Office 365 Outlook
Microsoft Office 365 est un service cloud conçu pour répondre aux besoins de votre organisation en matière de sécurité, de fiabilité et de productivité des utilisateurs.
Ce connecteur est disponible dans les produits et régions suivants :
| Service | classe | Régions |
|---|---|---|
| Copilot Studio | Norme | Toutes les régions Power Automate |
| Applications logiques | Norme | Toutes les régions Logic Apps |
| Power Apps | Norme | Toutes les régions Power Apps |
| Power Automate | Norme | Toutes les régions Power Automate |
| Contact | |
|---|---|
| Nom | Utilisateurs Office 365 |
| URL | https://learn.microsoft.com/en-us/connectors/office365users/ |
| Messagerie électronique | idcknowledgeeco@microsoft.com |
| Métadonnées du connecteur | |
|---|---|
| Éditeur | Microsoft |
Pour savoir comment utiliser ce connecteur dans Power Apps, accédez à Office 365 Outlook à partir de Power Apps. Certaines opérations fonctionnent avec l’API Graph. Vous trouverez les adresses IP de l’API Graph dans les URL Office 365 et les plages d’adresses IP.
Désaffectation des opérations dépréciées
En raison du processus de désactivation des API sous-jacentes, il est vivement recommandé de mettre à jour les solutions existantes pour éviter l’utilisation des opérations marquées comme [DÉCONSEILLÉ].
Problèmes connus et limitations liés aux actions
| Brève description | Operations | Description longue |
|---|---|---|
| Pièce jointe incorrecte avec des e-mails signés numériquement | Tous | Pour les e-mails signés numériquement, la sortie de l’action peut contenir du contenu de pièce jointe incorrect, qui ne peut pas être utilisé comme entrée dans les actions suivantes (par exemple, pour créer un fichier avec du contenu de pièce jointe). |
| Prise en charge des cartes HTML/action dans différents clients de messagerie |
Envoyer un e-mail d’approbation Envoyer un e-mail avec des options |
Lors de l’envoi d’e-mails avec des options ou des approbations, le rendu de la carte d’action (message actionnable) dans Outlook ne prend pas en charge le code HTML dans le corps du message (si des boutons HTML sont cliqués, la sortie de l’action peut avoir null des valeurs pour certains champs). Le comportement de rendu du code HTML dans le corps du message dépend des options Use Only HTML Message et Hide HTML Message.Si Use Only HTML Message la valeur est Oui, tous les clients de messagerie affichent uniquement les boutons HTML. Les boutons de carte d’action ne sont pas affichés.S’il Use Only HTML Message est défini sur Non et Hide HTML Message est défini sur Oui, seuls les boutons de carte d’action s’affichent.Si Use Only HTML Message la valeur Non est définie et Hide HTML Messagenon, certains clients de messagerie affichent à la fois la carte d’action et le message HTML, et certains clients de messagerie affichent uniquement la carte d’action.Les messages actionnables sont pris en charge uniquement avec les boîtes aux lettres mono-utilisateur. Les boîtes aux lettres de groupe et partagées ne sont pas prises en charge. Pour plus d’informations sur la prise en charge des cartes d’action dans différents clients de messagerie, accédez aux exigences de version d’Outlook pour les messages actionnables. |
| Recevoir des mises à jour de réunion | Mettre à jour l’événement (V4) | Si vous utilisez cette opération et que vous êtes l’organisateur de l’événement, tous les participants recevront des mises à jour de réunion. En outre, en raison de la conception actuelle, tous les champs d’événement omis pendant la mise à jour sont réinitialisés aux valeurs par défaut. Par conséquent, vous devez remplir toutes les propriétés d’événement avec des valeurs prévues ou remplir à nouveau les valeurs actuelles (utilisez l’action Get Event (V3), au cas où vous ne les mettez pas à jour. |
| Lorsque l’événement est mis à jour, un seul jour de la semaine reste | Mettre à jour l’événement (V4) | Si l’événement que vous mettez à jour se répète plusieurs fois par semaine chaque semaine, n’oubliez pas de spécifier ces jours dans le Selected days of week paramètre. Sinon, après la mise à jour, un jour de la semaine sera enregistré, qui sera extrait du paramètre « Heure de début ». |
| Définir des filtres de messagerie tiers |
Envoyer un e-mail avec des options Envoyer un e-mail d’approbation |
Les filtres de messagerie tiers (comme G Suite et Mimecast) désélectionnent automatiquement les options utilisateur en action. Pour cette raison, définissez Show HTML confirmation dialog valeur Oui pour éviter ce problème lié à la fonctionnalité. |
| Envoyer des cartes d’action/HTML |
Envoyer un e-mail avec des options Envoyer un e-mail d’approbation |
Ces actions envoient des cartes d’action (messages actionnables) et du contenu HTML. La réponse est localisée uniquement si vous appuyez sur le bouton dans un message actionnable lui-même (pas dans le contenu HTML). Dans les clouds souverains, les cartes d’action sont rendues uniquement à l’expéditeur de l’e-mail, mais pas à d’autres destinataires. Cela se produit même si le contenu HTML est rendu pour tous les destinataires. |
| Envoyer un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée | Envoyer un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée (V2) | L’opération devrait fonctionner uniquement pour la fonctionnalité de boîte aux lettres partagée Microsoft 365. |
| Solution de contournement pour les salles retournées plus de 100 | Obtenir des chambres (V2) | Le nombre de chambres retournées est limité à 100. Pour contourner ce problème, interrogez les listes de salles à l’aide d’Obtenir des salles dans la liste des salles (V2). Ensuite, recherchez les salles dans la liste sélectionnée. |
| Limitation du chiffrement des e-mails | Répondre à l’e-mail (V3) | Les e-mails chiffrés ne sont pas pris en charge par le connecteur lors de l’utilisation de cette action. Par conséquent, si vous essayez d’envoyer un e-mail à Outlook sur lequel le chiffrement de messagerie est activé, l’erreur s’affiche avec une note indiquant que la demande a échoué. |
| Répondre à l’action de messagerie change datetime to UTC | Répondre à l’e-mail (V3) |
Sent datetime de l’e-mail d’origine est converti en fuseau horaire UTC en raison des limitations système sous-jacentes. |
| Envoyer un e-mail (V2) ne retourne pas l’ID de message | Envoyer un e-mail (V2) | Il n’existe aucun moyen d’obtenir le messageid lors de l’envoi d’un message. |
| Envoyer un e-mail à partir de la boîte aux lettres partagée personnelle | Envoyer un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée (V2) | L’action ne fonctionne pas pour les boîtes aux lettres partagées qui ont été converties à partir de boîtes aux lettres personnelles. |
| Nombre maximal d’événements retournés | Obtenir l’affichage calendrier des événements (V3) | Le nombre maximal d’événements pouvant être retournés est de 256. Pour récupérer plus de 256 événements, utilisez les paramètres et Skip Count les Top Count listes d’événements de manière incrémentielle. |
| Envoyer une réponse par e-mail d’approbation retourne null | Envoyer un e-mail d’approbation | Lorsque les utilisateurs cliquent sur les options de carte de message actionnable en haut d’un e-mail, des valeurs pour userid, useremailaddresset usertenantid sont récupérées.Si les utilisateurs cliquent sur une option à partir du corps de l’e-mail, ces valeurs restent vides. En outre, lors de l’envoi d’un e-mail d’approbation, la réponse pour userid, useremailaddresset usertenantid est null. |
| Tous les calendriers ne sont pas disponibles pour les utilisateurs lors de la création de flux | Obtenir l’affichage calendrier des événements (V3) | Lors de l’utilisation d’Outlook classique, les utilisateurs ne peuvent pas voir tous les calenders créés par le flux de création. Il est nécessaire d’activer les améliorations du calendrier partagé : comment activer et désactiver les mises à jour de partage de calendrier Outlook - Support Microsoft. Ensuite, supprimez et rajoutez les invitations existantes. |
Problèmes connus et limitations avec les déclencheurs
| Brève description | Operations | Description longue |
|---|---|---|
| Pièce jointe incorrecte avec des e-mails signés numériquement | Tous | Pour les e-mails signés numériquement, la sortie du déclencheur peut contenir du contenu de pièce jointe incorrect, qui ne peut pas être utilisé comme entrée dans les actions suivantes (par exemple, pour créer un fichier avec du contenu de pièce jointe). |
| Les e-mails sont manqués en raison des limitations système | Tous | S’il existe de nombreux e-mails envoyés en même temps, certains e-mails peuvent être manqués par le déclencheur en raison de limitations système sous-jacentes. Ce problème se produit rarement et est lié aux déclencheurs de messagerie. |
| Le déclencheur peut s’exécuter deux fois sur les e-mails avec des pièces jointes avec la remise dynamique | Tous | Si des pièces jointes sécurisées dans Microsoft Defender pour Office 365 sont configurées avec l’option De remise dynamique, le déclencheur peut s’exécuter deux fois lors de la réception d’un nouvel e-mail. La première fois qu’elle s’exécute, le tableau de pièces jointes dans la réponse du déclencheur est vide. En guise de solution de contournement pour les e-mails avec des pièces jointes, avez une condition après le déclencheur qui vérifie si la longueur du tableau de pièces jointes est supérieure à 0. |
| Surveiller plusieurs boîtes aux lettres ou calendriers | Tous | Si vous souhaitez configurer un déclencheur pour surveiller plusieurs boîtes aux lettres ou calendriers, créez un flux/LogicApp distinct pour chaque boîte aux lettres ou calendrier. |
| Le déclencheur se déclenche deux fois | Lorsqu’un événement est créé (V3) | Lorsque vous acceptez une invitation à une réunion, le déclencheur déclenche la deuxième fois pour cet événement de réunion. La raison pour laquelle le service Outlook traite un événement après l’acceptation comme un nouvel événement et réécrit son ID et sa date de création , il recrée l’événement. L’utilisateur peut contourner ce problème en filtrant les sorties du déclencheur sur le paramètre à l’aide du Response type module de contrôle intégré et de la condition de son action. |
