Oharra
Orrialde honetara sartzeak baimena behar du. Saioa hasteko edo direktorioak aldatzen saia zaitezke.
Orrialde honetara sartzeak baimena behar du. Direktorioak aldatzen saia zaitezke.
Hainbat ekitalditarako mezuak jasotzen dituen sistemako mezuak gordetzen ditu.
Mezuak
Ondorengo taulan Mezu automatikoen (msdyn_ocsystemmessage) taulako mezuak agertzen dira. Mezuek taulan egin daitezkeen eragiketak irudikatzen dituzte. Ekitaldiak ere izan daitezke.
| Izena Ekitaldia al da? |
Web API operazioa | SDK .NET-erako |
|---|---|---|
AssociateEkitaldia: Egiazkoa |
Erregistro elkartuak | Erregistro elkartuak |
BulkRetainEkitaldia: Egiazkoa |
BulkRetain | Ikasi SDK-arekin mezuak erabiltzen .NET-erako |
CreateEkitaldia: Egiazkoa |
POST /msdyn_ocsystemmessagesKontsultatu Crear |
Erregistroak sortzea |
CreateMultipleEkitaldia: Egiazkoa |
CreateMultiple | CreateMultipleRequest |
DeleteEkitaldia: Egiazkoa |
DELETE /msdyn_ocsystemmessages(msdyn_ocsystemmessageid)Kontsultatu Ezabatzea |
Erregistroak ezabatzea |
DisassociateEkitaldia: Egiazkoa |
Erregistroak deskonkulatzea | Erregistroak deskonkulatzea |
IsValidStateTransitionEkitaldia: Falso |
IsValidStateTransition | IsValidStateTransitionRequest |
PurgeRetainedContentEkitaldia: Egiazkoa |
PurgeRetainedContent | Ikasi SDK-arekin mezuak erabiltzen .NET-erako |
RestoreEkitaldia: Egiazkoa |
Restore | Ikasi SDK-arekin mezuak erabiltzen .NET-erako |
RetainEkitaldia: Egiazkoa |
Retain | Ikasi SDK-arekin mezuak erabiltzen .NET-erako |
RetrieveEkitaldia: Egiazkoa |
GET /msdyn_ocsystemmessages(msdyn_ocsystemmessageid)Kontsultatu Berreskuratu |
Erregistroak berreskuratu |
RetrieveMultipleEkitaldia: Egiazkoa |
GET /msdyn_ocsystemmessagesKontsulta-datuak kontsultatu |
Kontsulta-datuak |
RollbackRetainEkitaldia: Egiazkoa |
RollbackRetain | Ikasi SDK-arekin mezuak erabiltzen .NET-erako |
SetStateEkitaldia: Egiazkoa |
PATCH /msdyn_ocsystemmessages(msdyn_ocsystemmessageid)statecode propietateak etastatuscode. |
SetStateRequest |
UpdateEkitaldia: Egiazkoa |
PATCH /msdyn_ocsystemmessages(msdyn_ocsystemmessageid)Ikusi Eguneratzea |
Erregistroak eguneratzea |
UpdateMultipleEkitaldia: Egiazkoa |
UpdateMultiple | UpdateMultipleRequest |
UpsertEkitaldia: Falso |
PATCH /msdyn_ocsystemmessages(msdyn_ocsystemmessageid)Kontsultatu Upsert taula-ilara bat |
UpsertRequest |
UpsertMultipleEkitaldia: Falso |
UpsertMultiple | UpsertMultipleRequest |
ValidateRetentionConfigEkitaldia: Egiazkoa |
ValidateRetentionConfig | Ikasi SDK-arekin mezuak erabiltzen .NET-erako |
Propietateak
Ondorengo taulan Mezu automatikoen (msdyn_ocsystemmessage) taulako hautatutako propietateak agertzen dira.
