Note
L’accès à cette page nécessite une autorisation. Vous pouvez essayer de vous connecter ou de modifier les répertoires.
L’accès à cette page nécessite une autorisation. Vous pouvez essayer de changer de répertoire.
Azure Database pour PostgreSQL fournit un ensemble de paramètres configurables pour chaque serveur.
Ces paramètres peuvent correspondre à :
-
Moteur de base de données : des paramètres définis par le moteur de base de données PostgreSQL ou par des bibliothèques binaires qui implémentent des fonctionnalités d’extensions. Voici quelques exemples de paramètres intégrés du moteur de base de données :
autovacuum_max_workers,DateStyle,client_min_messages,password_encryption,max_connections,geqo,from_collapse_limit,cpu_tuple_cost,cpu_tuple_cost,max_standby_streaming_delay,log_connections,log_min_duration_statement,max_parallel_workers,bgwriter_delay, etshared_buffers. Voici quelques exemples de paramètres définis par les extensions :pg_qs.max_query_text_length(extension pg_qs, implémentant la fonctionnalité pour le magasin des requêtes),pg_stat_statements.max(extension pg_stat_statements),pgaudit.log_catalog(extension pgaudit), etcron.database_name(extension cron). -
Moteur non de base de données : paramètres qui contrôlent certaines fonctionnalités intégrées, qui sont essentielles au service Azure Database pour PostgreSQL, mais qui ne font pas partie du moteur de base de données ou de l’une de ses extensions. Voici quelques exemples :
metrics.collector_database_activity(contrôle si le service doit collecter ou non la liste des métriques considérées comme des métriques améliorées et qui ne sont pas collectées par défaut),pgbouncer.enabled(permet à l’utilisateur d’activer l’instance de PgBouncer intégrée au service),index_tuning.analysis_interval(définit la fréquence à laquelle l’optimisation automatique des index doit se réveiller pour produire des recommandations)
Personnaliser les paramètres
Le paramètres du moteur de base de données et du moteur sans base de données peuvent être configurés au niveau du serveur. Pour plus d’informations, consultez définir la valeur d’un ou plusieurs paramètres de serveur.
Remarque
Étant donné qu’Azure Database pour PostgreSQL est un service de base de données managé, les utilisateurs n’ont pas accès à l’hôte ni au système d’exploitation pour afficher ou modifier des fichiers de configuration tels que postgresql.conf. Le contenu des fichiers est automatiquement mis à jour en fonction des modifications apportées aux paramètres que vous apportez.
Les paramètres du moteur de base de données peuvent également être configurés à des étendues plus granulaires. Ces ajustements remplacent les valeurs définies globalement. Leur étendue et leur durée dépendent du niveau auquel vous les faites :
Niveau de la base de données : utilisez la commande
ALTER DATABASEpour les configurations spécifiques à la base de données.Rôle ou niveau utilisateur : utilisez la commande
ALTER USERpour les paramètres centrés sur l’utilisateur.Fonction, niveau de procédure : lorsque vous définissez une fonction ou une procédure, vous pouvez spécifier ou modifier les paramètres de configuration utilisés lors de l’appel de la fonction.
Niveau de la table : par exemple, vous pouvez modifier les paramètres liés à l’autovacuum à ce niveau.
Niveau de session : pendant la durée d’une session de base de données individuelle, vous pouvez ajuster des paramètres spécifiques. PostgreSQL facilite cet ajustement avec les commandes SQL suivantes :
- Utilisez la commande
SETpour effectuer des ajustements spécifiques à la session. Ces modifications constituent les paramètres par défaut pour la session en cours. L’accès à ces modifications peut nécessiter des privilègesSETspécifiques, et les limitations pour les paramètres modifiables et en lecture seule décrits précédemment ne s’appliquent pas. La fonction SQL correspondante estset_config(setting_name, new_value, is_local). - Utilisez la commande
SHOWpour examiner les paramètres existants. Son équivalent de fonction SQL estcurrent_setting(setting_name text).
- Utilisez la commande
Utiliser le paramètre de fuseau horaire
Si vous prévoyez de travailler avec des données de date et d’heure dans PostgreSQL, assurez-vous de définir le fuseau horaire correspondant à votre localisation. Toutes les dates et heures prenant en charge les fuseaux horaires sont stockées en interne dans PostgreSQL au format UTC. Elles sont converties en heure locale de la zone spécifiée par le paramètre de serveur TimeZone avant d’être affichées sur le client. Ce paramètre peut être modifié dans la page Paramètres de serveur. PostgreSQL vous permet de spécifier des fuseaux horaires sous trois formes différentes :
Un nom de fuseau horaire complet, par exemple America/New_York. Les noms de fuseau horaire reconnus sont listés dans la vue pg_timezone_names.
Exemple pour interroger cette vue en psql et obtenir la liste des noms de fuseau horaire :select name FROM pg_timezone_names LIMIT 20;
Vous devez voir un ensemble de résultats comme celui-ci :
name ----------------------- GMT0 Iceland Factory NZ-CHAT America/Panama America/Fort_Nelson America/Pangnirtung America/Belem America/Coral_Harbour America/Guayaquil America/Marigot America/Barbados America/Porto_Velho America/Bogota America/Menominee America/Martinique America/Asuncion America/Toronto America/Tortola America/Managua (20 rows)Une abréviation de fuseau horaire, par exemple PST. Une telle spécification définit simplement un décalage particulier par rapport à l’heure UTC, contrairement aux noms de fuseaux horaires complets qui peuvent également impliquer un ensemble de règles de passage à l’heure d’été. Les abréviations reconnues sont listées dans la vue pg_timezone_abbrevs. Pour interroger cette vue en psql et obtenir la liste des abréviations de fuseau horaire :
select abbrev from pg_timezone_abbrevs limit 20;
Vous devez voir un ensemble de résultats comme celui-ci :
abbrev| ------+ ACDT | ACSST | ACST | ACT | ACWST | ADT | AEDT | AESST | AEST | AFT | AKDT | AKST | ALMST | ALMT | AMST | AMT | ANAST | ANAT | ARST | ART |Outre les noms et abréviations de fuseau horaire, PostgreSQL accepte les spécifications de fuseau horaire de style POSIX sous la forme STDoffset ou STDoffsetDST. STD est une abréviation de zone. Offset est un décalage numérique en heures à l’ouest de UTC. DST est une abréviation facultative de zone avec heure d’été, supposée être une heure avant le décalage donné.
Paramètres de serveur pris en charge
Aspiration automatique
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
autovacuum |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Démarre le sous-processus de nettoyage automatique. |
autovacuum_analyze_scale_factor |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre d’insertions, de mises à jour ou de suppressions de tuple avant l’analyse, exprimé en fraction de reltuples. |
autovacuum_analyze_threshold |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre minimal d’insertions, de mises à jour ou de suppressions de tuples avant d’analyser. |
autovacuum_freeze_max_age |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Âge auquel effectuer le nettoyage automatique d’une table pour empêcher le wraparound de l’ID de transaction. |
autovacuum_max_workers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de processus Worker autovacuum en cours d’exécution simultanée. |
autovacuum_multixact_freeze_max_age |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Âge multixact auquel il faut déclencher l'autovacuum d'une table pour empêcher le débordement multixact. |
autovacuum_naptime |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Temps de repos entre les exécutions d’autovacuum. |
autovacuum_vacuum_cost_delay |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Délai de coût du processus d’autovacuume en millisecondes, pour l’autonettoyage. |
autovacuum_vacuum_cost_limit |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Montant du coût du vacuum disponible avant le repos, pour l'autovacuum. |
autovacuum_vacuum_insert_scale_factor |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre d’insertions de tuples avant le nettoyage sous la forme d’une fraction de reltuples. |
autovacuum_vacuum_insert_threshold |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre minimal d’insertions de tuples avant le nettoyage, ou -1 pour désactiver les nettoyages après insertion. |
autovacuum_vacuum_max_threshold |
18 | Nombre maximal de mises à jour ou de suppressions de tuples avant le vacuum. -1 désactive le seuil maximal. |
autovacuum_vacuum_scale_factor |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre de mises à jour ou de suppressions de tuple avant le nettoyage, exprimé en fraction de reltuples |
autovacuum_vacuum_threshold |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre minimal de mises à jour ou de suppressions de tuples avant le vide. |
autovacuum_worker_slots |
18 | Définit le nombre d’emplacements principaux à allouer pour les workers de nettoyage automatique. |
vacuum_max_eager_freeze_failure_rate |
18 | La fraction de pages dans un vide de relation peut être analysée et échouer à se figer avant de désactiver le scan anticipé. Une valeur de 0,0 désactive l’analyse avide et une valeur de 1,0 analysera avec impatience jusqu’à 100 % des pages toutes visibles dans la relation. Si le vide fige correctement ces pages, la limite est inférieure à 100 pour cent, car l’objectif est d’amortir le gel de page sur plusieurs vides. |
vacuum_truncate |
18 | Permet au processus de vacuum de tronquer les pages vides à la fin de la table. |
Paramètres par défaut de la connexion du client / Régional et formatage
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
client_encoding |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’encodage du jeu de caractères du client. |
DateStyle |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le format d’affichage des valeurs de date et d’heure. Contrôle également l’interprétation des entrées de date ambiguës. |
default_text_search_config |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la configuration de recherche de texte par défaut. |
extra_float_digits |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre de chiffres affichés pour les valeurs en virgule flottante. Cela affecte les types de données réels, double précision et géométriques. Une valeur de paramètre zéro ou négative est ajoutée au nombre standard de chiffres (FLT_DIG ou DBL_DIG le cas échéant). Toute valeur supérieure à zéro sélectionne le mode de sortie précis. |
icu_validation_level |
16, 17, 18 | Niveau de journalisation pour signaler les chaînes de paramètres régionaux ICU non valides. |
IntervalStyle |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le format d'affichage des valeurs d'intervalle. |
lc_messages |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la langue dans laquelle les messages sont affichés. |
lc_monetary |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit les paramètres régionaux pour le formatage des valeurs monétaires. |
lc_numeric |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit les paramètres régionaux pour le formatage des nombres. |
lc_time |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit les paramètres régionaux pour le formatage des valeurs de date et d’heure. |
TimeZone |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le fuseau horaire pour l'affichage et l'interprétation des horodatages. |
timezone_abbreviations |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Sélectionne un fichier d’abréviations de fuseau horaire. |
Valeurs par défaut de la connexion cliente / Autres valeurs par défaut
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
dynamic_library_path |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le chemin d’accès pour les modules chargeables dynamiquement. Si un module pouvant être chargé dynamiquement doit être ouvert et que le nom spécifié n’a pas de composant de répertoire (c’est-à-dire que le nom ne contient pas de barre oblique), le système recherche ce chemin d’accès pour le fichier spécifié. |
gin_fuzzy_search_limit |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le résultat maximum autorisé pour une recherche exacte par GIN. |
Connexions clientes par défaut / Préchargement de la bibliothèque partagée
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
jit_provider |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Fournisseur JIT à utiliser. |
local_preload_libraries |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Liste les bibliothèques partagées non privilégiées à précharger dans chaque backend. |
session_preload_libraries |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Liste les bibliothèques partagées à précharger dans chaque backend. |
shared_preload_libraries |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Répertorie les bibliothèques partagées à précharger sur le serveur. |
Valeurs par défaut de la connexion client / Comportement des instructions
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
bytea_output |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le format de sortie pour bytea. |
check_function_bodies |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Vérifiez les corps de routine pendant la CRÉATION DE LA FONCTION et la CRÉATION DE LA PROCÉDURE. |
client_min_messages |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit les niveaux de message envoyés au client. Chaque niveau inclut tous les niveaux qui le suivent. Plus le niveau est élevé, moins de messages sont envoyés. |
createrole_self_grant |
16, 17, 18 | Définit si un utilisateur CREATEROLE s’attribue automatiquement le rôle, et avec quelles options. |
default_table_access_method |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la méthode d’accès à la table par défaut pour les nouvelles tables. |
default_tablespace |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’espace de table par défaut où les tables et index doivent être créés. Une chaîne vide sélectionne l’espace de table par défaut de la base de données. |
default_toast_compression |
14, 15, 16, 17, 18 | Définit la méthode de compression par défaut pour les valeurs compressibles. |
default_transaction_deferrable |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’état différé par défaut des nouvelles transactions. |
default_transaction_isolation |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le niveau d’isolation de chaque nouvelle transaction. |
