
|
lowestFloorElevation | double |
Nejnižší patro budovy je podlaha nebo úroveň (včetně sklepa,skříně/procházeného prostoru/dílčího procházení prostoru), která se používá jako referenční bod při hodnocení budovy. To zahrnuje úroveň, na kterou je budova povodňová. Výška ve stopách referenční úrovně budovy z certifikátu zvýšení oprávnění. |
|
Počet podlah v pojištěné budově
|
numberOfFloorsInTheInsuredBuilding | integer |
Kód, který označuje počet podlah v pojištěné budově. 1 = jedno patro; 2= Dvě podlahy; 3 = tři nebo více podlah; 4 = rozdělení na úrovni; 5 = Vyrobený (mobilní) dům nebo cestovní přívěs na základ; 6 = Townhouse/Rowhouse se třemi nebo více patry (pouze RCBAP Low-rise);. |
|
Ukazatel neziskového zisku
|
nonProfitIndicator | string |
Určuje, jestli je budova hlášena jako neziskové organizace v aplikaci zásad. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
Typ obstrukce
|
obstructionType | string |
Kód, který popisuje typ obstrukce, která může být přítomna pod zvýšenou budovou. Překážka zahrnuje uzavřenou plochu nebo stroje a zařízení připojené k budově pod nejnižší zvýšenou podlahou. 10 : Bez obstrukce 15 : Při obstrukci: skříň/procházení prostor s správnými otvory, které nejsou použity pro hodnocení (není použitelné v zónách V) 20 : S překážkou: méně než 300 mq. ft. s odtrženými stěnami, ale žádné stroje nebo zařízení připojené k budově pod nejnižší zvýšenou podlahou, nebo zvýšení výšky strojního zařízení nebo zařízení je na nebo nad základní povodňovou výškou 24 : S obstrukcí: méně než 300 mq. ft. s odtrženými stěnami nebo hotovým skříní a s stroji nebo vybavením připojeným k budově pod nejnižším zvýšeným podlahou. Výška strojního zařízení nebo zařízení se nachází pod základní povodňovou výškou. 30 : S obstrukcí: 300 mq. ft. nebo více s odtrženými stěnami, ale žádné stroje nebo zařízení připojené k budově pod základní povodňovou výškou 34 : S překážkou: 300 mq. ft. nebo více s odtrženými stěnami nebo hotovým skříní a strojem nebo vybavením připojeným k budově pod základnou Povodňová výška 40 : S překážkou: bez stěn, ale zvýšení strojního zařízení nebo zařízení připojeného k budově je pod základní povodňovou výškou 50 : S překážkou: nonbreakawaywalls/crawlspace nebo dokončené skříní bez strojního zařízení nebo vybavení připojeného k budově pod nejnižší zvýšenou podlahou 54 : S překážkou: nonbreakawaywalls/crawlspace nebo dokončené skříně s stroji nebo zařízením připojeným k budově pod nejnižší zvýšenou podlahou 60 : S překážkou 70 : Při procházení prostoru procházení certifikace (AE, A01-A30, nečíslované A, AO, AH,AOB, zóny AHB) 80 : Bez certifikačního podgradu prostoru procházení (všechny zóny) 90 : Se skříní: zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách A. Žádná jiná skříň pod BFE. 91 : Bez obstrukce: Zvýšené budovy se západkou, lamelami nebo závěrkami (včetně louverů) ohraničující výtah pod BFE v zónách V. Žádná jiná obstrukce nebo stroje a zařízení (M&E) obsluhuje budovu umístěnou pod BFE. Budova bude ohodnocena bez překážek díky vytěžování výtahu V zóny přidané do základního limitu budovy. 92 : Se skříní: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách A. Skříň pod BFE nemá žádné správné otvory, je dokončena nebo se používá pro jiné než parkoviště, přístup k budově nebo úložiště. 94 : S obstrukcí: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách V. Žádné jiné obstrukce ani stroje a zařízení (M&E) obsluhují budovu umístěnou pod BFE. 95 : S obstrukcí: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách V. Překážka na stěnách je nedokončená a výtah a překážka se nacházejí pod BFE, ale pod BFE se nacházejí žádné stroje a vybavení (M&E) obsluha budovy pod BFE. 96 : S obstrukcí: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách V. Přerušení zdi je dokončeno nebo se používá pro jiné než parkoviště, přístup k budově nebo skladování. 97 : S obstrukcí: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách V. Žádný jiný obstrukce, ale má M&E obsluhu budovy umístěné pod BFE. 98 : S obstrukcí: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách V. Přerušení stěn a obsluha budovy M&E se nachází pod BFE. |
|
Typ obsazenosti
|
occupancyType | integer |
Kód označující typ použití a obsazenosti pojištěné struktury. Všimněte si, že dvouciferné kódy jsou určené pro zásady hodnocení rizik 2.0. 1=jedno rodinné bydliště; 2 = 2 až 4 jednotka obytné budovy; 3 = bytová budova s více než 4 jednotkami; 4 = nebytová budova; 6 = nebytové - podnikání; 11 = jednočlenná bytová budova s výjimkou mobilního domu nebo jedné obytné jednotky v rámci více jednotek budovy; 12 = bytová nedomédomová budova s 2, 3 nebo 4 jednotkami, které hledají pojištění na všech jednotkách; 13 = bytová nedoméřová budova s 5 nebo více jednotkami, které hledají pojištění na všech jednotkách; 14 = Bytová mobilní/vyráběná domácnost; 15 = Bytová bytová asociace hledá pokrytí budovy s jedním nebo více jednotkami; 16 = Jedna bytová jednotka v rámci budovy s více jednotkami; 17 = nebytový mobilní/vyrobený dům; 18 = nebytová budova; 19 = nebytová jednotka v rámci budovy s více jednotkami; |
|
Původní datum výstavby
|
originalConstructionDate | string |
Původní datum stavby budovy. |
|
Původní datum NB
|
originalNBDate | string |
Původní datum povodňové politiky. |
|
Částka zaplacená při žádosti o budovu
|
amountPaidOnBuildingClaim | double |
Dolarová částka zaplacená na stavební nárok. V některých případech se může objevit záporná částka, ke které dojde, když kontrola vystavená držiteli zásady není v hotovosti a musí být znovu vydána. |
|
Částka zaplacená při žádosti o obsah
|
amountPaidOnContentsClaim | double |
Dolarová částka zaplacená na žádost o obsah. V některých případech se může objevit záporná částka, která nastane, když kontrola vystavená držiteli zásady není v hotovosti a musí být znovu vydána. |
|
Částka zaplacená za zvýšené náklady na žádost o dodržování předpisů
|
amountPaidOnIncreasedCostOfComplianceClaim | double |
Pokrytí ICC je jedním z několika povodňových pojistných zdrojů pro pojistníky, kteří potřebují další pomoc při opětovném sestavení po povodni. Poskytuje až 30 000 USD, aby pomohla pokrýt náklady na opatření ke zmírnění rizik, která sníží riziko záplavy. |
|
Ukazatel konstrukce post FIRM
|
postFIRMConstructionIndicator | string |
Určuje, zda byla konstrukce zahájena před zveřejněním firmy nebo po jeho zveřejnění. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Pro účely pojistného hodnocení jsou budovy, pro které byl začátek výstavby nebo podstatné zlepšení po 31. prosinci 1974, nebo po dni účinnosti počáteční firmy pro komunitu, podle toho, co je později, považovány za konstrukce Post-FIRM. |
|
Rate – metoda
|
rateMethod | string |
Označuje metodu hodnocení zásad: 1 - ruční; 2 – specifické; 3 - Alternativní; 4 - Formulář hodnocení rizikového faktoru V-Zone; 5 - Nedostatečně zajištěná hlavní politika kondominia; 6 - Prozatímní; 7 – Upřednostňované zásady rizik (žádosti o přijetí změn vydané pro způsobilé vlastnosti nacházející se v oblasti nebezpečí povodní [non-SFHA]); 8 - Nezávazně; 9 – politika MPPP; A - Volitelná zóna po roce 1981 V; B - Zásady pre-FIRM s ratingem zvýšení - Povodňové pojištění ruční sazby tabulky; E - FEMA Pre-FIRM Speciální sazby; F - Zapůjčený federální majetek; G - Skupinové pojištění povodní (GFIP); P - Upřednostňované zásady rizik (prodloužení platnosti prp vydané v prvním roce po revizi mapy pro opravňující vlastnost, která byla nově namapována do SFHA revizí mapy, nebo nová firma napsaná pro opravňující nemovitost, která byla nově namapována do SFHA revizí mapy platná dne 1. října nebo po 1. říjnu, 2008 – prodloužení způsobilosti prp); Otázka – upřednostňované zásady rizik (následné obnovení prP, u kterých byl předchozí rok zásad hlášen jako "P" nebo "Q"). R - nově namapováno do SFHA; S - zvláštní sazby FEMA; T – závažné vlastnosti opakované ztráty (dříve úplné riziko cílové skupiny). Platnost kódu od 1. října 2013 již nebude platná; W - Zásady před firmou s hodnocením zvýšení úrovně oprávnění - Postupy odeslání pro sazbu; RatingEngine : Zásady hodnocení rizik, kde FEMA vypočítá sazby na základě různých rizikových faktorů. |
|
Budova malých obchodních ukazatelů
|
smallBusinessIndicatorBuilding | string |
Určuje, zda pojištění představuje malou firmu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Malá firma je definována jako firma s méně než 100 zaměstnanci v aplikaci zásad. |
|
Total Building Insurance Coverage
|
totalBuildingInsuranceCoverage | integer |
Celková částka pojištění v celých dolarech na budově. |
|
Total Contents Insurance Coverage
|
totalContentsInsuranceCoverage | integer |
Total Insurance Amount in whole dollars on the Contents. |
|
Rok ztráty
|
yearOfLoss | integer |
Rok, ve kterém došlo ke ztrátě povodní. |
|
Ukazatel primárního bydliště
|
primaryResidenceIndicator | string |
Určuje, zda je budova primárním bydlištěm. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Primárním bydlištěm je jedna rodinná budova, kondominia, bytová jednotka nebo jednotka v rámci družstevní budovy, která bude pobývat držitelem zásad nebo manželem zásady pro: více než 50% 365 kalendářních dnů po aktuálním datu účinnosti politiky; nebo 50% nebo méně než 365 kalendářních dnů následujících po aktuálním datu účinnosti zásady, pokud má držitel zásad pouze jedno bydliště a nepronajímá toto bydliště jiné straně nebo jej používá jako pronájem nebo příjem nemovitosti kdykoli během období politiky. Držiteli zásad a manželovi pojistníka nesmí mít souhrnně více než jedno primární bydliště. |
|
Částka poškození budovy
|
buildingDamageAmount | integer |
Skutečná částka hotovostní hodnoty škody na hlavní nemovitosti v celých dolarech. |
|
Kód odpočtitelné budovy
|
buildingDeductibleCode | string |
Celková odečitatelná částka v dolarech pro budovy, hlavní i appurtenant, kterou lze uplatnit proti ztrátě. Právní hodnoty (hodnota: popis): 0 : 500 Kč; 1 : 1 000 Kč; 2 : 2 000 Kč; 3 : 3 000 Kč; 4 : 4 000 Kč; 5 : 5 000 Kč; 9 : 750 Kč; A: 10 000 Kč; B: 15 000 Kč; C: 20 000 Kč; D: 25 000 Kč; E: 50 000 KČ; F: $1,250; G: $1,500; H: 200 USD - Používá se pouze v skupinové povodňové pojištění; |
|
Čistá částka splátky budovy
|
netBuildingPaymentAmount | double |
Čistá částka splátky stavebního pojištění v dolarech. |
|
Hodnota vlastnosti budovy
|
buildingPropertyValue | integer |
Skutečná peněžní hodnota hlavní budovy v celých dolarech podle odhadu úpravce. |
|
Příčina poškození
|
causeOfDamage | string |
Určuje způsob poškození majetku a obsahu pojištění. Právní hodnoty (hodnota: popis): 0 : Jiné příčiny; 1 : Tidal voda přetečení; 2: Proud, řeka nebo přetečení jezera; 3 : Přetečení alluviálního ventilátoru; 4 : Akumulace srážek nebo sněhovéhomelu; 7: Demoliční eroze; 8 : Odstranění eroze; 9 : Pohyb Země, vysunutá země, pokles půdy, jímky atd.; A : Uzavřené umyvadlo jezero; B : Urychlené zpracování žádostí bez kontroly lokality; C : Urychlené zpracování žádostí o zpracování postupu následné kontroly lokality; D: Zrychlené zpracování žádostí úpravou pilotního programu procesu (vzdálené úpravy); POZNÁMKA: Vzhledem k určitým ustanovením dodatku Upton Jones k zákonu o národní povodňové pojištění může být příčina ztrátových kódů 7 a 8 použita pouze v případě, že datum ztráty předchází 23. září 1995. Je možné vybrat více než jednu příčinu ztráty kódu. Můžete například vybrat 2 (proud, řeku nebo přetečení jezera) a D (vzdálené úpravy) u jedné deklarace identity nebo libovolnou kombinaci písmen/číslic podle potřeby. |
|
Kód typu pokrytí kondominia
|
condominiumCoverageTypeCode | string |
Určuje, jaký typ pokrytí má budova (např. Zásady přidružení Kondomia kondominia (RCBAP), Hlavní politika) Právní hodnoty (hodnota: popis): N : Not a Condominium; U : Jednotlivá kondominia pojištěná vlastníkem jednotky nebo sdružením; A: Kondominia Asociace; H : Kondomio Master Policy (RCBAP) High-Rise; L : Kondominium Hlavní politika (RCBAP) Nízká vzestup; |
|
Částka poškození obsahu
|
contentsDamageAmount | integer |
Skutečná částka hotovostní hodnoty poškození obsahu v celých dolarech. |
|
Kód odečtení obsahu
|
contentsDeductibleCode | string |
Celková odečitatelná částka v dolarech za obsah v hlavních i apartmánových strukturách, které lze uplatnit proti ztrátě. Právní hodnoty (hodnota: popis): 0 : 500 Kč; 1 : 1 000 Kč; 2 : 2 000 Kč; 3 : 3 000 Kč; 4 : 4 000 Kč; 5 : 5 000 Kč; 9 : 750 Kč; A: 10 000 Kč; B: 15 000 Kč; C: 20 000 Kč; D: 25 000 Kč; E: 50 000 KČ; F: $1,250; G: $1,500; H: 200 USD - Používá se pouze v zásadách skupinového pojištění povodní;. |
|
Částka platby net contents
|
netContentsPaymentAmount | double |
Čistá částka platby za obsah vyplacená pojištěncem v dolarech. |
|
Hodnota vlastnosti Contents
|
contentsPropertyValue | integer |
Skutečná peněžní hodnota obsahu v celých dolarech podle odhadu úpravce. |
|
Vyžaduje se pokrytí pomoci po havárii.
