Poznámka:
Přístup k této stránce vyžaduje autorizaci. Můžete se zkusit přihlásit nebo změnit adresáře.
Přístup k této stránce vyžaduje autorizaci. Můžete zkusit změnit adresáře.
Definuje národní prostředí, zemi/oblast a jazyk, které se mají použít při překladu konstant širokých znaků a řetězcových literálů.
Syntaxe
#pragma setlocale( "[ locale-string ]" )
Poznámky
Vzhledem k tomu, že se algoritmus pro převod vícebajtových znaků na široké znaky může lišit podle národního prostředí nebo kompilace může probíhat v jiném národním prostředí, kde bude spuštěn spustitelný soubor, poskytuje pragma způsob, jak určit cílové národní prostředí v době kompilace. Zaručuje, že řetězce širokého znaku jsou uloženy ve správném formátu.
Výchozí řetězec národního prostředí je prázdný řetězec určený parametrem #pragma setlocale( "" ).
Národní "C" prostředí mapuje každý znak v řetězci na jeho hodnotu jako .wchar_t Další platné hodnoty jsou setlocale položky nalezené v seznamu řetězců jazyka. Můžete například zadat:
#pragma setlocale("dutch")
Možnost zadat řetězec jazyka závisí na podpoře znakové stránky a ID jazyka na vašem počítači.