| Le déclencheur se déclenche pour tous les événements dans un événement périodique | Lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V3) | Le déclencheur se déclenche sur chaque occurrence d’événement. Lorsque vous modifiez un événement périodique, il affecte tous les événements de cette série. Par exemple, si une série a 15 occurrences, le déclencheur se déclenche 15 fois. |
Le déclencheur se déclenche avec Deleted une valeur dans le Action Type paramètre pour les événements en dehors de la fenêtre d’intervalle |
Lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V3) | Lorsqu’un flux est configuré pour déclencher des événements à l’intérieur d’un intervalle de temps spécifique, tous les événements en dehors de l’intervalle défini ( créer, mettre à jour ou supprimer) déclenchent le flux en tant que Action Type paramètre avec une Deleted valeur. Cette situation peut se produire en raison de la raison suivante :Les périodes d’intervalle sont définies au moment de la création du déclencheur, puis mises à jour une fois par semaine, c’est-à-dire si 6 jours sont passés depuis la création du déclencheur, et les jours 30 (avant) et 30 (après) ont été définis dans les champs, ces dates seront pertinentes au moment de la création du déclencheur. Après 6 jours, il ressemblera à 36 (avant) et 24 (après) ont été définis. Après 7 jours, le déclencheur sera automatiquement mis à jour et les dates seront de nouveau 30 (avant) et 30 (après). La principale raison de cette limitation est due au comportement de requête delta de Microsoft Graph. Pour plus d’informations, accédez à l’événement : delta - Microsoft Graph v1.0 - Microsoft Learn. |
| Le déclencheur fournit des mises à jour inutiles | Lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V3) | Un événement peut être mis à jour en raison de processus Exchange internes et le déclencheur se déclenche à nouveau en raison de cela. Les utilisateurs peuvent filtrer les sorties d’un déclencheur sur le Action Type paramètre pour ignorer les mises à jour inutiles. |
| Retard dans le déclenchement d’un déclencheur |
Lorsqu’un nouvel e-mail arrive (V3) Quand un nouvel e-mail me mentionne arrive (V3) Lorsqu’un e-mail est marqué (V3) Lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V3) |
Les déclencheurs se déclenchent sur l’occurrence de l’événement correspondant presque immédiatement dans la plupart des cas, mais il peut y avoir des circonstances rares lorsque le retard du déclencheur peut prendre jusqu’à une heure. |
| Comportement du déclencheur lorsqu’un dossier de messagerie est modifié |
Lorsqu’un nouvel e-mail arrive (V3) Lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée (V2) Lorsqu’un nouvel e-mail me mentionne arrive (V2) |
1. Les déclencheurs sont basés sur la date et l’heure de réception d’un e-mail. Le déplacement d’un e-mail vers un autre dossier ne modifie pas la valeur de propriété de date reçue. Par conséquent, les déclencheurs ignorent tous les e-mails reçus avant la dernière exécution réussie. Par exemple : lorsque deux e-mails (A et B) sont reçus en succession rapide, le déplacement de l’e-mail B vers un dossier définit d’abord l’heure de déclenchement à l’heure de déplacement de l’e-mail B. Par conséquent, lorsque l’e-mail A est déplacé vers le même dossier par la suite, il ne déclenche pas l’action, car le déclencheur recherche désormais uniquement les e-mails reçus après le courrier électronique B et déplacé vers le dossier. 2. Le déclencheur vérifie uniquement les e-mails à l’intérieur du dossier pour lequel le déclencheur est configuré dans le flux. Si des règles sont définies pour déplacer des e-mails vers un dossier/sous-dossier, le déclencheur n’est pas attendu si le déclencheur est confguré pour vérifier les e-mails dans le dossier Boîte de réception. Sélectionnez le dossier approprié. |
| Flux de déclencheurs intermittents pour les e-mails plus anciens lorsqu’ils sont déplacés vers le dossier | Lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée (V2) | Le flux déclenche par intermittence les e-mails plus anciens et les derniers e-mails déplacés vers un autre dossier. Cela est par conception et peut entraîner un comportement incohérent. |
| Déclencher le comportement sur l’e-mail marqué d’un indicateur |
Lorsqu’un e-mail est marqué d’un indicateur Lorsqu’un e-mail est marqué (V2) Lorsqu’un e-mail est marqué (V3) Lorsqu’un e-mail est marqué (V4) |
Les déclencheurs se déclenchent lors de l’indicateur d’un e-mail ou de la réception d’un e-mail marqué d’un indicateur. En outre, si un e-mail déjà marqué d’un indicateur est modifié de quelque manière (par exemple, une catégorie de courrier est modifiée ou un e-mail est répondu), le déclencheur se déclenche sur cet e-mail. En outre, lorsque plusieurs e-mails sont marqués à la fois, le déclencheur s’exécute plusieurs fois pour quelques e-mails. |
| Limitation du déclencheur pour les boîtes aux lettres partagées | Lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée (V2) | Le déclencheur ne fonctionnera pas dans les cas de boîtes aux lettres partagées utilisateur-à-utilisateur, sauf si l’un des utilisateurs a un accès total à l’autre boîte aux lettres (qui inclut plus d’autorisations que l’envoi d’e-mails). |
| Délai d’expiration du déclencheur avec des pièces jointes | Lorsqu’un nouvel e-mail arrive (V3) | La valeur Include AttachmentsOui entraîne le téléchargement de tous les pièces jointes dans le connecteur. Lorsque de nombreux e-mails contenant des pièces jointes arrivent en même temps, le connecteur peut expirer lors du téléchargement de ces pièces jointes.Pour éviter cela, le déclencheur doit être modifié pour définir Include Attachmentsnon et la logique doit être modifiée pour ajouter l’action Obtenir la pièce jointe (V2) pour télécharger la pièce jointe.En outre, les auteurs LogicApps doivent s’assurer que la boîte aux lettres Office 365 et LogicApp sont hébergées dans la même région pour réduire le temps de téléchargement des pièces jointes. |
| Limitation du déclencheur lors de l’utilisation du filtre To Or CC | Lorsqu’un nouvel e-mail arrive (V3) | Lors du filtrage par le champ To ou CC, seul ce champ doit être renseigné et les autres sont laissés vides. Si les champs À et CC sont définis, le déclencheur se déclenche uniquement pour les e-mails qui ont le ou les id de messagerie dans les deux champs. |
| Limitation du chiffrement des e-mails |
Lorsqu’un nouvel e-mail arrive (V3) Lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée (V2) |
La sortie des déclencheurs ne contient pas de corps de message réel, mais aura une note indiquant que le message est sécurisé et interdit et que cette réponse provient du serveur principal. |
Erreurs courantes
| Erreur | Solution |
|---|---|
| L’accès à OData est désactivé ou la plupart des erreurs lors de l’utilisation du connecteur | Vérifiez que l’API REST est activée. Les comptes sur un serveur de messagerie dédié (local) ou des comptes qui sont des comptes de bac à sable (test) peuvent également voir une erreur. Votre administrateur peut apprendre à migrer une boîte aux lettres dans Comment migrer des données de boîte aux lettres à l’aide du Centre d’administration Exchange dans Office 365. Si vous utilisez une stratégie d’accès aux applications EWS, Vérifiez que les agents utilisateur suivants sont autorisés : « LogicAppsDesigner/ », « azure-logic-apps/ », « PowerApps/ », « Mozilla/ », « Microsoft Flow* », « Azure.Connectors.Office365Outlook.Office365OutlookConnector », « Azure.Connectors.Outlook.OutlookConnector », « PowerAutomateLocal/* », « PowerAutomateCloud/* ». |
| L’API REST n’est pas encore prise en charge pour cette boîte aux lettres | L’erreur peut se produire si la boîte aux lettres se trouve sur un serveur Microsoft Exchange dédié et n’est pas une boîte aux lettres Office 365 valide. Pour plus d’informations, accédez à l’API REST n’est pas encore prise en charge pour cette erreur de boîte aux lettres pour la demande d’une boîte aux lettres. |
| L’objet spécifié n’a pas été trouvé dans le magasin |
|
| AADSTS53003 : l’accès a été bloqué par des stratégies d’accès conditionnel et la stratégie d’accès n’autorise pas l’émission de jetons et d’autres erreurs d’accès conditionnel | Les stratégies d’accès conditionnel peuvent empêcher le connecteur de s’exécuter comme prévu. Pour en savoir plus, consultez la documentation sur l’accès conditionnel Microsoft Entra ID. |
Problèmes et limitations connus généraux
Pour utiliser cette intégration, vous devez accéder à une boîte aux lettres Office 365 sur laquelle l’API REST est activée. Pour établir une connexion, sélectionnez Se connecter. Vous serez invité à fournir votre compte Office 365. Ensuite, suivez les instructions pour créer une connexion.
Il existe deux types de pièces jointes de courrier électronique :
Pièces jointes de fichier : Tout fichier, tel qu’un .txt, .jpg, .zip, .pdfet d’autres. L’une des rares propriétés d’une pièce jointe est le contenu encodé en base64 du fichier. Les dernières versions de tous les déclencheurs prennent en charge ces pièces jointes. Les fichiers EML, MSG et ICS doivent être attachés dans .zip archives pour être disponibles dans les réponses du déclencheur.
Pièces jointes d’élément : Messages électroniques, éléments de calendrier et e-mails de remise (rapport de remise) joints à un e-mail. Les pièces jointes d’élément ont de nombreuses propriétés. Ces pièces jointes, y compris les e-mails de remise, ne sont pas prises en charge par le connecteur pour le moment. Pour résoudre ce problème, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
- Utilisez Appeler une action de requête HTTP sous le connecteur HTTP avec Microsoft Entra ID .
- Lors de la création d’une connexion pour http avec le connecteur Microsoft Entra ID , le texte
https://graph.microsoft.com/d’entrée pour lesMicrosoft Entra ID Resource URIparamètres de connexion etBase Resource URLles paramètres de connexion.