|
disasterAssistanceCoverageRequired | integer |
Označuje, která federální agentura požaduje nákup povodňového pojištění jako požadavek na pomoc po havárii. Právní hodnoty (hodnota: popis): 0 : Nepožaduje se; 1 : SBA; 2 : FEMA; 4 : HHS (zrušeno od 1. října 2009); 5 : Jiná agentura;. |
|
Číslo označení události
|
eventDesignationNumber | string |
Číslo označení události (EDN) je jedinečný identifikátor vytvořený pro katastrofální povodňovou událost. POZNÁMKA: EDN nahradila FICO jako nové označení sledování událostí. Před červnem 2020 byly přiřazena označení čísla FICO; po červnu 2020 jsou povodňové události přiřazeny označení čísel EDN. Veřejný bulletin určí přiřazení čísel EDN podle stavu s odpovídajícími daty ztráty. Příklad: dvoumístná zkratka státu (TX), 2místný designátor událostí (02) a 2místný rok (20). Úplný příklad by byl TX0220. |
|
FICO – číslo
|
ficoNumber | integer |
Číslo přiřazené v době významné zahlcené události, aby bylo možné jednoznačně identifikovat každý ovlivněný stav. Veřejný bulletin určí přiřazení čísel FICO podle stavu s odpovídajícími daty ztráty. Poznámka: Úřad FICO (Flood Insurance Claims Office) je úřad pro zpracování nároků NFIP nastavený v oblasti katastrofy, pokud dostatečný počet povodňových nároků vyplývá z jedné události. EDN nahradila FICO jako nové označení sledování událostí. Před červnem 2020 byly přiřazena označení čísla FICO; po červnu 2020 jsou povodňové události přiřazeny označení čísel EDN. Veřejný bulletin určí přiřazení čísel EDN podle stavu s odpovídajícími daty ztráty. Příklad: dvoumístná zkratka státu (TX), 2místný designátor událostí (02) a 2místný rok (20). Úplný příklad by byl TX0220. |
|
Ukazatel charakteristik povodní
|
floodCharacteristicsIndicator | integer |
Označuje charakteristiky povodňových vod. Právní hodnoty (hodnota: popis): 1 : Rychlost toku; 2 : Low-Velocity tok nebo rybník; 3 : Vlnová akce; 4 : Mudflow; 5 : Eroze;. |
|
Doba trvání vody povodní
|
floodWaterDuration | integer |
Počet hodin, po které voda zůstávala v pojištěné budově. |
|
Povodňový indikátor
|
floodproofedIndicator | string |
Označuje, zda je pojištěná struktura povodňová. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". POZNÁMKA: Zaplavení je jakákoli kombinace konstrukčních a nekonstatních sčítání, změn nebo úprav struktur, které snižují nebo eliminují poškození povodňové škody na majetku. Povodňová ochrana může být alternativou ke zvýšení úrovně budovy na BFE nebo nad tím; NFIP však před zvážením opatření pro zmírnění povodní v ratingové struktuře vyžaduje osvědčení o povodňových opatřeních |
|
Událost povodní
|
floodEvent | string |
Jméno předané povodňové katastrofě. |
|
Pokrytí ICC
|
iccCoverage | integer |
Výše zvýšených nákladů na dodržování předpisů (ICC) pro sestavování v celých dolarech. POZNÁMKA: Pokrytí ICC je pokrytí výdajů, které musí vlastníkovi nemovitosti vzniknout, nad a nad rámec nákladů na opravu fyzické škody, které budova skutečně utrpěla z povodňové události, aby bylo v souladu s požadavky na zmírnění stavu nebo místního povodňového řízení obřady nebo zákony. Přijatelná opatření ke zmírnění rizik jsou zvýšení, povodňová ochrana, přemístění, demolice nebo jakákoli jejich kombinace |
|
Čistá částka platby ICC
|
netIccPaymentAmount | double |
Čistá zvýšená částka platby za dodržování předpisů (ICC) za pojištění v dolarech. |
|
Číslo komunity s hodnocením NFIP
|
nfipRatedCommunityNumber | string |
Asixmístné označení identifikující komunitu NFIP s hodnocením První dvě čísla jsou stavový kód. Další čtyři jsou číslo komunity přiřazené FEMA. K číslu komunity se přidá abecední přípona, která identifikuje revize ve firmě pro danou komunitu. |
|
Číslo komunity NFIP – aktuální číslo
|
nfipCommunityNumberCurrent | string |
Asix-digit označení identifikující aktuální komunitu NFIP. První dvě čísla jsou stavový kód. Další čtyři jsou číslo komunity přiřazené FEMA. K číslu komunity se přidá abecední přípona, která identifikuje revize ve firmě pro danou komunitu. |
|
Název komunity NFIP
|
nfipCommunityName | string |
Alocalpoliticalentity, že má pravomoc přijmout a vynutit povodňové obřady pro oblast, která má svou jurisdikci. |
|
Obsah důvodu neplacení
|
nonPaymentReasonContents | string |
Důvod, proč nebyla deklarace zaplacena za obsah nemovitosti. Pole TRRP: Žádost uzavřena bez důvodu platby - Obsah právní hodnoty (hodnota: popis): 01 : Nárok odepřen, který byl menší než odečístelný; 02 : Vizpage; 03: Vyprazdňovací kanály zálohování; 04 : Keřy, které nejsou pokryty; 05 : stěna moře; 06 : Ne skutečná záplava; 07 : Probíhající ztráta; 08: Neúspěšné uplatnění nároku; 09 : Pouze odstranění úlomků; 10 : Oheň; 11 : Poškození plotu; 12 : Hydrostatický tlak; 13 : Odvodňovací ucpaný; 14 : Lodě mola; 15 : Nezajistit, škody před vznikem politiky; 16 : Nepojistit, škody v větru; 17: Druh eroze, která není zahrnuta v definici povodňové nebo povodňové vody; 18 : Sesuvné krajiny; 19: Typ bahnitého toku, který není součástí definice záplavy nebo záplavy; 20 : Žádné demonstrovatelné škody; 97 : Jiné; 98: Deklarace identity odstranění chyby (bez přiřazení); 99 : Chybné přiřazení;. |
|
Budova neplacení důvodu
|
nonPaymentReasonBuilding | string |
Důvod, proč nebyla deklarace zaplacena za strukturu nemovitostí. Pole TRRP: Žádost uzavřena bez platebního důvodu - Stavební právní hodnoty (hodnota: popis): 01 : Žádost byla zamítnuta, která byla menší než odečtena; 02 : Vizpage; 03: Vyprazdňovací kanály zálohování; 04 : Keřy, které nejsou pokryty; 05 : stěna moře; 06 : Ne skutečná záplava; 07 : Probíhající ztráta; 08: Neúspěšné uplatnění nároku; 09 : Pouze odstranění úlomků; 10 : Oheň; 11 : Poškození plotu; 12 : Hydrostatický tlak; 13 : Odvodňovací ucpaný; 14 : Lodě mola; 15 : Nezajistit, škody před vznikem politiky; 16 : Nepojistit, škody v větru; 17: Druh eroze, která není zahrnuta v definici povodňové nebo povodňové vody; 18 : Sesuvné krajiny; 19: Typ bahnitého toku, který není součástí definice záplavy nebo záplavy; 20 : Žádné demonstrovatelné škody; 97 : Jiné; 98: Deklarace identity odstranění chyby (bez přiřazení); 99 : Chybné přiřazení;. |
|
Počet jednotek
|
numberOfUnits | integer |
Počet rezidentních a nereidentiálních jednotek, na které se vztahuje hlavní politika kondominia. |
|
Náklady na nahrazení budovy
|
buildingReplacementCost | integer |
Odhadované náklady v celých dolarech, které nahradí budovu hlášenou poskytovatelem. POZNÁMKA: Náhradní náklady nejsou tržní hodnotou a nezahrnuje náklady na pozemky nebo obsah. Jedná se výhradně o odhadované náklady na rekonstrukci budovy. |
|
Náklady na nahrazení obsahu
|
contentsReplacementCost | integer |
Odhadované náklady v celých dolarech, které nahradí obsah nahlášený poskytovatelem. POZNÁMKA: Náhradní náklady nejsou tržní hodnotou a nezahrnuje náklady na pozemky nebo budovu. Jedná se výhradně o odhadované náklady na nahrazení obsahu. |
|
Základna náhradních nákladů
|
replacementCostBasis | string |
Určuje, zda byla žádost o budovu vyrovnána na základě náhradních nákladů. Právní hodnoty (hodnota: popis): R: Základ náhradních nákladů; A: Základna skutečné hotovostní hodnoty;. |
|
Ukazatel vlastněný státem
|
stateOwnedIndicator | string |
Určuje, zda je pojištěný majetek vlastněný státem. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". POZNÁMKA: State owned property is land or other assets that are legally owned by the state |
|
Hloubka vody
|
waterDepth | integer |
Hloubka povodňové vody v palcích. Poznámka: Existují případy, kdy měření byla poskytována stopami. |
|
Proud zóny povodní
|
floodZoneCurrent | string |
Povodňová zóna odvozená z mapy povodňových pojištění (FIRM), kde se aktuálně nachází pojištění nemovitosti. A - zvláštní záplava bez základního povodňového zvýšení na FIRM; AE, A1-A30 - zvláštní záplava se základnou povodňového zvýšení na FIRM; A99 - Zvláštní záplava s ochrannou zónou; AH, AHB* - zvláštní záplava s mělkým rybníkem; AO, AOB* - zvláštní záplava s tokem listu; X, B - Střední záplava z primárního zdroje vody. Kapsy oblastí, na které se vztahují odtokové problémy; X, C - Minimální záplava z primárního zdroje vody. Kapsy oblastí, na které se vztahují odtokové problémy; D - možná záplava; V - Rychlá záplava bez základního povodňového zvýšení na podniku; VE, V1-V30 - Rychlost záplavy se základnou povodňového zvýšení na FIRM; AE, VE, X - Nová označení zóny použitá na nových mapách od 1. ledna 1986, místo A1-A30, V1-V30 a B a C; AR - Zvláštní oblast nebezpečí záplavy, která je výsledkem decertifikace dříve akreditovaného systému ochrany před záplavami, který má být v procesu obnovování za účelem zajištění základní ochrany před záplavami; Duální zóny AR - (AR/AE, AR/A1-A30, AR/AH, AR/AO, AR/A) Oblasti, které podléhají záplavám ze selhání systému ochrany před záplavami (zóna AR), které se překrývají také se stávající oblastí zvláštních povodňových nebezpečí jako duální zóna; *AHB, AOB, ARE, ARH, ARO a ARA nejsou rizikové zóny zobrazené na mapě, ale jsou přijatelné hodnoty pro účely hodnocení. |
|
Kód popisu budovy
|
buildingDescriptionCode | integer |
Určuje popis použití pojištěné budovy. Právní hodnoty (hodnota: popis): 01 : Hlavní dům; 02 : Odpojený penzion; 03 : Odpojená garáž; 04 : Zemědělské budovy; 05 : Sklad; 06 : Pool House, Clubhouse, Rekreační budova; 07 : Nástroj /úložná kůlná kůlně; 08 : Jiné; 09 : Barn; 10 : Bytová budova; 11 : Byt - Jednotka; 12 : Kooperativní budova; 13 : Družstevní - Jednotka; 14 : Komerční budova; 15 : Kondominium (celá budova); 16 : Kondominia - Jednotka; 17 : Dům uctívat; 18 : Vyrobený (mobilní) domov; 19 : Cestovní přívěs; 20 : Townhouse/Rowhouse;. |
|
Indikátor vlastnosti pronájmu
|
rentalPropertyIndicator | string |
Označuje, zda je nemovitost pronájem nemovitosti. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". POZNÁMKA: Pronájem nemovitosti je nemovitost, ze které vlastník obdrží platbu od okupantů, označovaných jako tenanti, vratka za obsazení nebo používání nemovitosti. Nemovitosti k pronájmu mohou být buď bytová, nebo komerční |
|
Stát
|
state | string |
Dvouznakovou alfa zkratku státu, ve kterém se nachází pojištěný majetek. |
|
Hlášené město
|
reportedCity | string |
Toto je město pojistného majetku, jak nám oznámili naši partneři Write Your Own (WYO). |
|
Nahlášené PSČ
|
reportedZipCode | string |
5místné PSČ pojistného majetku hlášené partnery WYO |
|
Kód okresu
|
countyCode | string |
Kód FIPS jednoznačně identifikuje primární okres (např. 011 představuje Broward County) přidružený k projektu. Poznámka: Pole Kód okresu nemusí odrážet jednotlivé okresy, ve které se nemovitost nachází, protože projekty mohou být přidruženy k více než jednomu okresu. |
|
Sčítání lidu
|
censusTract | string |
Úřad pro sčítání lidu USA definoval cesty sčítání lidu; statistické dílčí rozdělení okresu nebo ekvivalentní entity, které se aktualizují před každým decenniálním sčítáním lidu. NFIP spoléhá na naši službu geokódování, aby přiřadila 11místné kódy cest sčítání lidu. |
|
Fips blokové skupiny sčítání lidu
|
censusBlockGroupFips | string |
První číslice čísla bloku sčítání lidu identifikuje skupinu bloků. Čísla bloků začínající nulou (ve skupině bloků 0) jsou přidružená k oblastem jen pro vodu. Skupiny bloků mají obvykle populaci 600 až 3 000 lidí. |
|
Zeměpisná šířka
|
latitude | float |
Přibližná zeměpisná šířka pojištěné budovy (na 1 desetinné místo). Představuje přibližné umístění pojistného majetku. Přesnost byla zpřesněna, aby byla zajištěna individuální ochrana osobních údajů. Výsledkem může být umístění bodu, které existuje v nesprávné oblasti nebo státu. Pro agregaci záznamů pro tyto dimenze použijte pole státu a okresu. |
|
Zeměpisná délka
|
longitude | float |
Přibližná délka pojistné budovy (na 1 desetinné místo). Představuje přibližné umístění pojistného majetku. Přesnost byla zpřesněna, aby byla zajištěna individuální ochrana osobních údajů. Výsledkem může být umístění bodu, které existuje v nesprávné oblasti nebo státu. Pro agregaci záznamů pro tyto dimenze použijte pole státu a okresu. |
v2-FimaNfipPolicies
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Ukazatel struktury zemědělství
|
agricultureStructureIndicator | string |
Označuje, zda je budova hlášena jako zemědělské struktury v aplikaci politiky. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
Zvýšení povodňové vody základny
|
baseFloodElevation | double |
Úroveň BFE (Base Flood Elevation) je výškou metrů od certifikátu zvýšení oprávnění, na kterém je 1% šance na rok zatopení. |
|
Typ prohledávacího prostoru skříně sklepa
|
basementEnclosureCrawlspaceType | integer |
Sklep je definován pro účely NFIP jako libovolná úroveň nebo příběh, který má své podlahové podgrade na všech stranách. Hodnota struktury sklepa je následující: |
|
Datum zrušení zásad povodní
|
cancellationDateOfFloodPolicy | string |
Datum zrušení povodňové politiky (pokud existuje); datum, kdy povodňová politika vypadne v platnost. |
|
Kód typu pokrytí kondominia
|
condominiumCoverageTypeCode | string |
Určuje, jaký typ pokrytí má budova (např. Zásady přidružení Kondomia kondominia (RCBAP), Hlavní politika) Právní hodnoty (hodnota: popis): N : Not a Condominium; U : Jednotlivá kondominia pojištěná vlastníkem jednotky nebo sdružením; A: Kondominia Asociace; H : Kondomio Master Policy (RCBAP) High-Rise; L : Kondominium Hlavní politika (RCBAP) Nízká vzestup; |
|
Konstrukce
|
construction | string |
Určuje, zda je tato budova ve stavbě. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
Kód třídy CRS
|
crsClassCode | integer |
Procento kreditů klasifikace CRS (Community Rating System) použité k hodnocení zásad. Pojištění pojistného kreditu je založeno na tom, zda je nemovitost v oblasti zvláštního povodňového nebezpečí (SFHA), jak je znázorněno na mapě povodňových pojištění komunity. Prémiový kredit pro vlastnosti v SFHA se zvyšuje podle třídy CRS komunity: 1 – SFHA 45% ** Non SFHA 10% **; 2 - SFHA 40% ** Non SFHA 10% **; 3 - SFHA 35% ** Non SFHA 10% **; 4 - SFHA 30% ** Non SFHA 10% **; 5 - SFHA 25% ** Non SFHA 10% **; 6 - SFHA 20% ** Non SFHA10% **; 7 - SFHA 15% ** Non SFHA 5% **; 8 - SFHA 10% ** Non SFHA 5% **; 9 - SFHA 5% non SFHA 5%; 10 - SFHA 0% Non SFHA 0%; *Pro účely určení slev CRS Premium se všechny zóny AR a A99 považují za jiné než SFHA. **Tyto procenta se můžou změnit. Nejnovější informace najdete v příručce k pojištění povodní. |
|
Kód odpočtitelné budovy
|
buildingDeductibleCode | string |
Celková odpočitatelná částka v dolarech pro budovy, hlavní i appurtenant, která se dá uplatnit proti ztrátě. Standardní odečitatelné položky: 0 – 500 Kč; 1 – 1 000 Kč; 2 – 2 000 Kč; 3 – 3 000 Kč; 4 – 4 000 Kč; 5 – 5 000 Kč; 9 – 750 Kč; A - 10 000 Kč; B - 15 000 KČ; C - 20 000 Kč; D - 25 000 Kč; E - 50 000 KČ; F – 1 250 Kč; G - $1,500; H - 200 USD - Používá se pouze ve skupinových povodňových pojištěních |
|
Kód odečtení obsahu
|
contentsDeductibleCode | string |
Celková odečitatelná částka v dolarech za obsah v hlavních i apartmánových strukturách, které lze uplatnit proti ztrátě. Standardní odečitatelné položky: 0 – 500 Kč; 1 – 1 000 Kč; 2 – 2 000 Kč; 3 – 3 000 Kč; 4 – 4 000 Kč; 5 – 5 000 Kč; 9 – 750 Kč; A - 10 000 Kč; B - 15 000 KČ; C - 20 000 Kč; D - 25 000 Kč; E - 50 000 KČ; F – 1 250 Kč; G - $1,500; H - 200 USD - Používá se pouze ve skupinových povodňových pojištěních. |
|
Ukazatel budovy se zvýšenými oprávněními
|
elevatedBuildingIndicator | string |
Určuje, zda budova splňuje definici NFIP zvýšené budovy. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Zvýšená budova je budova bez sklepa, která byla vytvořena tak, aby splňovala následující kritéria:
|
|
Ukazatel certifikátu zvýšení oprávnění
|
elevationCertificateIndicator | string |
Označuje, jestli byla zásada hodnocena certifikátem zvýšení oprávnění. (Prázdná hodnota označuje, že tyto informace nebyly hlášeny. Neznamená to nutně, že tyto vlastnosti nemají certifikát zvýšení oprávnění, pouze to, že v době zápisu zásady nebyly hlášeny.) 1 - Bez osvědčení o zvýšení oprávnění, původní datum účinnosti před 1. říjnem 1982, bez přerušení pojištění nebo změny pojištění. Zásady budou hodnoceny pomocí "Bez základního zvýšení povodní" +2 až +4 stopy; 2 - Žádné osvědčení o zvýšení oprávnění, původní datum účinnosti dne nebo po 1. říjnu 1982, bez přerušení pojištění nebo změna pojištění. Zásady budou hodnoceny pomocí sazeb Bez zvýšení oprávnění; 3 . Certifikát zvýšení oprávnění s BFE. Zásady budou hodnoceny pomocí sazeb "Se základním zvýšením povodní"; 4. Certifikát zvýšení oprávnění bez BFE. Zásady budou hodnoceny podle sazeb bez zvýšení povodňových povodní; A - Sklep nebo Subgrade Crawlspace; B - Výplň nebo prohledávací prostor; C - Pily, mola nebo sloupy s skříní; D - Pily, mola nebo sloupy bez skříně; E - Deska na známce; |
|
Rozdíl ve zvýšení oprávnění
|
elevationDifference | string |
Rozdíl mezi výškou nejnižšího patra, která se používá pro hodnocení, nebo protipovodňovou výškou, a základní povodňovou výškou (BFE) nebo základní hloubkou povodňové vody podle potřeby. Zaokrouhlení na nejbližší vyšší výškový rozdíl v celých stopách pomocí 0,5 jako střední bod POZNÁMKA: Hloubka znázorněná na mapě povodňových pojištění (FIRM) pro zónu AO, která označuje hloubku vody nad nejvyšší sousední známkou vyplývající z povodní, která má 1% šanci na vyrovnání nebo překročení této úrovně v jakémkoli daném roce. Výška povrchové vody vyplývající z povodní, která má 1% šanci na vyrovnání nebo překročení této úrovně v jakémkoli daném roce. BFE se zobrazuje na mapě Propovodňová míra (FIRM) forZones AE, AH, A1-A30, AR/A, AR/AE, AR/A1-A30, AR/AH, AR/A0, V1-V30 aVE. Hodnota 9999,0 označuje, že pole není hlášeno nebo použito pro tuto zásadu. |
|
Poplatek za federální zásady
|
federalPolicyFee | integer |
Dolarová částka federálního poplatku za politiku. |
|
Jmenovitá povodňová zóna
|
ratedFloodZone | string |