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| DisplayName (Pantaila-izena) | Mezu automatizatua |
| DisplayCollectionName (DisplayCollectionName) | Mezu automatikoak |
| SchemaName (Eskemaren izena) | msdyn_ocsystemmessage |
| CollectionSchemaName | msdyn_ocsystemmessages |
| EntitySetName | msdyn_ocsystemmessages |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_ocsystemmessage |
| LogicalCollectionName (IzenaLogikoaKonekzioa) | msdyn_ocsystemmessages |
| PrimaryIdAttribute | msdyn_ocsystemmessageid |
| PrimaryNameAttribute | msdyn_name |
| Taula mota | Standard |
| OwnershipType (Jabetza mota) | OrganizationOwned |
Idatzi daitezkeen zutabeak/ atributuak
Zutabe edo atributu horiek IsValidForCreate edo IsValidForUpdate (normalean biak) true-rako true-a itzultzen dute. SchemaName-k zerrendatua.
- ImportSequenceNumber
- msdyn_defaultlanguage
- msdyn_instanceid
- msdyn_messagedescription
- msdyn_messagereceiver
- msdyn_messagetemplatetrigger
- msdyn_messagetext
- msdyn_messagetype
- msdyn_izena
- msdyn_ocsystemmessageId
- msdyn_streamsource
- msdyn_systemmessageeventtype
- OverriddenCreatedOn
- Estatu-kodea
- Estatu-kodea
- TimeZoneRuleVersionNumber
- UTCConversionTimeZoneCode
ImportSequenceNumber
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erregistro hau sortu zuen inportazioaren sekuentzia-zenbakia. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Inportazio-sekuentzia-zenbakia |
| IsValidForForm | Gezurrezkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | importsequencenumber |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Osoko zenbakia |
| MaxValue | 2147483647 |
| MinValue | -2147483648 |
msdyn_defaultlanguage
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Mezu-txantiloiaren aurrez zehaztutako hizkuntza. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Aurrez zehaztutako hizkuntza |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_defaultlanguage |
| RequiredLevel | AplikazioaElquerida |
| Idatzi | Bilaketa |
| Helburuak | msdyn_oclanguage |
msdyn_instanceid
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | ID sistemaren mezu hau testu moduan irudikatuta duen instantziatik. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Eskaera orriaren IDa |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_instanceid |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Oharra |
| Formatua | Testu-mezua |
| FormatName (Formatu-izena) | Testu-mezua |
| ImeMode | Automatikoa |
| Lokalizagarria | Gezurrezkoa |
| MaxLength | 2000 |
msdyn_messagedescription
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Mezuaren deskribapena. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Mezuaren deskribapena |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_messagedescription |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Oharra |
| Formatua | Testu-mezua |
| FormatName (Formatu-izena) | Testu-mezua |
| ImeMode | Automatikoa |
| Lokalizagarria | Gezurrezkoa |
| MaxLength | 2000 |
msdyn_messagereceiver
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Mezu-hartzaileen zerrenda gordetzen du. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Mezuaren hartzailea |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_messagereceiver |
| RequiredLevel | AplikazioaElquerida |
| Idatzi | Aukera-zerrenda |
| DefaultFormValue | -1 |
| GlobalChoiceName (Aukera Globalaren izena) | msdyn_ocmessagereceiver |
aukerak/ aukerak msdyn_messagereceiver
| Balioa | Etiketa |
|---|---|
| 192350000 | Agentea |
| 192350001 | Bezeroa |
msdyn_messagetemplatetrigger
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Mezu-txantiloientzako ekitaldi moten zerrenda bildu |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Mezu-txantiloi-endekatzailea |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_messagetemplatetrigger |
| RequiredLevel | AplikazioaElquerida |
| Idatzi | Aukera-zerrenda |
| DefaultFormValue | -1 |
| GlobalChoiceName (Aukera Globalaren izena) | msdyn_ocmessagetemplatetrigger |
aukerak/ aukerak msdyn_messagetemplatetrigger
| Balioa | Etiketa |
|---|---|
| 1 | 24 orduko elkarrizketa leihotik kanpo |
msdyn_messagetext
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Mezu-hartzaileari automatikoki bidalitako mezua. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Mezu automatizatua |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_messagetext |
| RequiredLevel | AplikazioaElquerida |
| Idatzi | Oharra |
| Formatua | Testu-mezua |
| FormatName (Formatu-izena) | Testu-mezua |