default_transaction_read_only |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’état en lecture seule par défaut des nouvelles transactions. |
event_triggers |
17, 18 | Active les déclencheurs d’événements. Lorsqu'ils sont activés, les déclencheurs d'événements se déclencheront pour toutes les instructions applicables. |
extension_control_path |
18 | Chemin d’accès pour rechercher des extensions, en particulier des fichiers de contrôle d’extension (name.control). |
gin_pending_list_limit |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la taille maximale de la liste en attente pour l’index GIN. |
idle_in_transaction_session_timeout |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le temps d’inactivité maximal autorisé entre les requêtes, lorsqu’il se produit dans une transaction. La valeur 0 désactive le délai d’expiration. |
idle_session_timeout |
14, 15, 16, 17, 18 | Définit le temps d’inactivité maximal autorisé entre les requêtes, lorsqu’elles ne sont pas dans une transaction. La valeur 0 désactive le délai d’expiration. |
lock_timeout |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée maximale autorisée d’une attente d’un verrou. La valeur 0 désactive le délai d’expiration. |
restrict_nonsystem_relation_kind |
12, 16, 17, 18 | Interdit l’accès aux relations non système des types spécifiés. |
row_security |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Activez la sécurité des lignes. Lorsqu’elle est activée, la sécurité des lignes est appliquée à tous les utilisateurs. |
search_path |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l'ordre de recherche des schémas pour les noms qui ne sont pas qualifiés par des schémas. |
session_replication_role |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le comportement de la session pour les déclencheurs et les règles de réécriture. |
statement_timeout |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée maximale autorisée d’une instruction. La valeur 0 désactive le délai d’expiration. |
temp_tablespaces |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit les espaces de table à utiliser pour les tables temporaires et les fichiers de tri. |
transaction_deferrable |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique s’il faut différer une transaction sérialisable en lecture seule jusqu’à ce qu’elle puisse être exécutée sans échec de sérialisation possible. |
transaction_isolation |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le niveau d’isolation de la transaction actuelle. |
transaction_read_only |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’état en lecture seule de la transaction active. |
transaction_timeout |
17, 18 | Définit la durée maximale autorisée d’une transaction au sein d’une session (pas une transaction préparée). La valeur 0 désactive le délai d’expiration. |
vacuum_cleanup_index_scale_factor |
11, 12, 13 | Nombre d’insertions de tuples avant le nettoyage d’index sous la forme d’une fraction de reltuples. |
vacuum_failsafe_age |
14, 15, 16, 17, 18 | Âge auquel VACUUM doit déclencher un échec de sécurité pour éviter une panne d’inclusion. |
vacuum_freeze_min_age |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Âge minimum auquel VACUUM doit geler une ligne de tableau. |
vacuum_freeze_table_age |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Âge auquel VACUUM doit analyser toute la table pour geler les tuples. |
vacuum_multixact_failsafe_age |
14, 15, 16, 17, 18 | Âge multixact auquel VACUUM doit déclencher un échec de sécurité pour éviter une panne d’inclusion. |
vacuum_multixact_freeze_min_age |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Âge minimum auquel VACUUM doit geler un MultiXactId dans une ligne de table. |
vacuum_multixact_freeze_table_age |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Âge Multixact auquel VACUUM doit analyser la table entière pour geler les tuples. |
xmlbinary |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Détermine comment les valeurs binaires doivent être encodées en XML. |
xmloption |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Détermine si les données XML des opérations d'analyse et de sérialisation implicites doivent être considérées comme des documents ou des fragments de contenu. |
Connexions et authentification / Authentification
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
authentication_timeout |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée maximale autorisée pour réaliser l’authentification du client. |
db_user_namespace |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 | Active les noms d’utilisateur par base de données. |
gss_accept_delegation |
16, 17, 18 | Définit si la délégation GSSAPI doit être acceptée à partir du client. |
krb_caseins_users |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit si les noms d’utilisateur Kerberos et GSSAPI doivent être traités comme non sensibles à la casse. |
krb_server_keyfile |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’emplacement du fichier de clé du serveur Kerberos. |
password_encryption |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Choisit l’algorithme pour le chiffrement des mots de passe. |
scram_iterations |
16, 17, 18 | Définit le nombre d’itérations pour la génération de secrets SCRAM. |
Connexions et authentification / Paramètres de connexion
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
bonjour |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Active la publicité du serveur via Bonjour. |
bonjour_name |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nom du service Bonjour. |
listen_addresses |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nom d’hôte ou l’adresse/les adresses IP à écouter. |
max_connections |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de connexions simultanées. |
oauth_validator_libraries |
18 | Répertorie les bibliothèques qui peuvent être appelées pour valider les jetons du porteur OAuth v2. |
port |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le port TCP sur lequel le serveur écoute. |
reserved_connections |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre d’emplacements de connexion réservés pour les rôles avec des privilèges de pg_use_reserved_connections. |
superuser_reserved_connections |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre d’emplacements de connexion réservés aux superutilisateurs. |
unix_socket_directories |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit les répertoires dans lesquels les sockets Unix-domain seront créés. |
unix_socket_group |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le groupe propriétaire du socket Unix-domain. L’utilisateur propriétaire du socket est toujours l’utilisateur qui démarre le serveur. |
unix_socket_permissions |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit les autorisations d’accès du socket Unix-domain. Les sockets de domaine Unix utilisent le jeu d’autorisations habituel du système de fichiers Unix. La valeur du paramètre est censée être une spécification de mode numérique dans le formulaire accepté par les appels système chmod et umask. (Pour utiliser le format octal habituel, le nombre doit commencer par un 0 (zéro).). |
Connexions et authentification / SSL
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
ssl |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Active les connexions SSL. |
ssl_ca_file |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Emplacement du fichier d’autorité de certification SSL. |
ssl_cert_file |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Emplacement du fichier de certificat de serveur SSL. |
ssl_ciphers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la liste des chiffrements SSL autorisés. |
ssl_crl_dir |
14, 15, 16, 17, 18 | Emplacement du répertoire de la liste de révocation de certificats SSL. |
ssl_crl_file |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Emplacement du fichier de la liste de révocation de certificats SSL. |
ssl_dh_params_file |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Emplacement du fichier de paramètres SSL DH. |
ssl_ecdh_curve |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 | Définit la courbe à utiliser pour ECDH. |
ssl_key_file |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Emplacement du fichier de clé privée du serveur SSL. |
ssl_max_protocol_version |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la version maximale du protocole SSL/TLS à utiliser. |
ssl_min_protocol_version |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la version minimale du protocole SSL/TLS à utiliser. |
ssl_passphrase_command |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Commande permettant d’obtenir des phrases secrètes pour SSL. |
ssl_passphrase_command_supports_reload |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Contrôle si « ssl_passphrase_command » est appelé pendant le rechargement du serveur. |
ssl_prefer_server_ciphers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Donner la priorité à l’ordre de la suite de chiffrement du serveur. |
Connexions et Authentification / Paramètres TCP
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
client_connection_check_interval |
14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’intervalle de temps entre les vérifications de déconnexion lors de l’exécution de requêtes. |
tcp_keepalives_count |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal de retransmissions TCP keepalive. Nombre de retransmites keepalive consécutives qui peuvent être perdues avant qu’une connexion soit considérée comme morte. La valeur 0 utilise la valeur par défaut du système. |
tcp_keepalives_idle |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Délai entre l’émission de keepalives TCP. La valeur 0 utilise la valeur par défaut du système. |
tcp_keepalives_interval |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Temps entre les retransmissions TCP keepalive. La valeur 0 utilise la valeur par défaut du système. |
tcp_user_timeout |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Délai d'attente utilisateur TCP. La valeur 0 utilise la valeur par défaut du système. |
Options personnalisées
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
age.enable_containment |
13, 14, 15, 16 | Utilisez l’opérateur @> pour transformer le filtre de MATCH. Sinon, utilisez l’opérateur >. |
anon.algorithm |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Méthode de hachage utilisée pour les fonctions de pseudonyme. |
anon.k_anonymity_provider |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Fournisseur d’étiquettes de sécurité utilisé pour k-anonymity. |
anon.masking_policies |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définissez plusieurs stratégies de masquage (PAS ENCORE IMPLÉMENTÉ). |
anon.maskschema |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Schéma dans lequel les vues de masquage dynamique sont stockées. |
anon.privacy_by_default |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Masquez toutes les colonnes avec NULL (ou la valeur par défaut pour les colonnes NOT NULL). |
anon.restrict_to_trusted_schemas |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Les filtres de masquage doivent se trouver dans un schéma approuvé. Activez cette option pour empêcher le non-superutilisateur d’utiliser leurs propres filtres de masquage. |
anon.salt |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Valeur de sel utilisée pour les fonctions de pseudonyme. |
anon.sourceschema |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Schéma dans lequel la table est masquée par le moteur de masquage dynamique. |
anon.strict_mode |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Une règle de masquage ne peut pas modifier un type de données de colonne, sauf si vous désactivez cette option. La désactivation du mode n’est pas recommandée. |
anon.transparent_dynamic_masking |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nouveau moteur de masquage (EXPERIMENTAL). |
auto_explain.log_analyze |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Utiliser EXPLAIN ANALYZE pour la journalisation de plan. |
auto_explain.log_buffers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journaliser l’utilisation des mémoires tampons. |
auto_explain.log_format |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Format EXPLAIN à utiliser pour la journalisation des plans. |
auto_explain.log_level |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Niveau de journal pour le plan. |
auto_explain.log_min_duration |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée d’exécution minimale au-dessus de laquelle les plans seront journalisés. Zéro imprime tous les plans. -1 désactive cette fonctionnalité. |
auto_explain.log_nested_statements |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journaliser les instructions imbriquées. |
auto_explain.log_parameter_max_length |
16, 17, 18 | Définit la longueur maximale des paramètres de requête à journaliser. Zéro journalise aucun paramètre de requête, -1 les journalise en intégralité. |
auto_explain.log_settings |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journaliser les paramètres de configuration modifiée affectant la planification des requêtes. |
auto_explain.log_timing |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Collecter les données temporelles, pas seulement les nombres de lignes. |
auto_explain.log_triggers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Inclure les statistiques de déclencheur dans les plans. Cela n’a aucun effet, sauf si log_analyze est également défini. |
auto_explain.log_verbose |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Utiliser EXPLAIN VERBOSE pour la journalisation de plan. |
auto_explain.log_wal |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journaliser l'utilisation du WAL. |
auto_explain.sample_rate |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Fraction des requêtes à traiter. |
azure.accepted_password_auth_method |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Méthodes d’authentification par mot de passe, séparées par des virgules, acceptées par le serveur. |
azure.allow_hostname_in_username |
11 | Spécifie si le nom d’hôte est autorisé dans le nom d’utilisateur du serveur flexible Azure Database pour PostgreSQL. |
azure_cdc.change_batch_buffer_size |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Taille de la mémoire tampon, en mégaoctets, pour les lots de modification. Ces mémoires tampons sont utilisées pour stocker temporairement les modifications CDC avant d’être écrites sur le disque. |