NFIP Povodňová zóna - Povodňová zóna odvozená z Mapy povodňových pojištění (FIRM) sloužící k ohodnocování pojistného majetku. A - zvláštní záplava bez základního povodňového zvýšení na FIRM; AE, A1-A30 - zvláštní záplava se základnou povodňového zvýšení na FIRM; A99 - Zvláštní záplava s ochrannou zónou; AH, AHB* - zvláštní záplava s mělkým rybníkem; AO, AOB* - zvláštní záplava s tokem listu; X, B - Střední záplava z primárního zdroje vody. Kapsy oblastí, na které se vztahují odtokové problémy; X, C - Minimální záplava z primárního zdroje vody. Kapsy oblastí, na které se vztahují odtokové problémy; D - možná záplava; V - Rychlá záplava bez základního povodňového zvýšení na podniku; VE, V1-V30 - Rychlost záplavy se základnou povodňového zvýšení na FIRM; AE, VE, X - Nová označení zóny použitá na nových mapách od 1. ledna 1986, místo A1-A30, V1-V30 a B a C; AR - Zvláštní oblast nebezpečí záplavy, která je výsledkem decertifikace dříve akreditovaného systému ochrany před záplavami, který má být v procesu obnovování za účelem zajištění základní ochrany před záplavami; Duální zóny AR - (AR/AE, AR/A1-A30, AR/AH, AR/AO, AR/A) Oblasti, které podléhají záplavám ze selhání systému ochrany před záplavami (zóna AR), které se překrývají také se stávající oblastí zvláštních povodňových nebezpečí jako duální zóna; *AHB, AOB, ARE, ARH, ARO a ARA nejsou rizikové zóny zobrazené na mapě, ale jsou přijatelné hodnoty pro účely hodnocení. |
|
Příplatek za HFIAA
|
hfiaaSurcharge | integer |
Požadováno pro všechny nové zásady a zásady pro prodloužení platnosti dne 1. dubna 2015 nebo později. Kongresově požadoval roční příplatek v dolarech vyžadovaných zákonem O cenové dostupnosti 2014 vlastníka povodňového pojištění (HFIAA) |
|
Indikátor uctívaného domu
|
houseOfWorshipIndicator | boolean |
Označuje, zda je budova hlášena jako dům uctívané v aplikaci zásad. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Umístění obsahu
|
locationOfContents | integer |
Kód, který označuje, kde se nachází obsah ve struktuře. 1 - suterén/ skříň/ crawlspace / pouze subgrade Crawlspace; 2 - sklep, skříň/ prohledávací prostor/ subgrade crawlspace a vyšší; 3 - Nejnižší patro pouze nad úrovní země (bez sklepa/ skříní/ procházecí prostor/subgrade crawlspace); 4 - Nejnižší patro nad úrovní přízemí a vyšší podlahy (bez sklepa, skříni, procházecí prostor/ podgrade crawlspace); 5 - Nad úrovní země více než jedno celé patro; 6 - Vyrobený (mobilní) dům nebo cestovní přívěs na základech; 7 - Skříní/Prohledávací prostor a vyšší;. |
|
Nejnižší sousední známka
|
lowestAdjacentGrade | double |
Nejnižší přirozená známka sousedící se strukturou pojištění před výkopem nebo plněním. Rozdíl ve stopách nejnižší přirozené třídy sousedící s budovou od referenční úrovně budovy. |
|
Nejnižší výška podlahy
|
lowestFloorElevation | double |
Nejnižší patro budovy je podlaha nebo úroveň (včetně sklepa,skříně/procházeného prostoru/dílčího procházení prostoru), která se používá jako referenční bod při hodnocení budovy. To zahrnuje úroveň, na kterou je budova povodňová*. Výška ve stopách referenční úrovně budovy z certifikátu zvýšení oprávnění |
|
Ukazatel neziskového zisku
|
nonProfitIndicator | string |
Určuje, jestli je budova hlášena jako neziskové organizace v aplikaci zásad. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
Počet podlah v pojištěné budově
|
numberOfFloorsInInsuredBuilding | integer |
Kód, který označuje počet podlah v pojistné struktuře. 1 - Jedno patro; 2 - Dvě podlahy; 3 - Tři nebo více podlah; 4 - Rozdělení na úrovni; 5 - Vyrobený (mobilní) dům nebo cestovní přívěs na základech; 6 - Townhouse/Rowhouse with three or more floor (RCBAP Low-rise only);. |
|
Typ obstrukce
|
obstructionType | string |
Kód, který popisuje typ obstrukce, která může být přítomna pod zvýšenou budovou. Překážka zahrnuje uzavřenou plochu nebo stroje a zařízení připojené k budově pod nejnižší zvýšenou podlahou. 10 : Bez obstrukce 15 : Při obstrukci: skříň/procházení prostor s správnými otvory, které nejsou použity pro hodnocení (není použitelné v zónách V) 20 : S překážkou: méně než 300 mq. ft. s odtrženými stěnami, ale žádné stroje nebo zařízení připojené k budově pod nejnižší zvýšenou podlahou, nebo zvýšení výšky strojního zařízení nebo zařízení je na nebo nad základní povodňovou výškou 24 : S obstrukcí: méně než 300 mq. ft. s odtrženými stěnami nebo hotovým skříní a s stroji nebo vybavením připojeným k budově pod nejnižším zvýšeným podlahou. Výška strojního zařízení nebo zařízení se nachází pod základní povodňovou výškou. 30 : S obstrukcí: 300 mq. ft. nebo více s odtrženými stěnami, ale žádné stroje nebo zařízení připojené k budově pod základní povodňovou výškou 34 : S překážkou: 300 mq. ft. nebo více s odtrženými stěnami nebo hotovým skříní a strojem nebo vybavením připojeným k budově pod základnou Povodňová výška 40 : S překážkou: bez stěn, ale zvýšení strojního zařízení nebo zařízení připojeného k budově je pod základní povodňovou výškou 50 : S překážkou: nonbreakawaywalls/crawlspace nebo dokončené skříní bez strojního zařízení nebo vybavení připojeného k budově pod nejnižší zvýšenou podlahou 54 : S překážkou: nonbreakawaywalls/crawlspace nebo dokončené skříně s stroji nebo zařízením připojeným k budově pod nejnižší zvýšenou podlahou 60 : S překážkou 70 : Při procházení prostoru procházení certifikace (AE, A01-A30, nečíslované A, AO, AH,AOB, zóny AHB) 80 : Bez certifikačního podgradu prostoru procházení (všechny zóny) 90 : Se skříní: zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách A. Žádná jiná skříň pod BFE. 91 : Bez obstrukce: Zvýšené budovy se západkou, lamelami nebo závěrkami (včetně louverů) ohraničující výtah pod BFE v zónách V. Žádná jiná obstrukce nebo stroje a zařízení (M&E) obsluhuje budovu umístěnou pod BFE. Budova bude ohodnocena bez překážek díky vytěžování výtahu V zóny přidané do základního limitu budovy. 92 : Se skříní: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách A. Skříň pod BFE nemá žádné správné otvory, je dokončena nebo se používá pro jiné než parkoviště, přístup k budově nebo úložiště. 94 : S obstrukcí: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách V. Žádné jiné obstrukce ani stroje a zařízení (M&E) obsluhují budovu umístěnou pod BFE. 95 : S obstrukcí: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách V. Překážka na stěnách je nedokončená a výtah a překážka se nacházejí pod BFE, ale pod BFE se nacházejí žádné stroje a vybavení (M&E) obsluha budovy pod BFE. 96 : S obstrukcí: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách V. Přerušení zdi je dokončeno nebo se používá pro jiné než parkoviště, přístup k budově nebo skladování. 97 : S obstrukcí: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách V. Žádný jiný obstrukce, ale má M&E obsluhu budovy umístěné pod BFE. 98 : S obstrukcí: Zvýšené budovy s výtahem pod BFE v zónách V. Přerušení stěn a obsluha budovy M&E se nachází pod BFE. |
|
Typ obsazenosti
|
occupancyType | integer |
Kód označující typ použití a obsazenosti pojištěné struktury. Všimněte si, že dvouciferné kódy jsou určené pro zásady hodnocení rizik 2.0. 1 = Jedno rodinné bydliště; 2 = 2 až 4 Jednotka obytné budovy; 3 = Bytová budova s více než 4 jednotkami; 4 = nebytová budova; 6 = nebytový podnik; 11 = jednočlenná bytová budova s výjimkou mobilního domu nebo jedné obytné jednotky v rámci více jednotek budovy; 12 = bytová nedomédomová budova s 2, 3 nebo 4 jednotkami, které hledají pojištění na všech jednotkách; 13 = bytová nedoméřová budova s 5 nebo více jednotkami, které hledají pojištění na všech jednotkách; 14 = Bytová mobilní/vyráběná domácnost; 15 = Bytová bytová asociace hledá pokrytí budovy s jedním nebo více jednotkami; 16 = Jedna bytová jednotka v rámci budovy s více jednotkami; 17 = nebytový mobilní/vyrobený dům; 18 = nebytová budova; 19 = nebytová jednotka v rámci budovy s více jednotkami; |
|
Původní datum výstavby
|
originalConstructionDate | string |
Původní datum stavby budovy. |
|
Původní datum NB
|
originalNBDate | string |
Původní datum povodňové politiky. |
|
Náklady na zásady
|
policyCost | integer |
Vypočítáno v dolarech tak, že se sečtou počítanou částku, hodnocení rezervového fondu, poplatek za federální politiku a příplatek HFIAA. |
|
Počet zásad
|
policyCount | integer |
Pojištěné jednotky v aktivním stavu. Smlouva o zásadách přestane být v aktivním stavu od data zrušení nebo data vypršení platnosti. Smlouvy RCBAP (Residential Condominium Association Policy) jsou uloženy jako jeden kontrakt zásad, ale poskytují více jednotek, a proto představují více zásad. |
|
Datum účinnosti zásad
|
policyEffectiveDate | string |
Datum účinnosti povodňové politiky. Pokud není v poli zadán čas, bude výchozí hodnota T00:00:00.000Z. Od 1. března 1995 je standardní čekací doba pro nové obchodní aplikace a doporučení, která zvyšují pokrytí, 30 dnů od data uplatnění a předložení premium. (Příklad: Zásada uplatněná na 3. dubna by se stala efektivní v 12:01 dne 3. května.) |
|
Datum ukončení zásad
|
policyTerminationDate | string |
Datum, kdy se zrušení povodňové pojistky stane účinným – buď proto, že bylo zrušeno nebo ukončeno. Pokud v poli není zadaný čas, bude výchozí hodnota T00:00:00.00.000Z. |
|
Indikátor termínu zásad
|
policyTermIndicator | integer |
Označuje dobu, po kterou se zásady projeví. Jak je uvedeno v povodňové žádosti o pojištění, pokrytí je poskytováno pro počáteční období politiky 1 nebo 3 roky a po sobě jdoucích podmínek 1 nebo 3 let, za předpokladu, že pojistné pro každý úspěšný termín je zaplaceno v plném rozsahu a přijato NFIP před uplynutím tohoto aktuálního období. Další podmínky mezi 1 a 3 roky mohou být zapsány tak, aby se shodovaly s obdobím pojištění ostatních vlastníků domů. Upřednostňované zásady rizik jsou povolené jenom 1 roky. Tříleté podmínky jsou povoleny pouze pro zásady skupinové záplavy: 1 – 1 rok; 3 - 3 roky (pouze pro politiky platné před 1. květnem 1999); 9 - Jiné (mezi 1 a 3 roky); |
|
Ukazatel konstrukce post FIRM
|
postFIRMConstructionIndicator | string |
Určuje, zda byla konstrukce zahájena před zveřejněním firmy nebo po jeho zveřejnění. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Pro účely ratingu pojištění jsou budovy, pro které byl začátek výstavby nebo podstatné zlepšení po 31. prosinci 1974, nebo po dni účinnosti počáteční firmy pro komunitu, podle toho, co je později, považovanou za konstrukce Post-FIRM |
|
Ukazatel primárního bydliště
|
primaryResidenceIndicator | string |
Určuje, zda je pojištěná budova/kondominia primárním bydlištěm pojištěnce. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Jednočlenné rodinné bydlení/kondominia se kvalifikuje jako primární bydliště pojištěného za předpokladu, že v době ztráty žila pojmenovaná pojištěná nebo pojmenovaná manželka pojištění žila v bytě buď za (1) 80 procent z 365 dnů bezprostředně před ztrátou, nebo (2) 80 procent doby vlastnictví pojistného bytu, pokud je vlastnictví kratší než 365 dnů. Od 1. června 2014 definuje NFIP primární bydliště jako budovu, která bude žít pojištěným nebo pojištěným manželem po dobu více než 50 procent 365 dnů po datu účinnosti politiky. Y - Primární bydliště pojištěného; N - neprimární bydliště; |
|
Rate – metoda
|
rateMethod | string |
Označuje metodu hodnocení zásad: 1 - ruční; 2 – specifické; 3 - Alternativní; 4 - Formulář hodnocení rizikového faktoru V-Zone; 5 - Nedostatečně zajištěná hlavní politika kondominia; 6 - Prozatímní; 7 – Upřednostňované zásady rizik (žádosti o přijetí změn vydané pro způsobilé vlastnosti nacházející se v oblasti nebezpečí povodní [non-SFHA]); 8 - Nezávazně; 9 – politika MPPP; A - Volitelná zóna po roce 1981 V; B - Zásady pre-FIRM s ratingem zvýšení - Povodňové pojištění ruční sazby tabulky; E - FEMA Pre-FIRM Speciální sazby; F - Zapůjčený federální majetek; G - Skupinové pojištění povodní (GFIP); P - Upřednostňované zásady rizik (prodloužení platnosti prp vydané v prvním roce po revizi mapy pro opravňující vlastnost, která byla nově namapována do SFHA revizí mapy, nebo nová firma napsaná pro opravňující nemovitost, která byla nově namapována do SFHA revizí mapy platná dne 1. října nebo po 1. říjnu, 2008 – prodloužení způsobilosti prp); Otázka – upřednostňované zásady rizik (následné obnovení prP, u kterých byl předchozí rok zásad hlášen jako "P" nebo "Q"). R - nově namapováno do SFHA; S - zvláštní sazby FEMA; T – závažné vlastnosti opakované ztráty (dříve úplné riziko cílové skupiny). Platnost kódu od 1. října 2013 již nebude platná; W - Zásady před firmou s hodnocením zvýšení úrovně oprávnění - Postupy odeslání pro sazbu; RatingEngine : Zásady hodnocení rizik, kde FEMA vypočítá sazby na základě různých rizikových faktorů. |
|
Běžný indikátor programu tísňového volání
|
regularEmergencyProgramIndicator | string |
Identifikuje fázi programu NFIP, ve které se aktuálně účastní komunita. Stav programu určuje, zda je povodňové pojištění k dispozici, a pokud ano, určuje limity pojištění. R - pravidelný program; E - nouzový program; |
|
Budova malých obchodních ukazatelů
|
smallBusinessIndicatorBuilding | string |
Určuje, zda pojištěnec představuje malou firmu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Malá firma je definována jako firma s méně než 100 zaměstnanci v aplikaci zásad. |
|
Total Building Insurance Coverage
|
totalBuildingInsuranceCoverage | integer |
Celková částka pojištění v celých dolarech na budově. |
|
Total Contents Insurance Coverage
|
totalContentsInsuranceCoverage | integer |
Total Insurance Amount in whole dollars on the Contents. |
|
Celková pojistné na pojištění
|
totalInsurancePremiumOfThePolicy | integer |
Total Insurance Premium of the Policy in whole dollars. Záporné hodnoty označují refundaci. |
|
Kód důvodu zrušení Voidance
|
cancellationVoidanceReasonCode | string |
Kód důvodu označující, proč byla zásada zrušena nebo nullified. Právní hodnoty (hodnota: popis): 01 : Budova prodána nebo odebrána; 02 : Obsah prodané nebo odebrané (zásady pouze obsah); 03 : Zásada zrušena a přepsána k navázání společného vypršení platnosti; Datum s jinými řádky pojištění; 04: Duplicitní zásady (NFIP); 05 : Nezaplacení; 06 : Nezpůsobilé riziko; 08 : Žádný nezajišťitelný úrok; 09 : PMR (revize fyzické mapy) nebo LOMR ( dopis map revize) s uvolněním věřitele; 10 : Uzavřené vodní jezero (způsobilé); 16: Dopis fEMA o stanovení s uvolněním věřitele; 20 : LOMA (dodatek k mapě) s vydáním věřitele; 21 : SRL (závažná opakovaná ztráta) napsaná s nesprávným pojištěním; 22: Zrušení nebo přepsání kvůli chybnému dělení; 23 : Podvod; 24: Zrušení nebo přepsání do PRP po revizi mapy; 25: Zrušení nebo přepsání na zpracování refundace HFIAA; 26: Duplicitní zásada ze zdroje jiného než NFIP; 45 : Některé jednotky kondominia, na které se vztahují zásady bydlení a RCBAP (politika přidružení kondominia kondominia); 50 : Politika vyžadovaná hypotékou v omylu; 52 : Hypotéka zaplacena; 60 : Voidance před datem účinnosti; UN: Neznámý; |
|
Typ subvencované sazby
|
subsidizedRateType | string |
Označuje, jestli byla zásada dotována. Právní hodnoty (hodnota: popis): E : Nouzový program (na základě typu programu); N : Nesubvence; P : Před firmou dotován;. |
|
ICC Premium
|
iccPremium | integer |
Celková částka zvýšení nákladů na dodržování předpisů (ICC) vybraná před tím, než společnost uplatní slevy na sazbu zásady. |
|
Posouzení fondů rezerv
|
reserveFundAssessment | integer |
Dolarový součet záložního fondu hlášeného společností. |
|
Poplatek za zkušební verzi komunity
|
communityProbationSurcharge | integer |
Částka probačního příplatku, v celých dolarech, je vypočítána společností pro sazbu zásady. POZNÁMKA: Příplatek za zkušební verzi je plochý příplatek, který musí držitel zásady platit za každou novou nebo obnovenou zásadu vystavenou k pokrytí majetku ve společenství, který NFIP umístil na probaci podle ustanovení 44 CFR 59.24 |
|
Ukazatel platby premium
|
premiumPaymentIndicator | integer |
Platební mechanismus používaný k nákupu povodňové pojistky. Právní hodnoty (hodnota: popis): 1: Kreditní nebo debetní karta; 2: Hotovost nebo šek;. |
|
Náklady na nahrazení budovy
|
buildingReplacementCost | integer |
Odhadované náklady v celých dolarech, které nahradí budovu hlášenou poskytovatelem. POZNÁMKA: Náhradní náklady nejsou tržní hodnotou a nezahrnuje náklady na pozemky nebo obsah. Jedná se výhradně o odhadované náklady na rekonstrukci budovy. |
|
Základní míra budovy
|
basicBuildingRate | double |
Základní stavební sazba vybraná společností. Tento datový prvek musí být hlášen pro všechny zásady s výjimkou zásad upřednostňovaného rizika (PRP). |
|
Další míra budovy
|
additionalBuildingRate | double |
Další míra budovy vybraná společností. Tento datový prvek musí být hlášen pro všechny zásady s výjimkou zásad upřednostňovaného rizika (PRP). |
|
Sazba základního obsahu
|
basicContentsRate | double |
Míra základního obsahu vybraná společností. Tento datový prvek musí být hlášen pro všechny zásady s výjimkou zásad upřednostňovaného rizika (PRP). |
|
Další míra obsahu
|
AdditionalContentsRate | double |
Další míra obsahu vybraná společností. Tento datový prvek musí být hlášen pro všechny zásady s výjimkou zásad upřednostňovaného rizika (PRP). |
|
Kód typu skříně
|
enclosureTypeCode | string |
Označuje, zda je kryt pod nejnižší zvýšenou podlahou zvýšené budovy a zda je to plné nebo částečné skříní. Právní hodnoty (hodnota: popis): F : Plně; P : Částečně; N : Žádná; |
|
Kód popisu budovy
|
buildingDescriptionCode | integer |
Určuje popis použití pojištěné budovy. Právní hodnoty (hodnota: popis): 01 : Hlavní dům; 02 : Odpojený penzion; 03 : Odpojená garáž; 04 : Zemědělské budovy; 05 : Sklad; 06 : Pool House, Clubhouse, Rekreační budova; 07 : Nástroj /úložná kůlná kůlně; 08 : Jiné; 09 : Barn; 10 : Bytová budova; 11 : Byt - Jednotka; 12 : Kooperativní budova; 13 : Družstevní - Jednotka; 14 : Komerční budova; 15 : Kondominium (celá budova); 16 : Kondominia - Jednotka; 17 : Dům uctívat; 18 : Vyrobený (mobilní) domov; 19 : Cestovní přívěs; 20 : Townhouse/Rowhouse;. |
|
Kód pojištění k hodnotě
|
insuranceToValueCode | integer |
Kód označující poměr pokrytí stavebního pojištění zakoupeného k hodnotě náhradních nákladů budovy Právní hodnoty (hodnota: popis): 1 : Méně než ,50; 2 : .50 - .74; 3 : .75 nebo více; POZNÁMKA: Tento datový prvek je vyžadován pro hodnocení l98l Post-FIRM Zones V, V1-V30 a VE |
|
Ukazatel zóny Post FIRM V
|