| ImeMode | Automatikoa |
| Lokalizagarria | Gezurrezkoa |
| MaxLength | 2000 |
msdyn_messagetype
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Bildu ekitaldi moten zerrenda sistemako mezuetarako. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Mezu mota |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_messagetype |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Aukera-zerrenda |
| DefaultFormValue | -1 |
| GlobalChoiceName (Aukera Globalaren izena) | msdyn_ocsystemmessagetype |
msdyn_messagetype aukerak/ aukerak
| Balioa | Etiketa |
|---|---|
| 2 | Mezu automatizatua |
| 3 | Mezu-txantiloia |
msdyn_name
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erakunde pertsonalizatuaren izena. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Izena |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_name |
| RequiredLevel | AplikazioaElquerida |
| Idatzi | Soka |
| Formatua | Testu-mezua |
| FormatName (Formatu-izena) | Testu-mezua |
| ImeMode | Automatikoa |
| Lokalizagarria | Gezurrezkoa |
| MaxLength | 100 |
msdyn_ocsystemmessageId
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Identifikatzaile bakarra entitate-erakundeetarako |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Mezua |
| IsValidForForm | Gezurrezkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_ocsystemmessageid |
| RequiredLevel | SystemRequired |
| Idatzi | Identifikatzaile esklusiboa |
msdyn_streamsource
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erabilgarri dauden kanal mota guztien zerrenda. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Kanal mota |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_streamsource |
| RequiredLevel | AplikazioaElquerida |
| Idatzi | Aukera-zerrenda |
| DefaultFormValue | -1 |
| GlobalChoiceName (Aukera Globalaren izena) | msdyn_streamsource |
msdyn_streamsource Aukerak/ Aukerak
| Balioa | Etiketa |
|---|---|
| 192350000 | Entitateen erregistroak |
msdyn_systemmessageeventtype
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Bildu ekitaldi moten zerrenda sistemako mezuetarako. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Mezuen desenkadenatzailea |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | msdyn_systemmessageeventtype |
| RequiredLevel | AplikazioaElquerida |
| Idatzi | Aukera-zerrenda |
| DefaultFormValue | -1 |
| GlobalChoiceName (Aukera Globalaren izena) | msdyn_ocsystemmessageeventtype |
aukerak/ aukerak msdyn_systemmessageeventtype
| Balioa | Etiketa |
|---|---|
| 192350000 | Agente batek elkarrizketa bat egin du |
| 192350001 | Onartutako kontsulta |
| 192350002 | Onartutako agentearen transferentzia |
| 192350003 | Kontsulta hasi zen |
| 192350004 | Akatsa kontsulta-eskaeran |
| 192350005 | Eskatutako agenteari transferentzia |
| 192350006 | Akatsa agenteari transferitzean |
| 192350007 | Kontsulta baztertua |
| 192350008 | Baztertutako agenteari transferentzia |
| 192350009 | Kontsultatu eskaera itxaronaldiarekin |
| 192350010 | Agenteari transferentzia egiteko itxaronaldia agortu egin zen |
| 192350011 | Hasitako ilararen transferentzia |
| 192350012 | Hutsegitea buztanaren transferentzian |
| 192350013 | Elkarrizketatik deskonektatutako agentea |
| 192350014 | Agenteak elkarrizketa amaitu zuen |
| 192350015 | Amaitutako saioa |
| 192350016 | Amaitutako kontsulta-saioa |
| 192350017 | Elkarrizketari esleitutako agentea |
| 192350018 | Ezin izan zen agente bat elkarrizketari esleitu |
| 192350019 | Bezeroak bukatutako elkarrizketa |
| 192350020 | Bezero deskonektatua |
| 192350021 | Bezeroaren posizioa buztanean |
| 192350022 | Ezin izan zen agentearen mezua bidali |
| 192350023 | Ezin izan zen bezeroaren mezua bidali: Arreta ordutegitik kanpo |
| 192350024 | Bezeroa hurrengoa da ilaran |
| 192350025 | Ezin izan zen mezua eman: Onartu gabeko mezu mota |
| 192350026 | Eskatutako ahots-deia |
| 192350027 | Ahots-dei onartua |
| 192350028 | Baztertutako ahots-deia |
| 192350029 | Ezin izan zen mezua bidali: baimendutako epetik kanpo |
| 192350030 | Bezeroentzako batez besteko itxaronaldia: Minutuak |
| 192350031 | Bezeroentzako batez besteko itxaronaldia: Orduak |
| 192350032 | Bezeroen batez besteko itxaronaldia: Orduak eta minutuak |
| 192350033 | Ahots-dei amaitua |
| 192350034 | Ezin izan zen mezua bidali: kanal-kontu batek ezin du mezurik bidali beste kontu batera, noraezean |
| 192350035 | Bezeroarentzako opor-mezua |
| 192350036 | Bezeroaren arretarako ordutegitik kanpoko mezua |
| 192350037 | Ezin izan zen kanalaren kontua aurkitu Plataforma omnikanalean |