Avertissement
N’utilisez pas le point de terminaison public (
https://graph.microsoft.com) pour les clouds nationaux. Pour en savoir plus, accédez aux points de terminaison racine du service Microsoft Graph et Graph Explorer.- Une fois la connexion avec HTTP avec l’ID Microsoft Entra créé, utilisez cette action avec ce point de terminaison Obtenir des pièces jointes .
Nous avons une limite de taille de 1 Mo par URI de données pour les images incorporées inline, c’est-à-dire que l’image ne peut pas être supérieure à 1 Mo après l’encodage en base64. Cela s’applique uniquement aux images incorporées à l’intérieur du corps du courrier. N’oubliez pas que la taille d’une image après avoir été convertie en chaîne base64 augmente. Selon la compression, le format et les autres caractéristiques de l’image, il peut augmenter de 25% à 50%. Par exemple, une image de plus de 700 Ko après avoir été convertie en chaîne de base 64 dépasse probablement la limite de 1 Mo indiquée ci-dessus.
Une adresse de groupe Office 365 ne peut pas être utilisée comme adresse de boîte aux lettres partagée.
Si l’e-mail est envoyé en dehors de l’organisation associée, l’administrateur doit vérifier si l’organisation a des règles spécifiques pour rejeter l’envoi/le transfert d’e-mails en dehors de l’organisation associée (par exemple, à l’aide d’en-têtes SMTP). Pour en savoir plus, accédez aux en-têtes SMTP.
Les calendriers partagés sont répertoriés dans la liste déroulante de l’ID de calendrier dans n’importe quel déclencheur/action lié au calendrier uniquement si l’utilisateur a l’affichage et la modification. Utilisez l’action Obtenir des calendriers (V2) pour obtenir la liste des calendriers et son accès. Plus d’informations sur le partage de calendriers et la définition des autorisations visitez Partager un calendrier Outlook
Le symbole / de barre oblique n’est pas pris en charge pour les noms de dossiers en cas de valeur d’entrée personnalisée pour
Folderle paramètre. Pour contourner ce problème, utilisez le sélecteur de fichiers ou fournissez unefolder Idvaleur.Dans certains cas rares, les utilisateurs nouvellement créés obtiennent une erreur de connexion malgré les autorisations requises accordées à leurs comptes. La solution de contournement consiste à basculer/ré-authentifier la connexion de boîte aux lettres partagée avec l’adresse e-mail et le mot de passe du compte de boîte aux lettres partagé. Ainsi, le flux doit s’exécuter correctement pour tous les utilisateurs.
Une fois les autorisations accordées au compte pour accéder à la boîte aux lettres partagée, cela peut prendre environ deux heures jusqu’à ce que les autorisations soient répliquées sur la plateforme.
Chaque e-mail ne compte qu’un seul appel d’API par connexion, même s’il existe plusieurs destinataires dans les champs To, Cc ou Cci . Pour en savoir plus sur les limites d’envoi, accédez aux limites d’envoi.
Dans certaines circonstances, les caractères non latins ne s’affichent pas comme prévu lors de l’envoi d’un e-mail avec une carte adaptative à l’intérieur de celle-ci. Pour en savoir plus, accédez aux problèmes connus liés à la conversion HTML vers PDF. Pour contourner ce problème, utilisez le même type de caractères dans l’objet de l’e-mail que celui utilisé dans la carte adaptative.
L’envoi d’e-mails avec des cartes adaptatives n’est rendu que pour le propriétaire du flux en raison de la limitation du back-end. Scénarios de carte adaptative pris en charge.
Lors de l’envoi de messages actionnables à toute autre personne, la propriété « originator » doit être définie sur un ID de fournisseur valide généré par le tableau de bord du développeur d’e-mails actionnablesActuellement, Office 365 ne prend pas en charge l’authentification basée sur le principal de service.
Pour les événements liés au calendrier impliquant des expériences partagées,
please note that each user has a unique calendar ID. Vous pouvez le confirmer en utilisant « Obtenir des calendriers (V2) » pour le propriétaire et l’utilisateur partagé, car ces ID sont fournis par le service de graphe principal. Par conséquent, lors de l’utilisation d’une connexion utilisateur partagée, le flux peut rencontrer une erreur ** 404 - « ErrorItemNotFound »**.- Pour contourner ce problème, si vous partagez le flux avec un autre utilisateur en tant que co-propriétaire,
ensure that the owner’s connection is used when running the flow. Vous pouvez également partager le flux en tant qu’utilisateur RUN ONLY pour utiliser la connexion du propriétaire au lieu de la connexion de l’utilisateur Exécuter uniquement.
- Pour contourner ce problème, si vous partagez le flux avec un autre utilisateur en tant que co-propriétaire,
Dans certains cas, lorsque vous utilisez Envoyer un e-mail V2 pour envoyer plusieurs pièces jointes, les fichiers résultants peuvent ne pas être valides. Dans ces cas, il est préférable de suivre le processus ci-dessous comme solution de contournement.
Enregistrez plusieurs pièces jointes dans un e-mail sous la forme d’un tableau de pièces jointes :
- Initialiser une variable de type
array
- Utiliser l’action
Append to array variablepour ajouter chaque pièce jointe au tableau
- Définir la variable de pièce jointe à l’aide d’une expression dynamique référençant le tableau
- Initialiser une variable de type
Limites de limitation côté Office
Outre les limites de limitation par connexion, Office impose ses propres limites par boîte de réception. Cette limite peut être atteinte si l’utilisateur crée différents flux/Logic Apps qui ciblent la même boîte de réception. Pour en savoir plus, consultez la documentation relative aux limites d’Exchange Online.
Détails des délais d’expiration du connecteur
Le connecteur Office 365 Outlook envoie des requêtes sortantes à l’une des API suivantes :
- API Graph, qui a un intervalle de délai d’expiration de 30 secondes par requête externe unique.
- API REST Outlook, qui a un intervalle de délai d’expiration de 60 secondes par requête externe unique.
Cette erreur est retournée après qu’une demande adressée à ces API externes a atteint la limite : { « status » : 504, « message » : « Échec de la demande. Réessayez plus tard "} Ces demandes ayant échoué sont retentées jusqu’à quatre fois dans Power Automate/Azure Logic Apps (sauf si la stratégie de nouvelle tentative par défaut est remplacée par l’utilisateur). Pour en savoir plus sur la stratégie de nouvelle tentative, accédez à Gérer les erreurs et les exceptions dans Azure Logic Apps.
Le code d’état 504 (délai d’expiration de la passerelle) retourné n’implique pas que l’action sous-jacente a échoué. En raison de la stratégie de nouvelle tentative par défaut (si elle est appliquée), la même action peut être exécutée plusieurs fois. Par exemple, si l’action Envoyer un e-mail entraîne une réponse 504 et qu’elle retente la demande, les e-mails en double sont possibles.
Dépréciation du déclencheur Webhook
En raison d’une modification récente du cycle de vie des abonnements webhook, le déclencheur Quand un nouveau message électronique arrive (webhook) a été déprécié. Bien que nous travaillons à fournir une solution à ce problème, utilisez plutôt le déclencheur d’interrogation lorsqu’un nouvel e-mail arrive .
Prise en charge des boîtes aux lettres partagées
Depuis le 6 mai 2020, la prise en charge des boîtes aux lettres partagées a été ajoutée pour certaines opérations avec un paramètre facultatif Mailbox address , ce qui vous permet de spécifier une adresse de boîte aux lettres partagée pour votre opération d’accès. Si vous utilisiez cette opération avant le 6 mai 2020, vous devez mettre à jour explicitement vos opérations pour spécifier l’adresse de boîte aux lettres partagée.
Pour les opérations qui ne prennent pas encore en charge les boîtes aux lettres partagées, vous pouvez utiliser une solution de contournement avec l’action Appeler une requête HTTP sous le connecteur HTTP avec microsoft Entra ID . Lors de la création d’une connexion pour http avec le connecteur Microsoft Entra ID , le texte https://graph.microsoft.com/ d’entrée pour les Microsoft Entra ID Resource URI paramètres de connexion et Base Resource URL les paramètres de connexion. Après sa création, vous pouvez accéder à l’API REST de messagerie Outlook pour définir l’URL et éventuellement le corps de la demande pour appeler ses API de boîte aux lettres partagées. Certaines des fonctions Outlook ne seront disponibles que sur la version bêta de l’API Graph. Le connecteur HTTP avec Microsoft Entra ID est un connecteur Premium et ne sera pas disponible si vous utilisez la version gratuite de Microsoft Power Automate.
Ajouter des liens hypertexte au corps de l’e-mail
Pour ajouter des liens hypertexte au corps de l’e-mail, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
- Dans le champ Corps , marquez le texte à lier, puis sélectionnez l’icône Lien .
- Lorsque la boîte de dialogue s’affiche, collez votre adresse de lien dans le champ Cible du lien, puis sélectionnez le bouton Ajouter .
- Pour vérifier que tout est correct, placez le curseur sur votre nouveau lien. Lorsque vous voyez la petite icône, sélectionnez-la pour ouvrir la page liée.
En-têtes SMTP
Le connecteur attache les en-têtes SMTP suivants (en-têtes de message Internet) à chaque e-mail envoyé :
« x-ms-mail-application » avec les valeurs suivantes :
Service Valeur Power Automate Microsoft Power Automate ; User-Agent : azure-logic-apps/1.0 (ID< de workflow de flux de travail >; ID< de version>) microsoft-flow/1.0 Power Apps Microsoft Power Apps ; User-Agent : PowerApps/<version ID> (<type> de lecteur ; AppName=<app name>) Applications Logiques Azure Logic Apps ; User-Agent : azure-logic-apps/1.0 (ID< de workflow de flux de travail> ; ID< de version>) « x-ms-mail-operation-type » avec les valeurs suivantes :
Descriptif Valeur Pour les opérations de messagerie de réponse Répondre Pour les opérations de transfert de courrier électronique En avant Pour les opérations d’envoi de courrier électronique (y compris SendEmailWithOptionsetSendApprovalEmail)Send « x-ms-mail-environment-id » avec
Environment Idla valeur.