postFirmVzoneIndicator | boolean |
To znamená, že pro hodnocení Post-FIRM Zone V z roku 1981 bylo v souladu s oddílem 60.3 písm. e) federálního povodňového řízení v souladu s oddílem 60.3 písm. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Povodňový indikátor
|
floodproofedIndicator | string |
Označuje, zda je pojištěná struktura povodňová. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". POZNÁMKA: Zaplavení je jakákoli kombinace konstrukčních a nekonstatních sčítání, změn nebo úprav struktur, které snižují nebo eliminují poškození povodňové škody na majetku. Povodňová ochrana může být alternativou ke zvýšení úrovně budovy na BFE nebo nad tím; NFIP však před zvážením opatření pro zmírnění povodní v ratingové struktuře vyžaduje osvědčení o povodňových opatřeních |
|
Typ čekací doby
|
waitingPeriodType | string |
Typ čekací doby použité k vydání zásad Právních hodnot (hodnota: popis): S : Standard; C : Uzavření půjčky; M : Revize mapy; N : Žádná čekací doba; W: Post-Wildfire;. |
|
Převést kód převodu změn
|
rolloverTransferCode | string |
Kód, který označuje typ nové firmy hlášené právními hodnotami společnosti: N : Nový problém; R: Rollover / Renewal; E : (zrušeno od 1. května 2005); Z : Přepsání kódu důvodů zrušení TRRP 22, 24 a 25; T : Převod; O : RiskRating 2.0 Opt-In možnost. K dispozici pouze do 31. března 2022; |
|
Datum účinnosti potvrzení
|
endorsementEffectiveDate | string |
Datum, kdy se projeví doporučení zásad. |
|
Datum nákupu nemovitosti
|
propertyPurchaseDate | string |
Označuje datum zakoupení pojistného majetku. |
|
Indikátor vlastnosti pronájmu
|
rentalPropertyIndicator | string |
Označuje, zda je nemovitost pronájem nemovitosti. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". POZNÁMKA: Pronájem nemovitosti je nemovitost, ze které vlastník obdrží platbu od okupantů, označovaných jako tenanti, vratka za obsazení nebo používání nemovitosti. Nemovitosti k pronájmu mohou být buď bytová, nebo komerční. |
|
Indikátor tenanta
|
tenantIndicator | string |
Vlastník zásad je tenant, nikoli vlastník nemovitosti. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
Ukazatel vlastněný státem
|
stateOwnedIndicator | string |
Určuje, zda je pojištěný majetek vlastněný státem. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". POZNÁMKA: Stát vlastněný majetek je pozemky nebo jiné majetky, které jsou právně vlastněny státem. |
|
Požadovaný kód pokrytí pomoci po havárii
|
disasterAssistanceCoverageRequiredCode | integer |
Označuje, která federální agentura požaduje nákup povodňového pojištění jako požadavek na pomoc po havárii. Právní hodnoty (hodnota: popis): 0 : Nepožaduje se; 1 : SBA; 2 : FEMA; 4 : HHS (zrušeno od 1. října 2009); 5 : Jiná agentura;. |
|
Příznak povinného nákupu
|
mandatoryPurchaseFlag | string |
Určuje, zda je zásada vyžadovaná věřitelem hypotéky. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
Kód typu dědeček
|
grandfatheringTypeCode | integer |
Typ dědečků, pokud je to možné, na místě pro ratingové právní hodnoty (hodnota: popis): 1 : Žádný dědeček; 2: Dědeček postavený na kódu; 3: Dědečkové průběžné pokrytí; Poznámka: Dědeček je ratingový postup, který umožňuje držitelům zásad použít předchozí mapu potravin pro hodnocení, pokud byla budova postavena v souladu nebo nepřetržitě pojištěna. |
|
Číslo komunity s hodnocením NFIP
|
nfipRatedCommunityNumber | string |
Asixmístné označení identifikující komunitu NFIP s hodnocením První dvě čísla jsou stavový kód. Další čtyři jsou číslo komunity přiřazené FEMA. K číslu komunity se přidá abecední přípona, která identifikuje revize ve firmě pro danou komunitu. |
|
Číslo komunity NFIP – aktuální číslo
|
nfipCommunityNumberCurrent | string |
Asix-digit označení identifikující aktuální komunitu NFIP. První dvě čísla jsou stavový kód. Další čtyři jsou číslo komunity přiřazené FEMA. K číslu komunity se přidá abecední přípona, která identifikuje revize ve firmě pro danou komunitu. |
|
Název komunity NFIP
|
nfipCommunityName | string |
Alocalpoliticalentity, že má pravomoc přijmout a vynutit povodňové obřady pro oblast, která má svou jurisdikci. |
|
Indikátor typu programu
|
programTypeIndicator | string |
Označuje, jestli je vlastnost kvalifikovaná pro pokrytí programu tísňového volání (true) nebo pravidelné pokrytí (false). Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". POZNÁMKA: Počáteční fáze účasti společenství na NFIP podle oddílu 1306 zákona o národní povodňové pojištění z roku 1968 (NFIA) (42 USA C. 4056). V této fázi jsou k dispozici omezené objemy pokrytí. |
|
Číslo panelu mapy
|
mapPanelNumber | string |
Buď aktuální číslo panelu mapy pro vlastnost, nebo číslo panelu mapy, které se používá pro hodnocení v závislosti na typu MapInfo. |
|
Přípona panelu mapy
|
mapPanelSuffix | string |
Buď aktuální přípona panelu mapy pro vlastnost nebo příponu panelu mapy použitá pro hodnocení v závislosti na typu MapInfo. |
|
Proud zóny povodní
|
floodZoneCurrent | string |
Povodňová zóna odvozená z mapy povodňových pojištění (FIRM), kde se aktuálně nachází pojištění nemovitosti. A - zvláštní záplava bez základního povodňového zvýšení na FIRM; AE, A1-A30 - zvláštní záplava se základnou povodňového zvýšení na FIRM; A99 - Zvláštní záplava s ochrannou zónou; AH, AHB* - zvláštní záplava s mělkým rybníkem; AO, AOB* - zvláštní záplava s tokem listu; X, B - Střední záplava z primárního zdroje vody. Kapsy oblastí, na které se vztahují odtokové problémy; X, C - Minimální záplava z primárního zdroje vody. Kapsy oblastí, na které se vztahují odtokové problémy; D - možná záplava; V - Rychlá záplava bez základního povodňového zvýšení na podniku; VE, V1-V30 - Rychlost záplavy se základnou povodňového zvýšení na FIRM; AE, VE, X - Nová označení zóny použitá na nových mapách od 1. ledna 1986, místo A1-A30, V1-V30 a B a C; AR - Zvláštní oblast nebezpečí záplavy, která je výsledkem decertifikace dříve akreditovaného systému ochrany před záplavami, který má být v procesu obnovování za účelem zajištění základní ochrany před záplavami; Duální zóny AR - (AR/AE, AR/A1-A30, AR/AH, AR/AO, AR/A) Oblasti, které podléhají záplavám ze selhání systému ochrany před záplavami (zóna AR), které se překrývají také se stávající oblastí zvláštních povodňových nebezpečí jako duální zóna; *AHB, AOB, ARE, ARH, ARO a ARA nejsou rizikové zóny zobrazené na mapě, ale jsou přijatelné hodnoty pro účely hodnocení. |
|
Oblast FEMA
|
femaRegion | integer |
Oblast FEMA. |
|
Stav vlastnosti
|
propertyState | string |
Dvouznakovou alfa zkratku státu, ve kterém se nachází pojištěný majetek. |
|
Hlášené město
|
reportedCity | string |
Město, kde se nachází pojištěná budova. |
|
Nahlášené PSČ
|
reportedZipCode | string |
5místné PSČ pro pojištění nemovitosti hlášené partnery WYO |
|
Kód okresu
|
countyCode | string |
Kód FIPS jednoznačně identifikuje primární okres (např. 011 představuje Broward County) přidružený k projektu. Poznámka: Pole Kód okresu nemusí odrážet jednotlivé okresy, ve které se nemovitost nachází, protože projekty mohou být přidruženy k více než jednomu okresu. |
|
Sčítání lidu
|
censusTract | string |
Úřad pro sčítání lidu USA definoval sčítání lidu; statistické dílčí rozdělení okresu nebo ekvivalentní entity, které se aktualizují před každým decenniálním sčítáním lidu. NFIP spoléhá na naši službu geografického kódování, která přiřazuje kód systému sčítání lidu. |
|
Fips blokové skupiny sčítání lidu
|
censusBlockGroupFips | string |
První číslice čísla bloku sčítání lidu identifikuje skupinu bloků. Čísla bloků začínající nulou (ve skupině bloků 0) jsou přidružená k oblastem jen pro vodu. Skupiny bloků mají obvykle populaci 600 až 3 000 lidí. |
|
Zeměpisná šířka
|
latitude | float |
Přibližná zeměpisná šířka pojištěné budovy (na 1 desetinné místo). Představuje přibližné umístění pojistného majetku. Přesnost byla zpřesněna, aby byla zajištěna individuální ochrana osobních údajů. Výsledkem může být umístění bodu, které existuje v nesprávné oblasti nebo státu. Pro agregaci záznamů pro tyto dimenze použijte pole státu a okresu. |
|
Zeměpisná délka
|
longitude | float |
Přibližná délka pojistné budovy (na 1 desetinné místo). Představuje přibližné umístění pojistného majetku. Přesnost byla zpřesněna, aby byla zajištěna individuální ochrana osobních údajů. Výsledkem může být umístění bodu, které existuje v nesprávné oblasti nebo státu. Pro agregaci záznamů pro tyto dimenze použijte pole státu a okresu. |
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
v2-HazardMitigationAssistanceProjectsByNfipCrsCommunities
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu, který se neuchovává mezi aktualizacemi sady dat. |
|
Identifikátor projektu
|
projectIdentifier | string |
Jedna hodnota, která jednoznačně identifikuje projekt. Projekty založené na havárii používají konvenci čísla projektu zotavení po havárii (např. DR-1761-0001-M), zatímco projekty bez havárie používají jedinečné číslo projektu (např. FMA-PJ-10-WA-2017-006). |
|
Název komunity
|
communityName | string |
Název komunity, která se účastní národního systému hodnocení zavodňových pojištění (NFIP CRS). |
|
Číslo komunity
|
communityNumber | string |
Identifikátor přiřazený komunitě, která se účastní systému hodnocení Společenství národního programu povodňových pojištění (CRS NFIP). |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
v2-HazardMitigationGrantProgramDisasterSummaries
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Datum deklarace
|
declarationDate | string |
Datum, kdy byla havárie deklarována. |
|
Typ havárie
|
disasterType | string |
Dvouznakový kód, který definuje, jestli se jedná o velkou havárii (DR), řízení požáru (FM) nebo deklaraci EM (EM). Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters |
|
Typ incidentu
|
incidentType | string |
Typ incidentu, jako je požár nebo záplava. Typ incidentu ovlivní dostupné typy pomoci. Další informace o typech incidentů najdete na stránce https://www.fema.gov/disasters |
|
Title
|
title | string |
Stručný název havárie. |
|
Región
|
region | integer |
Číslo (1–10) sloužící k reprezentaci oblasti. |
|
Stát
|
state | string |
Úplný název státu (např. Virginia) |
|
Stav ukončení havárie
|
disasterCloseoutStatus | string |
Stav zavření (tj. Otevřít nebo Uzavřeno) celé havárie |
|
Stav ukončení protokolu HMGP
|
hmgpCloseoutStatus | string |
Ano nebo ne indikace, zda je program HMGP zavřený pro havárii. Pokud existuje datum odsouhlasení protokolu HMGP, stav se rovná ano; v opačném případě se stav rovná Ne. |
|
Datum ukončení havárie
|
disasterCloseoutDate | string |
Datum uzavření celé havárie |
|
Datum odsouhlasení protokolu HMGP
|
hmgpReconciliationDate | string |
Datum, kdy centrála FEMA shodovala s finančními vyrovnáními prováděnými regionem a uzavřela program pro katastrofu. |
|
Datum splnění havárie pro nové aplikace
|
disasterDueDateForNewApps | string |
Konečné termín splnění pro nové aplikace HMGP. |
|
Datum ukončení protokolu POP po havárii
|
disasterPopEndDate | string |
Období výkonu (POP) je období, během kterého může nefederní subjekt nést nové povinnosti k provádění všech správních akcí a udělování cen a účtují se náklady. V případě nákladů na správu stavu nesmí počáteční pop překročit 8 let od deklarace havárie. |
|
Koncové datum protokolu POP protokolu HMGP
|
hmgpPopEndDate | string |
Poslední termín splnění práce nebo revidované datum práce z práce naplánované ve všech projektech v rámci havárie. To představuje den, kdy může nefederní subjekt mít nové závazky k provádění všech správních akcí a udělovat činnosti a účtují se náklady. |
|
Datum rozšíření PROTOKOLU POP protokolu HMGP
|
hmgpPopExtnDate | string |
Den, do kterého může nefederní subjekt nést nové povinnosti k provádění všech správních akcí a oceňujte činnosti a účtují se náklady. |
|
Číslo rozšíření POP protokolu HMGP
|
hmgpPopExtnNum | string |
Početnejnovějších |
|
Datum období likvidace
|
liqPeriodDate | string |
Období zotavení po havárii je doba, po které končí období výkonu udělení, když nefederační subjekt musí zlikvidovat všechny závazky vzniklé během období výkonnosti. |
|
Období likvidace – max. datum
|
liqPeriodMaxDate | string |
Datum posledního prodloužení období likvidace. |
|
Maximální počet popových oken pro období likvidace
|
liqPeriodMaxPopNum | string |
Počet posledního prodloužení období likvidace. |
|
Doba likvidace Max. datum prodloužení
|
liqPeriodMaxExtDate | string |
Datum posledního dodatečného prodloužení poskytnutého po koncovém datu období likvidace. |
|
Likvidační období Max. číslo prodloužení
|
liqPeriodMaxExtNum | string |
Počet posledního dodatečného prodloužení poskytnutého po koncovém datu období likvidace. |
|
Dostupné dolary pro zmírnění rizik
|
mitigationDollarsAvailable | double |
Zbývající částka, která je k dispozici příjemcům pro způsobilé projekty. |
|
Uzamčeno ve stropní výši
|
lockedInCeilingAmount | double |
Úroveň financování HMGP, která je k dispozici v dolarech příjemci nebo příjemci grantu pro konkrétní deklaraci havárie. Tato částka dolaru, označovaná také jako hodnota "lock-in" pro HMGP, je maximum, které může FEMA zavázat k oprávněným činnostem HMGP. |
|
Povinná celková částka
|
obligatedTotalAmount | double |
Celková částka povinná pro havárii v dolarech. Tato částka zahrnuje náklady na správce příjemce/grantee a subrecipient/subgrantee. Tento název pole se dříve označoval jako povinná celková částka. |
|
Povinná částka iniciativy
|
obligatedInitiativeAmount | double |
Celková částka povinná pro 5% projektů iniciativy v dolarech. Iniciativa 5% umožňuje příjemcům nebo grantům v rámci protokolu HMGP využívat až pět procent celkových grantových fondů HMGP pro projekty, které jsou obtížné vyhodnotit pomocí metodologií efektivity nákladů schválené FEMA, ale které jinak splňují požadavky na způsobilost HMGP. Tento název pole se dříve označoval jako částka povinné iniciativy. |
|
Povinná částka plánování
|
obligatedPlanningAmount | double |
Celková částka povinná pro plánování projektů v dolarech. K plánování rizik souvisejícím s plánováním rizik je možné použít až 7% financování HMGP příjemce/grantee. Tento název pole se dříve označoval jako povinná částka plánování. |
|
Povinná běžná částka
|
obligatedRegularAmount | double |
Celková částka povinná pro pravidelné projekty v dolarech. Tento název pole se dříve označoval jako povinná běžná částka. Další informace o opravňujících aktivitách pro zmírnění rizik najdete tady: https://www.fema.gov/grants/mitigation |
|
Povinná částka správy příjemců
|
obligatedRecipientMgmtAmt | double |
Celková částka povinná pro náklady na správu příjemců v dolarech. Náklady na správu jsou nepřímé náklady, administrativní výdaje a jakékoli další výdaje, které se neúčtují přímo na konkrétní projekt, který je přiměřeně vynaložený příjemcem nebo dílčím příjemcem při správě a správě udělení grantu HMGP. Náklady na správu příjemců se vztahují pouze na havárie deklarované 1. srpna 2017 nebo po ně. Tento název pole se dříve označoval jako obligovaná částka řadiče pro správu základní desky. |
|
Správce povinného příjemce
|
obligatedRecipientAdmin | double |
Celková částka povinná pro administrativní náklady příjemce v dolarech. Náklady na správu příjemců jsou poskytovány příjemci za přesčasové platby, na diem a cestování zaměstnancům provádějícím úkoly správy. Náklady na správu příjemců se vztahují pouze na havárie deklarované před 13. listopadu 2007. Tento název pole byl dříve označován jako správce povinného grantu. |
|
Povinný správce dílčího správce
|
obligatedSubrecipientAdmin | double |
Celková částka povinná pro dílčí administrativní náklady v dolarech. Dílčí správní náklady jsou poskytovány subrecipientovi pro přípravu žádostí, čtvrtletních zpráv, auditů, souvisejících kontrol polí, uchovávání záznamů a podání žádostí o náhradu příjemci. Dílčí administrativní náklady se vztahují pouze na havárie deklarované před 13. listopadem 2007. Tento název pole byl dříve označován jako povinný správce subgrantee. |
|
Povinná částka pro správu dílčích
|
obligatedSubrecipMgmtAmt | double |
Celková částka povinná pro náklady na správu subrecipient v dolarech. Subrecipientní náklady na správu jsou nepřímé náklady, administrativní výdaje a další výdaje, které nejsou přímo účtovány konkrétnímu projektu, který je přiměřeně vynaložen příjemcem nebo dílčím příjemcem při správě a správě udělení grantu HMGP. Dílčí náklady na řízení se vztahují pouze na havárie deklarované 1. srpna 2017 nebo po |
|
Počet nevyřízených projektů
|
pendingProjectsQuantity | integer |
Počet nevyřízených projektů pro havárii |
|
Pending Federal Share Proposed Amount
|
pendingFedShareProposedAmt | string |
Navržený federální podíl čekajících projektů na havárii. |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
v2-HmaSubapplications
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Identifikátor dílčí aplikace
|
subapplicationIdentifier | string |
Jednohodnotová hodnota, která jedinečně identifikuje dílčí aplikaci nebo subgrant. Identifikátor dílčí aplikace se skládá z [kód organizace FEMA][Kód písmene oblasti FEMA]-[Příležitost fiskálního roku]-[Kód programu]-[Číslo aplikace]-[Číslo aplikace]-[Číslo aplikace]. Toto je systémové pole vygenerované v FEMA GO. |
|
Program
|
program | string |
Název grantového programu pro pomoc při zmírnění rizik (např. grantový program Budování odolné infrastruktury a komunit) přidružený k dílčí aplikaci nebo dílčímu grantovému programu. Toto je povinné pole v FEMA GO. |
|
Fiskální rok
|
fiscalYear | integer |
Federální vládní fiskální rok grantového programu příležitost financování. Fiskální rok běží od 1. října do 30. září. Toto je povinné pole v FEMA GO. |
|
Región
|
region | integer |
Číslo (1–10) sloužící k reprezentaci oblasti přidružené k dílčí aplikaci nebo dílčímu dograntu. Toto je povinné pole v FEMA GO. |
|
Žadatel UEI
|
applicantUei | string |
Jednohodnotová hodnota, která jednoznačně identifikuje žadatele/grantee. Jedinečný identifikátor entity (UEI) je 12mísícené alfanumerické ID přiřazené entitě v SAM.gov k identifikaci firem a dalších entit, které obchodují s federální vládou. Toto je systémové pole vygenerované v FEMA GO. |