| 192350038 | Ezin izan da bezeroaren artxiboa erantsi, handiegia delako |
| 192350039 | Arreta-ordutegitik kanpo ilarara transferentzia |
| 192350040 | Ezin izan zen mezua bidali: ezin izan zen artxiboa erantsi |
| 192350041 | Utzi nahi adina mezu eta ahalik eta lasterren jarriko gara zurekin harremanetan. Gordeko dugu zure txat-eko istorioa, edozein unetan irten eta itzuli ahal izateko. |
| 192350042 | Bezeroa zain. |
| 192350043 | Bezeroa ez zain. |
| 192350044 | Ezin izan zen mezua edo erantsitako artxiboa bidali. Akats-xehetasunak ematea, errore-kodea, errorearen arrazoia, mezuaren identifikatzailea, denbora-marka eta transakzioaren identifikatzailea barne. |
| 192350045 | Transkripzioa hasi zen. |
| 192350046 | Transkripzioa gelditu egin zen. |
| 192350047 | Transkripzioa berriro hasi zen. |
| 192350048 | Transkripzioa gelditu egin zen. |
| 192350049 | Grabazioa eta transkripzioa hasi ziren. |
| 192350050 | Grabazioa eta transkripzioa gelditu egin ziren. |
| 192350051 | Grabazioa eta transkripzioa berriz hasi ziren. |
| 192350052 | Grabazioa eta transkripzioa gelditu egin ziren. |
| 192350053 | Probaren erabilera-muga gainditu da |
| 192350054 | Proba-elkarrizketarako denbora-muga gainditu da |
| 192350055 | Gainezka egin izanaren ondorioz elkarrizketa amaitzea |
| 192350056 | Agur-mezua kanal asakrono eta ahotserako |
| 192350057 | Bezeroak elkarrizketa asakronan ez parte hartzea erabaki du |
| 192350058 | Agenteak kontsulta-elkarrizketa utzi zuen |
| 192350059 | Agenteak bezeroarekin hitz egiteari utzi zion |
| 192350060 | Agenteak onartutako kontsulta-elkarrizketa |
| 192350061 | Agenteak bezeroarekin hitz egin zuen |
| 192350062 | Agenteak kontsulta-elkarrizketa amaitu zuen |
| 192350063 | Kontsulta-elkarrizketatik ezabatutako agentea |
| 192350064 | Ez datu nahikorik batez besteko itxaronaldirako |
| 192350070 | Itxaronaldia agentearentzat, bezeroa deskonektatuta dagoenean |
| 192350071 | Apple OAuthen erantzuna ez da baliozkoa |
| 192350072 | Gainbegiralearen indarrak elkarrizketa itxi zuen |
| 192350073 | Bezeroari dei itzultzea eskaini |
| 192350074 | Bezeroaren deia itzultzeko erantzuna |
| 192350075 | Kontsulta buztanarekin edo erabiltzaile-taldearekin hasten da |
| 192350076 | Kontsulta bertan behera geratzen da ilararekin edo erabiltzaile-taldearekin |
| 192350077 | Ez da zerbitzuko ordezkaririk aurkitu ilararekin edo erabiltzaile-taldearekin kontsultatzeko |
| 192350078 | Akatsa kontsulta-eskaeran, sistemaren akats baten ondorioz |
| 192350079 | Ilarari edo erabiltzaile-taldeari kontsulta egitea, arreta-ordutegirik ez dagoelako |
| 192370001 | Ezin izan zen bezeroaren mezua bidali: Zerbitzua martxan. |
| 192370002 | Itxaron pixka bat zure esperientziari buruzko iritzia emateko. |
| 192370003 | Inkesta hau agortu egin da. Solasaldi berri bat hasteko, ireki berriketako leiho hau. |
OverriddenCreatedOn
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erregistroa noiz eta zer ordutan neurtu zen. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Sortutako erregistroa |
| IsValidForForm | Gezurrezkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | overriddencreatedon |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Data eta ordua |
| CanChangeDateTimeBehavior | Gezurrezkoa |
| DateTimeBehavior | UserLocal |
| Formatua | Data bakarra |
| ImeMode | Inaktiboa |
| SourceTypeMask | 0 |
estatu-kodea
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Sistemaren mezuaren statusa |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Egoera |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | statecode |
| RequiredLevel | SystemRequired |
| Idatzi | Egoera |
| DefaultFormValue | |
| GlobalChoiceName (Aukera Globalaren izena) | msdyn_ocsystemmessage_statecode |
Aukerak/ statecode aukerak
| Balioa | Xehetasunak |
|---|---|
| 0 | Etiketa: Aktibo Aurrez zehaztutako egoera: 1 Izen aldaezina: Active |
| 1 | Etiketa: Inaktiboa Aurrez zehaztutako egoera: 2 Izen aldaezina: Inactive |
egoera-kodea
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Sistemaren mezuaren statusaren arrazoia |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Egoeraren arrazoia |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | statuscode |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Fasea |
| DefaultFormValue | |
| GlobalChoiceName (Aukera Globalaren izena) | msdyn_ocsystemmessage_statuscode |
Statuskode Aukerak/ Aukerak
| Balioa | Xehetasunak |
|---|---|
| 1 | Etiketa: Aktibo Egoera: 0 TransitionData: Bat ere ez |
