Funktionen Language
Gælder for: Lærredapps CLI for skrivebordsflow Power Pages Power Platform
Returnerer sprogkoden for den aktuelle bruger.
Beskrivelse
Funktionen Language returnerer sproget, script og området for den aktuelle bruger som en sprogkode.
Brug sprogoplysninger for at skræddersy din app til flere landestandarder. Hvis du f.eks. opretter en app, der bruges i Italien og Frankrig, kan du bruge Language til automatisk at vise strenge på italiensk og fransk til brugerne i disse lande/områder.
Sprogkoder
En sprogkode kan have et af tre formater:
Returværdi | Beskrivelse |
---|---|
"lg-RE" | lg er forkortelsen for to tegn for sproget, og RE er forkortelsen for to tegn for regionen. Det er den mest almindelige returtype. For Danmark er returværdien for eksempel "da-DK". |
"lg" | LG er forkortelsen for sproget med to tegn. Dette format bruges, når Power Apps har oplysninger om sproget, men ikke har oplysninger om det specifikke område. |
"lg-scrp-RE" | lg er forkortelsen for to tegn for sproget, scrp er forkortelsen for fire tegn for scriptet, og RE er forkortelsen for to tegn for regionen. |
Power Apps bruger sprogkodeformatet IETF BCP-47.
Hvis du vil have vist en liste over de understøttede sprogkoder, skal du skrive Value( "1", ) på formellinjen eller i avanceret visning og rulle gennem listen over de sprogkoder, der foreslås for det andet argument.
Funktionerne Text og Value bruger også sprogkoder. Brug disse funktioner til at oversætte til og fra tekststrenge. Når du overfører en sprogkode til disse funktioner, og hvis området ikke har nogen betydning, kan du blot angive sprogdelen af koden.
Syntaks
Sprog()
Eksempler
Brugerens landestandard
Det antages, at værtsoperativsystemet og/eller browseren bruger landestandarden for området.
Formel | Location | Returværdi |
---|---|---|
Sprog() | Lissabon, Portugal | "pt-PT" |
Sprog() | Rio de Janeiro, Brasilien | "pt-BR" |
Sprog() | Atlanta, USA | "en-US" |
Sprog() | Manchester, Storbritannien | "en-GB" |
Sprog() | Paris, Frankrig | "fr-FR" |
Sprog() | Roseau, Dominica | "en" |
Sprog() | Beograd, Serbien | "sr-cyrl-RS" eller "sr-latn-RS", afhængigt af brugerens systemindstillinger |
Lokaliseringstabel
En nem metode til lokalisering er at oprette et Excel-regneark, der knytter et TextID, som bestemmes af forfatteren, til en oversat tekst for brugerens sprog. Selvom du kan bruge en samling eller en anden datakilde til denne tabel, har vi valgt Excel, fordi oversætterne nemt kan redigere og administrere det uden for appen.
Opret følgende tabel i Excel:
Posten med tom for kolonnen Language bruges som standard, hvis der ikke findes en specifik tekststreng for det angivne sprog. Denne post skal vises efter alle andre poster for det angivne TextID.
Til vores formål skal vi kun søge efter sproget i landestandarden og ikke området. Hvis det er vigtigt at tage højde for områder, skulle sprogkoden i tabellen herover også inkludere områdekoden.
Brug kommandoen Tabel på båndet Indsæt til at oprette en rigtig Excel-tabel. Som standard navngives den Table1, men du kan ændre navnet ved hjælp af båndet Tabelværktøjer/Design og tekstfeltet Tabelnavn: i venstre side.
Gem Excel-filen i dit lokale filsystem.
I Power Apps kan du klikke eller trykke på fanen Datakilder i ruden til højre og derefter klikke eller trykke på Tilføj datakilde.
Klik eller tryk på Føj statiske data til din app, klik eller tryk på den Excel-fil, du gemte tidligere, og klik eller tryk derefter på Åbn.
Vælg den tabel, du oprettede, og klik eller tryk derefter på Opret forbindelse.
Brug følgende formel på det sted i appen, hvor du ville have skrevet "Hello":
- LookUp( Table1, TextID = "Hej" && (LanguageTag = Left( Language(), 2 ) || IsBlank( LanguageTag ))). Lokaliseret tekst
Denne formel slår værdien af LocalizedText op for brugerens sprog, og hvis der ikke blev fundet en tekst, bruges standardversionen tom.
Vær opmærksom på, at oversatte strenge på andre sprog kan være betydeligt længere, end de er på dit sprog. I mange tilfælde skal etiketter og andre elementer, der viser strengene i brugergrænsefladen, være bredere for at tage højde for dette.
Translation service
Du kan oversætte tekst efter behov ved hjælp af en oversættelsestjeneste, f.eks. Microsoft . Translator-tjenesten:
- I Power Apps kan du klikke eller trykke på fanen Datakilder i ruden til højre og derefter klikke eller trykke på Tilføj datakilde.
- Klik eller tryk på Microsoft Oversætter.
Brug følgende formel på det sted i appen, hvor du ville have skrevet "Hello":
- MicrosoftTranslator.Translate( "Hej", Sprog() )
Tjenesten Microsoft Translator bruger de samme sprogkoder, som funktionen Language returnerer.
Denne fremgangsmåde har nogle ulemper i forhold til det tidligere eksempel, hvor vi brugte en tabel med allerede oversatte tekststrenge:
- Det vil tage tid af få teksten oversat, da det kræver et kald via netværket. Det vil medføre, at der kan være en forsinkelse ved visning af den oversatte tekst i din app.
- Oversættelsen vil være mekanisk, og du vil måske ikke få det forventede resultat i din app.