|
Jméno žadatele
|
applicantName | string |
Název žadatele, který žádá o financování grantu pro zmírnění rizik rizik (např. Illinois Emergency Management Agency). Žadatel se stane příjemcem (dříve označovaným jako grantee), když obdrží federální ocenění přímo od federální agentury, aby prováděla činnost v rámci federálního programu. Toto je povinné pole v FEMA GO. |
|
Dílčí aplikace UEI
|
subapplicantUei | string |
Jednohodnotová hodnota, která jednoznačně identifikuje subapplicant/subgrantee. Jedinečný identifikátor entity (UEI) je 12mísícené alfanumerické ID přiřazené entitě v SAM.gov k identifikaci firem a dalších entit, které obchodují s federální vládou. Toto je systémové pole vygenerované v FEMA GO. |
|
Název dílčí aplikace
|
subapplicantName | string |
Název dílčího žadatele o financování grantu pro zmírnění rizik rizik (např. Město Chicago). Dílčí aplikace se stane subrecipientem (dříve označovaným subgranteem), když obdrží subaward od předávací entity (tj. Příjemce) k provedení části federálního ocenění. Toto je povinné pole v části Informace o dílčí aplikaci v FEMA GO. |
|
Subapplicant City
|
subapplicantCity | string |
Název města (např. Chicago) přidruženého k subapplicant/Subrecipient. Toto je povinné pole v části Informace o dílčí aplikaci v FEMA GO. |
|
Stav dílčí aplikace
|
subapplicantState | string |
Úplný název státu (např. Illinois) přidruženého k subapplicant/Subrecipient. Toto je povinné pole v části Informace o dílčí aplikaci v FEMA GO. |
|
Subapplicant State Abbreviation
|
subapplicantStateAbbreviation | string |
Dvě písmena zkratky státu (např. IL představuje Illinois) přidruženou k subapplicant/Subrecipient. Toto je povinné pole v části Informace o dílčí aplikaci v FEMA GO. |
|
Subapplicant Zip Code
|
subapplicantZipCode | string |
Pět číslic PSČ přidružených k subapplicant/Subrecipient (např. 60614). Toto je povinné pole v části Informace o dílčí aplikaci v FEMA GO. |
|
Subapplicant Zip+4
|
subapplicantZip4 | string |
Čtyři číslice, které určují konkrétní umístění v rámci PSČ přidruženého k subapplicant/Subrecipient (např. 0001). Toto je volitelné pole v oddílu Informace o dílčí aplikaci v nástroji FEMA GO. |
|
EO12372 předmětu
|
subjectEO12372 | string |
Označuje, zda je dílčí nebo dílčí aplikace předmětem kontroly podle výkonného řádu 12372, Inoptimální kontrola federálních programů. Další informace o výkonném řádu 12372 naleznete v tématu https://www.archives.gov/federal-register/codification/executive-order/12372.html. Toto je povinné pole v části Informace o dílčí aplikaci v FEMA GO. |
|
datum revize EO12372
|
eo12372ReviewDate | string |
Datum, kdy byla dílčí aplikace nebo podgrant zpřístupněna výkonnému příkazu 12372 ke kontrole. Toto je podmíněné pole v části Informace o dílčí aplikaci v FEMA GO, které závisí na předmětu EO12372 být Ano. I když tato hodnota může obsahovat informace o čase (00:00:00.000), jsou generovány systémem a neodráží skutečný čas přidružený k dílčí aplikaci nebo subgrant. |
|
Subapplicant Federal Debt
|
subapplicantFederalDebt | boolean |
Označuje, zda je dílčí nebo dílčí aplikace deliktována u jakéhokoli federálního dluhu. Delikventní dluh se vztahuje na organizaci žadatele, a ne na jednotlivé osoby, které pracují nebo podepisují aplikaci. Toto je povinné pole v části Informace o dílčí aplikaci v FEMA GO. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Datum zahájené v systému
|
dateInitiatedInSystem | string |
Datum a čas zahájení dílčí aplikace v systému Toto je systémové pole vygenerované v FEMA GO. |
|
Datum odeslání žadateli
|
dateSubmittedToApplicant | string |
Datum a čas odeslání dílčí aplikace žadateli nebo příjemci. Toto je systémové pole vygenerované v FEMA GO. |
|
Datum odeslání do FEMA
|
dateSubmittedToFema | string |
Datum a čas odeslání dílčí aplikace žadateli nebo příjemci do FEMA. Toto je systémové pole vygenerované v FEMA GO. |
|
Název dílčí aplikace
|
subapplicationTitle | string |
Název podaplikace odeslané do FEMA subapplicantem. Toto pole může FEMA změnit tak, aby odebrala identifikovatelné osobní údaje (PII). Pokud se piI odebere, nahradí se "[REDACTED]". Toto je povinné pole pro dílčí aplikace v FEMA GO. |
|
Navrhované datum zahájení projektu
|
proposedProjectStartDate | string |
Navrhované datum zahájení dílčího plánu/dílčího plánu, které se může lišit od oficiálního období výkonnosti. Toto je povinné pole v části Plán v FEMA GO. |
|
Navrhované datum ukončení projektu
|
proposedProjectEndDate | string |
Navrhované koncové datum dílčího plánu nebo dílčího projektu, které se může lišit od oficiálního období výkonnosti. Toto je povinné pole v části Plán v FEMA GO. |
|
Odhadovaná celková doba trvání
|
estimatedTotalDuration | integer |
Odhadovaná celková doba trvání subaplikace/podgrantu v počtu měsíců, které se mohou lišit od oficiálního období výkonnosti. Toto je povinné pole v části Plán v FEMA GO. |
|
Kategorie financování
|
fundingCategory | string |
Kategorie financování programu grantu vybraná žadatelem/příjemcem pro dílčí aplikaci/podgrant. Kategorie financování se pro každý grantový program liší a jsou uvedeny v oznámení o fiskálním roce příležitosti financování. Další informace o kategoriích financování pro každý grantový program naleznete v tématu https://www.grants.gov/. Toto je povinné pole v FEMA GO. |
|
Typ dílčí aplikace
|
subapplicantType | string |
Typ subapplicant/Subrecipient, self-designated by subapplicant/Subrecipient. Subapplicant/Subrecipient může být federální rozpoznané kmeny, státní agentury, soukromé neziskové organizace, kmenové agentury, místní vlády/komunity. Toto je povinné pole v části Informace o dílčí aplikaci v FEMA GO. |
|
Stav
|
status | string |
Aktuální stav dílčí aplikace nebo dílčíhograntu v systému (např. Není vybrán, Subaward Offered, Subaward Selected, Subaward Selected, Submitted to FEMA atd.). Toto je systém udržované pole v FEMA GO. |
|
Typ dílčí aplikace
|
subapplicationType | string |
Typ subapplication/subgrant (např. Náklady na správu, Plán, Projekt, Rozsah projektu, Technická pomoc atd.). Toto je povinné pole v FEMA GO. |
|
Zvýhodněné okresy
|
benefitingCounties | string |
Ekvivalentní entita okresu nebo okresu přidružená k subapplication/subgrant. Je možné použít více okresů a jsou oddělené středníkem. Toto je povinné pole v části Společenství v FEMA GO. |
|
Primární aktivita
|
primaryActivity | string |
Primární aktivita zmírnění rizik přidružená k dílčí aplikaci nebo subgrantu Toto je povinné pole v části Rozsah práce v FEMA GO. |
|
Primární subaktivita
|
primarySubactivity | string |
Primární subaktivita zmírnění rizik přidružená k dílčí aplikaci nebo subgrantu. Toto je podmíněné pole v části Rozsah práce v go FEMA, které je závislé, pokud primární aktivita nemá hodnotu NULL. Ne všechny primární aktivity mají primární subaktivitu. |
|
Sekundární aktivita
|
secondaryActivity | string |
Sekundární aktivita zmírnění rizik přidružená k dílčí aplikaci nebo subgrantu. Toto je volitelné pole v části Rozsah práce v FEMA GO. |
|
Sekundární subaktivita
|
secondarySubactivity | string |
Sekundární subaktivita zmírnění rizik spojená s dílčí aplikací nebo subgrant. Toto je podmíněné pole v oddílu Rozsah práce v FEMA GO, které je závislé, pokud sekundární aktivita není NULL. Ne všechny sekundární aktivity mají sekundární subaktivitu. |
|
Terciární aktivita
|
tertiaryActivity | string |
Terciární aktivita zmírnění rizika spojená s dílčí aplikací nebo subgrant. Toto je podmíněné pole v oddílu Rozsah práce v FEMA GO, které je závislé, pokud sekundární aktivita není NULL. |
|
Terciární subaktivita
|
tertiarySubactivity | string |
Subaktivita zmírnění terciárních rizik spojená s dílčí aplikací nebo subgrantem. Toto je podmíněné pole v oddílu Obor práce v FEMA GO, které je závislé, pokud terciární aktivita není NULL. Ne všechny terciární aktivity mají terciární subaktivitu. |
|
Základní životnost komunity
|
primaryCommunityLifeline | string |
Primární životnost komunity přidružená k dílčí aplikaci nebo subgrantu. Další informace o životnosti komunity najdete v tématu https://www.fema.gov/sw/emergency-managers/practitioners/lifelines. Toto je povinné pole v části Rozsah práce v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací a projektů. |
|
Primární komponenta životnosti komunity
|
primaryCommunityLifelineComponent | string |
Primární součást životnosti komunity přidružená k subapplication/subgrant. Toto je podmíněné pole v oddílu Rozsah práce v části FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektů a projektů, které jsou závislé, pokud primární životnost komunity není NULL. Ne všechny životnosti komunity mají komponentu. |
|
Životnost sekundární komunity
|
secondaryCommunityLifeline | string |
Životnost sekundární komunity přidružená k dílčí aplikaci nebo podgrantu. Toto je volitelné pole v oddílu Rozsah práce v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací a projektů. |
|
Součást Životnost sekundární komunity
|
secondaryCommunityLifelineComponent | string |
Součást životnosti sekundární komunity přidružená k podaplikaci nebo subgrantu. Toto je podmíněné pole v oddílu Rozsah práce v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektů a projektů, které jsou závislé, pokud sekundární životnost komunity není NULL. Ne všechny životnosti komunity mají komponentu. |
|
Životnost terciární komunity
|
tertiaryCommunityLifeline | string |
Životnost terciární komunity přidružená k podaplikaci/subgrantu. Toto je podmíněné pole v oddílu Rozsah práce v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektů a projektů, které jsou závislé, pokud sekundární životnost komunity není NULL. |
|
Součást životnosti terciární komunity
|
tertiaryCommunityLifelineComponent | string |
Součást životnosti terciární komunity přidružená k podaplikaci/subgrantu. Toto je podmíněné pole v oddílu Rozsah práce v FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektů a projektů, které jsou závislé, pokud terciární životnost není NULL. Ne všechny životnosti komunity mají komponentu. |
|
Primární nebezpečí
|
primaryHazard | string |
Primární nebezpečí spojené s podaplikací/subgrantem (např. Záplava, Oheň, Tornado atd.). Toto je povinné pole v části Rozsah práce v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací plánu, projektu a projektu. |
|
Sekundární nebezpečí
|
secondaryHazard | string |
Sekundární nebezpečí spojené s dílčí aplikací/subgrantem (např. Zaplavení, Požár, Tornado atd.). Toto je volitelné pole v oddílu Rozsah práce v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací plánu, projektu a projektu. |
|
Terciární nebezpečí
|
tertiaryHazard | string |
Terciární nebezpečí spojené s dílčí aplikací nebo subgrantem (např. Záplava, Oheň, Tornado atd.). Toto je podmíněné pole v části Rozsah práce v nástroji FEMA GO pro typy podaplikace plánu, projektu a projektu, které jsou závislé, pokud sekundární nebezpečí není NULL. |
|
Řešení založené na přírodě
|
natureBasedSolution | string |
Typ řešení založeného na povaze přidruženého k podaplikaci nebo subgrantu. Další informace naleznete na adrese https://www.fema.gov/emergency-managers/risk-management/climate-resilience/nature-based-solutions. V případě dílčích aplikací nebo dílčích návrhů odeslaných v rámci FY 2020 a FY 2021 jsou data vyplněna z otázky BCA, zahrnuje dílčí aplikace nebo subgrant zelenou infrastrukturu? Kromě toho u dílčích aplikací nebo podgrantů před 2023 je ano označeno "true" nebo "1" a Ne je označeno buď "false" nebo "0". U dílčích aplikací/podgrantů odeslaných v FY 2023 a novějších se označuje typ řešení založeného na povaze (např. Aquifer Storage a Recovery, Bioretention systém, nativní rostliny atd.). Více řešení založených na povaze je možné a jsou oddělena znakem ,. Toto je povinné pole v části Rozsah práce v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektu. |
|
Malý impoverished
|
smallImpoverished | boolean |
Označuje, jestli subapplicant/Subrecipient self-identifikovaný jako malé impoverished Společenství definované 42 USA 5133(a) a v FY2023 byla otázka rozšířena tak, aby zahrnovala PROHLÁŠENÍ OR pro zóny CDRZ (Community Disaster Resilience Zones) definované 42 AMERICKÝm kódem 5136(a). V rámci grantových programů HMA "Small Impoverished Community" je synonymem "Ekonomické nevýhodné venkovské společenství". Toto je povinné pole v oddílu Rozpočet v FEMA GO. Ano je označeno hodnotou true nebo 1. Ne je označeno nepravdivým nebo 0. |
|
Ovlivněná populace
|
populationAffected | string |
Procento populace ovlivněné subaplikací/subgrantem. Tato hodnota je sama hlášena subapplicant/Subrecipient. Toto je povinné pole v části Rozsah práce v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektu. |
|
Fázovaný projekt
|
phasedProject | boolean |
Označuje, jestli je dílčí aplikace/subgrant fáze. Komplexní projekty pro zmírnění rizik mohou být fázovány, což umožňuje subapplicantovi/subrecipientu vyvinout technické a environmentální informace, včetně návrhu, technických studií a povolení, než FEMA schválí financování úplného výstavby. Toto je povinné pole v části Rozsah práce v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Konstrukce
|
construction | boolean |
Označuje, zda dílčí aplikace nebo dílčí dílčí aplikace navrhuje provádět stavební činnosti v rámci této dílčí aplikace/subgrantu. Toto je povinné pole v části Rozsah práce v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Předchozí dílčí aplikace
|
priorSubapplication | boolean |
Označuje, jestli byla dílčí aplikace nebo dílčí projekt vytvořena z předchozího projektu FEMA HMA Advance Assistance nebo projektu s udělením rozsahu nebo jiným oceněním federálního grantu nebo je dílčím příjemcem odolné infrastruktury a komunit nefinanční přímé technické pomoci. Toto je povinné pole v části Vyhodnocení v FEMA GO pro typy dílčích aplikací plánu, projektu a projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Systém hodnocení komunity
|
communityRatingSystem | boolean |
Označuje, jestli se dílčí aplikace nebo dílčí míra účastní systému hodnocení komunity FEMA (CRS). Další informace o CRS naleznete v tématu https://www.fema.gov/floodplain-management/community-rating-system. Toto je povinné pole v části Vyhodnocení v FEMA GO pro typy dílčích aplikací plánu, projektu a projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
CRS Rating
|
crsRating | integer |
Číslo (1-9) použité k reprezentaci třídy Systému hodnocení komunity subapplicant/Subrecipient. Toto je podmíněné pole v části Vyhodnocení v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací plánu, projektu a projektu, které závisí na tom, kdy je systém hodnocení komunity (CRS) ano. |
|
Spolupracující technický partner
|
cooperatingTechnicalPartner | boolean |
Označuje, zda se dílčí aplikace nebo dílčí podpora účastní programu spolupracujícího technického partnera (CTP). Další informace o CTP naleznete v https://www.fema.gov/flood-maps/cooperating-technical-partnerstématu . Toto je povinné pole v části Vyhodnocení v FEMA GO pro typy dílčích aplikací plánu, projektu a projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Přijatá ICC
|
adoptedIcc | boolean |
Určuje, zda jsou dílčí nebo dílčí předpisy přijaté stavebními kódy v souladu s stavebními kódy Mezinárodní rady kódu (ICC). Toto je povinné pole v části Vyhodnocení v FEMA GO pro typy dílčích aplikací plánu, projektu a projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Kód budovy roku
|
yearBuildingCode | integer |
Year of the Subapplicant/Subrecipient's building code. Toto je podmíněné pole v části Vyhodnocení v FEMA GO pro typy dílčích aplikací plánu, projektu a projektu, které závisí na přijetí mezinárodních stavebních kódů (ICC) je Ano. |
|
Stavební kódy pro BCEGS
|
buildingCodesOnBcegs | boolean |
Označuje, zda jsou dílčí nebo dílčí stavební kódy posouzeny podle plánu hodnocení účinnosti stavebních kódů (BCEGS). Další informace o BCEGS naleznete v tématu https://www.fema.gov/glossary/bcegs. Toto je povinné pole v části Vyhodnocení v FEMA GO pro typy dílčích aplikací plánu, projektu a projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Hodnocení BCEGS
|
bcegsRating | integer |
Číslo (1–10) použité k reprezentaci hodnocení plánu účinnosti klasifikačních kódů budov (BCEGS) subapplicant/Subrecipient. Toto je podmíněné pole v části Vyhodnocení v FEMA GO pro typy dílčích aplikací plánu, projektu a projektu, které závisí na tom, kdy stavební kódy vyhodnocené podle plánu hodnocení účinnosti stavebních kódů (BCEGS) jsou Ano. |
|
Pokrytý plán zmírnění rizik
|
mitigationPlanCovered | boolean |
Označuje, zda je dílčí aplikace nebo dílčí aktivita pokryta aktuálním plánem zmírnění rizik více rizik FEMA v souladu s 44 CFR část 201. Další informace o plánování zmírnění rizik najdete v tématu https://www.fema.gov/emergency-managers/risk-management/hazard-mitigation-planning. Toto je povinné pole v části Plán zmírnění rizik v nástroji FEMA GO. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Typ plánu zmírnění rizik
|
mitigationPlanType | string |
Typ plánu zmírnění rizik, který se vztahuje na dílčí nebo dílčí aktivitu. Jedná se o podmíněné pole v části Plán zmírnění rizik v go FEMA, které závisí na tom, kdy je plán zmírnění rizik pokrytý ano. |
|
Podtyp Plánu zmírnění rizik
|
mitigationPlanSubtype | string |
Označuje, jestli plán zmírnění rizik, který se vztahuje na dílčí nebo dílčí aktivitu, pro typy plánů zmírnění rizik státu/území/kmene je rozšířená nebo standardní. Místní typy plánů zmírnění rizik nemají podtyp. Jedná se o podmíněné pole v části Plán zmírnění rizik v nástroji FEMA GO, které závisí na tom, že plán zmírnění rizik je "Ano" a typ plánu zmírnění rizik neobsahuje "Místní". |
|
Datum schválení plánu zmírnění rizik
|
dateMitigationPlanApproved | string |
Datum schválení plánu zmírnění rizik týkajícího se dílčí aplikace nebo dílčí aktivity. Jedná se o podmíněné pole v části Plán zmírnění rizik v go FEMA, které závisí na tom, kdy je plán zmírnění rizik pokrytý ano. |
|
Cost-Effectiveness – metoda
|
costEffectivenessMethod | string |