| 2 | Etiketa: Inaktiboa Egoera:1 TransitionData: Bat ere ez |
TimeZoneRuleVersionNumber
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Barne-erabilerarako bakarrik. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Ordu-eremuko arauaren bertsio-zenbakia |
| IsValidForForm | Gezurrezkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | timezoneruleversionnumber |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Osoko zenbakia |
| MaxValue | 2147483647 |
| MinValue | -1 |
UTCConversionTimeZoneCode
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erregistroa sortu zenean erabiltzen zen ordu-eremuko kodea. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | UTC bihurtze-ordu-eremuko kodea |
| IsValidForForm | Gezurrezkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | utcconversiontimezonecode |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Osoko zenbakia |
| MaxValue | 2147483647 |
| MinValue | -1 |
Irakurgai bakarreko zutabeak/ atributuak
Zutabe edo atributu horiek Falsea itzultzen dute IsValidForCreate eta IsValidForUpdate-rentzat. SchemaName-k zerrendatua.
- CreatedBy
- CreatedOn
- CreatedOnBehalfBy
- AldatuaPor
- Aldatua
- ModifiedOnBehalfBy
- OrganizationId
- VersionNumber
Sortua
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erregistroa sortu zuen erabiltzailearen identifikatzaile bakarra. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Sortutakoa |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | createdby |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Bilaketa |
| Helburuak | Sistemaren erabiltzailea |
CreatedOn
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erregistroa sortu zen eguna eta ordua. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Sortu da |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | createdon |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Data eta ordua |
| CanChangeDateTimeBehavior | Gezurrezkoa |
| DateTimeBehavior | UserLocal |
| Formatua | DateAndTime |
| ImeMode | Inaktiboa |
| SourceTypeMask | 0 |
CreatedOnBehalfBy
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erregistroa sortu zuen erabiltzaile delegatuaren identifikatzaile bakarra. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | (Delegar) sortua |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | createdonbehalfby |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Bilaketa |
| Helburuak | Sistemaren erabiltzailea |
AldatuaPor
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erregistroa aldatu zuen erabiltzailearen identifikatzaile bakarra. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | By aldatua |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | modifiedby |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Bilaketa |
| Helburuak | Sistemaren erabiltzailea |
Aldatua
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erregistroa aldatu zen eguna eta ordua. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Aldatua |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | modifiedon |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Data eta ordua |
| CanChangeDateTimeBehavior | Gezurrezkoa |
| DateTimeBehavior | UserLocal |
| Formatua | DateAndTime |
| ImeMode | Inaktiboa |
| SourceTypeMask | 0 |
ModifiedOnBehalfBy
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erregistroa aldatu zuen erabiltzaile delegatuaren identifikatzaile bakarra. |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Aldatua (Ordezkaria) |
| IsValidForForm | Egiazkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | modifiedonbehalfby |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Bilaketa |
| Helburuak | Sistemaren erabiltzailea |
OrganizationId
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Erakundearen identifikatzaile bakarra |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Erakundearen IDa |
| IsValidForForm | Gezurrezkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | organizationid |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | Bilaketa |
| Helburuak | enpresa |
VersionNumber
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| Azalpena | Bertsio zenbakia |
| DisplayName (Pantaila-izena) | Bertsio zenbakia |
| IsValidForForm | Gezurrezkoa |
| IsValidForRead | Egiazkoa |
| LogicalName (Izen logikoa) | versionnumber |
| RequiredLevel | Batere ez |
| Idatzi | BigInt |
| MaxValue | 9223372036854775807 |
| MinValue | -9223372036854775808 |
Hainbatetik batera arteko harremanak
Harreman horiek askotik banan-banan dira. SchemaName-k zerrendatua.