azure_cdc.change_batch_export_timeout |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Durée maximale, en secondes, d’attente avant qu’un lot de modifications soit prêt à être exporté. |
azure_cdc.max_fabric_mirrors |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal de miroirs de structure parallèles qui peuvent être exécutés en même temps. |
azure_cdc.max_snapshot_workers |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal de workers lancés pour l’exportation d’instantanés. Chaque worker exporte une table à la fois. |
azure_cdc.onelake_buffer_size |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Taille de la mémoire tampon, en mégaoctets, pour le chargement sur Onelake. Onelake charge les fichiers en blocs, en mettant en mémoire tampon les données en mémoire jusqu’à cette limite. |
azure_cdc.parquet_compression |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Algorithme de compression à utiliser pour les fichiers Parquet. Détermine l’algorithme de compression à utiliser pour les fichiers Parquet. Les valeurs prises en charge sont « non compressées », « snappy », « gzip » et « zstd ». |
azure_cdc.snapshot_buffer_size |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Taille de mémoire tampon, en mégaoctets, pour les fichiers de données d’instantané. Ces tampons sont utilisés pour l'écriture des données d'instantané. Bien que cela influence indirectement la taille du fichier, la taille réelle du fichier peut être plus petite en raison de la compression et d’autres facteurs. |
azure_cdc.snapshot_export_timeout |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Durée maximale, en minutes, d’attente avant de signaler une erreur lors de l’exportation d’un instantané d’une base de données. |
azure.enable_temp_tablespaces_on_local_ssd |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Stocke des objets temporaires sur un disque SSD local. |
azure.extensions |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Liste des extensions, séparées par des virgules, qui sont autorisées. Si une extension n’est pas dans cette liste, la tentative d’exécution des instructions CREATE, ALTER, COMMENT, DROP EXTENSION sur cette extension échoue. |
azure.fabric_mirror_enabled |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Valide les prérequis pour que la mise en miroir du tissu fonctionne correctement. La validation se produit uniquement au moment même où ce paramètre est remplacé de « désactivé » à « activé ». |
azure_storage.blob_block_size_mb |
12, 13, 14, 15, 16, 17 | Taille du bloc d’objets blob, en mégaoctets, pour les opérations d’objet blob PUT. |
credcheck.auth_delay_ms |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Délai en millisecondes avant de signaler un échec de l’authentification. |
credcheck.auth_failure_cache_size |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal d’entrées dans le cache d’échec d’authentification. |
credcheck.encrypted_password_allowed |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Autoriser l'utilisation d'un mot de passe chiffré ou générer une erreur. |
credcheck.history_max_size |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal d’entrées dans l’historique des mots de passe. |
credcheck.max_auth_failure |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal d’échecs d’authentification avant l’invalidation du compte de connexion utilisateur. |
credcheck.password_contain |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Le mot de passe doit contenir ces caractères |
credcheck.password_contain_username |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Le mot de passe contient le nom d’utilisateur |
credcheck.password_ignore_case |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Ignorer la casse lors de la vérification du mot de passe |
credcheck.password_min_digit |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Chiffres de mot de passe minimum |
credcheck.password_min_length |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Longueur minimale du mot de passe |
credcheck.password_min_lower |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lettres minuscules de mot de passe minimales |
credcheck.password_min_repeat |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre minimal de caractères de mot de passe répétés |
credcheck.password_min_special |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Caractères spéciaux minimum |
credcheck.password_min_upper |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lettres majuscules de mot de passe minimales |
credcheck.password_not_contain |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Le mot de passe ne doit pas contenir ces caractères |
credcheck.password_reuse_history |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre minimal de modifications de mot de passe avant d’autoriser la réutilisation |
credcheck.password_reuse_interval |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre minimal de jours écoulés avant d’autoriser la réutilisation |
credcheck.password_valid_max |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Imposer l'utilisation de la clause VALID UNTIL dans la commande CREATE ROLE avec un nombre maximal de jours |
credcheck.password_valid_until |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Forcer l’utilisation de la clause VALID UNTIL dans l’instruction CREATE ROLE avec un nombre minimal de jours |
credcheck.reset_superuser |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Restaurez l’accès superutilisateur lorsqu’ils ont été interdits. |
credcheck.username_contain |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Le nom d’utilisateur doit contenir ces caractères |
credcheck.username_contain_password |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Le nom d’utilisateur contient le mot de passe |
credcheck.username_ignore_case |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Ignorer le cas lors de la vérification du nom d’utilisateur |
credcheck.username_min_digit |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Chiffres de nom d’utilisateur minimum |
credcheck.username_min_length |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Longueur minimale du nom d’utilisateur |
credcheck.username_min_lower |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lettres minuscules minimales du nom d’utilisateur |
credcheck.username_min_repeat |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre minimal de caractères de nom d’utilisateur répétés |
credcheck.username_min_special |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Caractères spéciaux de nom d’utilisateur minimum |
credcheck.username_min_upper |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lettres majuscules minimales du nom d’utilisateur |
credcheck.username_not_contain |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Le nom d’utilisateur ne doit pas contenir ces caractères |
credcheck.whitelist |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Liste de noms d'utilisateur séparés par des virgules à exclure de la vérification de la stratégie de mots de passe. |
credcheck.whitelist_auth_failure |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Liste séparée par des virgules de noms d’utilisateur à exclure de la vérification du nombre maximal d’échecs d’authentification. |
cron.database_name |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Base de données dans laquelle les métadonnées pg_cron sont conservées. |
cron.enable_superuser_jobs |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Autorisez les travaux à planifier en tant que superutilisateur. |
cron.host |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nom d’hôte pour se connecter à postgres. Ce paramètre n’a aucun effet lorsque les workers en arrière-plan sont utilisés. |
cron.launch_active_jobs |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lancez des travaux définis comme actifs. |
cron.log_min_messages |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | log_min_messages pour le lanceur bgworker. |
cron.log_run |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journaliser toutes les exécutions de travaux dans la table job_run_details. |
cron.log_statement |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journaliser toutes les instructions cron avant exécution. |
cron.max_running_jobs |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal de travaux pouvant s’exécuter simultanément. |
cron.timezone |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifiez le fuseau horaire utilisé pour la planification cron. |
cron.use_background_workers |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Utilisez des workers en arrière-plan au lieu de sessions clientes. |
pgaadauth.enable_group_sync |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Active la synchronisation des membres du groupe d’ID Microsoft Entra. |
pgaudit.log |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie les classes d’instructions qui seront journalisées par la journalisation d’audit de session. Plusieurs classes peuvent être fournies à l’aide d’une liste séparée par des virgules et les classes peuvent être soustractées en préfacant la classe avec un signe - . |
pgaudit.log_catalog |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie que la journalisation de session doit être activée dans le cas où toutes les relations d’une instruction se trouvent dans pg_catalog. La désactivation de ce paramètre va réduire considérablement le bruit dans le journal provenant d’outils tels que psql et PgAdmin qui interrogent intensivement le catalogue. |
pgaudit.log_client |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie si les messages d’audit doivent être visibles par le client. Ce paramètre doit généralement être désactivé, mais peut être utile pour le débogage ou d’autres fins. |
pgaudit.log_level |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie le niveau de journal qui sera utilisé pour les entrées de journal. Ce paramètre est utilisé pour les tests de régression et peut également être utile pour les utilisateurs finaux à des fins de test ou d’autres fins. Il n’est pas destiné à être utilisé dans un environnement de production, car il peut divulguer les instructions enregistrées pour l’utilisateur. |
pgaudit.log_parameter |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie que la journalisation d’audit doit inclure les paramètres transmis avec l’instruction. Lorsque les paramètres sont présents, ils seront inclus au format CSV après le texte de l’instruction. |
pgaudit.log_parameter_max_size |
16, 17, 18 | Spécifie, en octets, la longueur maximale des paramètres de longueur variable à journaliser. Si 0 (valeur par défaut), la taille des paramètres ’est pas vérifiée. Si elle est définie, lorsque la taille du paramètre est supérieure au paramètre, la valeur dans le journal d’audit est remplacée par un espace réservé. Notez que pour les types de caractères, la longueur est en octets pour l’encodage du paramètre, et non en caractères. |
pgaudit.log_relation |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie si la journalisation d’audit de session doit créer une entrée de journal distincte pour chaque relation référencée dans une instruction SELECT ou DML. Il s’agit d’un raccourci utile pour la journalisation exhaustive sans utiliser la journalisation d’audit d’objet. |
pgaudit.log_rows |
14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie si la journalisation inclut les lignes récupérées ou affectées par une instruction. |
pgaudit.log_statement |
14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie si la journalisation inclut le texte et les paramètres de l’instruction. Selon les exigences, le texte de l’instruction complète peut ne pas être requis dans le journal d’audit. |
pgaudit.log_statement_once |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie si la journalisation inclut le texte et les paramètres de l’instruction avec la première entrée de journal pour une combinaison instructions/sous-instruction ou avec chaque entrée. La désactivation de ce paramètre entraîne une journalisation moins détaillée, mais peut rendre plus difficile la détermination de l’instruction qui a généré une entrée de journal, bien que la paire d’instructions/sous-état ainsi que l’ID de processus doivent suffire à identifier le texte de l’instruction journalisé avec une entrée précédente. |
pgaudit.role |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie le rôle principal à utiliser pour la journalisation d’audit d’objet. Plusieurs rôles d’audit peuvent être définis en leur accordant le rôle maître. Cela permet à plusieurs groupes d’être chargés de différents aspects de la journalisation d’audit. |
pg_failover_slots.drop_extra_slots |
12, 13, 14, 15, 16 | Indique s’il faut supprimer des emplacements supplémentaires en veille qui ne correspondent pas à pg_failover_slots.synchronize_slot_names. |
pg_failover_slots.primary_dsn |
12, 13, 14, 15, 16 | Chaîne de connexion au serveur principal pour les emplacements logiques de synchronisation en veille. si elle est vide, utilise les valeurs par défaut pour primary_conninfo. |
pg_failover_slots.standby_slot_names |
12, 13, 14, 15, 16 | liste des noms d’emplacement qui doivent confirmer les modifications avant qu’elles ne soient envoyées par le plug-in de décodage. Liste des emplacements de réplication physique qui doivent confirmer le vidage durable d’un LSN donné avant que les validations, jusqu’à ce LSN puisse être répliqué vers des pairs logiques par le plugin de sortie. Impose l’ordre de réplication physique avant la réplication logique. |
pg_failover_slots.standby_slots_min_confirmed |
12, 13, 14, 15, 16 | Nombre d’emplacements de pg_failover_slots.standby_slot_names qui doivent confirmer LSN. Modifie le comportement de pg_failover_slots.standby_slot_names afin d’autoriser la réplication logique d’une transaction après qu’au moins pg_failover_slots.standby_slots_min_confirmed paires physiques confirment que la transaction a été vidée de manière durable. La valeur -1 (valeur par défaut) signifie que toutes les entrées de pg_failover_slots.standby_slot_namesmust confirment l’écriture. La valeur 0 fait que pg_failover_slots.standby_slots_min_confirmed est effectivement ignoré. |
pg_failover_slots.synchronize_slot_names |
12, 13, 14, 15, 16 | liste d’emplacements à synchroniser entre le serveur principal et le serveur de secours physique. |