La présence de cet en-tête dépend du produit que vous utilisez :- Dans Power Apps, il sera toujours présent.
- Dans Power Automate, il ne sera présent que dans les connexions nouvellement créées.
- Dans Logic Apps, il ne sera jamais présent.
« x-ms-mail-workflow » avec les valeurs suivantes :
Service Valeur Power Automate x-ms-workflow-name : <workflow name> ; x-ms-workflow-run-id : <workflow run id> ; x-ms-client-request-id : <client request id> ; Applications Logiques x-ms-workflow-name : <workflow name> ; x-ms-workflow-run-id : <workflow run id> ; x-ms-client-request-id : <client request id> ; Power Apps x-ms-client-request-id : <ID> de demande client ;
Utilisation des pièces jointes
Certains déclencheurs et actions ont un paramètre à contrôler chaque fois que le contenu des pièces jointes doit être inclus dans la réponse - Include Attachments. Ce paramètre contrôle uniquement le contenu des pièces jointes, mais pas les métadonnées des pièces jointes (par exemple , ID, Nom, Type de contenu, Taille et Inline), qui sont incluses dans la réponse, quelle que soit la valeur du paramètre.
Connecteur en profondeur
Pour en savoir plus sur le connecteur, accédez à Se connecter à Office 365 Outlook à l’aide d’Azure Logic Apps.
Limites générales
| Nom | Valeur |
|---|---|
| Longueur maximale du contenu des messages (en Mo) | 49 |
| Durée maximale du contenu des messages par connexion par connexion par 5 minutes pour les actions « Envoyer un e-mail » (en Mo) | 500 |
| Longueur maximale du contenu par connexion par connexion par 5 minutes pour toutes les actions (en Mo) | 2000 |
| Nombre maximal d’options pour les options et les messages d’approbation | 100 |
| Nombre maximal de mégaoctets transférés à partir du connecteur simultanément | 300 |
| Nombre maximal de demandes traitées par le connecteur simultanément | 70 |
Création d’une connexion
Le connecteur prend en charge les types d’authentification suivants :
| Informations d’identification Office 365 (Office GCC High) | Connectez-vous avec les informations d’identification Office 365 (Office GCC High). | Azure Government uniquement | Non partageable |
| Informations d’identification Office 365 (Office Public/Office GCC) | Connectez-vous avec les informations d’identification Office 365 (Office Public/Office GCC). | Azure Government uniquement | Non partageable |
| Par défaut | Se connecter avec les informations d’identification Office 365 | Toutes les régions à l’exception d’Azure Government | Non partageable |
Informations d’identification Office 365 (Office GCC High)
ID d’authentification : oauthGccHigh
Applicable : Azure Government uniquement
Connectez-vous avec les informations d’identification Office 365 (Office GCC High).
Cette connexion n’est pas partageable. Si l’application power est partagée avec un autre utilisateur, un autre utilisateur est invité à créer une connexion explicitement.
Informations d’identification Office 365 (Office Public/Office GCC)
ID d’authentification : oauthPublic
Applicable : Azure Government uniquement
Connectez-vous avec les informations d’identification Office 365 (Office Public/Office GCC).
Cette connexion n’est pas partageable. Si l’application power est partagée avec un autre utilisateur, un autre utilisateur est invité à créer une connexion explicitement.
Faire défaut
Applicable : Toutes les régions à l’exception d’Azure Government
Se connecter avec les informations d’identification Office 365
Cette connexion n’est pas partageable. Si l’application power est partagée avec un autre utilisateur, un autre utilisateur est invité à créer une connexion explicitement.
Limitations
| Nom | Appels | Période de renouvellement |
|---|---|---|
| Appels d’API par connexion | 300 | 60 secondes |
Actions
| Affecte une catégorie Outlook |
Cette opération affecte une catégorie Outlook à un e-mail. |
| Affecter une catégorie à plusieurs e-mails |
Cette opération affecte une catégorie Outlook à plusieurs e-mails. |
| Configurer des réponses automatiques (V2) |
Définissez le paramètre de réponses automatiques pour votre boîte aux lettres. |
| Configurer des réponses automatiques [DÉCONSEILLÉE] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Configurer des réponses automatiques (V2).
|
| Create event (V1) [DEPRECATED] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Create (V4) à la place.
|
| Créer un brouillon de message électronique |
Cette opération rédige un message électronique. |
| Créer un contact (V2) |
Cette opération crée un contact dans un dossier de contacts. |
| Créer un contact [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place Créer un contact (V2).
|
| Créer un événement (V2) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Create (V4) à la place.
|
| Créer un événement (V3) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Create (V4) à la place.
|
| Créer un événement (V4) |
Cette opération crée un événement dans un calendrier. |
| Déplacer l’e-mail (V2) |
Cette opération déplace un e-mail vers le dossier spécifié dans la même boîte aux lettres. |
| Déplacer l’e-mail [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Déplacer un e-mail (V2).
|
| Envoyer un brouillon de message |
Cette opération envoie un brouillon de message. |
| Envoyer un e-mail (V2) |
Cette opération envoie un e-mail. |
| Envoyer un e-mail [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Envoyer un e-mail (V2).
|
| Envoyer un e-mail avec des options |
Cette opération envoie un e-mail avec plusieurs options et attend que le destinataire réponde avec l’une des options. Reportez-vous au lien suivant concernant la prise en charge des messages actionnables dans différents clients de messagerie : https://docs.microsoft.com/outlook/actionable-messages/#outlook-version-requirements-for-actionable-messages. |
| Envoyer un e-mail d’approbation |
Cette opération envoie un e-mail d’approbation et attend une réponse du destinataire. Reportez-vous au lien suivant concernant la prise en charge des messages actionnables dans différents clients de messagerie : https://docs.microsoft.com/outlook/actionable-messages/#outlook-version-requirements-for-actionable-messages. |
| Envoyer un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée (V2) |
Cette opération envoie un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée. Votre compte doit avoir l’autorisation d’accéder à la boîte aux lettres pour que cette opération réussisse. |
| Envoyer un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée [DÉCONSEILLÉE] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Envoyer un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée (V2).
|
| Envoyer une requête HTTP |
Créez une requête d’API REST Microsoft Graph à appeler. Ces segments sont pris en charge : 1ère segement : /me, /users/<userId> 2nd segment : messages, mailFolders, événements, calendrier, calendriers, outlook, inférenceClassification. En savoir plus : https://docs.microsoft.com/en-us/graph/use-the-api. |
| Exporter l’e-mail (V2) |
Exportez le contenu de l’e-mail au format de fichier EML. |
| Exporter l’e-mail [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’adresse e-mail Exporter (V2) à la place.
|
| Get Event (V1) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Get (V3) à la place.
|
| Get Event (V2) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Get (V3) à la place.
|
| Get Event (V3) |
Cette opération obtient un événement spécifique à partir d’un calendrier à l’aide de l’API Graph. (V3) |
| Get events (V1) [DEPRECATED] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez les événements Get (V4) à la place.
|
| Get events (V2) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez les événements Get (V4) à la place.
|
| Get events (V3) [DEPRECATED] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez les événements Get (V4) à la place.
|
| Indicateur d’e-mail [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt l’adresse e-mail Indicateur (V2).
|
| Marquer comme lu [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place Mark comme lu ou non lu (V3).
|
| Marquer comme lu ou non lu (V2) [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place Mark comme lu ou non lu (V3).
|
| Marquer comme lu ou non lu (V3) |
Cette opération marque un e-mail comme lu/non lu. |
| Marquer l’e-mail (V2) |
Cette opération met à jour un indicateur de messagerie. |
| Met à jour un brouillon de message électronique |
Cette opération met à jour un e-mail brouillon. |
| Mettre à jour la photo de mon contact |
Met à jour la photo du contact spécifié de l’utilisateur actuel. La taille de la photo doit être inférieure à 4 Mo. |
| Mettre à jour le contact (V2) |
Cette opération met à jour un contact dans un dossier de contacts. |
| Mettre à jour le contact [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Update contact (V2).
|
| Mettre à jour l’événement (V1) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Update (V4) à la place.
|
| Mettre à jour l’événement (V2) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Update (V4) à la place.
|
| Mettre à jour l’événement (V3) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Update (V4) à la place.
|
| Mettre à jour l’événement (V4) |
Cette opération met à jour un événement dans un calendrier à l’aide de l’API Graph. |
| Obtenir des calendriers (V2) |
Cette opération répertorie les calendriers disponibles. |
| Obtenir des calendriers [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des calendriers (V2).
|
| Obtenir des chambres (V2) |
Obtenir toutes les salles de réunion définies dans le locataire de l’utilisateur |
| Obtenir des conseils de messagerie pour une boîte aux lettres (V2) |
Obtenez des conseils de messagerie pour une boîte aux lettres telle que les réponses automatiques / message OOF ou si la boîte aux lettres est pleine. Ceci n’est pas disponible dans GccHigh et Mooncake. |
| Obtenir des conseils de messagerie pour une boîte aux lettres [DÉCONSEILLÉE] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt obtenir des conseils de messagerie pour une boîte aux lettres (V2).
|
| Obtenir des contacts (V2) |
Cette opération obtient des contacts à partir d’un dossier de contacts. |
| Obtenir des contacts [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des contacts (V2).
|
| Obtenir des dossiers de contacts (V2) |
Cette opération répertorie les dossiers de contacts disponibles à l’aide de l’API Graph |
| Obtenir des e-mails (V2) [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des e-mails (V3).