- lk_msdyn_ocsystemmessage_createdby
- lk_msdyn_ocsystemmessage_createdonbehalfby
- lk_msdyn_ocsystemmessage_modifiedby
- lk_msdyn_ocsystemmessage_modifiedonbehalfby
- msdyn_msdyn_oclanguage_msdyn_ocsystemmessage_defaultlanguage
- organization_msdyn_ocsystemmessage
lk_msdyn_ocsystemmessage_createdby
BatTo-Many zerrenda: sistemaren erabiltzaile lk_msdyn_ocsystemmessage_createdby
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencedEntity (Erreferentzia-erakundea) | systemuser |
| ReferencedAttribute | systemuserid |
| ReferencingAttribute | createdby |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | createdby |
| IsHierarchical | |
| Ur-jauziko konfigurazioa | Artxiboa: NoCascadeEsleitu: NoCascadeEzabatu: NoCascadeBat egin: NoCascadeAita: NoCascadeMetaketa-ikuspegia: NoCascadePartekatu: NoCascadePartekatzeari uztea: NoCascade |
lk_msdyn_ocsystemmessage_createdonbehalfby
BatTo-Many erlazioa: systemuser lk_msdyn_ocsystemmessage_createdonbehalfby
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencedEntity (Erreferentzia-erakundea) | systemuser |
| ReferencedAttribute | systemuserid |
| ReferencingAttribute | createdonbehalfby |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | createdonbehalfby |
| IsHierarchical | |
| Ur-jauziko konfigurazioa | Artxiboa: NoCascadeEsleitu: NoCascadeEzabatu: NoCascadeBat egin: NoCascadeAita: NoCascadeMetaketa-ikuspegia: NoCascadePartekatu: NoCascadePartekatzeari uztea: NoCascade |
lk_msdyn_ocsystemmessage_modifiedby
BatTo-Many erlazioa: systemuser lk_msdyn_ocsystemmessage_modifiedby
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencedEntity (Erreferentzia-erakundea) | systemuser |
| ReferencedAttribute | systemuserid |
| ReferencingAttribute | modifiedby |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | modifiedby |
| IsHierarchical | |
| Ur-jauziko konfigurazioa | Artxiboa: NoCascadeEsleitu: NoCascadeEzabatu: NoCascadeBat egin: NoCascadeAita: NoCascadeMetaketa-ikuspegia: NoCascadePartekatu: NoCascadePartekatzeari uztea: NoCascade |
lk_msdyn_ocsystemmessage_modifiedonbehalfby
To-Many zerrenda: systemuser lk_msdyn_ocsystemmessage_modifiedonbehalfby
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencedEntity (Erreferentzia-erakundea) | systemuser |
| ReferencedAttribute | systemuserid |
| ReferencingAttribute | modifiedonbehalfby |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | modifiedonbehalfby |
| IsHierarchical | |
| Ur-jauziko konfigurazioa | Artxiboa: NoCascadeEsleitu: NoCascadeEzabatu: NoCascadeBat egin: NoCascadeAita: NoCascadeMetaketa-ikuspegia: NoCascadePartekatu: NoCascadePartekatzeari uztea: NoCascade |
msdyn_msdyn_oclanguage_msdyn_ocsystemmessage_defaultlanguage
To-Many zerrenda: msdyn_oclanguage msdyn_msdyn_oclanguage_msdyn_ocsystemmessage_defaultlanguage
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencedEntity (Erreferentzia-erakundea) | msdyn_oclanguage |
| ReferencedAttribute | msdyn_oclanguageid |
| ReferencingAttribute | msdyn_defaultlanguage |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | msdyn_defaultlanguage |
| IsHierarchical | |
| Ur-jauziko konfigurazioa | Artxiboa: NoCascadeEsleitu: NoCascadeEzabatu: RemoveLinkBat egin: NoCascadeAita: NoCascadeMetaketa-ikuspegia: NoCascadePartekatu: NoCascadePartekatzeari uztea: NoCascade |
organization_msdyn_ocsystemmessage
harremanTo-Many: antolaketa organization_msdyn_ocsystemmessage