Metoda použitá k vyhodnocení nákladové efektivity subapplication/subgrant. Aktivity zmírnění rizik jsou vyžadovány zákonem a nařízením, aby byly nákladově efektivní a stanovení se provádí různými způsoby (např. FEMA BCA Toolkit, předem vypočítané výhody, další metodologie BCA schválená FEMA). Toto je povinné pole v oddílu Cost-Effectiveness v nástroji FEMA GO pro náklady na správu, projekt, obor projektu a typy dílčích aplikací technické pomoci. |
|
Předpočítaná výhoda
|
preCalculatedBenefit | string |
Typ předem vypočítané výhody sloužící k určení nákladové efektivity subaplikace/subgrantu (např. pořízení ve speciální oblasti nebezpečí povodní, retrofity větru v obytných hurikánech atd.). Další informace o předem vypočítaných výhodách najdete v tématu https://www.fema.gov/grants/guidance-tools/benefit-cost-analysis/streamlined-bca#pre-calculated-benefits. Toto je podmíněné pole v oddílu Cost-Effectiveness v nástroji FEMA GO pro náklady na správu, projekt, obory projektů a typy dílčích aplikací technické pomoci, které závisí na tom, kdy Cost-Effectiveness Metoda je předem vypočítané výhody. |
|
Přínosy pro životní prostředí
|
environmentalBenefit | string |
Označuje, jestli byly k výhodám Benefit-Cost analýzy přidány výhody prostředí. Výhody životního prostředí zachycují výhody vyplývající z činností pro zmírnění rizik, které zlepšují nebo zachovávají přírodní prostředí, jako jsou akvizice, přemístění a obnovení povodňových a streamů. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Toto je podmíněné pole v oddílu Cost-Effectiveness v nástroji FEMA GO pro náklady na správu, projekt, obory projektů a typy dílčích aplikací technické pomoci, které jsou závislé, když Cost-Effectiveness Metoda není použitelná. |
|
Vzestup hladiny moře
|
seaLevelRise | string |
Označuje, zda byla hladina moře začleněna do povodňových vrcholů v Benefit-Cost Analýza. Výhody na úrovni moře zachycují náklady spojené s projekty zvýšení výšky/pořízení proti očekávaným záplavám kvůli rostoucím hladinám moře. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". Toto je podmíněné pole v oddílu Cost-Effectiveness v nástroji FEMA GO pro náklady na správu, projekt, obory projektů a typy dílčích aplikací technické pomoci, které jsou závislé, když Cost-Effectiveness Metoda není použitelná. |
|
Sociální výhoda
|
socialBenefit | boolean |
Označuje, jestli byly sociální dávky přidány k výhodám v Benefit-Cost Analysis. Sociální výhody zachycují náklady spojené s duševním stresem, úzkostí a ztracenými mzdami, které by jinak zažili přeživší katastrofy. Toto je podmíněné pole v oddílu Cost-Effectiveness v nástroji FEMA GO pro náklady na správu, projekt, obory projektů a typy dílčích aplikací technické pomoci, které jsou závislé, když Cost-Effectiveness Metoda není použitelná. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Zmírnění inventáře webů projektu
|
mitigatingProjectSiteInventory | boolean |
Označuje, jestli dílčí aplikace nebo subgrant navrhuje zmírnit inventarizaci lokalit projektu (např. budovy, volné pozemky, infrastrukturu, utility nebo jiná umístění). Toto je povinné pole v části Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektu. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Známé umístění inventáře webu projektu
|
projectSiteInventoryLocationKnown | boolean |
Určuje, jestli je umístění inventáře lokality projektu známé v době odeslání. Mezi příklady neznámých míst v době odeslání patří mimo jiné, ale nejsou omezeny na podaplikaci/subgranty loterie v bezpečí/přístřešku. Toto je podmíněné pole v části Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektu, které jsou závislé při zmírnění rizik struktur je Ano. Ano je označeno "true" nebo "1". Ne se označuje jako "false" nebo "0". |
|
Počet umístění budov
|
numberBuildingLocations | integer |
Počet navrhovaných umístění budov, která mají být zmírněná. Toto je podmíněné pole v části Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektu, které závisí na tom, kdy je umístění struktur známé jako Ano. |
|
Počet umístění infrastruktury
|
numberInfrastructureLocations | integer |
Počet navrhovaných umístění infrastruktury, nástroje nebo jiných lokalit, které se mají zmírnit. Toto je podmíněné pole v části Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektu, které závisí na tom, kdy je umístění struktur známé jako Ano. |
|
Number Vacant Land Locations
|
numberVacantLandLocations | integer |
Počet volných míst na pozemku navržených ke zmírnění. Toto je podmíněné pole v části Inventář webu projektu v nástroji FEMA GO pro typy dílčích aplikací projektu, které závisí na tom, kdy je umístění struktur známé jako Ano. |
|
Federal Share Amount
|
federalShareAmount | double |
Částka nákladového podílu v dolarech požadovaných/schválených pro subaplikaci/dílčí grant, na kterou se vztahuje FEMA. Obecně platí, že prostředky HMA mohou být použity k úhradě až 75 procent nákladů na způsobilé aktivity. Další informace o sdílení nákladů najdete v tématu https://www.fema.gov/grants/mitigation/hazard-mitigation-assistance-guidance. Toto je pole generované systémem v oddílu Rozpočet v FEMA GO, které je závislé na reakci na malé impoverished. |
|
Non-Federal Share Amount
|
nonFederalShareAmount | double |
Částka nákladového podílu v dolarech požadovaných/schválených pro subaplikaci/subgrant, které mají být pokryty nefederačními zdroji. Příspěvky hotovosti, služeb, materiálů nebo jejich kombinace mohou být přijaty jako součást nefederního nákladového podílu. Toto je pole generované systémem v oddílu Rozpočet v FEMA GO, které je závislé na reakci na malé impoverished. |
|
Management Federal Share Amount
|
mgmtFederalShareAmount | double |
Částka nákladového podílu v dolarech požadovaná/schválená pro náklady na správu, na které se vztahuje FEMA. Další informace o sdílení nákladů najdete v tématu https://www.fema.gov/grants/mitigation/hazard-mitigation-assistance-guidance. Toto je pole vygenerované systémem v oddílu Rozpočet v jazyce FEMA GO. |
|
Správa nefederační sdílené složky – částka
|
mgmtNonFederalShareAmount | double |
Částka nákladového podílu v dolarech požadovaná/schválená pro náklady na správu, které mají být pokryty nefederačními zdroji. Další informace o sdílení nákladů najdete v tématu https://www.fema.gov/grants/mitigation/hazard-mitigation-assistance-guidance. Toto je pole vygenerované systémem v oddílu Rozpočet v jazyce FEMA GO. |
|
Total Subapplication Amount
|
totalSubapplicationAmount | double |
Celková částka v dolarech požadovaná/schválená pro podaplikaci/podnabídku. Celkové náklady na implementaci schválených aktivit zmírnění rizik jsou obecně financovány kombinací federálních a nefederačních zdrojů. Toto je povinné pole v oddílu Rozpočet v FEMA GO. |
|
Celková povinná částka
|
totalObligatedAmount | double |
Celková federální částka povinná pro subgrant. Povinnosti se provádějí v přírůstcích na základě dílčího projektu, který splňuje zavedený plán milníku projektu, dokud se nedokončí dílčí projekt. Jedná se o systémové udržované pole v jazyce FEMA GO, které závisí na stavu subAwardAccepted. |
|
Celková částka platby
|
totalPaymentAmount | double |
Celková částka v dolarech za platby za podsítě. Žadatel/příjemce požaduje platbu za úhradu způsobilých nákladů na činnost. Jedná se o systémové udržované pole v jazyce FEMA GO, které závisí na stavu subAwardAccepted. |
|
Procento federálního podílu
|
federalSharePercentage | double |
Procento nákladů na projekt, na které se vztahuje FEMA. Toto je pole generované systémem v oddílu Rozpočet v FEMA GO, které je závislé na reakci na malé impoverished. |
|
Procento nefederálně sdílených složek
|
nonFederalSharePercentage | double |
Procento nákladů na projekt, na které se vztahují nefederní zdroje. Toto je pole generované systémem v oddílu Rozpočet v FEMA GO, které je závislé na reakci na malé impoverished. |
|
poměr Benefit-Cost
|
benefitCostRatio | double |
Číselný výraz nákladové efektivity dílčí aplikace nebo dílčíhograntu, který předložil podadresant (tj. není ověřený FEMA). Poměr Benefit-Cost (BCR) je odvozen z celkové čisté výhody dílčí aplikace vydělené celkovými náklady. Složené bcrs 1,0 nebo vyšší mají více výhod než náklady a jsou proto nákladově efektivní. Toto je podmíněné pole v oddílu Cost-Effectiveness v nástroji FEMA GO pro náklady na správu, projekt, obory projektů a typy dílčích aplikací technické pomoci, které jsou závislé, když Cost-Effectiveness Metoda není použitelná. |
|
BCA Total Benefits
|
bcaTotalBenefits | double |
Očekávané výhody, ke kterým dochází po dobu životnosti projektu použitého k odvození Benefit-Cost poměru k předvedení nákladové efektivity. Mezi výhody může patřit předejdete poškození, ztrátě funkce a posunu. Toto je podmíněné pole v oddílu Cost-Effectiveness v nástroji FEMA GO pro náklady na správu, projekt, obory projektů a typy dílčích aplikací technické pomoci, které jsou závislé, když Cost-Effectiveness Metoda není použitelná. |
|
BCA Total Costs
|
bcaTotalCosts | double |
Celkové náklady na subapplication/subgrant použité k odvození Benefit-Cost poměru k předvedení nákladové efektivity. Celkové náklady na BCA se mohou lišit od celkové částky subaplikace z důvodu nákladů, které nejsou nutné zahrnout do analýzy Benefit-Cost. Toto je podmíněné pole v oddílu Cost-Effectiveness v nástroji FEMA GO pro náklady na správu, projekt, obory projektů a typy dílčích aplikací technické pomoci, které jsou závislé, když Cost-Effectiveness Metoda není použitelná. |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | string |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu https://www.fema.gov/disasters/how-declaredhavárie. Toto je podmíněné pole v FEMA GO, které je závislé na programu "Program pro zmírnění rizik rizik". |
|
Stav výběru
|
selectionStatus | string |
Stav dílčí aplikace nebo dílčíhograntu přiřazeného programem během fáze výběru (např. Identifikovaný pro další kontrolu, Nevybíral, nesplněl požadavky HMA atd.). Stavy výběru jsou uvedeny v oznámení fiskálního roku o příležitosti financování. Další informace naleznete na adrese https://www.grants.gov/. Tyto informace se mohou lišit od formálního oznámení o výběru provedeného FEMA po uzavření období žádosti. |
|
Výběr kategorie financování
|
selectionFundingCategory | string |
Udělte kategorii financování programu přiřazenou programem pro dílčí aplikaci nebo podgrant. Kategorie financování se pro každý grantový program liší a jsou uvedeny v oznámení o fiskálním roce příležitosti financování. Další informace o kategoriích financování pro každý grantový program naleznete v tématu https://www.grants.gov/. Tato hodnota se může lišit od pole Kategorie financování. Tyto informace se mohou lišit od formálního oznámení o výběru provedeného FEMA po uzavření období žádosti. |
|
Aktivita programu výběru
|
selectionProgramActivity | string |
Udělte kategorii financování programu přiřazenou programem pro dílčí aplikaci nebo podgrant. Kategorie financování se pro každý grantový program liší a jsou uvedeny v oznámení o fiskálním roce příležitosti financování. Další informace o kategoriích financování pro každý grantový program naleznete v tématu https://www.grants.gov/. Tato hodnota se může lišit od pole Kategorie financování. Tyto informace se mohou lišit od formálního oznámení o výběru provedeného FEMA po uzavření období žádosti. |
|
Selection Federal Share Amount
|
selectionFederalShareAmount | double |
Částka podílu nákladů v dolarech schválená během fáze výběru pro dílčí aplikaci nebo dílčígrant, na kterou se vztahuje FEMA. Tato hodnota se může lišit od pole Federal Share Amount. Toto je podmíněné pole, které závisí na tom, že je stav výběru označen pro další kontrolu. Tyto informace se mohou lišit od formálního oznámení o výběru provedeného FEMA po uzavření období žádosti. |
|
Kód fondu výběru
|
selectionFundCode | string |
Kód fondu přiřazený programem pro dílčí aplikaci nebo subgrant. Mezi možné kódy patří 5 (Národní povodňové pojištění, národní zákon o povodňovém pojištění z roku 1968), IN (Národní fond pro pojištění povodní, infrastruktura investice a pracovní místa), 6M (fond pro zotavení po havárii, reformní zákon o zotavení po havárii z roku 2018) a 6N (fond pro zotavení po havárii, investice do infrastruktury a pracovní místa). |
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
v2-HousingAssistanceOwners
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Stát
|
state | string |
Dvě písmena zkratky státu (např. VA), kde byla havárie deklarována |
|
Okres
|
county | string |
Úplný název okresu (např. Broward) následovaný jeho typem v závorkách (např. okres, farnost, okres atd.) |
|
City
|
city | string |
Město. |
|
PSČ
|
zipCode | string |
PSČ. |
|
Platné registrace
|
validRegistrations | integer |
Počet vlastníků registrace FEMA v rámci státu, okresu, zip, kde je registrace platná. Aby bylo možné provést platnou registraci, musí být žadatel v individuální pomoci deklarované ve státě a okresu a zaregistroval se v rámci určeného registračního období FEMA. |
|
Průměrné poškození FEMA
|
averageFemaInspectedDamage | float |
Průměrné kontrolované poškození (na základě pokynů pro kontrolu FEMA) pro platné vlastníky registrace v rámci státu, okresu, zip, který měl dokončenou kontrolu. |
|
Celkový počet kontrolovaných
|
totalInspected | integer |
Celkem žadatelů o FEMA, kteří obdrželi kontrolu. |
|
Celkové poškození
|
totalDamage | float |
Celková škoda zaznamenaná FEMA v době poslední kontroly. Zahrnuje FEMA Ověřená ztráta (FVL) pro skutečné nemovitosti (domácí poškození) a osobní majetek (zařízení, místnosti, základní nástroje a další různé položky). V této výši nejsou zahrnuté škody v dopravě. |
|
Žádné poškození FEMA
|
noFemaInspectedDamage | integer |
Počet žadatelů, kteří obdrželi inspekci, ale neměli žádné škody zaznamenané inspektorem. |
|
FEMA zkontroloval poškození mezi 1 a 10 000
|
femaInspectedDamageBetween1And10000 | integer |
Počet platných vlastníků registrace v rámci státu, okresu, zip, který měl dokončenou kontrolu (na základě pokynů FEMA), kde kontrolovaná škoda klesla mezi 1 a 10 000 USD. |
|
FEMA zkontroloval poškození mezi 10 001 a 20 000
|
femaInspectedDamageBetween10001And20000 | integer |
Počet platných vlastníků registrace v rámci státu, okresu, zip, který měl dokončenou kontrolu (na základě pokynů FEMA), kde kontrolovaná škoda klesla mezi 10 001 a 20 000 USD. |
|
FEMA zkontroloval poškození mezi 20 001 a 30 000
|
femaInspectedDamageBetween20001And30000 | integer |
Počet platných vlastníků registrace v rámci státu, okresu, zip, který měl dokončenou kontrolu (na základě pokynů FEMA), kde kontrolovaná škoda klesla mezi 20 001 a 30 000 USD. |
|
FEMA zkontroloval poškození větší než 30 000
|
femaInspectedDamageGreaterThan30000 | integer |
Počet platných vlastníků registrace ve státě, okresu, zip, který měl dokončenou kontrolu (na základě pokynů FEMA), kde kontrolovaná škoda byla větší než 30 000 USD. |
|
Schváleno pro pomoc FEMA
|
approvedForFemaAssistance | integer |
Počet žadatelů FEMA, kteří byli schváleni pro pomoc IHP FEMA. |
|
Celková schválená částka IHP
|
totalApprovedIhpAmount | float |
Celková částka schválená v dolarech v rámci programu FEMAs IHP. |
|
Oprava nebo nahrazení částky
|
repairReplaceAmount | float |
Celková částka opravy a/nebo nahrazení schválená v dolarech pro pomoc s bydlením (HA) v rámci programu IHP FEMAs (všimněte si, že nájemci nemají nárok na tento typ pomoci, protože nemají vlastní strukturu). |
|
Částka pronájmu
|
rentalAmount | double |
Celková částka pomoci pronájmu schválená v dolarech pro pomoc bydlení (HA) v rámci programu FEMAs IHP. |
|
Ostatní potřeby – částka
|
otherNeedsAmount | double |
Celková výše pomoci s dalšími potřebami (ONA) schválená v dolarech v rámci programu IHP FEMA (to může zahrnovat, osobní majetek, dopravu, lékařské, zubní, pohřby, základní nástroje, přesun/skladování, různé a další potřeby). |
|
Schváleno mezi 1 a 10 000
|
approvedBetween1And10000 | integer |
Počet platných vlastníků registrace v rámci státu, okresu, zip, který obdržel finanční grant od FEMA, která klesla mezi 1 a 10 000 USD. |
|
Schváleno mezi 10 001 a 25 000
|
approvedBetween10001And25000 | integer |
Počet platných vlastníků registrace v rámci státu, okresu, zip, který obdržel finanční grant od FEMA, která klesla mezi 10 001 a 25 000 USD. |
|
Schváleno mezi 25 001 a Max
|
approvedBetween25001AndMax | integer |
Počet platných vlastníků registrace v rámci státu, okresu, zip, který obdržel finanční grant od FEMA, který klesl mezi 25.001 a maximální finanční grant od FEMA. |
|
Celkový maximální počet grantů
|
totalMaxGrants | integer |
Počet platných vlastníků registrace v rámci státu, okresu, zip, který obdržel maximální finanční grant od FEMA. |
v2-HousingAssistanceRenters
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k identifikaci deklarované události ve státě nebo území USA. Katastrofy v rozsahu 1–1999 jsou závažné katastrofy a 3000 a vyšší jsou zvláštní nouzové deklarace. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Stát
|
state | string |
Dvě písmena zkratky státu (např. VA), kde byla havárie deklarována |
|
Okres
|
county | string |
Úplný název okresu (např. Broward) následovaný jeho typem v závorkách (např. okres, farnost, okres atd.) |
|
City
|
city | string |
Město. |
|
PSČ
|
zipCode | string |
PSČ. |
|
Platné registrace
|
validRegistrations | integer |
Count of FEMA registration renters within the state, county, zip where the registration is valid. Aby bylo možné provést platnou registraci, musí být žadatel v individuální pomoci deklarované ve státě a okresu a zaregistroval se v rámci určeného registračního období FEMA. |
|
Celkový počet kontrolovaných
|
totalInspected | integer |
Celkem žadatelů o FEMA, kteří obdrželi kontrolu. |
|
Celkový počet kontrolovaných bez poškození
|
totalInspectedWithNoDamage | integer |
Nájemci neobdrží úplnou kontrolu domu, protože mají nárok pouze na položky, které vlastní. Místo toho je přiřazen stupeň poškození. Jedná se o počet platných registrací nájemců, kteří byli považováni za neškoděné, že doba kontroly. |
|
Celkem s mírným poškozením
|
totalWithModerateDamage | integer |