pg_failover_slots.version |
12, 13, 14, 15, 16 | version du module pg_failover_slots. |
pg_failover_slots.wait_for_inactive_slots |
12, 13, 14, 15, 16 | indique s’il faut attendre que les emplacements de réplication inactifs sur le serveur principal rattrapent le serveur de secours. |
pg_hint_plan.debug_print |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journalise les résultats de l’analyse des indicateurs. |
pg_hint_plan.enable_hint |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Forcez le planificateur à utiliser des plans spécifiés dans le commentaire d’indicateur précédent la requête. |
pg_hint_plan.enable_hint_table |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Laissez pg_hint_plan rechercher la table d’indicateurs. |
pg_hint_plan.hints_anywhere |
13, 14, 15, 16 | Lisez des indicateurs de n’importe quel endroit de la requête. Cette option permet à pg_hint_plan d’ignorer la syntaxe, soyez donc prudent avec les fausses lectures. |
pg_hint_plan.message_level |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Niveau de message des messages de débogage. |
pg_hint_plan.parse_messages |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Niveau de message des erreurs d’analyse. |
pglogical.batch_inserts |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique à PGLogical d’utiliser le mécanisme d’insertion par lot si possible. |
pglogical.conflict_log_level |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le niveau de journal pour la signalisation des conflits détectés lorsque le pglogical.conflict_resolution est défini sur autre chose que « erreur ». |
pglogical.conflict_resolution |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la méthode de résolution pour tout conflit détecté entre les données locales et les modifications entrantes. |
pglogical.extra_connection_options |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | options de connexion à ajouter à toutes les connexions de nœud homologue. |
pglogical.synchronous_commit |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | valeur de validation synchrone spécifique à pglogical. |
pglogical.temp_directory |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Répertoire pour stocker des vidages pour la restauration locale. |
pglogical.use_spi |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique à pglogical d’utiliser l’interface SPI pour former des instructions SQL réelles (INSERT, UPDATE, DELETE) pour appliquer les modifications entrantes au lieu d’utiliser l’interface interne de bas niveau. |
pgms_stats.is_enabled_fs |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Utilisation interne uniquement : ce paramètre est utilisé comme interrupteur de remplacement de fonction. |
pgms_wait_sampling.history_period |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la fréquence, en millisecondes, à laquelle les événements d’attente sont échantillonnés. |
pgms_wait_sampling.is_enabled_fs |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 | Utilisation interne uniquement : ce paramètre est utilisé comme interrupteur de remplacement de fonction. S’il apparaît désactivé, l’échantillonnage d’attente est désactivé malgré la valeur définie pour pgms_wait_sampling.query_capture_mode. |
pgms_wait_sampling.query_capture_mode |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Sélectionne les types d’événements d’attente suivis par cette extension. Vous devez recharger la configuration pour apporter une modification. |
pg_partman_bgw.analyze |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique s’il faut exécuter une analyse sur un jeu de partitions chaque fois qu’une nouvelle partition est créée pendant run_maintenance(). Affectez la valeur « on » pour envoyer TRUE (valeur par défaut). Mettez cette option sur « désactivée » pour envoyer FAUX. |
pg_partman_bgw.dbname |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Liste CSV de bases de données spécifiques dans le cluster sur laquelle exécuter pg_partman BGW. |
pg_partman_bgw.interval |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Fréquence à laquelle run_maintenance() est appelée (en secondes). |
pg_partman_bgw.jobmon |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique s’il faut journaliser les appels run_maintenance() à pg_jobmon s’il est installé. Affectez la valeur « on » pour envoyer TRUE (valeur par défaut). Mettez cette option sur « désactivée » pour envoyer FAUX. |
pg_partman_bgw.maintenance_wait |
16, 17, 18 | Durée d’attente entre chaque jeu de partitions lors de l’exécution de la maintenance (en secondes). |
pg_partman_bgw.role |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Rôle à utiliser par BGW. Doit disposer d’autorisations d’exécution sur run_maintenance(). |
pg_prewarm.autoprewarm |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Démarre le worker autoprewarm. |
pg_prewarm.autoprewarm_interval |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’intervalle entre les vidages de mémoires tampons partagées. Si la valeur est égale à zéro, le vidage basé sur le temps est désactivé. |
pg_qs.interval_length_minutes |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la fenêtre d’agrégation en minutes. Vous devez recharger la configuration pour apporter une modification. |
pg_qs.max_captured_queries |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie le nombre de requêtes les plus pertinentes pour lesquelles le magasin de requêtes capture les statistiques d’exécution à chaque intervalle. |
pg_qs.max_plan_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal d’octets qui seront enregistrés pour le texte du plan de requête ; les plans plus longs seront tronqués. Vous devez recharger la configuration pour que cette modification prenne effet. |
pg_qs.max_query_text_length |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la longueur maximale du texte de requête qui pourra être enregistrée. Les requêtes plus longues seront tronquées. Vous devez recharger la configuration pour apporter une modification. |
pg_qs.parameters_capture_mode |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Sélectionne la façon dont les paramètres de requête positionnels sont capturés par pg_qs. Vous devez recharger la configuration pour que la modification prenne effet. |
pg_qs.query_capture_mode |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Sélectionne les déclarations suivies par pg_qs. Vous devez recharger la configuration pour apporter une modification. |
pg_qs.retention_period_in_days |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la période de rétention en jours pour pg_qs - après ce délai, les données seront supprimées. Vous devez redémarrer le serveur pour apporter une modification. |
pg_qs.store_query_plans |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Active ou désactive l'enregistrement des plans de requête. Vous devez recharger la configuration pour que la modification prenne effet. |
pg_qs.track_utility |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit si les commandes utilitaires sont suivies par pg_qs. Vous devez recharger la configuration pour apporter une modification. |
pg_stat_statements.max |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal d'instructions suivies par pg_stat_statements. |
pg_stat_statements.save |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Enregistrer les statistiques de pg_stat_statements sur les arrêts de serveur. |
pg_stat_statements.track |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Sélectionne quelles déclarations sont traquées par pg_stat_statements. |
pg_stat_statements.track_planning |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Détermine si la durée de planification est suivie par pg_stat_statements. |
pg_stat_statements.track_utility |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique si les commandes de l’utilitaire sont suivies par pg_stat_statements. |
postgis.gdal_enabled_drivers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Contrôle les paramètres de pilote postgis GDAL activés. |
squeeze.max_xlock_time |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | La durée maximale pendant laquelle la table traitée peut être verrouillée exclusivement. La table source est verrouillée exclusivement pendant la dernière phase de traitement. Si le temps de verrouillage doit dépasser cette valeur, le verrou est libéré et la phase finale est retentée plusieurs fois. |
squeeze.worker_autostart |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Noms des bases de données pour lesquelles les workers en arrière-plan démarrent automatiquement. Liste séparée par des virgules de bases de données pour lesquelles le processus de worker de compression démarre dès que le démarrage du cluster est terminé. |
squeeze.worker_role |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Rôle que les workers en arrière-plan utilisent pour se connecter à la base de données. Si le worker en arrière-plan a été lancé automatiquement au démarrage du cluster, il utilise ce rôle pour lancer la ou les connexions de base de données. |
squeeze.workers_per_database |
15, 16, 17, 18 | Nombre maximal de processus de worker de compression lancés pour chaque base de données. |
timescaledb.bgw_launcher_poll_time |
12, 13, 14, 15, 16, 17 | Valeur du délai d’expiration du lanceur en millisecondes. Configurez le délai pendant lequel le lanceur attend avant de rechercher de nouvelles instances TimescaleDB. |
timescaledb.disable_load |
12, 13, 14, 15, 16, 17 | Désactivez le chargement de l’extension réelle. |
timescaledb.max_background_workers |
12, 13, 14, 15, 16, 17 | Nombre maximal de processus worker en arrière-plan alloués à TimescaleDB. Nombre maximal de processus worker en arrière-plan alloués à TimescaleDB : définissez cette valeur sur au moins 1 + le nombre de bases de données dans l’instance Postgres pour utiliser les processus d’arrière-plan. |
timescaledb_osm.disable_load |
13, 14, 15, 16, 17 | Désactivez le chargement de l’extension réelle. |
Options pour développeurs
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
allow_in_place_tablespaces |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Autorise les espaces de table directement à l’intérieur pg_tblspc, à des fins de test. |
allow_system_table_mods |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Autorise les modifications de la structure des tables système. |
backtrace_functions |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journaliser la trace des erreurs dans ces fonctions. |
debug_discard_caches |
14, 15, 16, 17, 18 | Vider agressivement les caches système à des fins de débogage. |
debug_io_direct |
16, 17, 18 | Utilisez des E/S directes pour l’accès aux fichiers. |
debug_logical_replication_streaming |
16, 17, 18 | Force la diffusion en continu immédiate ou la sérialisation des modifications dans les transactions volumineuses. Sur l’éditeur, il autorise la diffusion en continu ou la sérialisation de chaque modification dans le décodage logique. Sur l’abonné, il permet la sérialisation de toutes les modifications apportées aux fichiers et informe les workers parallèles de lire et de les appliquer à la fin de la transaction. |
debug_parallel_query |
16, 17, 18 | Force le planificateur à utiliser des nœuds de requête parallèles. Cela peut être utile pour tester l'infrastructure de requête parallèle en forçant le planificateur à générer des plans contenant des nœuds qui effectuent une communication de tuple entre les travailleurs et le processus principal. |
force_parallel_mode |
11, 12, 13, 14, 15 | Force l’utilisation des infrastructures de requête parallèles. |
ignore_checksum_failure |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Continue le traitement après un échec de somme de contrôle. La détection d’une défaillance de somme de contrôle entraîne normalement PostgreSQL à signaler une erreur et à annuler la transaction actuelle. Définir ignore_checksum_failure sur true amène le système à ignorer l'échec (tout en signalant un avertissement) et à continuer le traitement. Ce comportement peut entraîner des incidents ou d’autres problèmes graves. N'a d'effet que si les sommes de contrôle sont activées. |
ignore_invalid_pages |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Continue la récupération après un échec de pages non valides. La détection des enregistrements WAL contenant des références à des pages non valides pendant la récupération provoque une erreur de niveau PANIC de PostgreSQL, ce qui interrompt la récupération. La définition de « ignore_invalid_pages » sur true amène le système à ignorer les références de page non valides dans les enregistrements WAL (mais signale toujours un avertissement) et à poursuivre la récupération. Ce comportement peut entraîner des pannes, une perte de données, une propagation ou une dissimulation de corruption, ou d'autres problèmes graves. N’a qu’un effet lors de la récupération ou en mode de secours. |
ignore_system_indexes |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Désactive la lecture depuis les index système. Il n’empêche pas la mise à jour des index. Il est donc sûr d’utiliser. La pire conséquence est la lenteur. |
jit_debugging_support |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Inscrire les fonctions compilées JIT avec le débogueur. |
jit_dump_bitcode |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Écrire le code binaire LLVM pour faciliter le débogage JIT. |
jit_expressions |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Autoriser la compilation JIT des expressions. |
jit_profiling_support |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Inscrire des fonctions compilées JIT avec perf profiler. |
jit_tuple_deforming |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Autoriser la compilation JIT de la déformation de tuple. |
post_auth_delay |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée d’attente après l’authentification au démarrage de la connexion. Cela permet d’attacher un débogueur au processus. |
pre_auth_delay |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le temps d’attente avant l’authentification au démarrage de la connexion. Cela permet d’attacher un débogueur au processus. |
remove_temp_files_after_crash |
14, 16, 17, 18 | Supprimer les fichiers temporaires après un incident de backend. |
send_abort_for_crash |
16, 17, 18 | Envoyez SIGABRT et non SIGQUIT aux processus enfants après le blocage du back-end. |
send_abort_for_kill |
16, 17, 18 | Envoyez SIGABRT et non SIGKILL aux processus enfants bloqués. |
