Share via

Myanmar Font Typing Error

EiHan 0 Reputation points
2026-05-13T09:31:23.1633333+00:00

Me and my team are encountering Myanmar Font Typing while using Teams chat,

  • Inputted characters disappear immediately after typing
  • Text appears correctly for some users but is broken for others
  • Only the initial consonant of a syllable appears
Microsoft Teams | Microsoft Teams for business | Other
0 comments No comments

2 answers

Sort by: Most helpful
  1. Ana Le 490 Reputation points Independent Advisor
    2026-05-13T10:13:20.0633333+00:00

    Hello @EiHan,

    To better understand the behavior with Myanmar font typing in Microsoft Teams, could you please help confirm the following details:

    1. Does the issue occur in the Teams desktop app only, or also in Teams on the web browser?
    2. Are the affected users using Windows or macOS devices?
    3. Which Myanmar keyboard/input method is being used (for example: Myanmar Unicode, Zawgyi, Myanmar3, etc.)?
    4. Are all affected users using the same Teams version?
    5. Does the issue happen in all chats/channels, or only in specific conversations?
    6. If possible, please compare one affected device and one working device and check whether there are differences in:
    • Teams version
    • Operating system version
    • Myanmar font or keyboard package installed

    Additionally, if you can share screenshots or a short screen recording demonstrating the issue, please ensure that all personal or sensitive information is removed or hidden before uploading.

    Loôking forward to your response.

    Was this answer helpful?


  2. Q&A Assist
    2026-05-13T09:31:50.6366667+00:00
    AI generated content. This question contains an answer created with AI from Q&A Assist. Learn more

    The behavior described matches a known limitation/bug in how some Microsoft apps currently handle Myanmar Unicode shaping rather than a font-installation or user-configuration issue.

    Key points from the Myanmar shaping model relevant to the symptoms:

    • Myanmar text requires a shaping engine that:
      • Analyzes characters into syllable clusters and validates them.
      • Reorders characters (e.g., kinzi, medial ra, pre-base vowels, anusvara) before applying OpenType features.
      • Applies GSUB/GPOS features such as rphf, pref, blwf to form correct glyphs.
    • If the shaping engine or script tag support is incomplete or incorrect:
      • Combining marks may be dropped or shown without a valid base.
      • Only the base consonant of a cluster may appear, with dependent vowels/medials missing.
      • Different apps or versions can render the same text differently, because they may use different shaping engines or script tags.
    • The correct script tag for Myanmar in the Microsoft shaping engine is mym2 (not mymr). Fonts and layout engines that still rely on mymr have limited support and can produce broken or partial syllables.

    How this maps to the Teams symptoms:

    • “Inputted characters disappear immediately after typing” and “only the initial consonant of a syllable appears” are consistent with:
      • The shaping engine rejecting clusters as invalid and dropping combining marks, or
      • Not applying the required OpenType features after reordering, so only the base consonant glyph remains.
    • “Text appears correctly for some users but is broken for others” indicates that:
      • Different clients (e.g., different Teams builds, OS versions, or rendering stacks) are using different shaping behavior. Some may use a newer Myanmar shaping engine (mym2), others an older or incomplete one.

    Given the context, this is not something that can be fully fixed by end-user font or keyboard changes. It requires:

    • Teams (and its embedded editor/rendering stack) to use the current Myanmar shaping engine that:
      • Implements the full Myanmar cluster analysis and reordering pipeline.
      • Uses the mym2 script tag and applies the appropriate GSUB/GPOS features (rphf, pref, blwf, etc.) as documented.
    • Fonts used by Teams to follow the documented Myanmar OpenType model (as in the Myanmar Text font), with features written to match glyph sequences after reordering.

    Practical guidance:

    1. Treat this as a product bug/limitation in Teams’ handling of Myanmar script rather than a configuration issue on user machines.
    2. When opening a support ticket or filing feedback, include:
      • That Myanmar clusters are not being shaped per the documented Myanmar shaping engine stages (analysis, reordering, GSUB/GPOS).
      • That only base consonants appear and combining marks seem to be dropped after input.
      • That other Microsoft apps (e.g., those using the Myanmar Text font and the mym2 script tag correctly) render the same text properly.
    3. As a temporary workaround for critical content, consider composing Myanmar text in an application that correctly uses the Myanmar shaping engine (for example, one that uses the Myanmar Text font and follows the documented shaping behavior) and sharing as images or PDFs until Teams updates its rendering.

    References:

    Was this answer helpful?

Your answer

Answers can be marked as 'Accepted' by the question author and 'Recommended' by moderators, which helps users know the answer solved the author's problem.