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencedEntity (Erreferentzia-erakundea) | organization |
| ReferencedAttribute | organizationid |
| ReferencingAttribute | organizationid |
| ReferencingEntityNavigationPropertyName | organizationid |
| IsHierarchical | |
| Ur-jauziko konfigurazioa | Artxiboa: NoCascadeEsleitu: NoCascadeEzabatu: NoCascadeBat egin: NoCascadeAita: NoCascadeMetaketa-ikuspegia: NoCascadePartekatu: NoCascadePartekatzeari uztea: NoCascade |
Batetik bestera arteko harremanak
Harreman hauek banan-banan dira. SchemaName-k zerrendatua.
- msdyn_ocsystemmessage_AsyncOperations
- msdyn_ocsystemmessage_BulkDeleteFailures
- msdyn_ocsystemmessage_DuplicateBaseRecord
- msdyn_ocsystemmessage_DuplicateMatchingRecord
- msdyn_ocsystemmessage_MailboxTrackingFolders
- msdyn_ocsystemmessage_msdyn_oclocalizationdata
- msdyn_ocsystemmessage_PrincipalObjectAttributeAccesses
- msdyn_ocsystemmessage_ProcessSession
- msdyn_ocsystemmessage_SyncErrors
msdyn_ocsystemmessage_AsyncOperations
To-One askoren zerrenda: Astuera-eragiketaren msdyn_ocsystemmessage_AsyncOperations
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencingEntity | asyncoperation |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocsystemmessage_AsyncOperations |
| Apersonalizagarria | True |
| AssociatedMenuConfiguration | AvailableOffline: Egiazkoa Portaera: DoNotDisplayTaldea: DetailsEtiketa: MenuId: nulua Agindua: QueryApi: null ViewId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_ocsystemmessage_BulkDeleteFailures
To-One askoren zerrenda: bulkdeletefailure msdyn_ocsystemmessage_BulkDeleteFailures
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencingEntity | bulkdeletefailure |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocsystemmessage_BulkDeleteFailures |
| Apersonalizagarria | True |
| AssociatedMenuConfiguration | AvailableOffline: Egiazkoa Portaera: DoNotDisplayTaldea: DetailsEtiketa: MenuId: nulua Agindua: QueryApi: null ViewId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_ocsystemmessage_DuplicateBaseRecord
To-One askoren zerrenda: bikoiztu msdyn_ocsystemmessage_DuplicateBaseRecord
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencingEntity | duplicaterecord |
| ReferencingAttribute | baserecordid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocsystemmessage_DuplicateBaseRecord |
| Apersonalizagarria | True |
| AssociatedMenuConfiguration | AvailableOffline: Egiazkoa Portaera: DoNotDisplayTaldea: DetailsEtiketa: MenuId: nulua Agindua: QueryApi: null ViewId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_ocsystemmessage_DuplicateMatchingRecord
Askoren zerrendaTo-One: bikoiztu msdyn_ocsystemmessage_DuplicateMatchingRecord
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencingEntity | duplicaterecord |
| ReferencingAttribute | duplicaterecordid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocsystemmessage_DuplicateMatchingRecord |
| Apersonalizagarria | True |
| AssociatedMenuConfiguration | AvailableOffline: Egiazkoa Portaera: DoNotDisplayTaldea: DetailsEtiketa: MenuId: nulua Agindua: QueryApi: null ViewId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_ocsystemmessage_MailboxTrackingFolders
To-One askoren zerrenda: mailboxtrackingfolder msdyn_ocsystemmessage_MailboxTrackingFolders
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencingEntity | mailboxtrackingfolder |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocsystemmessage_MailboxTrackingFolders |