trace_connection_negotiation |
17, 18 | Enregistre les détails de l’établissement d’une liaison de connexion pré-authentification. |
trace_notify |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Génère la sortie de débogage pour LISTEN et NOTIFY. |
trace_recovery_messages |
11, 12, 13, 14, 15, 16 | Active la journalisation des informations de débogage liées à la récupération. |
trace_sort |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Émettre des informations sur l’utilisation des ressources dans le tri. |
wal_consistency_checking |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit les gestionnaires de ressources WAL pour lesquels les vérifications de cohérence WAL sont effectuées. Les images pleine page seront enregistrées pour tous les blocs de données et vérifiées par rapport aux résultats de la relecture WAL. |
zero_damaged_pages |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Continue de traiter les en-têtes de page endommagés. La détection d’un en-tête de page endommagé provoque normalement l’abandon de la transaction actuelle par PostgreSQL. Si vous définissez « zero_damaged_pages » sur true, le système émet un avertissement, initialise la page endommagée à zéro et continue le traitement. Ce comportement détruit les données, à savoir toutes les lignes de la page endommagée. |
Gestion des erreurs
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
data_sync_retry |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique s’il faut continuer à s’exécuter après un échec de synchronisation des fichiers de données. |
exit_on_error |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Terminez la session en cas d’erreur. |
recovery_init_sync_method |
14, 15, 16, 17, 18 | Définit la méthode de synchronisation du répertoire de données avant la récupération après incident. |
restart_after_crash |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Réinitialiser le serveur après un incident de backend. |
Emplacements des fichiers
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
config_file |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le fichier de configuration principal du serveur. |
data_directory |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le répertoire de données du serveur. |
external_pid_file |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Écrit le PID du postmaster dans le fichier spécifié. |
hba_file |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le fichier de configuration « hba » du serveur. |
ident_file |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le fichier de configuration « ident » du serveur. |
Réglage intelligent
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
index_tuning.analysis_interval |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la fréquence à laquelle chaque session d’optimisation des index est déclenchée quand index_tuning.mode est défini sur « REPORT ». |
index_tuning.max_columns_per_index |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal de colonnes qui peuvent faire partie de la clé d’index pour les index recommandés. |
index_tuning.max_index_count |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal d’index qui peuvent être recommandés pour chaque base de données lors d’une session d’optimisation. |
index_tuning.max_indexes_per_table |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal d’index qui peuvent être recommandés pour chaque table. |
index_tuning.max_queries_per_database |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre de requêtes les plus lentes par base de données pour laquelle des index peuvent être recommandés. |
index_tuning.max_regression_factor |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Régression acceptable introduite par un index recommandé sur les requêtes analysées lors d’une session d’optimisation. |
index_tuning.max_total_size_factor |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Taille totale maximale, en pourcentage de l’espace disque total, que tous les index recommandés pour une base de données particulière peuvent utiliser. |
index_tuning.min_improvement_factor |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Amélioration des coûts qu’un index recommandé doit fournir à au moins une des requêtes analysées lors d’une session d’optimisation. |
index_tuning.mode |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Configure l’optimisation des index comme étant désactivée (« OFF ») ou activée pour émettre seulement des recommandations. Nécessite que le Magasin des requêtes soit activé en définissant pg_qs.query_capture_mode sur « TOP » ou « ALL ». |
index_tuning.unused_dml_per_table |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre minimal d’opérations DML en moyenne par jour affectant la table pour que la suppression de ses index inutilisés soit envisagée. |
index_tuning.unused_min_period |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre minimal de jours pendant lesquels, d’après les statistiques système, l’index n’a pas été utilisé pour que sa suppression soit envisagée. |
index_tuning.unused_reads_per_table |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre minimal d’opérations de lecture en moyenne par jour affectant la table pour que la suppression de ses index inutilisés soit envisagée. |
intelligent_tuning |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 | Active le réglage intelligent |
intelligent_tuning.metric_targets |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 | Spécifie les métriques qui seront ajustées par le réglage intelligent. |
logfiles.download_enable |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Active ou désactive la fonctionnalité des journaux du serveur. |
logfiles.retention_days |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la fenêtre de la période de rétention en jours pour les journaux de serveur. La suppression des données se produira après cette durée. |
Gestion des verrouillages
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
deadlock_timeout |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le temps d’attente sur un verrou avant de vérifier l’interblocage. |
max_locks_per_transaction |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de verrous par transaction. La table de verrous partagés est dimensionnée en supposant qu’au plus les objets « max_locks_per_transaction » par processus serveur ou transaction préparée doivent être verrouillés à tout moment. |
max_pred_locks_per_page |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de tuples verrouillés par prédicat par page. Si le nombre de tuples sur la même page dépasse un certain seuil et sont verrouillés par une connexion, ces verrous sont remplacés par un verrou au niveau de la page. |
max_pred_locks_per_relation |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de pages et de tuples verrouillés par prédicat par relation. Si le total de pages et de tuples verrouillés dans la même relation par une connexion dépasse un certain seuil, ces verrous sont remplacés par un verrou de niveau relation. |
max_pred_locks_per_transaction |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de verrous de prédicat par transaction. La table de verrous de prédicats partagés est dimensionnée en supposant qu’au plus un nombre d'objets égal à « max_pred_locks_per_transaction » par processus serveur ou transaction préparée doit être verrouillé à tout moment. |
Mesures
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
metrics.autovacuum_diagnostics |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Active la collecte de métriques pour toutes les statistiques de table dans une base de données |
metrics.collector_database_activity |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Active la collecte de métriques pour les statistiques d’activité et de la base de données |
metrics.pgbouncer_diagnostics |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Active la collecte de métriques pour PgBouncer. |
Migration
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
azure.migration_copy_with_binary |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lorsqu’il est défini sur activé, ce paramètre active l’utilisation du format binaire pour copier des données pendant la migration. |
azure.migration_skip_analyze |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lorsqu’il est défini sur activé, ce paramètre ignore la phase d’analyse (vacuumdb --analyze-only) pendant la migration. |
azure.migration_skip_extensions |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lorsqu’il est défini sur activé, ce paramètre ignore la migration des extensions. |
azure.migration_skip_large_objects |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lorsqu’il est défini sur activé, ce paramètre ignore la migration d’objets volumineux tels que les objets blob. |
azure.migration_skip_role_user |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lorsqu’il est défini sur activé, ce paramètre exclut les rôles d’utilisateur du processus de migration. |
azure.migration_table_split_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lorsque cette valeur est définie, ce paramètre spécifie la taille à laquelle les tables seront partitionnés pendant la migration. |
PgBouncer
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
pgbouncer.default_pool_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre de connexions de serveur à autoriser par paire utilisateur/base de données. |
pgbouncer.enabled |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique si le service pgBouncer est activé. |
pgbouncer.ignore_startup_parameters |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Liste séparée par des virgules des paramètres que PgBouncer peut ignorer, car ils vont être gérés par l’administrateur. |
pgbouncer.max_client_conn |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal de connexions client autorisées. |
pgbouncer.max_prepared_statements |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lorsqu’il est défini sur une valeur non nulle PgBouncer, le protocole effectue le suivi des commandes préparées nommées au niveau du protocole envoyées par le client en mode de regroupement des transactions et des instructions. |
pgbouncer.min_pool_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Ajoutez plus de connexions au serveur pour le pool si le nombre actuel est inférieur à celui défini. |
pgbouncer.pool_mode |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie quand une connexion de serveur peut être réutilisée par d’autres clients. |
pgbouncer.query_wait_timeout |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Durée maximale (en secondes) que les requêtes sont autorisées à passer en attente d’exécution. Si la requête n’est pas affectée à un serveur pendant ce temps, le client est déconnecté. |
pgbouncer.server_idle_timeout |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Une connexion de serveur ayant été inactive au-delà de ce nombre de secondes sera interrompue. Si la valeur est 0, le délai d’attente est désactivé. |
pgbouncer.stats_users |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Liste séparée par des virgules des utilisateurs de base de données autorisés à se connecter et à exécuter des requêtes en lecture seule sur la console pgBouncer. |
Options prédéfinies
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
block_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique la taille d’un bloc de disque. |
data_checksums |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique si les sommes de contrôle des données sont activées pour ce cluster. |
data_directory_mode |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique le mode du répertoire de données. La valeur du paramètre est une spécification de mode numérique dans le formulaire accepté par les appels système chmod et umask. (Pour utiliser le format octal habituel, le nombre doit commencer par un 0 (zéro).). |
debug_assertions |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique si le serveur en cours d’exécution a activé les vérifications d’assertion. |
huge_pages_status |
17, 18 | Indique l’état des pages volumineuses. |
in_hot_standby |
14, 15, 16, 17, 18 | Indique si la veille chaude est actuellement active. |
integer_datetimes |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique si les dates et heures sont basées sur des nombres entiers. |
lc_collate |
11, 12, 13, 14, 15 | Indique les paramètres régionaux de l’ordre de classement. |
lc_ctype |
11, 12, 13, 14, 15 | Indique les paramètres régionaux de classification des caractères et de conversion de cas. |
max_function_args |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique le nombre maximal d’arguments de fonction. |
max_identifier_length |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique la longueur maximale de l’identificateur. |
max_index_keys |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique le nombre maximal de clés d’index. |
num_os_semaphores |
18 | Affiche le nombre de sémaphores requis pour le serveur. |
segment_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique le nombre de pages par fichier disque. |
server_encoding |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique l’encodage du jeu de caractères serveur (base de données). |
server_version |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique la version du serveur. |
server_version_num |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique la version du serveur sous forme d’entier. |
shared_memory_size |
15, 16, 17, 18 | Indique la taille de la zone de mémoire partagée principale du serveur (arrondie au Mo le plus proche). |
shared_memory_size_in_huge_pages |
15, 16, 17, 18 | Indique le nombre de pages volumineuses nécessaires pour la zone de mémoire partagée principale. -1 indique que la valeur n’a pas pu être déterminée. |
ssl_library |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique le nom de la bibliothèque SSL. |
wal_block_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique la taille de bloc dans le journal avant écriture. |
wal_segment_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique la taille des segments de journal avant écriture. |
Titre du processus
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
cluster_name |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nom du cluster, qui est inclus dans le titre du processus. |