|
| Obtenir des e-mails (V3) |
Cette opération obtient des e-mails à partir d’un dossier via des API graph. Notez que le filtrage lié à ces champs : To, Cc, To Or Cc, From, Importance, Fetch Only With Attachments, Subject Filter, is perform using first 250 items in a given mail folder. Pour éviter cette limitation, vous pouvez utiliser le champ « Rechercher une requête ». |
| Obtenir des e-mails [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des e-mails (V3).
|
| Obtenir des listes de salles (V2) |
Obtenir toutes les listes de salles définies dans le locataire de l’utilisateur |
| Obtenir des listes de salles [DÉCONSEILLÉE] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt obtenir des listes de salles (V2).
|
| Obtenir des noms de catégorie Outlook |
Cette opération obtient les noms d’affichage des catégories Outlook. |
| Obtenir des salles [DÉCONSEILLÉE] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Get rooms (V2).
|
| Obtenir des salles dans la liste des salles (V2) |
Obtenir les salles de réunion dans une liste de salles spécifique |
| Obtenir des salles dans la liste des salles [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des salles dans la liste des salles (V2).
|
| Obtenir des événements (V4) |
Cette opération obtient des événements à partir d’un calendrier à l’aide de l’API Graph. (V4) |
| Obtenir la pièce jointe [DÉPRÉCIÉE] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Get Attachment (V2).
|
| Obtenir les dossiers de contacts [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des dossiers de contacts (V2).
|
| Obtenir l’affichage calendrier des événements (V2) [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt l’affichage Obtenir l’affichage calendrier des événements (V3).
|
| Obtenir l’affichage calendrier des événements (V3) |
Cette opération obtient tous les événements (y compris les instances de périodicités) dans un calendrier à l’aide de l’API Graph. La propriété périodicité est null dans ce cas. |
| Obtenir l’affichage calendrier des événements [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt l’affichage Obtenir l’affichage calendrier des événements (V3).
|
| Obtenir l’e-mail [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Get email (V2).
|
| Obtenir un contact (V2) |
Cette opération obtient un contact spécifique à partir d’un dossier de contacts. |
| Obtenir un contact [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Get contact (V2).
|
| Obtenir un e-mail (V2) |
Cette opération obtient un e-mail par ID. |
| Obtenir une pièce jointe (V2) |
Cette opération obtient une pièce jointe par id. |
| Rechercher les heures de réunion (V2) |
Rechercher des suggestions d’heure de réunion basées sur les contraintes d’organisateur, de disponibilité des participants et d’heure ou d’emplacement |
| Rechercher les heures de réunion [DÉCONSEILLÉE] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Rechercher les heures de réunion (V2).
|
| Répondre à l’e-mail (V2) [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Répondre à l’e-mail (V3).
|
| Répondre à l’e-mail (V3) |
Cette opération répond à un e-mail. |
| Répondre à l’e-mail [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Répondre à l’e-mail (V3).
|
| Répondre à une invitation d’événement (V2) |
Répondez à une invitation d’événement. |
| Répondre à une invitation d’événement [DEPRECATED] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez Répondre à une invitation d’événement (V2) à la place.
|
| Serveur MCP de gestion des contacts |
Ce serveur MCP gère les contacts |
| Serveur MCP gestion des e-mails |
Ce serveur MCP gère les messages électroniques à partir de votre compte Office 365 |
| Serveur MCP gestion des réunions |
Ce serveur MCP gère les événements, les calendriers et les réunions |
| Supprimer le contact [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Supprimer le contact (V2).
|
| Supprimer l’e-mail [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Supprimer l’e-mail (V2).
|
| Supprimer l’événement [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Delete (V2) à la place.
|
| Supprimer un contact (V2) |
Cette opération supprime un contact d’un dossier de contacts. |
| Supprimer un e-mail (V2) |
Cette opération supprime un e-mail par ID. |
| Supprimer un événement (V2) |
Cette opération supprime un événement dans un calendrier. |
| Transférer un e-mail (V2) |
Transférer un e-mail. |
| Transférer un e-mail [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Transférer un e-mail (V2).
|
Affecte une catégorie Outlook
Cette opération affecte une catégorie Outlook à un e-mail.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de message. |
|
Catégorie
|
category | True | string |
Catégorie |
Affecter une catégorie à plusieurs e-mails
Cette opération affecte une catégorie Outlook à plusieurs e-mails.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
messageIds
|
messageIds | True | array of string | |
|
Nom de catégorie
|
categoryName | True | string |
Nom de catégorie |
Retours
- Corps
- BatchOperationResult
Configurer des réponses automatiques (V2)
Définissez le paramètre de réponses automatiques pour votre boîte aux lettres.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Statut
|
status | True | string |
État du paramètre de réponse automatique |
|
Public externe
|
externalAudience | True | string |
Public qui verra le message de réponse externe |
|
Date et heure
|
dateTime | string |
Heure de début planifiée (exemple : « 2017-08-29T04:00:00.00000000 ») |
|
|
TimeZone
|
timeZone | string |
TimeZone (exemple : « Pacific Standard Time ») |
|
|
Date et heure
|
dateTime | string |
Heure de fin planifiée (exemple : « 2017-08-29T05:00:00.00000000 ») |
|
|
TimeZone
|
timeZone | string |
TimeZone (exemple : « Pacific Standard Time ») |
|
|
Message de réponse interne
|
internalReplyMessage | string |
Message pour les personnes au sein de votre organisation |
|
|
Message de réponse externe
|
externalReplyMessage | string |
Message pour les personnes extérieures à votre organisation |
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
automaticRepliesSetting
|
automaticRepliesSetting | AutomaticRepliesSettingClient_V2 |
Modèle de définition de réponses automatiques pour le connecteur |
Configurer des réponses automatiques [DÉCONSEILLÉE]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Configurer des réponses automatiques (V2).
Définissez le paramètre de réponses automatiques pour votre boîte aux lettres.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Statut
|
Status | True | string |
État du paramètre de réponse automatique |
|
Public externe
|
ExternalAudience | True | string |
Public qui verra le message de réponse externe |
|
Heure de début
|
ScheduledStartDateTimeOffset | string |
Heure de début planifiée (exemple : « 2016-11-01T15:30:00-00:00Z ») |
|
|
Heure de fin
|
ScheduledEndDateTimeOffset | string |
Heure de fin planifiée (exemple : « 2016-11-01T15:30:00-00:00Z ») |
|
|
Message de réponse interne
|
InternalReplyMessage | string |
Message pour les personnes au sein de votre organisation |
|
|
Message de réponse externe
|
ExternalReplyMessage | string |
Message pour les personnes extérieures à votre organisation |
Create event (V1) [DEPRECATED]
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Create (V4) à la place.
Cette opération crée un événement dans un calendrier. (V1)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Id
|
Id | string |
Identificateur unique de l’événement |
|
|
Réponse
|
Response | string | ||
|
Heure
|
Time | date-time | ||
|
Type
|
Type | string | ||
|
Nom
|
Name | string | ||
|
Adresse
|
Address | |||
|
ContentType
|
ContentType | string | ||
|
Content
|
Content | string | ||
|
Aperçu du corps
|
BodyPreview | string |
Aperçu du message associé à l’événement |
|
|
Catégories
|
Categories | array of string |
Catégories associées à l’événement |
|
|
Modifier la clé
|
ChangeKey | string |
Cette propriété identifie la version de l’objet événement. Chaque fois que l’événement est modifié, ChangeKey change également. |
|
|
Temps créé
|
DateTimeCreated | date-time |
Date et heure de création de l’événement |
|
|
Heure de dernière modification
|
DateTimeLastModified | date-time |
Date et heure de la dernière modification de l’événement |
|
|
Heure de fin
|
End | True | date-time |
Heure de fin de l’événement |
|
Fuseau horaire de fin
|
EndTimeZone | string |
Cette propriété spécifie le fuseau horaire de l’heure de fin de la réunion. La valeur doit être définie dans Windows (exemple : « Pacific Standard Time »). |
|
|
A-t-il des pièces jointes ?
|
HasAttachments | boolean |
Défini sur true si l’événement comporte des pièces jointes |
|
|
ID unique d’événement
|
ICalUId | string |
Identificateur unique partagé par toutes les instances d’un événement dans différents calendriers |
|
|
Importance
|
Importance | string |
L’importance de l’événement : Faible, Normal ou Élevé |
|
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
IsAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
|
Est-ce annulé ?