Nájemci neobdrží úplnou kontrolu domu, protože mají nárok pouze na položky, které vlastní. Místo toho je přiřazen stupeň poškození. Jedná se o počet platných registrací nájemců, kteří byli považováni za středně závažné poškození, že doba kontroly. |
|
Celkem s velkým poškozením
|
totalWithMajorDamage | integer |
Nájemci neobdrží úplnou kontrolu domu, protože mají nárok pouze na položky, které vlastní. Místo toho je přiřazen stupeň poškození. Jedná se o počet platných registrací nájemců, kteří byli považováni za závažné poškození, že doba kontroly. |
|
Celkem s podstatným poškozením
|
totalWithSubstantialDamage | integer |
Nájemci neobdrží úplnou kontrolu domu, protože mají nárok pouze na položky, které vlastní. Místo toho je přiřazen stupeň poškození. Jedná se o počet platných registrací nájemců, kteří byli považováni za podstatné škody, že doba kontroly. |
|
Schváleno pro pomoc FEMA
|
approvedForFemaAssistance | integer |
Počet žadatelů FEMA, kteří byli schváleni pro pomoc IHP FEMA. |
|
Celková schválená částka IHP
|
totalApprovedIhpAmount | float |
Celková částka schválená v dolarech v rámci programu FEMAs IHP. |
|
Oprava nebo nahrazení částky
|
repairReplaceAmount | double |
Celková částka opravy a/nebo nahrazení schválená v dolarech pro pomoc s bydlením (HA) v rámci programu IHP FEMAs (všimněte si, že nájemci nemají nárok na tento typ pomoci, protože nemají vlastní strukturu). |
|
Částka pronájmu
|
rentalAmount | double |
Celková částka pomoci pronájmu schválená v dolarech pro pomoc bydlení (HA) v rámci programu FEMAs IHP. |
|
Ostatní potřeby – částka
|
otherNeedsAmount | double |
Celková výše pomoci s dalšími potřebami (ONA) schválená v dolarech v rámci programu IHP FEMA (to může zahrnovat, osobní majetek, dopravu, lékařské, zubní, pohřby, základní nástroje, přesun/skladování, různé a další potřeby). |
|
Schváleno mezi 1 a 10 000
|
approvedBetween1And10000 | integer |
Count of valid registration renters within the state, county, zip that received a financial grant from FEMA that fell between 1 and $10,000. |
|
Schváleno mezi 10 001 a 25 000
|
approvedBetween10001And25000 | integer |
Count of valid registration renters within the state, county, zip that received a financial grant from FEMA that fell between 10,001 and $25,000. |
|
Schváleno mezi 25 001 a Max
|
approvedBetween25001AndMax | integer |
Count of valid registration renters within the state, county, zip that received a financial grant from FEMA that fell between 25,001 and the maximum financial grant from FEMA. |
|
Celkový maximální počet grantů
|
totalMaxGrants | integer |
Count of valid registration renters within the state, county, zip that received the maximum financial grant from FEMA. |
v2-MissionAssignments
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečný identifikátor přiřazený záznamu. |
|
ID incidentu
|
incidentId | string |
Jedinečný identifikátor podporovaného incidentu. |
|
Název incidentu
|
incidentName | string |
Název prostého jazyka pro podporovaný incident (například Hurikán Maria, havajské požáry atd. |
|
Typ incidentu
|
incidentType | string |
Typ incidentu, jako je hurikán, zemětřesení, požár atd. |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Sekvenční přiřazené číslo sloužící k označení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie Hodnota je prázdná nebo null pro aktivitu přepětí před deklarací. Další informace o procesu havárie naleznete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared. |
|
Typ deklarace
|
declarationType | string |
Dvouznakový kód identifikující nouzové deklarace (EM), hlavní deklaraci havárie (DR) nebo aktivitu SU (Pre-Declaration Surge). |
|
Název deklarace
|
declarationTitle | string |
Název prostého jazyka pro deklaraci havárie. Tato hodnota bude mít hodnotu null pro aktivitu přepětí před deklarací (SU). |
|
MA ID
|
maId | string |
Číslo zadání mise. |
|
Číslo ZMĚNY MA
|
maAmendNumber | integer |
Číslo pozměňovacího návrhu mise (00 označuje původní změny; změny jsou sekvenční od 01). |
|
ID akce
|
actionId | integer |
Jedinečný identifikátor přiřazený jednotlivým akcím přiřazení mise |
|
Typ MA
|
maType | string |
Kód identifikující, jestli je cílem podpora federálních operací (FOS), přímá federální pomoc (DFA) nebo technická pomoc (TA, která se už aktivně nepoužívá). |
|
Support – funkce
|
supportFunction | integer |
Číslo (1–22) označující funkci nouzové podpory (ESF) nebo funkci podpory obnovení (RSF), která podporuje misi (pokud je k dispozici). ESF jsou 1–15 (a 22, platnost vypršela); RSF jsou 16–21. Klíč: null: nezadá/chybí 0: Další 1: Doprava 2: Komunikace 3: Veřejné práce a inženýrství 4: Hasiči 5: Informace a plánování 6: Hromadná péče, Nouzová pomoc, Dočasné bydlení a Lidské služby 7: Logistika 8: Veřejné zdravotní a zdravotnické služby 9: Vyhledávání a záchrana 10: Olej a nebezpečné materiály 11: Zemědělství a přírodní zdroje 12: Energie 13: Veřejná bezpečnost a bezpečnost 14: Mezisekutní podnikání a infrastruktura 15: Vnější záležitosti 16: Zdraví a lidské služby 17: Bydlení 18: Systémy infrastruktury 19: Přírodní a kulturní zdroje 20: Komunitní plánování a budování kapacity 21: Hospodářská 22: Long-Term Společenství obnovení (dříve ESF-14) [PROŠLA PLATNOST] |
|
Priority
|
priority | string |
Textový popis priority přiřazení mise (záchrana života, udržování života, vysoká nebo normální) v době, kdy byla tato akce přiřazení mise přijata. |
|
Región
|
region | integer |
Číslo (1–10) sloužící k reprezentaci oblasti FEMA, kde byla mise přiřazena. |
|
STT
|
stt | string |
Dvouznakový kód identifikující americký stát, oblast nebo území, kde byla mise přiřazena. Přiřazení mise na podporu federálních rozpoznaných kmenů obsahují stav, ve kterém se nachází nebo řídí žádající kmen. |
|
ID agentury
|
agencyId | string |
Zkratka federální agentury poskytující pomoc. |
|
Agentura
|
agency | string |
Název federální agentury poskytující pomoc. |
|
Autorita
|
authority | string |
Všechna zadání mise jsou vydána pouze podle autority stafford act. |
|
Datum přijetí
|
dateReceived | string |
Datum, kdy FEMA vytvořila akci přiřazení mise v reakci na přijatý požadavek. |
|
Datum povinné
|
dateRequired | string |
Datum, podle kterého je požadována požadovaná akce. |
|
Počáteční datum POP
|
popStartDate | string |
Odhadované období počátečního data výkonu (POP) mise (v okamžiku, kdy byla provedena akce přiřazení mise). |
|
Koncové datum PROTOKOLU POP
|
popEndDate | string |
Projected period of performance (POP) end date for the mission (at the time this mission assignment action was taken). |
|
Datum povinné
|
dateObligated | string |
Datum, kdy FEMA uložila finanční prostředky pro přiřazení mise. |
|
Částka závazku
|
obligationAmount | double |
Částka amerického dolaru povinná v této akci přiřazení mise. |
|
Procento podílu nákladů STT
|
sttCostSharePct | double |
Procento částky závazku, za kterou bude stát, okres, kmenová nebo územní vláda odpovědná (v době, kdy byla přijata tato akce přiřazení mise). |
|
Procento podílu nákladů fedu
|
fedCostSharePct | double |
Procento částky závazku, za kterou by FEMA byla odpovědná (v době provedení této akce přiřazení mise), vypočítané jako 1,0 minus stT Cost Share Pct |
|
STT Cost Share Amount
|
sttCostShareAmt | double |
Projektovaná částka amerického dolaru, za kterou bude stát, oblast, kmenová nebo územní vláda odpovědná (v době, kdy byla přijata tato akce přiřazení mise). |
|
Federal Cost Share Amount
|
fedCostShareAmt | double |
Projektovaná částka amerického dolaru, za kterou by FEMA byla zodpovědná (v době provedení této akce přiřazení mise). |
|
Počáteční datum POP MA
|
maPopStartDate | string |
Datum zahájení výkonu (POP) pro celé přiřazení mise (na základě poslední akce nebo změny přiřazení mise). |
|
Koncové datum MA POP
|
maPopEndDate | string |
Projected period of performance (POP) end date for the entire mission assignment (based on the recent mission assignment action/amendment). |
|
Procento nákladové sdílené složky MA STT
|
maSttCostSharePct | double |
Procento nákladů v této akci, za které bude stát, okres, kmenová nebo územní vláda odpovědná (na základě nejnovější akce nebo změny přiřazení mise). |
|
MA Federal Cost Share Percentage
|
maFedCostSharePct | double |
Procentonákladůch opatření (FEMA) by bylo v této akci zodpovědné (na základě poslední akce přiřazení mise nebo změny), vypočítané jako 1,0 minus 1,0 mínus finančního podílu |
|
Částka nákladové sdílené složky MA STT
|
maSttCostShareAmount | double |
Projektovaná částka amerického dolaru, za kterou bude stát, okres, kmenová nebo územní vláda odpovědná (za tuto akci na základě poslední akce přiřazení mise/pozměňovací návrh). |
|
MA Federal Cost Share Amount
|
maFedCostShareAmount | double |
Projektovaná částka amerického dolaru, za kterou by byla FEMA odpovědná (za tuto akci na základě nejnovější akce přiřazení mise /pozměňovací návrh). |
|
Priorita ma
|
maPriority | string |
Textový popis priority přiřazení mise (záchrana života, životní život, vysoká nebo normální) pro celé přiřazení mise (na základě poslední akce nebo změny přiřazení mise). |
|
Požadovaná pomoc
|
assistanceRequested | string |
Pomoc požadovaná od FEMA v této akci přiřazení mise. |
|
Příkaz práce
|
statementOfWork | string |
Práce, kterou provádí federální agentura poskytující pomoc. |
|
Hash
|
hash | string |
Hodnota hash MD5 polí a hodnot záznamu |
|
Poslední aktualizace
|
lastRefresh | string |
Datum poslední aktualizace záznamu v úložišti dat rozhraní API |
v2-PublicAssistanceGrantAwardActivities
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Región
|
region | integer |
Číslo (1–10) sloužící k reprezentaci definované skupiny států nebo území spravovaných samostatnými oblastmi FEMA. |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disaster |
|
Havárie SRIA
|
sriaDisaster | string |
Ukazatel Ano/Ne, který identifikuje deklarace deklarované po SRIA (01/29/13). Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
Název deklarace
|
declarationTitle | string |
Název havárie, pokud existuje ve zdrojovém systému. |
|
Typ havárie
|
disasterType | string |
Dvouznakový kód, který identifikuje deklaraci jako hlavní havárii (DR) nebo deklaraci EM (EM). Další informace o procesu havárie najdete tady: https://www.fema.gov |
|
Typ incidentu
|
incidentType | string |
Typ incidentu je popis příčiny poškození nebo důvodu deklarace, jako je požár, záplava. |
|
Datum deklarace
|
declarationDate | string |
Datum, kdy byla havárie deklarována pro veřejnou pomoc |
|
Zkratka státu
|
stateAbbreviation | string |
Dvoumístná zkratka státu (např. VA) |
|
Stát
|
state | string |
Název nebo fráze popisující stát, oblast nebo území USA. |
|
Okres
|
county | string |
Název okresu, farnosti, okresu, nezávislého města nebo jiného politického rozdělení státu USA, místního, kmenového nebo územního státu |
|
ID žadatele
|
applicantId | string |
Jedinečné identifikační číslo žadatele o veřejnou pomoc. |
|
Jméno žadatele
|
applicantName | string |
Název státu, místního kmene, území nebo soukromého neziskového sektoru, který žádá o grant veřejné pomoci. (Způsobilými žadateli o veřejnou pomoc jsou podgranty) |
|
Stav PNP
|
pnpStatus | string |
Určuje, zda je žadatel soukromou neziskovou organizací (NPN). Ano je označeno "true" nebo "1". Ne je označeno "false" nebo "0". |
|
Kód kategorie poškození
|
damageCategoryCode | string |
Kód, který určuje celkovou kategorii zařízení nebo dokončenou práci pro projekt. Kódy kategorií nouzové práce: Kategorie A: Odstranění úlomků - Volný prostor stromů a lesních úlomků; určitá stavební troska; poškozené/zničené stavební obsah; písek, bláto, bláto a štěrk; vozidla; a další materiál související s katastrofou uložený na veřejnosti a ve velmi omezených případech soukromé nemovitosti . Kategorie B: Nouzová ochranná opatření - Opatření přijatá před havárií a po havárii k odstranění nebo snížení bezprostřední hrozby pro život, veřejné zdraví nebo bezpečnost - nebo k odstranění/snížení bezprostřední hrozby významné škody na zlepšení veřejného a soukromého majetku prostřednictvím nákladově efektivních opatření. Kódy kategorií trvalých škod na práci: Kategorie C - Silnice a mosty Oprava cest, mostů a přidružených prvků, jako jsou ramena, příkopy, převrácení, osvětlení a značky. Kategorie D - Oprava zařízení pro řízení vody - Oprava kanalizačních kanálů, čerpacích zařízení a některých zavlažovacích zařízení. Oprava náhražek, přehrad a povodňových kanálů Kategorie E - Opravy budov a zařízení - Výměna budov, včetně jejich obsahu a systémů; těžké vybavení; a vozidla. Kategorie F - Oprava nástrojů - Oprava úprav a dodávek vody; zařízení a rozvodná zařízení; sběr a čištění odpadních vod; a komunikaci. Kategorie G - Parky, rekreační zařízení a další opravy - opravy a obnovení parků, hřiště, bazénů, hřbitovů, hromadných dopravních zařízení a pláží. Tato kategorie se používá také pro jakoukoli práci nebo zařízení, které nelze dostatečně charakterizovat kategoriemi A-F. |
|
Federal Share Obligated
|
federalShareObligated | double |
Částka udělení grantu veřejné pomoci povinná pro projektové listy schválené projektem (PW). Obligovaná částka federálního podílu může představovat pouze část celkové částky obligovaného federálního podílu pro PW. Tato částka neodráží předchozí ani následné závazky. Federal Share Obligated může obsahovat De-Obligations, které jsou záporné úpravy celkového federálního podílu Obligated. |
|
Datum povinné
|
dateObligated | string |
Datum poskytnutí grantu příjemci |
|
Číslo PW
|
pwNumber | integer |
Číslo zadané projektu k jednoznačné identifikaci v rámci deklarace. |
|
Název projektu
|
projectTitle | string |
Stručný popis projektu, který se používá jako konvence pojmenování projektu |
|
Číslo verze
|
versionNumber | integer |
Přirozené pořadové číslo, které označuje revize rozsahu projektu nebo nákladů. První verze je 0 a následné verze jsou očíslovány v přírůstcích po 1. |
|
Stav způsobilosti
|
eligibilityStatus | string |
Stav verze projektu odrážející požadavky na způsobilost projektu E - Způsobilé; P - Čeká na vyřízení; I - Nezpůsobilý; V – Voided |
|
Stav financování
|
fundingStatus | string |
Stav závazku verze projektu. O - povinen; N - Nepovinný |
|
Stav ukončení PA
|
paCloseoutStatus | string |
Označuje, jestli byl projekt zavřený. To pomáhá identifikovat projekty, které stále probíhají. O - Otevřená; C - Uzavřeno. |
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu, který se neuchovává mezi aktualizacemi sady dat. |
v2-RegistrationIntakeIndividualsHouseholdPrograms
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Stát
|
state | string |
Dvoumísmenná zkratka státu pro stav havárie. |
|
Okres
|
county | string |
Název okresu USA, farnosti, okresu, nezávislého města nebo jiného politického rozdělení státu nebo území USA |
|
City
|
city | string |
Město. |
|
PSČ
|
zipCode | string |
PSČ. |
|
Celkový počet platných registrací
|
totalValidRegistrations | integer |
Celkový počet platných registrací |
|
Platné registrace call center
|
validCallCenterRegistrations | integer |
Celkový počet platných registrací odeslaných prostřednictvím call centra |
|
Platné webové registrace
|
validWebRegistrations | integer |
Celkový počet platnýchregistracích |
|
Platné mobilní registrace
|
validMobileRegistrations | integer |
Celkový počet platných registrací odeslaných prostřednictvím mobilního zařízení |
|
Referenční seznamy IHP
|
ihpReferrals | integer |
Kumulativní počet žadatelů uvedených v programu IHP. |
|
Nárok na IHP
|
ihpEligible | integer |
Celkový počet platných registrací způsobilých pro pomoc IHP. |
|
IHP Amount
|
ihpAmount | float |
Celková částka IHP udělená v dolarech pro pomoc s bydlením (HA) a další pomoc s potřebami (ONA) mezi způsobilými žadateli o určený incident. |
|
Referenční seznamy vysoké dostupnosti
|
haReferrals | integer |
Celkový početžádostích |
|
Nárok na vysokou dostupnost
|
haEligible | integer |
Celkový počet platných registrací způsobilých pro pomoc s bydlením (HA). |
|
HA Amount
|
haAmount | double |
Celková částka udělená pro pomoc bydlení (HA) v dolarech z programu Individuální a domácí domácnosti (IHP). |
|
Referenční seznamy ONA
|
onaReferrals | integer |
Celkový počet aplikací uvedených v programu Other Needs Assistance (ONA). |
|
Nárok na ONA
|
onaEligible | integer |
Celkový počet platných registrací způsobilých pro pomoc s dalšími potřebami (ONA). |
|
ONA Amount
|
onaAmount | float |
Celková částka udělená v dolarech za pomoc s dalšími potřebami (ONA) z programu individuálních a domácích domácností (IHP). |
v4-HazardMitigationAssistanceMitigatedProperties
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Upozorňujeme, že některé starší projekty, které nejsou havárií, hlásí číslo havárie kvůli systému záznamu použitému v tuto chvíli. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Část projektu – část vlastnosti
|
propertyPartOfProject | string |
Označuje, jestli byla vlastnost zmírněna. I když se některé vlastnosti můžou zpočátku zvážit pro zmírnění rizik, mohou být nakonec vyloučeny z projektu (např. nabídka omezení rizik vlastníka nemovitosti odmítla). Pokud je vlastnost z projektu odebrána, hodnota v tomto poli bude nastavena na Hodnotu Ne. |
|
Región
|
region | integer |
Číslo (1–10) sloužící k reprezentaci oblasti přidružené k projektu. |
|
Kód čísla státu
|
stateNumberCode | string |
Kód FIPS odpovídající americkým státům, oblastem a územím (např. 51 představuje Virginia/VA) přidružený k projektu |
|
Stát
|
state | string |
Úplný název amerických států, oblastí a území (např. Virginia) přidružených k projektu |
|
Typ základu
|
foundationType | string |
Typ základu vlastnosti, jako je procházený prostor, Deska na známce atd. |
|
Okres
|
county | string |
Úplný název okresu (např. Broward), kde se nemovitost nachází |
|
City
|
city | string |
Město, kde se nachází nemovitost. |
|
ZIP
|
zip | string |
PSČ, kde se vlastnost nachází. |
|
Identifikátor projektu
|
projectIdentifier | string |
Identifikátor s jednou hodnotou, který jednoznačně identifikuje projekt. Projekty založené na havárii používají konvenci čísla projektu zotavení po havárii (např. DR-1761-0001-M), zatímco projekty bez havárie používají jedinečné číslo projektu (např. FMA-PJ-10-WA-2017-006). |