update_process_title |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Met à jour le titre du processus pour afficher la commande SQL active. Active la mise à jour du titre du processus chaque fois qu’une nouvelle commande SQL est reçue par le serveur. |
Paramétrage des requêtes / Optimiseur de requête génétique
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
geqo |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Active l’optimisation des requêtes génétiques. Cet algorithme tente de planifier sans effectuer de recherche exhaustive. |
geqo_effort |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | GEQO : l’effort est utilisé pour définir la valeur par défaut d’autres paramètres GEQO. |
geqo_generations |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | GEQO : nombre d’itérations de l’algorithme. Zéro sélectionne une valeur par défaut appropriée. |
geqo_pool_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | GEQO : nombre d’individus dans la population. Zéro sélectionne une valeur par défaut appropriée. |
geqo_seed |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | GEQO : valeur initiale pour la sélection de chemin aléatoire. |
geqo_selection_bias |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | GEQO : pression sélective au sein de la population. |
geqo_threshold |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le seuil des éléments FROM au-delà duquel GEQO est utilisé. |
Paramétrage des requêtes / Autres options du planificateur
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
constraint_exclusion |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des contraintes pour optimiser les requêtes. Les analyses de table sont ignorées si leurs contraintes garantissent qu’aucune ligne ne correspond à la requête. |
cursor_tuple_fraction |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l'estimation du planificateur de la fraction des lignes d'un curseur qui seront récupérées. |
default_statistics_target |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la cible de statistiques par défaut. Cela s’applique aux colonnes de table pour lesquelles aucun objectif spécifique à une colonne n'a été défini via ALTER TABLE SET STATISTICS. |
from_collapse_limit |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la taille de liste FROM au-delà de laquelle les sous-requêtes ne sont pas réduites. Le planificateur fusionne les sous-requêtes en requêtes supérieures si la liste FROM résultante n’aurait pas plus que ce nombre d’éléments. |
jit |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Autoriser la compilation JIT. |
join_collapse_limit |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la taille de la liste FROM au-delà de laquelle les constructions JOIN ne sont pas aplaties. Le planificateur aplatit les constructions JOIN explicites dans des listes d’éléments FROM chaque fois qu’une liste comportant au plus ce nombre d’éléments résulterait. |
plan_cache_mode |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Contrôle le choix du plan personnalisé ou générique par le planificateur. Les instructions préparées peuvent avoir des plans personnalisés et génériques, et le planificateur tentera de choisir ce qui est mieux. Cela peut être défini pour remplacer le comportement par défaut. |
recursive_worktable_factor |
15, 16, 17, 18 | Définit l’estimation par le planificateur de la taille moyenne d’une table de travail d’une requête récursive. |
Paramétrage des requêtes / Constantes de coût du planificateur
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
cpu_index_tuple_cost |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’estimation du planificateur du coût de traitement de chaque entrée d’index pendant une analyse d’index. |
cpu_operator_cost |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l'estimation par le planificateur du coût de traitement de chaque appel d'opérateur ou de fonction. |
cpu_tuple_cost |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’estimation par le planificateur du coût du traitement de chaque tuple (ligne). |
effective_cache_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’hypothèse du planificateur sur la taille totale des caches de données. Autrement dit, la taille totale des caches (cache du noyau et mémoires tampons partagées) utilisées pour les fichiers de données PostgreSQL. Cela est mesuré dans les pages de disque, qui sont normalement de 8 kB chacune. |
jit_above_cost |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Effectuez une compilation JIT si la requête est plus coûteuse. -1 désactive la compilation JIT. |
jit_inline_above_cost |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Effectuez l’inlining JIT si la requête est plus coûteuse. -1 désactive l'inline. |
jit_optimize_above_cost |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Optimisez les fonctions compilées par JIT si la requête est plus coûteuse. -1 désactive l’optimisation. |
min_parallel_index_scan_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la quantité minimale de données d’index pour une analyse parallèle. Si le planificateur estime qu’il lit un nombre de pages d’index trop petit pour atteindre cette limite, une analyse parallèle ne sera pas envisagée. |
min_parallel_table_scan_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la quantité minimale de données de table pour une analyse parallèle. Si le planificateur estime que le nombre de pages du tableau qu'il lira est trop faible pour atteindre cette limite, une analyse parallèle ne sera pas envisagée. |
parallel_setup_cost |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’estimation du planificateur du coût de démarrage des processus Worker pour la requête parallèle. |
parallel_tuple_cost |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’estimation du planificateur du coût de transmission de chaque tuple (ligne) du Worker au serveur leader maître. |
random_page_cost |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’estimation du planificateur du coût d’une page de disque récupérée de manière non séquentielle. |
seq_page_cost |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l'estimation du planificateur du coût d'une page de disque récupérée de manière séquentielle. |
Réglage des requêtes / Configuration de la méthode planificateur
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
enable_async_append |
14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des plans d’ajout asynchrone. |
enable_bitmapscan |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des plans d’analyse bitmap. |
enable_distinct_reordering |
18 | Active la réorganisation des clés DISTINCT. |
enable_gathermerge |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d'utiliser des plans de regroupement et de fusion. |
enable_group_by_reordering |
17, 18 | Active la réorganisation des clés GROUP BY. |
enable_hashagg |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des plans d’agrégation hachée. |
enable_hashjoin |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des plans de jointure hachée. |
enable_incremental_sort |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des étapes de tri incrémentiel. |
enable_indexonlyscan |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des plans d’analyse d’index uniquement. |
enable_indexscan |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des plans d’analyse d’index. |
enable_material |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser la matérialisation. |
enable_memoize |
14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser la mémorisation. |
enable_mergejoin |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des plans de jointure de fusion. |
enable_nestloop |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet l’utilisation par le planificateur des plans de jointure imbriquée en boucle. |
enable_parallel_append |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des plans d’ajout parallèle. |
enable_parallel_hash |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des plans de hachage parallèle. |
enable_partition_pruning |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Active l’élagage de partition au moment du plan et de l’exécution. Permet au planificateur de requêtes et à l’exécuteur de comparer les limites de partition aux conditions de la requête pour déterminer quelles partitions doivent être analysées. |
enable_partitionwise_aggregate |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet l'agrégation et le regroupement par partition. |
enable_partitionwise_join |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet la jointure par partition. |
enable_presorted_aggregate |
16, 17, 18 | Permet au planificateur de produire des plans qui fournissent des entrées pré-triées pour les fonctions d'agrégation ORDER BY / DISTINCT. Permet au planificateur de requêtes de générer des plans qui fournissent une entrée pré-triée pour les fonctions d’agrégation avec une clause ORDER BY/DISTINCT. En cas de désactivation, les tris implicites sont toujours effectués pendant l’exécution. |
enable_self_join_elimination |
18 | Permet la suppression de jointures internes uniques. |
enable_seqscan |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des plans d’analyse séquentielle. |
enable_sort |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des étapes de tri explicite. |
enable_tidscan |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet au planificateur d’utiliser des plans d’analyse TID. |
Réplication / Serveur maître
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
synchronous_standby_names |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre de secours synchrones et liste de noms des secours synchrones potentiels. |
Réplication / Serveur principal
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
vacuum_defer_cleanup_age |
11, 12, 13, 14, 15 | Spécifie le nombre de transactions par lesquelles les mises à jour VACUUM et HOT reporteront le nettoyage des versions de lignes mortes. |
Réplication / Envoi de serveurs
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
max_replication_slots |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal d’emplacements de réplication définis simultanément. |
max_slot_wal_keep_size |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la taille maximale du WAL qui peut être réservée par les emplacements de réplication. Les emplacements de réplication sont marqués comme ayant échoué et les segments libérés pour suppression ou recyclage, si cet espace est occupé par WAL sur le disque. |
max_wal_senders |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de processus d’expéditeur WAL exécutés simultanément. |
track_commit_timestamp |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Collecte le temps de validation des transactions. |
wal_keep_segments |
11, 12 | Définit le nombre de fichiers WAL conservés pour les serveurs de secours. |
wal_keep_size |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la taille des fichiers WAL conservés pour les serveurs de secours. |
wal_sender_timeout |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée maximale d’attente pour la réplication WAL. |
Réplication / Serveurs de secours
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
hot_standby |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Autorise les connexions et les requêtes pendant la récupération. |
hot_standby_feedback |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet le retour d’informations d’un serveur de secours actif vers le serveur principal afin d’éviter les conflits de requête. |
idle_replication_slot_timeout |
18 | Définit la durée pendant laquelle un emplacement de réplication peut rester inactif avant d’être invalidé. |
max_active_replication_origins |
18 | Définit le nombre maximal d’origines de réplication actives. |
max_standby_archive_delay |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le délai maximal avant l’annulation des requêtes lorsqu’un serveur de secours à chaud traite les données WAL archivées. |
max_standby_streaming_delay |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le délai maximal avant l’annulation des requêtes lorsqu’un serveur de secours à chaud traite les données WAL diffusées en continu. |
primary_conninfo |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la chaîne de connexion à utiliser pour se connecter au serveur d’envoi. |
primary_slot_name |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nom de l’emplacement de réplication à utiliser sur le serveur d’envoi. |
promote_trigger_file |
12, 13, 14, 15 | Spécifie un nom de fichier dont la présence met fin à la récupération en mode d’attente. |
recovery_min_apply_delay |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le délai minimal d’application des modifications pendant la récupération. |
synchronized_standby_slots |
17, 18 | Répertorie les noms d’emplacements de réplication de secours du serveur de secours que les processus d’expéditeur WAL logique attendront. Les processus d’expéditeur WAL logique envoient des modifications décodées aux plug-ins de sortie uniquement après que les emplacements de réplication spécifiés ont confirmé la réception de WAL. |
sync_replication_slots |
17, 18 | Permet à un serveur physique en veille de synchroniser les emplacements de réplication de basculement logique à partir du serveur principal. |
wal_receiver_create_temp_slot |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit si un récepteur WAL doit créer un emplacement de réplication temporaire si aucun emplacement permanent n’est configuré. |
wal_receiver_status_interval |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’intervalle maximal entre les rapports d’état du récepteur WAL sur le serveur d’envoi. |
wal_receiver_timeout |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le temps d’attente maximal pour recevoir des données du serveur d’envoi. |
wal_retrieve_retry_interval |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le délai d’attente avant de réessayer de récupérer WAL après une tentative ayant échoué. |
Réplication / Abonnés
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
max_logical_replication_workers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximum de processus Workers de réplication logique. |
max_parallel_apply_workers_per_subscription |
16, 17, 18 | Nombre maximal de processus parallèles par abonnement. |
max_sync_workers_per_subscription |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal de Workers de synchronisation de table par abonnement. |
Création de rapport et enregistrement / Que enregistrer