|
IsCancelled | boolean |
Défini sur true si l’événement a été annulé |
|
|
Organisateur
|
IsOrganizer | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur du message est également l’organisateur |
|
|
DisplayName
|
DisplayName | string | ||
|
Rue
|
Street | string | ||
|
Ville
|
City | string | ||
|
État
|
State | string | ||
|
CountryOrRegion
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Code postal
|
PostalCode | string | ||
|
Altitude
|
Altitude | double | ||
|
Latitude
|
Latitude | double | ||
|
Longitude
|
Longitude | double | ||
|
Précision
|
Accuracy | double | ||
|
AltitudeAccuracy
|
AltitudeAccuracy | double | ||
|
Nom
|
Name | string | ||
|
Adresse
|
Address | |||
|
Type
|
Type | string | ||
|
Intervalle
|
Interval | integer | ||
|
Mois
|
Month | integer | ||
|
DayOfMonth
|
DayOfMonth | integer | ||
|
DaysOfWeek
|
DaysOfWeek | array of string | ||
|
FirstDayOfWeek
|
FirstDayOfWeek | string | ||
|
Index
|
Index | string | ||
|
Type
|
Type | string | ||
|
Date de début
|
StartDate | date-time | ||
|
Date de fin
|
EndDate | date-time | ||
|
NumberOfOccurrences
|
NumberOfOccurrences | integer | ||
|
Rappel
|
Reminder | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
|
Réponse demandée
|
ResponseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
|
|
Réponse
|
Response | string | ||
|
Heure
|
Time | date-time | ||
|
ID principal de la série
|
SeriesMasterId | string |
Identificateur unique pour le type d’événement Series Master |
|
|
Afficher sous
|
ShowAs | string |
Affiche comme étant libre ou occupé |
|
|
Heure de début
|
Start | True | date-time |
Heure de début de l’événement |
|
Fuseau horaire de début
|
StartTimeZone | string |
Cette propriété spécifie le fuseau horaire de l’heure de début de la réunion. La valeur doit être définie dans Windows (exemple : « Pacific Standard Time »). |
|
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Objet de l’événement |
|
Type
|
Type | string |
Type d’événement : Instance unique, Occurrence, Exception ou Master de série |
|
|
Lien web
|
WebLink | uri |
Aperçu du message associé à l’événement |
|
|
Reason
|
Reason | string |
La propriété motif utilisée par le protocole d’événements de synchronisation O365 est « supprimée » s’il s’agit d’un événement supprimé. |
Retours
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le back-end
- Corps
- CalendarEventBackend
Créer un brouillon de message électronique
Cette opération rédige un message électronique.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
À
|
To | True |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
|
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Spécifier l’objet de l’e-mail |
|
Corps
|
Body | True | html |
Spécifier le corps du courrier |
|
À partir de (Envoyer en tant que)
|
From |
Adresse e-mail à partir de laquelle envoyer du courrier (nécessite l’autorisation « Envoyer en tant que » ou « Envoyer au nom de » pour cette boîte aux lettres). Pour plus d’informations sur l’octroi d’autorisations, consultez https://docs.microsoft.com/office365/admin/manage/send-email-as-distribution-list |
||
|
Cc
|
Cc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
Cci
|
Bcc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
Nom
|
Name | True | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Sensitivity
|
Sensitivity | string |
Sensitivity |
|
|
Adresse de réponse
|
ReplyTo |
Adresses e-mail à utiliser lors de la réponse |
||
|
Importance
|
Importance | string |
Importance |
|
|
Message Id
|
messageId | string |
ID de message. |
|
|
Type brouillon
|
draftType | string |
Type brouillon. |
|
|
Commentaire
|
comment | string |
Brouillon de commentaire |
Retours
Message reçu de l’API rest Outlook
- Corps
- OutlookReceiveMessage
Créer un contact (V2)
Cette opération crée un contact dans un dossier de contacts.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de dossier
|
folder | True | string |
Sélectionner un dossier de contacts |
|
Id
|
id | string |
Identificateur unique du contact. |
|
|
ID de dossier parent
|
parentFolderId | string |
ID du dossier parent du contact |
|
|
Anniversaire
|
birthday | date-time |
Anniversaire du contact |
|
|
Fichier en tant que
|
fileAs | string |
Le nom du contact est déposé sous |
|
|
Nom d’affichage
|
displayName | string |
Nom complet du contact |
|
|
Prénom
|
givenName | True | string |
Nom donné du contact |
|
Initials
|
initials | string |
Initiales du contact |
|
|
Deuxième prénom
|
middleName | string |
Prénom du contact |
|
|
Nickname
|
nickName | string |
Surnom du contact |
|
|
Surname
|
surname | string |
Nom de famille du contact |
|
|
Titre
|
title | string |
Titre du contact |
|
|
Generation
|
generation | string |
Génération du contact |
|
|
nom
|
name | string | ||
|
address
|
address | |||
|
Adresses de messagerie instantanée
|
imAddresses | array of string |
Adresses de messagerie instantanée du contact |
|
|
Intitulé du poste
|
jobTitle | string |
Titre du travail du contact |
|
|
Nom de la société
|
companyName | string |
Nom de la société du contact |
|
|
Département
|
department | string |
Le service du contact |
|
|
Emplacement du bureau
|
officeLocation | string |
Emplacement du bureau du contact |
|
|
Profession
|
profession | string |
La profession du contact |
|
|
Page d’accueil de l’entreprise
|
businessHomePage | string |
Page d’accueil de l’entreprise du contact |
|
|
Nom de l’Assistant
|
assistantName | string |
Nom de l’assistant du contact |
|
|
Gestionnaire
|
manager | string |
Nom du responsable du contact |
|
|
Téléphones domestiques
|
homePhones | True | array of string |
Numéros de téléphone à domicile du contact |
|
Téléphones professionnels
|
businessPhones | array of string |
Numéros de téléphone professionnels du contact |
|
|
Téléphone portable
|
mobilePhone | string |
Numéro de téléphone mobile du contact |
|
|
Rue
|
street | string |
Adresse postale du contact. |
|
|
Ville
|
city | string |
La ville du contact. |
|
|
État
|
state | string |
État du contact. |
|
|
Pays ou région
|
countryOrRegion | string |
Pays de la région du contact. |
|
|
Code postal
|
postalCode | string |
Code postal du contact. |
|
|
Rue
|
street | string |
Adresse postale du contact. |
|
|
Ville
|
city | string |
La ville du contact. |
|
|
État
|
state | string |
État du contact. |
|
|
Pays ou région
|
countryOrRegion | string |
Pays de la région du contact. |
|
|
Code postal
|
postalCode | string |
Code postal du contact. |
|
|
Rue
|
street | string |
Adresse postale du contact. |
|
|
Ville
|
city | string |
La ville du contact. |
|
|
État
|
state | string |
État du contact. |
|
|
Pays ou région
|
countryOrRegion | string |
Pays de la région du contact. |
|
|
Code postal
|
postalCode | string |
Code postal du contact. |
|
|
Nom de la société Yomi
|
yomiCompanyName | string |
Nom de la société japonaise phonétique du contact |
|
|
Nom donné à Yomi
|
yomiGivenName | string |
Nom donné phonétique japonais (prénom) du contact |
|
|
Nom de famille Yomi
|
yomiSurname | string |
Nom de famille japonais phonétique (nom) du contact |
|
|
Catégories
|
categories | array of string |
Catégories associées au contact |
|
|
Modifier la clé
|
changeKey | string |
Identifie la version de l’objet d’événement |
|
|
Temps créé
|
createdDateTime | date-time |
Heure de création du contact |
|
|
Heure de dernière modification
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Heure de modification du contact |
Retours
Contact
- Corps
- ContactResponse_V2
Créer un contact [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place Créer un contact (V2).
Cette opération crée un contact dans un dossier de contacts.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de dossier
|
table | True | string |
Sélectionner un dossier de contacts |
|
Id
|
Id | string |
Identificateur unique du contact. |
|
|
ID de dossier parent
|
ParentFolderId | string |
ID du dossier parent du contact |
|
|
Anniversaire
|
Birthday | date-time |
Anniversaire du contact |
|
|
Fichier en tant que
|
FileAs | string |
Le nom du contact est déposé sous |
|
|
Nom d’affichage
|
DisplayName | string |
Nom complet du contact |
|
|
Prénom
|
GivenName | True | string |
Nom donné du contact |
|
Initials
|
Initials | string |
Initiales du contact |
|
|
Deuxième prénom
|
MiddleName | string |
Prénom du contact |
|
|
Nickname
|
NickName | string |
Surnom du contact |
|
|
Surname
|
Surname | string |
Nom de famille du contact |
|
|
Titre
|
Title | string |
Titre du contact |
|
|
Generation
|
Generation | string |
Génération du contact |
|
|
Nom
|
Name | string | ||
|
Adresse
|
Address | |||
|
Adresses de messagerie instantanée
|
ImAddresses | array of string |
Adresses de messagerie instantanée du contact |
|
|
Intitulé du poste
|
JobTitle | string |
Titre du travail du contact |
|
|
Nom de la société
|
CompanyName | string |
Nom de la société du contact |
|
|
Département
|
Department | string |
Le service du contact |
|
|
Emplacement du bureau
|
OfficeLocation | string |
Emplacement du bureau du contact |
|
|
Profession
|
Profession | string |
La profession du contact |
|
|
Page d’accueil de l’entreprise
|
BusinessHomePage | string |
Page d’accueil de l’entreprise du contact |
|
|
Nom de l’Assistant
|
AssistantName | string |
Nom de l’assistant du contact |
|
|
Gestionnaire
|
Manager | string |
Nom du responsable du contact |
|
|
Téléphones domestiques
|
HomePhones | True | array of string |
Numéros de téléphone à domicile du contact |
|
Téléphones professionnels
|
BusinessPhones | array of string |
Numéros de téléphone professionnels du contact |
|
|
Téléphone portable
|
MobilePhone1 | string |
Numéro de téléphone mobile du contact |
|
|
Rue
|
Street | string | ||
|
Ville
|
City | string | ||
|
État
|
State | string | ||
|
CountryOrRegion
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Code postal
|
PostalCode | string | ||
|
Rue
|
Street | string | ||
|
Ville
|
City | string | ||
|
État
|
State | string | ||
|
CountryOrRegion
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Code postal
|
PostalCode | string | ||
|
Rue
|
Street | string | ||
|
Ville
|
City | string | ||
|
État
|
State | string | ||
|
CountryOrRegion
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Code postal
|
PostalCode | string | ||
|
Nom de la société Yomi
|
YomiCompanyName | string |
Nom de la société japonaise phonétique du contact |
|
|
Nom donné à Yomi
|
YomiGivenName | string |
Nom donné phonétique japonais (prénom) du contact |
|
|
Nom de famille Yomi
|
YomiSurname | string |
Nom de famille japonais phonétique (nom) du contact |
|
|
Catégories
|
Categories | array of string |
Catégories associées au contact |
|
|
Modifier la clé
|
ChangeKey | string |
Identifie la version de l’objet d’événement |
|
|
Temps créé
|
DateTimeCreated | date-time |
Heure de création du contact |
|
|
Heure de dernière modification
|
DateTimeLastModified | date-time |
Heure de modification du contact |
Retours
Réponse de contact
- Corps
- ContactResponse
Créer un événement (V2) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Create (V4) à la place.