|
Akce vlastnosti
|
propertyAction | string |
Označuje opatření pro zmírnění rizik prováděná ve vlastnosti, jako jsou pořízení, zvýšení, povodňové, přemístění, trezorový prostor/ přístřešky větru, seismický retrofit, retrofit wildfire, wind retrofit a jiné. |
|
Typ struktury
|
structureType | string |
Typ struktury, jako je 2-4 rodina, Vyrobený dům, Více rodinná byt - 5 nebo více jednotek, nebytový - soukromý, nebytový - veřejný, jedna rodina, volné pozemky a jiné. |
|
Typ rezidence
|
typeOfResidency | string |
Primární funkcí bydliště, jako je Primární, Pronájem, Sekundární atd. |
|
Skutečná částka zaplacená
|
actualAmountPaid | string |
Částka zaplacená vlastníkem nemovitosti (s výjimkou nákladů na správu nebo správu) Poznámka: Pole Skutečná částka zaplacená nemusí odrážet částku skutečně zaplacenou FEMA, aby se snížila struktura. Často vyjednaná cena založená na spravedlivé tržní hodnotě bude vyrovnána duplikací výhod před vypořádáním. Kromě toho nesmí skutečná částka zaplacená zahrnovat doplňkové náklady, jako jsou posouzení, konečné náklady nebo právní poplatky, hodnocení a snížení nákladů na odstranění a/nebo demoliční náklady. |
|
Program FY
|
programFy | integer |
Fiskální rok datum prohlášení o havárii pro programy katastrof; fiskální rok z identifikátoru projektu pro programy bez havárie (např. 2005 z PDMC-PJ-04-AL-2005-001) |
|
Oblast programu
|
programArea | string |
Pomoc při zmírnění rizik rizik udělovat oblasti programu, jako je FMA - Program grantu pomoci při zmírnění povodní, HMGP - Program grantu pro zmírnění rizik, LPDM - Legislativní program grantu před katastrofou, PDM - Program grantu pro zmírnění před havárií, RFC – Program grantu opakovaného povodňového řízení, SRL – Program udělení závažné ztráty. |
|
Počet vlastností
|
numberOfProperties | integer |
Počet vlastností, které splňují tato kritéria |
|
Kategorie poškození
|
damageCategory | string |
Výše škody vyjádřené v procentech struktury vzhledem k tržní hodnotě struktury před výskytem škody. Poznámka: N/A může znamenat, že informace nebyly shromážděny nebo že se nevztahují na typ projektu nebo program financování |
v4-HazardMitigationAssistanceProjects
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
Jedinečné ID přiřazené záznamu |
|
Región
|
region | integer |
Číslo (1–10) sloužící k reprezentaci oblasti přidružené k projektu. |
|
Kód čísla státu
|
stateNumberCode | string |
Kód FIPS odpovídající státu (např. 51 představuje Virginia/VA) přidružený k projektu |
|
Stát
|
state | string |
Úplný název státu (např. Virginia) spojeného s projektem |
|
Kód okresu
|
countyCode | string |
Kód FIPS jednoznačně identifikuje primární okres (např. 011 představuje Broward County) přidružený k projektu. Všimněte si, že projekty lze přidružit k více než jednomu okresu (viz pole Počet projektů) a často se hlásí jako stát pro celou organizaci (např. 000 představuje stát pro celou organizaci). |
|
Okres
|
county | string |
Úplný název primárního okresu (např. Broward) spojeného s projektem. Všimněte si, že projekty lze přidružit k více než jednomu okresu (viz pole Počet projektů) a často se hlásí jako stát pro celou organizaci (např. 000 představuje stát pro celou organizaci). |
|
Oblast programu
|
programArea | string |
Program podpory pro zmírnění rizik rizik, jako je BRIC - Budování grantového programu odolné infrastruktury a komunit, FMA - Program grantu pro zmírnění rizik povodní, HMGP - Program grantu pro zmírnění rizik rizik, LPDM - Legislativní grant před havárií, PDM - Program grantu před katastrofou, RFC - Program grantu opakovaného povodňového omezení, SRL - Program pro udělení závažné ztráty. |
|
Identifikátor projektu
|
projectIdentifier | string |
Jedna hodnota, která jednoznačně identifikuje projekt. Projekty založené na havárii používají konvenci čísla projektu zotavení po havárii (např. DR-1761-0001-M), zatímco projekty bez havárie používají jedinečné číslo projektu (např. FMA-PJ-10-WA-2017-006). |
|
Typ projektu
|
projectType | string |
Projekt nebo aktivita– typy projektu. Pokud projekt zahrnuje více typů/aktivit, zobrazí se seznam typů/aktivit oddělených středníkem. |
|
Project Counties
|
projectCounties | string |
Okresy nebo okresy přidružené k projektu. Pokud projekt zahrnuje více než jednu okresu, zobrazí se seznam okresů oddělených středníkem. |
|
Počet vlastností
|
numberOfProperties | integer |
Navrhovaný počet vlastností, které má projekt zmírnit. Všimněte si, že nulové hodnoty znamenají, že projekt neuplatní omezení rizik přímo na struktury. |
|
Počet konečných vlastností
|
numberOfFinalProperties | integer |
Skutečný počet vlastností zmírněných projektem podle toho, co poskytuje aktivity ukončení projektu. |
|
Stav
|
status | string |
Aktuální stav projektu Následující možnosti stavu jsou: Schváleno: Odkazuje na projekty HMGP, které byly schváleny pro udělení grantu FEMA a pro které finanční prostředky byly uděleny: Odkazuje na projekty PDM a FMA před schválením FY2004, které byly schváleny. pro udělení finančních prostředků fEMA a za které finanční prostředky byly povinny: odkazuje na projekty PDM a FMA z FY2004 a FY19 BRIC, které byly schváleny pro udělení ocenění FEMA a pro které finanční prostředky byly povinny dokončeny: Odkazuje na projekty FMA z FY2003 a dřívějších, které byly schváleny k udělení a fiskálnímu odsouhlasení na konci období výkonnosti Uzavřeno: Odkazuje na všechny projekty HMGP a PDM a projekty FMA z FY2004, které byly schváleny k udělení a fiskálnímu odsouhlasení na konci období výkonnosti. Void: Představuje granty, které byly nullified. Čeká na vyřízení: Představuje granty, které jsou stále revidováno a nemají konečné rozhodnutí. Požadována revize: Představuje granty, které revidují, kontroloři požádali o další informace od (dílčího)žadatele před provedením konečného rozhodnutí. Staženo: Představuje žádosti, které odvolal podaplikant z různých důvodů. Upozorňujeme, že v těchto kategoriích můžou být projekty, které tyto definice nesplňují. |
|
Dílčí nákres
|
subrecipient | string |
Název subrecipientu (dříve označovaného jako subrecipient) zapojeného do projektu. |
|
Částka projektu
|
projectAmount | double |
Celkové náklady na projekt, které byly odeslány v dílčí aplikaci projektu. |
|
Počáteční datum závazku
|
initialObligationDate | string |
Datum, kdy byly finanční prostředky původně povinny. |
|
Počáteční částka závazku
|
initialObligationAmount | double |
Počáteční částka závazku. |
|
Procento nákladových podílů
|
costSharePercentage | double |
Navrhované procento nákladů na projekt, na které se vztahuje FEMA. |
|
Federal Share Obligated
|
federalShareObligated | double |
Federální podíl povinný pro způsobilé projektové činnosti. Pro HMGP toto pole nezahrnuje náklady na správu ani náklady na správu, které jsou u projektu povinné. |
|
Program FY
|
programFy | integer |
Fiskální rok datum prohlášení o havárii pro programy katastrof; fiskální rok z identifikátoru projektu pro programy bez havárie (např. 2005 z PDMC-PJ-04-AL-2005-001) |
|
Datum, kdy bylo původně schváleno
|
dateInitiallyApproved | string |
Datum, kdy byl projekt původně schválen FEMA. U projektů HMGP je toto datum založeno na datu podpisu regionálních ředitelů u prvního schváleného dodatku. |
|
Datum schválení
|
dateApproved | string |
Datum, kdy projekt schválilA FEMA. U projektů HMGP je toto datum založeno na datu podpisu regionálních ředitelů u posledního schváleného dodatku. |
|
Datum uzavření
|
dateClosed | string |
Datum, kdy projekt zavřel FEMA. |
|
Indikátor tribalu příjemce
|
recipientTribalIndicator | string |
Označuje, jestli je příjemce (nebo formálně označovaný jako příjemce) tribal. |
|
Recipient
|
recipient | string |
Jméno příjemce (dříve označovaného jako příjemce grantu), kterému je grant udělen. Příjemce je zodpovědný za využívání finančních prostředků poskytovaných FEMA a je zodpovědný za úhradu těchto finančních prostředků dílčím cítům. |
|
Číslo havárie
|
disasterNumber | integer |
Postupně přiřazené číslo použité k určení události nebo incidentu deklarovaného jako havárie. Upozorňujeme, že některé starší projekty, které nejsou havárií, hlásí číslo havárie kvůli systému záznamu použitému v tuto chvíli. Další informace o procesu havárie najdete v tématu https://www.fema.gov/disasters/how-declared |
|
Poměr nákladů na výhodu
|
benefitCostRatio | double |
BCR (Benefit-Cost Ratio) je číselný výraz efektivity nákladů projektu. BCR se odvozuje od celkových čistých výhod projektu rozdělených celkovými náklady na projekt. Složené bcrs 1,0 nebo vyšší mají více výhod než náklady a jsou proto nákladově efektivní. |
|
Výhody čisté hodnoty
|
netValueBenefits | double |
Net present value of benefits from the Benefit-Cost Analysis that represent the amount of benefits that will occur for the life of the project. |
|
Dílčí ukazatel kmene
|
subrecipientTribalIndicator | string |
Označuje, zda je subrecipient (dříve označovaný jako subgrantee) tribal. |
|
Zdroj dat
|
dataSource | string |
Označuje, který zdrojový systém poskytl data (např. eGrants, FMA, HMGP, HMGP-Historical) |
|
Subrecipient Admin Cost Amount
|
subrecipientAdminCostAmt | integer |
Částka povinná pro způsobilé dílčí administrativní činnosti (dříve označované jako Federal Share Subgrantee Admin Amount). Dílčí administrativní náklady se vztahují pouze na havárie před 13. listopadu 2007. |
|
Částka nákladů správce příjemce
|
recipientAdminCostAmt | double |
Částka povinná oprávněným příjemcům (dříve označovaná jako administrativní činnosti grantee). Náklady na správu příjemců se vztahují pouze na havárie před 13. listopadu 2007. |
|
Částka povinného řadiče pro správu základní desky
|
srmcObligatedAmt | double |
Částka povinná pro způsobilé dílčí činnosti řízení nákladů. Dílčí náklady na řízení se vztahují pouze na havárie deklarované 1. srpna 2017 nebo po ně. |
V1DataSetFieldsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
DataSetFields
|
DataSetFields | array of v1-DataSetFields |
V1DataSetsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
Soubory
|
DataSets | array of v1-DataSets |
V1DeclarationDenialsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
DeklaraceDenials
|
DeclarationDenials | array of v1-DeclarationDenials |
V1FemaWebDeclarationAreasResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
FemaWebDeclarationAreas
|
FemaWebDeclarationAreas | array of v1-FemaWebDeclarationAreas |
V1FemaWebDisasterDeclarationsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
FemaWebDisasterDeclarations
|
FemaWebDisasterDeclarations | array of v1-FemaWebDisasterDeclarations |
V1FemaWebDisasterSummariesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
FemaWebDisasterSummaries
|
FemaWebDisasterSummaries | array of v1-FemaWebDisasterSummaries |
V1HazardMitigationAssistanceProjectsFinancialTransactionsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HazardMitigationAssistanceProjectsFinancialTransactions
|
HazardMitigationAssistanceProjectsFinancialTransactions | array of v1-HazardMitigationAssistanceProjectsFinancialTransactions |
V1HazardMitigationPlanStatusesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HazardMitigationPlanStatuses
|
HazardMitigationPlanStatuses | array of v1-HazardMitigationPlanStatuses |
V1HmaSubapplicationsByNfipCrsCommunitiesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HmaSubapplicationsByNfipCrsCommunities
|
HmaSubapplicationsByNfipCrsCommunities | array of v1-HmaSubapplicationsByNfipCrsCommunities |
V1HmaSubapplicationsFinancialTransactionsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HmaSubapplicationsFinancialTransactions
|
HmaSubapplicationsFinancialTransactions | array of v1-HmaSubapplicationsFinancialTransactions |
V1HmaSubapplicationsProjectSiteInventoriesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HmaSubapplicationsProjectSiteInventories
|
HmaSubapplicationsProjectSiteInventories | array of v1-HmaSubapplicationsProjectSiteInventories |
V1IndividualAssistanceHousingRegistrantsLargeDisastersResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
IndividualAssistanceHousingRegistrantsLargeDisasters
|
IndividualAssistanceHousingRegistrantsLargeDisasters | array of v1-IndividualAssistanceHousingRegistrantsLargeDisasters |
V1IndividualsAndHouseholdsProgramValidRegistrationsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
IndividualsAndHouseholdsProgramValidRegistrations
|
IndividualsAndHouseholdsProgramValidRegistrations | array of v1-IndividualsAndHouseholdsProgramValidRegistrations |
V1IpawsArchivedAlertsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
IpawsArchivedAlerts
|
IpawsArchivedAlerts | array of v1-IpawsArchivedAlerts |
V1NfipCommunityLayerComprehensiveResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
NfipCommunityLayerComprehensive
|
NfipCommunityLayerComprehensive | array of v1-NfipCommunityLayerComprehensive |
V1NfipCommunityLayerNoOverlapsSplitResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
NfipCommunityLayerNoOverlapsSplit
|
NfipCommunityLayerNoOverlapsSplit | array of v1-NfipCommunityLayerNoOverlapsSplit |
V1NfipCommunityLayerNoOverlapsWholeResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
NfipCommunityLayerNoOverlapsWhole
|
NfipCommunityLayerNoOverlapsWhole | array of v1-NfipCommunityLayerNoOverlapsWhole |
V1NfipCommunityStatusBookResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
NfipCommunityStatusBook
|
NfipCommunityStatusBook | array of v1-NfipCommunityStatusBook |
V1NfipMultipleLossPropertiesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
NfipMultipleLossProperties
|
NfipMultipleLossProperties | array of v1-NfipMultipleLossProperties |
V1NfipResidentialPenetrationRatesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
NfipResidentialPenetrationRates
|
NfipResidentialPenetrationRates | array of v1-NfipResidentialPenetrationRates |
V1NonDisasterAssistanceFirefighterGrantsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
NonDisasterAssistanceFirefighterGrants
|
NonDisasterAssistanceFirefighterGrants | array of v1-NonDisasterAssistanceFirefighterGrants |
V1PublicAssistanceApplicantsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
PublicAssistanceApplicants
|
PublicAssistanceApplicants | array of v1-PublicAssistanceApplicants |
V1PublicAssistanceApplicantsProgramDeliveriesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
PublicAssistanceApplicantsProgramDeliveries
|
PublicAssistanceApplicantsProgramDeliveries | array of v1-PublicAssistanceApplicantsProgramDeliveries |
V1PublicAssistanceFundedProjectsDetailsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
PublicAssistanceFundedProjectsDetails
|
PublicAssistanceFundedProjectsDetails | array of v1-PublicAssistanceFundedProjectsDetails |
V1PublicAssistanceFundedProjectsSummariesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
PublicAssistanceFundedProjectsSummaries
|
PublicAssistanceFundedProjectsSummaries | array of v1-PublicAssistanceFundedProjectsSummaries |
V2DisasterDeclarationsSummariesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
DisasterDeclarationsSummaries
|
DisasterDeclarationsSummaries | array of v2-DisasterDeclarationsSummaries |
V2EmergencyManagementPerformanceGrantsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
EmergencyManagementPerformanceGrants
|
EmergencyManagementPerformanceGrants | array of v2-EmergencyManagementPerformanceGrants |
V2FemaRegionsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
FemaRegions
|
FemaRegions | array of v2-FemaRegions |
V2FimaNfipClaimsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
FimaNfipClaims
|
FimaNfipClaims | array of v2-FimaNfipClaims |
V2FimaNfipPoliciesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
FimaNfipPolicies
|
FimaNfipPolicies | array of v2-FimaNfipPolicies |
V2HazardMitigationAssistanceProjectsByNfipCrsCommunitiesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HazardMitigationAssistanceProjectsByNfipCrsCommunities
|
HazardMitigationAssistanceProjectsByNfipCrsCommunities | array of v2-HazardMitigationAssistanceProjectsByNfipCrsCommunities |
V2HazardMitigationGrantProgramDisasterSummariesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HazardMitigationGrantProgramDisasterSummaries
|
HazardMitigationGrantProgramDisasterSummaries | array of v2-HazardMitigationGrantProgramDisasterSummaries |
V2HmaSubapplicationsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HmaSubapplications
|
HmaSubapplications | array of v2-HmaSubapplications |
V2HousingAssistanceOwnersResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HousingAssistanceOwners
|
HousingAssistanceOwners | array of v2-HousingAssistanceOwners |
V2HousingAssistanceRentersResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HousingAssistanceRenters
|
HousingAssistanceRenters | array of v2-HousingAssistanceRenters |
V2MissionAssignmentsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
Přiřazení mise
|
MissionAssignments | array of v2-MissionAssignments |
V2PublicAssistanceGrantAwardActivitiesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
PublicAssistanceGrantAwardActivities
|
PublicAssistanceGrantAwardActivities | array of v2-PublicAssistanceGrantAwardActivities |
V2RegistrationIntakeIndividualsHouseholdProgramsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
RegistrationIntakeIndividualsHouseholdPrograms
|
RegistrationIntakeIndividualsHouseholdPrograms | array of v2-RegistrationIntakeIndividualsHouseholdPrograms |
V4HazardMitigationAssistanceMitigatedPropertiesResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HazardMitigationAssistanceMitigatedProperties
|
HazardMitigationAssistanceMitigatedProperties | array of v4-HazardMitigationAssistanceMitigatedProperties |
V4HazardMitigationAssistanceProjectsResponse
| Name | Cesta | Typ | Description |
|---|---|---|---|
|
Metadatové informace
|
metadata | metadata | |
|
HazardMitigationAssistanceProjects
|
HazardMitigationAssistanceProjects | array of v4-HazardMitigationAssistanceProjects |