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
application_name |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nom de l’application à indiquer dans les statistiques et les journaux. |
debug_pretty_print |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Met en retrait les affichages de l’arborescence d’analyse et de planification. |
debug_print_parse |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Enregistre l’arborescence d’analyse de chaque requête. |
debug_print_plan |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journalise le plan d’exécution de chaque requête. |
debug_print_rewritten |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journalise l’arborescence d’analyse réécrite de chaque requête. |
log_autovacuum_min_duration |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le délai d’exécution minimum au-dessus duquel les actions autovacuum sont journalisées. Zéro affiche toutes les actions. -1 désactive la journalisation automatique. |
log_checkpoints |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journalise chaque point de contrôle. |
log_connections |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journalise chaque connexion réussie. |
log_disconnections |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journalise la fin d’une session, en indiquant sa durée. |
log_duration |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journalise la durée de chaque instruction SQL terminée. |
log_error_verbosity |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le niveau de verbosité des messages consignés. |
log_hostname |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journalise le nom d’hôte dans les journaux de connexion. Par défaut, les journaux de connexion affichent uniquement l’adresse IP de l’hôte de connexion. Si vous souhaitez qu’ils affichent le nom d’hôte, vous pouvez activer ce paramètre, mais en fonction de la configuration de la résolution de noms d’hôte, il peut imposer une pénalité de performances non négligeable. |
log_line_prefix |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Contrôle les informations précédées de chaque ligne de journal. S’il est vide, aucun préfixe n’est utilisé. |
log_lock_failures |
18 | Contrôle si un message de journal détaillé est généré lorsqu’une acquisition de verrou échoue. |
log_lock_waits |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journalise les longues attentes de verrouillage. |
log_parameter_max_length |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la longueur maximale en octets des données journalisées pour les valeurs de paramètre de liaison lors de la journalisation des instructions. -1 pour imprimer les valeurs en totalité. |
log_parameter_max_length_on_error |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la longueur maximale en octets des données journalisées pour les valeurs de paramètre de liaison lors de la journalisation des instructions, en cas d’erreur. -1 pour imprimer les valeurs en totalité. |
log_recovery_conflict_waits |
14, 15, 16, 17, 18 | Journalisation des attentes en cas de conflit de récupération en secours. |
log_replication_commands |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Journalise chaque commande de réplication. |
log_statement |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le type d’instructions consignées. |
log_temp_files |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Consignez l’utilisation de fichiers temporaires supérieurs à ce nombre de kilo-octets. Zéro journalise tous les fichiers. La valeur par défaut est -1 (désactivation de cette fonctionnalité). |
log_timezone |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le fuseau horaire à utiliser dans les messages de journal. |
Création de rapport et enregistrement / Quand enregistrer
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
log_min_duration_sample |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée d’exécution minimale au-dessus de laquelle un échantillon d’instructions sera journalisé. L’échantillonnage est déterminé par log_statement_sample_rate. Zéro journalise un échantillon de toutes les requêtes. -1 désactive cette fonctionnalité. |
log_min_duration_statement |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée d’exécution minimale au-dessus de laquelle toutes les instructions seront journalisées. Zéro imprime toutes les requêtes. -1 désactive cette fonctionnalité. |
log_min_error_statement |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet de consigner tous les relevés générant des erreurs à ce niveau ou à un niveau supérieur. Chaque niveau inclut tous les niveaux qui le suivent. Plus le niveau est élevé, moins de messages sont envoyés. |
log_min_messages |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit les niveaux de message enregistrés. Chaque niveau inclut tous les niveaux qui le suivent. Plus le niveau est élevé, moins de messages sont envoyés. |
log_startup_progress_interval |
15, 16, 17, 18 | Temps entre les mises à jour de progression pour les opérations de démarrage de longue durée. 0 désactive cette fonctionnalité. |
log_statement_sample_rate |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Fraction des déclarations qui dépassent « log_min_duration_sample » à consigner. Utilisez une valeur comprise entre 0,0 (ne jamais consigner) et 1,0 (toujours consigner). |
log_transaction_sample_rate |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la fraction des transactions à partir de laquelle consigner toutes les relevés. Utilisez une valeur comprise entre 0,0 (ne jamais enregistrer) et 1,0 (enregistrer toutes les instructions pour toutes les transactions). |
Création de rapport et enregistrement / Où enregistrer
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
event_source |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nom de l’application utilisée pour identifier les messages PostgreSQL dans le journal des événements. |
log_destination |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la destination de la sortie du journal du serveur. Les valeurs valides sont des combinaisons de « stderr », « syslog », « csvlog », « jsonlog » et « eventlog », selon la plateforme. |
log_directory |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le répertoire de destination des fichiers journaux. Peut être spécifié par rapport au répertoire de données ou en tant que chemin absolu. |
log_file_mode |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit les autorisations de fichier pour les fichiers journaux. La valeur du paramètre est censée être une spécification de mode numérique dans le formulaire accepté par les appels système chmod et umask. (Pour utiliser le format octal habituel, le nombre doit commencer par un 0 (zéro).). |
log_filename |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le modèle de nom de fichier pour les fichiers journaux. |
logging_collector |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Démarrez un sous-processus pour capturer stderr, csvlog et/ou jsonlog dans des fichiers log. |
log_rotation_age |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée d’attente avant de forcer la rotation de fichier journal. |
log_rotation_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la taille maximale qu’un fichier journal peut atteindre avant de subir une rotation. |
log_truncate_on_rotation |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Tronquer les fichiers journaux existants du même nom lors de la rotation du journal. |
md5_password_warnings |
18 | Active les avertissements de dépréciation pour les mots de passe MD5. |
syslog_facility |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la fonctionnalité « syslog »à utiliser lorsque syslog est activé. |
syslog_ident |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nom du programme utilisé pour identifier les messages PostgreSQL dans syslog. |
syslog_sequence_numbers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Ajoute un numéro de séquence aux messages syslog pour éviter la suppression de doublon. |
syslog_split_messages |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Fractionner les messages envoyés à syslog ligne par ligne et les adapter à 1024 octets. |
Utilisation des ressources / Comportement asynchrone
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
backend_flush_after |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre de pages après lequel les écritures effectuées précédemment sont vidées sur le disque. |
effective_io_concurrency |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre de requêtes simultanées qui peuvent être gérées efficacement par le sous-système de disque. |
file_copy_method |
18 | Sélectionne la méthode de copie de fichier. |
maintenance_io_concurrency |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Variante de « effective_io_concurrency » spécifiquement utilisée pour les travaux de maintenance. |
max_notify_queue_pages |
17, 18 | Définit le nombre maximal de pages allouées pour la file d’attente NOTIFY/LISTEN. |
max_parallel_maintenance_workers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de processus parallèles par opération de maintenance. |
max_parallel_workers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de travailleurs qui peuvent être actifs à la fois. |
max_parallel_workers_per_gather |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de processus parallèles par nœud exécuteur. |
max_worker_processes |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximal de processus de travail simultanés. |
old_snapshot_threshold |
12, 13, 14, 15, 16 | Délai avant qu'un instantané ne soit trop ancien pour lire les pages modifiées après la prise de l'instantané. |
parallel_leader_participation |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Contrôle si Gather et Gather Merge exécutent également des sous-plans. Les nœuds doivent-ils également exécuter des sous-plans ou simplement collecter des tuples ?. |
Utilisation des ressources / Enregistreur d’arrière-plan
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
bgwriter_delay |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Durée de veille entre deux cycles de l'enregistreur exécuté en arrière-plan. |
bgwriter_flush_after |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre de pages après lequel les écritures effectuées précédemment sont vidées sur le disque. |
bgwriter_lru_maxpages |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre maximum de pages LRU à vider par cycle de l'enregistreur exécuté en arrière-plan. |
bgwriter_lru_multiplier |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Multiple de l’utilisation moyenne de la mémoire tampon à libérer par cycle. |
Utilisation des ressources / Délai de mise sous vide basé sur les coûts
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
vacuum_cost_delay |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Délai de latence du coût du vide en millisecondes. |
vacuum_cost_limit |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Montant du coût du nettoyage disponible avant la mise en veille. |
vacuum_cost_page_dirty |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Coût de l'opération de nettoyage pour une page modifiée par le processus de vacuum. |
vacuum_cost_page_hit |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Coût du vide pour une page trouvée dans le cache de mémoire tampon. |
vacuum_cost_page_miss |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Coût du vide pour une page introuvable dans le cache de mémoire tampon. |
Utilisation des ressources / Disque
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
temp_file_limit |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Limite la taille totale de tous les fichiers temporaires utilisés par chaque processus. -1 signifie aucune limite. |
Utilisation des ressources / Ressources du noyau
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
max_files_per_process |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de fichiers ouverts simultanément pour chaque processus serveur. |
Utilisation des ressources / Mémoire
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
autovacuum_work_mem |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la mémoire maximale à utiliser par chaque processus Worker de nettoyage automatique. |
commit_timestamp_buffers |
17, 18 | Définit la taille du pool de mémoires tampons dédié utilisé pour le cache d’horodatage de validation. Spécifiez 0 pour que cette valeur soit déterminée sous la forme d’une fraction de shared_buffers. |
dynamic_shared_memory_type |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Sélectionne l’implémentation de mémoire partagée dynamique utilisée. |
hash_mem_multiplier |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Multiples de « work_mem » à utiliser pour les tables de hachage. |
huge_pages |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Utilisation de pages volumineuses sur Linux ou Windows. |
huge_page_size |
14, 15, 16, 17, 18 | Taille d’une page volumineuse qui doit être demandée. |
io_combine_limit |
17, 18 | Limitez la taille des lectures et des écritures de données. |
io_max_combine_limit |
18 | Limite à l’échelle du serveur qui contraint io_combine_limit. |
io_max_concurrency |
18 | Nombre maximal d’E/S qu’un processus peut exécuter simultanément. |
io_method |
18 | Sélectionne la méthode pour l’exécution d’E/S asynchrones. |
io_workers |
18 | Nombre de processus de travail d’I/O, pour io_method=worker. |
logical_decoding_work_mem |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la mémoire maximale à utiliser pour le décodage logique. Cette quantité de mémoire peut être utilisée par chaque mémoire tampon de réorganisation interne avant de se déverser sur le disque. |
maintenance_work_mem |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la mémoire maximale à utiliser pour les opérations de maintenance. Cela inclut des opérations telles que VACUUM et CREATE INDEX. |
max_prepared_transactions |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de transactions préparées simultanément. |
max_stack_depth |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la profondeur maximale de la pile, en kilo-octets. |
min_dynamic_shared_memory |
14, 15, 16, 17, 18 | Quantité de mémoire partagée dynamique réservée au démarrage. |
multixact_member_buffers |
17, 18 | Définit la taille du pool de mémoires tampons dédié utilisé pour le cache de membres MultiXact. |
multixact_offset_buffers |