Cette opération crée un événement dans un calendrier. (V2)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Objet de l’événement |
|
Heure de début
|
Start | True | date-time |
Heure de début de l’événement (exemple : « 2016-11-01T14:30:00Z ») |
|
Heure de fin
|
End | True | date-time |
Heure de fin de l’événement (exemple : « 2016-11-01T15:30:00Z ») |
|
Fuseau horaire
|
TimeZone | string |
Fuseau horaire de l’événement |
|
|
Participants requis
|
RequiredAttendees |
Participants requis pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants facultatifs
|
OptionalAttendees |
Participants facultatifs pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants aux ressources
|
ResourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Corps
|
Body | string |
Corps du message associé à l’événement |
|
|
Est HTML
|
IsHtml | boolean |
Défini sur true si le corps est Html |
|
|
Emplacement
|
Location | string |
Emplacement de l’événement |
|
|
Importance
|
Importance | string |
L’importance de l’événement : Faible, Normal ou Élevé |
|
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
IsAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
|
Recurrence
|
Recurrence | string |
Modèle de périodicité de l’événement |
|
|
Heure de fin de périodicité
|
RecurrenceEnd | date-time |
Heure de fin de la périodicité |
|
|
Nombre d’occurrences
|
NumberOfOccurrences | integer |
Combien de fois répéter l’événement |
|
|
Rappel
|
Reminder | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
|
Afficher sous
|
ShowAs | string |
État à afficher pendant l’événement |
|
|
Réponse demandée
|
ResponseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
Retours
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le client
Créer un événement (V3) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Create (V4) à la place.
Cette opération crée un événement dans un calendrier.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Objet de l’événement |
|
Heure de début
|
Start | True | date-time |
Heure de début de l’événement (exemple : « 2016-11-01T14:30:00Z ») |
|
Heure de fin
|
End | True | date-time |
Heure de fin de l’événement (exemple : « 2016-11-01T15:30:00Z ») |
|
Fuseau horaire
|
TimeZone | string |
Fuseau horaire de l’événement |
|
|
Participants requis
|
RequiredAttendees |
Participants requis pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants facultatifs
|
OptionalAttendees |
Participants facultatifs pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants aux ressources
|
ResourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Corps
|
Body | html |
Corps du message associé à l’événement |
|
|
Emplacement
|
Location | string |
Emplacement de l’événement |
|
|
Importance
|
Importance | string |
L’importance de l’événement : Faible, Normal ou Élevé |
|
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
IsAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
|
Recurrence
|
Recurrence | string |
Modèle de périodicité de l’événement |
|
|
Heure de fin de périodicité
|
RecurrenceEnd | date-time |
Heure de fin de la périodicité |
|
|
Nombre d’occurrences
|
NumberOfOccurrences | integer |
Combien de fois répéter l’événement |
|
|
Rappel
|
Reminder | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
|
Afficher sous
|
ShowAs | string |
État à afficher pendant l’événement |
|
|
Réponse demandée
|
ResponseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
Retours
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le client
Créer un événement (V4)
Cette opération crée un événement dans un calendrier.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Sujet
|
subject | True | string |
Objet de l’événement |
|
Heure de début
|
start | True | date-no-tz |
Heure de début de l’événement (exemple : « 2017-08-29T04:00:00 ») |
|
Heure de fin
|
end | True | date-no-tz |
Heure de fin de l’événement (exemple : « 2017-08-29T05:00:00 ») |
|
Fuseau horaire
|
timeZone | True | string |
Fuseau horaire de l’événement |
|
Participants requis
|
requiredAttendees |
Participants requis pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants facultatifs
|
optionalAttendees |
Participants facultatifs pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants aux ressources
|
resourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Corps
|
body | html |
Corps du message associé à l’événement |
|
|
Catégories
|
categories | array of string |
Catégories associées à l’événement |
|
|
Emplacement
|
location | string |
Emplacement de l’événement |
|
|
Importance
|
importance | string |
L’importance de l’événement : faible, normal ou élevé |
|
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
isAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
|
Recurrence
|
recurrence | string |
Modèle de périodicité de l’événement : aucun, quotidien, hebdomadaire, mensuel ou annuel |
|
|
Jours sélectionnés de la semaine
|
selectedDaysOfWeek | array of string |
Jours de semaine pour la périodicité hebdomadaire |
|
|
Date de fin de périodicité
|
recurrenceEnd | date |
Date de fin de la périodicité |
|
|
Nombre d’occurrences
|
numberOfOccurences | integer |
Combien de fois répéter l’événement |
|
|
Rappel
|
reminderMinutesBeforeStart | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
|
Rappel sur
|
isReminderOn | boolean |
Défini sur true si une alerte est définie pour rappeler à l’utilisateur l’événement. |
|
|
Afficher sous
|
showAs | string |
État à afficher pendant l’événement : gratuit, provisoire, occupé, oof, workingElsewhere ou inconnu |
|
|
Réponse demandée
|
responseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
|
|
Sensitivity
|
sensitivity | string |
Les valeurs possibles sont les suivantes : normal, personnel, privé, confidentiel |
Retours
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le client avec l’API Graph
Déplacer l’e-mail (V2)
Cette opération déplace un e-mail vers le dossier spécifié dans la même boîte aux lettres.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail à déplacer. |
|
Dossier
|
folderPath | True | string |
Dossier courrier vers lequel déplacer l’e-mail. |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée à partir de partir de la boîte aux lettres partagée. |
Retours
Message électronique de réception du client Graph
Déplacer l’e-mail [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Déplacer un e-mail (V2).
Cette opération déplace un e-mail vers le dossier spécifié dans la même boîte aux lettres.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail à déplacer. |
|
Dossier
|
folderPath | True | string |
Dossier courrier vers lequel déplacer l’e-mail. |
Retours
Recevoir un e-mail
Envoyer un brouillon de message
Cette opération envoie un brouillon de message.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de message. |
Envoyer un e-mail (V2)
Cette opération envoie un e-mail.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
À
|
To | True |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
|
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Spécifier l’objet de l’e-mail |
|
Corps
|
Body | True | html |
Spécifier le corps du courrier |
|
À partir de (Envoyer en tant que)
|
From |
Adresse e-mail à partir de laquelle envoyer du courrier (nécessite l’autorisation « Envoyer en tant que » ou « Envoyer au nom de » pour cette boîte aux lettres). Pour plus d’informations sur l’octroi d’autorisations, consultez https://docs.microsoft.com/office365/admin/manage/send-email-as-distribution-list |
||
|
Cc
|
Cc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
Cci
|
Bcc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
Nom
|
Name | True | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Sensitivity
|
Sensitivity | string |
Sensitivity |
|
|
Adresse de réponse
|
ReplyTo |
Adresses e-mail à utiliser lors de la réponse |
||
|
Importance
|
Importance | string |
Importance |
Envoyer un e-mail [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Envoyer un e-mail (V2).
Cette opération envoie un e-mail.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
À partir de (Envoyer en tant que)
|
From |
Adresse e-mail à partir de laquelle envoyer du courrier (nécessite l’autorisation « Envoyer en tant que » ou « Envoyer au nom de » pour cette boîte aux lettres). Pour plus d’informations sur l’octroi d’autorisations, consultez https://docs.microsoft.com/office365/admin/manage/send-email-as-distribution-list |
||
|
Cc
|
Cc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
Cci
|
Bcc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
À
|
To | True |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
|
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Spécifier l’objet de l’e-mail |
|
Corps
|
Body | True | string |
Spécifier le corps du courrier |
|
Nom
|
Name | True | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Sensitivity
|
Sensitivity | string |
Sensitivity |
|
|
Adresse de réponse
|
ReplyTo |
Adresses e-mail à utiliser lors de la réponse |
||
|
Importance
|
Importance | string |
Importance |
|
|
Est HTML
|
IsHtml | boolean |
Html ? |
Envoyer un e-mail avec des options
Cette opération envoie un e-mail avec plusieurs options et attend que le destinataire réponde avec l’une des options. Reportez-vous au lien suivant concernant la prise en charge des messages actionnables dans différents clients de messagerie : https://docs.microsoft.com/outlook/actionable-messages/#outlook-version-requirements-for-actionable-messages.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
À
|
To | True |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
|
|
Sujet
|
Subject | string |
Objet de l’e-mail |
|
|
Options utilisateur
|
Options | string |
Liste des options séparées par des virgules pour la réponse par e-mail |
|
|
Texte de l’en-tête
|
HeaderText | string |
Texte d’en-tête pour le corps de l’e-mail |
|
|
Texte de sélection
|
SelectionText | string |
Texte d’en-tête pour la sélection des options des utilisateurs |
|
|
Corps
|
Body | string |
Corps de l’e-mail |
|
|
Importance
|
Importance | string |
Importance |
|
|
Nom
|
Name | True | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Utiliser uniquement le message HTML
|
UseOnlyHTMLMessage | boolean |
Utiliser uniquement le message HTML |
|
|
Masquer le message HTML
|
HideHTMLMessage | boolean |
Si la valeur Est Oui, le corps de l’e-mail est masqué et seule la carte de message s’affiche. Les clients de messagerie qui ne prennent pas en charge les messages actionnables affichent le message HTML, quelle que soit la valeur du paramètre. |
|
|
Boîte de dialogue Afficher la confirmation HTML
|
ShowHTMLConfirmationDialog | boolean |
Si la valeur Oui est définie, une boîte de dialogue s’affiche pour confirmer l’option sélectionnée du message HTML |
|
|
Masquer le pied de page Microsoft
|
HideMicrosoftFooter | boolean |
Si la valeur Est Oui, le pied de page Microsoft est masqué dans le corps de l’e-mail. |
Retours
Réponse par e-mail d’approbation
- Corps
- ApprovalEmailResponse
Envoyer un e-mail d’approbation
Cette opération envoie un e-mail d’approbation et attend une réponse du destinataire. Reportez-vous au lien suivant concernant la prise en charge des messages actionnables dans différents clients de messagerie : https://docs.microsoft.com/outlook/actionable-messages/#outlook-version-requirements-for-actionable-messages.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
À
|
To | True |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
|
|
Sujet
|
Subject | string |
Sujet |
|
|
Options utilisateur
|
Options | string |
Options utilisateur |
|
|
Texte de l’en-tête
|
HeaderText | string |
Texte d’en-tête pour le corps de l’e-mail |
|
|
Texte de sélection
|
SelectionText | string |
Texte d’en-tête pour la sélection des options des utilisateurs |
|
|
Corps
|
Body | string |
Corps |
|
|
Importance
|
Importance | string |
Importance |
|
|
Nom
|
Name | True | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Utiliser uniquement le message HTML
|
UseOnlyHTMLMessage | boolean |
Utiliser uniquement le message HTML |
|
|
Masquer le message HTML
|
HideHTMLMessage | boolean |
Si la valeur Est Oui, le corps de l’e-mail est masqué et seule la carte de message s’affiche. Les clients de messagerie qui ne prennent pas en charge les messages actionnables affichent le message HTML, quelle que soit la valeur du paramètre. |
|
|
Boîte de dialogue Afficher la confirmation HTML
|
ShowHTMLConfirmationDialog | boolean |
Si la valeur Oui est définie, une boîte de dialogue s’affiche pour confirmer l’option sélectionnée du message HTML |
Retours
Réponse par e-mail d’approbation
- Corps
- ApprovalEmailResponse
Envoyer un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée (V2)
Cette opération envoie un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée. Votre compte doit avoir l’autorisation d’accéder à la boîte aux lettres pour que cette opération réussisse.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
MailboxAddress | True |
Spécifier l’adresse e-mail d’une boîte aux lettres partagée comme someone@contoso.com |
|
|
À
|
To | True |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
|
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Spécifier l’objet de l’e-mail |
|
Corps
|
Body | True | html |
Spécifier le corps du courrier |
|
Cc
|
Cc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
Cci
|
Bcc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
Nom
|
Name | True | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Sensitivity
|
Sensitivity | string |
Sensitivity |
|
|
Adresse de réponse
|
ReplyTo |
Adresses e-mail à utiliser lors de la réponse |
||
|
Importance
|
Importance | string |
Importance |
Envoyer un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée [DÉCONSEILLÉE]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Envoyer un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée (V2).