| Apersonalizagarria | True |
| AssociatedMenuConfiguration | AvailableOffline: Egiazkoa Portaera: DoNotDisplayTaldea: DetailsEtiketa: MenuId: nulua Agindua: QueryApi: null ViewId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_ocsystemmessage_msdyn_oclocalizationdata
To-One askoren zerrenda: msdyn_oclocalizationdata msdyn_ocsystemmessage_msdyn_oclocalizationdata
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencingEntity | msdyn_oclocalizationdata |
| ReferencingAttribute | msdyn_systemmessageid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocsystemmessage_msdyn_oclocalizationdata |
| Apersonalizagarria | False |
| AssociatedMenuConfiguration | AvailableOffline: Egiazkoa Portaera: UseCollectionNameTaldea: DetailsEtiketa: MenuId: nulua Gutxieneko eskaera: 10000 QueryApi: null ViewId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_ocsystemmessage_PrincipalObjectAttributeAccesses
To-One askoren zerrenda: principaloctattributeaccess msdyn_ocsystemmessage_PrincipalObjectAttributeAccesses
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencingEntity | principalobjectattributeaccess |
| ReferencingAttribute | objectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocsystemmessage_PrincipalObjectAttributeAccesses |
| Apersonalizagarria | True |
| AssociatedMenuConfiguration | AvailableOffline: Egiazkoa Portaera: DoNotDisplayTaldea: DetailsEtiketa: MenuId: nulua Agindua: QueryApi: null ViewId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_ocsystemmessage_ProcessSession
To-One askoren zerrenda: prozession msdyn_ocsystemmessage_ProcessSession
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencingEntity | processsession |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocsystemmessage_ProcessSession |
| Apersonalizagarria | True |
| AssociatedMenuConfiguration | AvailableOffline: Egiazkoa Portaera: DoNotDisplayTaldea: DetailsEtiketa: MenuId: nulua Agindua: QueryApi: null ViewId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_ocsystemmessage_SyncErrors
Askoren zerrendaTo-One: syncerror msdyn_ocsystemmessage_SyncErrors
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| ReferencingEntity | syncerror |
| ReferencingAttribute | regardingobjectid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocsystemmessage_SyncErrors |
| Apersonalizagarria | True |
| AssociatedMenuConfiguration | AvailableOffline: Egiazkoa Portaera: DoNotDisplayTaldea: DetailsEtiketa: MenuId: nulua Agindua: QueryApi: null ViewId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Hainbaten eta batzuen arteko harremanak
Harreman horiek askorenak dira. SchemaName-k zerrendatua.
msdyn_msdyn_channelprofile_msdyn_ocsystemmessage
Ikus msdyn_channelprofile msdyn_msdyn_channelprofile_msdyn_ocsystemmessageTo-Many harremana
| Propietatea | Balioa |
|---|---|
| IntersectEntityName | msdyn_channelprofile_msdyn_ocsystemmess |
| Apersonalizagarria | Egiazkoa |
| Eskemaren izena | msdyn_msdyn_channelprofile_msdyn_ocsystemmessage |
| IntersectAttribute | msdyn_ocsystemmessageid |
| NavigationPropertyName | msdyn_msdyn_channelprofile_msdyn_ocsystemmessage |
| AssociatedMenuConfiguration | AvailableOffline: Egiazkoa Portaera: UseCollectionNameTaldea: DetailsEtiketa: MenuId: nulua Gutxieneko eskaera: 10000 QueryApi: null ViewId: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Ikus baita ere
Dataverseko taula/ erakundearen erreferentzia
Dataverseren web API-ren erreferentzia