17, 18 | Définit la taille du pool de mémoires tampons dédié utilisé pour le cache de décalage MultiXact. |
notify_buffers |
17, 18 | Définit la taille du pool de mémoires tampons dédié utilisé pour le cache de messages LISTEN/NOTIFY. |
serializable_buffers |
17, 18 | Définit la taille du pool de mémoires tampons dédié utilisé pour le cache de transactions sérialisable. |
shared_buffers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre de mémoires tampons de mémoire partagée utilisées par le serveur. |
shared_memory_type |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Sélectionne l’implémentation de mémoire partagée utilisée pour la région de mémoire partagée principale. |
subtransaction_buffers |
17, 18 | Définit la taille du pool de mémoires tampons dédié utilisé pour le cache de sous-transaction. Spécifiez 0 pour que cette valeur soit déterminée sous la forme d’une fraction de shared_buffers. |
temp_buffers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre maximal de mémoires tampons temporaires utilisées par chaque session. |
transaction_buffers |
17, 18 | Définit la taille du pool de mémoires tampons dédié utilisé pour le cache d’état des transactions. Spécifiez 0 pour que cette valeur soit déterminée sous la forme d’une fraction de shared_buffers. |
vacuum_buffer_usage_limit |
16, 17, 18 | Définit la taille du pool de mémoires tampons pour VACUUM, ANALYZE et autovacuum. |
work_mem |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la mémoire maximale à utiliser pour les espaces de travail de requête. Cette quantité de mémoire peut être utilisée par chaque opération de tri interne et table de hachage avant de basculer vers des fichiers de disque temporaires. |
Statistiques / Statistiques de requête cumulative et statistiques d’index
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
stats_fetch_consistency |
15, 16, 17, 18 | Définit la cohérence des accès aux données de statistiques. |
track_activities |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Collecte des informations sur l’exécution de commandes. Active la collecte d’informations sur la commande en cours d’exécution de chaque session, ainsi que l’heure à laquelle cette commande a commencé l’exécution. |
track_activity_query_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la taille réservée pour pg_stat_activity.query, en octets. |
track_cost_delay_timing |
18 | Collecte les statistiques de temps pour le délai d’autovacuum basé sur les coûts. |
track_counts |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Collecte des statistiques sur l’activité de base de données. |
track_functions |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Collecte les statistiques au niveau de la fonction sur l’activité de base de données. |
track_io_timing |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Collecte les statistiques de chronométrage pour l’activité d’E/S de base de données. |
track_wal_io_timing |
14, 15, 16, 17, 18 | Collecte les statistiques de minutage pour l’activité d’E/S WAL. |
Statistiques / Surveillance
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
compute_query_id |
14, 15, 16, 17, 18 | Active le calcul in-core des identificateurs de requête. |
log_executor_stats |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Écrit les statistiques de performances de l’exécuteur dans le journal du serveur. |
log_parser_stats |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Écrit les statistiques de performance de l'analyseur dans le log du serveur. |
log_planner_stats |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Écrit les statistiques de performances du planificateur dans le journal du serveur. |
log_statement_stats |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Écrit des statistiques de performances cumulatives dans le journal du serveur. |
Statistiques / Collecteur de statistiques de requête et d'index
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
stats_temp_directory |
11, 12, 13, 14 | Écrit des fichiers de statistiques temporaires dans le répertoire spécifié. |
TLS
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
require_secure_transport |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Indique si les connexions clientes au serveur doivent utiliser un moyen de transport sécurisé. |
Compatibilité des versions et des plateformes / Autres plateformes et clients
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
allow_alter_system |
17, 18 | Autorise l’exécution de la commande ALTER SYSTEM. Peut être défini sur désactivé pour les environnements où des modifications de configuration globales doivent être apportées à l’aide d’une autre méthode. |
transform_null_equals |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Traite « expr=NULL » comme « expr IS NULL ». Lorsqu’elles sont activées, les expressions du formulaire expr = NULL (ou NULL = expr) sont traitées comme expr IS NULL, autrement dit, elles retournent true si expr évalue la valeur Null et false. Le comportement correct d’expr = NULL consiste à toujours retourner null (inconnu). |
Compatibilité des versions et des plateformes / Versions antérieures de PostgreSQL
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
array_nulls |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Activez l’entrée d’éléments NULL dans les tableaux. Lorsqu’elle est activée, un NULL non mis en guillemets dans une valeur entrée dans le tableau signifie une valeur NULL ; sinon, il est pris littéralement. |
backslash_quote |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Détermine si "\'" est autorisé dans les littéraux de chaîne. |
escape_string_warning |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Signalee la présence des barres obliques inverses d’échappement dans les littéraux de chaîne ordinaires. |
lo_compat_privileges |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Active le mode de compatibilité descendante pour les vérifications de privilèges sur les objets volumineux. Ignore les vérifications des privilèges lors de la lecture ou de la modification d’objets volumineux, pour la compatibilité avec les versions postgreSQL antérieures à la version 9.0. |
operator_precedence_warning |
11, 12, 13 | Émet un avertissement pour les constructions qui ont changé de signification depuis PostgreSQL 9.4. |
quote_all_identifiers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Lors de la génération de fragments SQL, citez tous les identificateurs. |
standard_conforming_strings |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Permet aux chaînes '...' de traiter littéralement les barres obliques inverses. |
synchronize_seqscans |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Activez les analyses séquentielles synchronisées. |
Journal de pré-écriture / Restauration d'archives
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
archive_cleanup_command |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la commande shell à exécuter à chaque point de redémarrage. |
recovery_end_command |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la commande de l’interpréteur de commandes à exécuter une fois à la fin de la récupération. |
restore_command |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la commande de l’interpréteur de commandes qui sera appelée pour récupérer un fichier WAL archivé. |
Journal WAL (write-ahead log) / Archivage
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
archive_command |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la commande de l’interpréteur de commandes qui sera appelé pour archiver un fichier WAL. Cela n’est utilisé que si « archive_library » n’est pas défini. |
archive_library |
15, 16, 17, 18 | Définit la bibliothèque qui sera appelée pour archiver un fichier WAL. Une chaîne vide indique que « archive_command » doit être utilisé. |
archive_mode |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Autorise l’archivage des fichiers WAL à l’aide de « archive_command ». |
archive_timeout |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée d'attente avant de forcer le passage au fichier WAL suivant. |
Journal WAL (write-ahead log) / Points de contrôle
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
checkpoint_completion_target |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Le temps passé à vider les tampons dont l'intégrité est compromise lors du point de contrôle, exprimé en fraction de l'intervalle entre deux points de contrôle |
checkpoint_flush_after |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Nombre de pages après lequel les écritures effectuées précédemment sont vidées sur le disque. |
checkpoint_timeout |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée maximale entre les points de contrôle WAL automatiques. |
checkpoint_warning |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la durée maximale avant l’avertissement si les points de contrôle déclenchés par le volume WAL se produisent trop fréquemment. Écrivez un message dans le journal des événements du serveur si les points de contrôle causés par le remplissage des fichiers de segment WAL se produisent plus souvent que cette durée. Zéro désactive l’avertissement. |
max_wal_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la taille WAL qui déclenche un point de contrôle. |
min_wal_size |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit la taille minimale à laquelle réduire le WAL. |
Journal WAL (write-ahead log) / Récupération
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
recovery_prefetch |
15, 16, 17, 18 | Blocs référencés en pré-extraction pendant la récupération. Consultez le WAL pour trouver des références aux données non mises en cache. |
wal_decode_buffer_size |
15, 16, 17, 18 | Taille de la mémoire tampon pour la lecture anticipée dans le WAL pendant la récupération. Distance maximale pour la lecture dans le WAL pour anticiper les blocs de données référencés. |
Journal en avance sur l'écriture / cible de récupération
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
recovery_target |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définir sur « immédiat » pour mettre fin à la récupération dès qu’un état cohérent est atteint. |
recovery_target_action |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’action à effectuer lorsque la cible de récupération est atteinte. |
recovery_target_inclusive |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit s’il faut inclure ou exclure la transaction avec la cible de récupération. |
recovery_target_lsn |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le LSN de l’emplacement du journal WAL (write-ahead log) jusqu’auquel la récupération se poursuivra. |
recovery_target_name |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le point de restauration nommé jusqu’auquel la récupération se poursuivra. |
recovery_target_time |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’horodatage jusqu’auquel la récupération se poursuivra. |
recovery_target_timeline |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Spécifie la chronologie dans laquelle récupérer. |
recovery_target_xid |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit l’ID de transaction jusqu’auquel la récupération se poursuivra. |
summarize_wal |
17, 18 | Démarre le processus de synthèse WAL pour activer la sauvegarde incrémentielle. |
Journal WAL (write-ahead log) / Paramètres
| Nom | Versions | Descriptif |
|---|---|---|
commit_delay |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le délai, en microsecondes, entre la validation de la transaction et le vidage du journal WAL sur le disque. |
commit_siblings |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre minimal de transactions ouvertes simultanées requises avant d’effectuer « commit_delay ». |
fsync |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Force la synchronisation des mises à jour sur le disque. Le serveur utilisera l’appel système fsync() à plusieurs endroits pour vous assurer que les mises à jour sont écrites physiquement sur le disque. Cela garantit qu’un cluster de base de données récupère à un état cohérent après un système d’exploitation ou un incident matériel. |
full_page_writes |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Écrit des pages complètes dans le journal WAL lors de la première modification après un point de contrôle. Une écriture de page en cours pendant une panne du système d'exploitation risque d'être uniquement partiellement écrite sur le disque. Pendant la récupération, les modifications de ligne stockées dans WAL ne sont pas suffisantes pour récupérer. Cette option écrit des pages lors de la première modification après un point de contrôle sur WAL afin que la récupération complète soit possible. |
synchronous_commit |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le niveau de synchronisation de la transaction actuelle. |
wal_buffers |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le nombre de tampons de pages disque dans la mémoire partagée pour le WAL. Spécifiez -1 pour que cette valeur soit déterminée sous la forme d’une fraction de shared_buffers. |
wal_compression |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Compresse les écritures de pages entières dans un fichier WAL. |
wal_init_zero |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Écrit des zéros dans les nouveaux fichiers WAL avant la première utilisation. |
wal_level |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Définit le niveau d’informations écrites dans le journal WAL. |
wal_log_hints |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Écrit des pages complètes dans le journal WAL lors de la première modification après un point de contrôle, même pour une modification non critique. |
wal_recycle |
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Recycle les fichiers WAL en les renommant. |
wal_skip_threshold |
13, 14, 15, 16, 17, 18 | Taille minimale du nouveau fichier à fsync au lieu d’écrire un journal WAL. |
wal_summary_keep_time |
17, 18 | Durée pendant laquelle les fichiers récapitulatives WAL doivent être conservés. |
wal_sync_method |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Sélectionne la méthode utilisée pour forcer les mises à jour WAL sur le disque. |
wal_writer_delay |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Délai entre les vidages WAL effectués dans l'enregistreur WAL |
wal_writer_flush_after |
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 | Quantité de journal WAL écrite par l’écriture WAL qui déclenche un vidage. |