Cette opération envoie un e-mail à partir d’une boîte aux lettres partagée. Votre compte doit avoir l’autorisation d’accéder à la boîte aux lettres pour que cette opération réussisse.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
MailboxAddress | True |
Spécifier l’adresse e-mail d’une boîte aux lettres partagée comme someone@contoso.com |
|
|
À
|
To | True |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
|
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Spécifier l’objet de l’e-mail |
|
Corps
|
Body | True | string |
Spécifier le corps du courrier |
|
Cc
|
Cc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
Cci
|
Bcc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
Nom
|
Name | True | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Sensitivity
|
Sensitivity | string |
Sensitivity |
|
|
Adresse de réponse
|
ReplyTo |
Adresses e-mail à utiliser lors de la réponse |
||
|
Importance
|
Importance | string |
Importance |
|
|
Est HTML
|
IsHtml | boolean |
Html ? |
Envoyer une requête HTTP
Créez une requête d’API REST Microsoft Graph à appeler. Ces segments sont pris en charge : 1ère segement : /me, /users/<userId> 2nd segment : messages, mailFolders, événements, calendrier, calendriers, outlook, inférenceClassification. En savoir plus : https://docs.microsoft.com/en-us/graph/use-the-api.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
URI
|
Uri | True | string |
URI complet ou relatif. Exemple : |
|
Méthode
|
Method | True | string |
Méthode HTTP (la valeur par défaut est GET). |
|
Corps
|
Body | binary |
Contenu du corps de la requête. |
|
|
Type de contenu
|
ContentType | string |
En-tête de type de contenu pour le corps (la valeur par défaut est application/json). |
|
|
CustomHeader1
|
CustomHeader1 | string |
En-tête personnalisé 1. Spécifier au format : header-name : header-value |
|
|
CustomHeader2
|
CustomHeader2 | string |
En-tête personnalisé 2. Spécifier au format : header-name : header-value |
|
|
CustomHeader3
|
CustomHeader3 | string |
En-tête personnalisé 3. Spécifier au format : header-name : header-value |
|
|
CustomHeader4
|
CustomHeader4 | string |
En-tête personnalisé 4. Spécifier au format : header-name : header-value |
|
|
CustomHeader5
|
CustomHeader5 | string |
En-tête personnalisé 5. Spécifier au format : header-name : header-value |
Retours
- response
- ObjectWithoutType
Exporter l’e-mail (V2)
Exportez le contenu de l’e-mail au format de fichier EML.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail à exporter. |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée à exporter. |
Retours
- response
- binary
Exporter l’e-mail [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’adresse e-mail Exporter (V2) à la place.
Exportez le contenu de l’e-mail.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail à exporter. |
Retours
- response
- binary
Get Event (V1) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Get (V3) à la place.
Cette opération obtient un événement spécifique à partir d’un calendrier. (V1)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
ID de l’élément
|
id | True | string |
Sélectionner un événement |
Retours
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le back-end
- Corps
- CalendarEventBackend
Get Event (V2) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Get (V3) à la place.
Cette opération obtient un événement spécifique à partir d’un calendrier. (V2)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
ID de l’élément
|
id | True | string |
Sélectionner un événement |
Retours
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le client
Get Event (V3)
Cette opération obtient un événement spécifique à partir d’un calendrier à l’aide de l’API Graph. (V3)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
ID de l’élément
|
id | True | string |
Sélectionner un événement |
Retours
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le client avec l’API Graph
Get events (V1) [DEPRECATED]
Cette action a été déconseillée. Utilisez les événements Get (V4) à la place.
Cette opération obtient les événements d’un calendrier. (V1)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Réponse de liste d’entités
Get events (V2) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez les événements Get (V4) à la place.
Cette opération obtient les événements d’un calendrier. (V2)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Filtrer la requête
|
$filter | string |
Requête de filtre ODATA pour restreindre les entrées retournées (par exemple, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Réponse de liste d’entités
Get events (V3) [DEPRECATED]
Cette action a été déconseillée. Utilisez les événements Get (V4) à la place.
Cette opération obtient les événements d’un calendrier. (V3)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Filtrer la requête
|
$filter | string |
Requête de filtre ODATA pour restreindre les entrées retournées (par exemple, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Liste des éléments de calendrier
Indicateur d’e-mail [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt l’adresse e-mail Indicateur (V2).
Cette opération signale un e-mail.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail à indicateur. |
Marquer comme lu [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place Mark comme lu ou non lu (V3).
Cette opération marque un e-mail comme ayant été lu.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail à marquer comme lu. |
Marquer comme lu ou non lu (V2) [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place Mark comme lu ou non lu (V3).
Cette opération marque un e-mail comme lu/non lu.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail à marquer. |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée pour mettre à jour le courrier. |
|
|
Marquer comme
|
isRead | boolean |
Marquer comme lus/non lus. |
Marquer comme lu ou non lu (V3)
Cette opération marque un e-mail comme lu/non lu.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail à marquer. |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée pour mettre à jour le courrier. |
|
|
Marquer comme
|
isRead | True | boolean |
Marquer comme lus/non lus. |
Marquer l’e-mail (V2)
Cette opération met à jour un indicateur de messagerie.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail à indicateur. |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée pour mettre à jour le courrier. |
|
|
État de l’indicateur
|
flagStatus | string |
État de l’indicateur |
Met à jour un brouillon de message électronique
Cette opération met à jour un e-mail brouillon.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
À
|
To | True |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
|
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Spécifier l’objet de l’e-mail |
|
Corps
|
Body | True | html |
Spécifier le corps du courrier |
|
À partir de (Envoyer en tant que)
|
From |
Adresse e-mail à partir de laquelle envoyer du courrier (nécessite l’autorisation « Envoyer en tant que » ou « Envoyer au nom de » pour cette boîte aux lettres). Pour plus d’informations sur l’octroi d’autorisations, consultez https://docs.microsoft.com/office365/admin/manage/send-email-as-distribution-list |
||
|
Cc
|
Cc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
Cci
|
Bcc |
Spécifier des adresses e-mail séparées par des points-virgules comme someone@contoso.com |
||
|
Nom
|
Name | True | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Sensitivity
|
Sensitivity | string |
Sensitivity |
|
|
Adresse de réponse
|
ReplyTo |
Adresses e-mail à utiliser lors de la réponse |
||
|
Importance
|
Importance | string |
Importance |
|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de message. |
Mettre à jour la photo de mon contact
Met à jour la photo du contact spécifié de l’utilisateur actuel. La taille de la photo doit être inférieure à 4 Mo.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de dossier
|
folder | True | string |
Sélectionner un dossier de contacts |
|
ID de l’élément
|
id | True | string |
Identificateur unique d’un contact pour mettre à jour la photo |
|
Contenu du fichier image
|
body | True | binary |
Contenu du fichier image |
Mettre à jour le contact (V2)
Cette opération met à jour un contact dans un dossier de contacts.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de dossier
|
folder | True | string |
Sélectionner un dossier de contacts |
|
Id
|
id | True | string |
Identificateur unique du contact à mettre à jour |
|
Id
|
id | string |
Identificateur unique du contact. |
|
|
ID de dossier parent
|
parentFolderId | string |
ID du dossier parent du contact |
|
|
Anniversaire
|
birthday | date-time |
Anniversaire du contact |
|
|
Fichier en tant que
|
fileAs | string |
Le nom du contact est déposé sous |
|
|
Nom d’affichage
|
displayName | string |
Nom complet du contact |
|
|
Prénom
|
givenName | True | string |
Nom donné du contact |
|
Initials
|
initials | string |
Initiales du contact |
|
|
Deuxième prénom
|
middleName | string |
Prénom du contact |
|
|
Nickname
|
nickName | string |
Surnom du contact |
|
|
Surname
|
surname | string |
Nom de famille du contact |
|
|
Titre
|
title | string |
Titre du contact |
|
|
Generation
|
generation | string |
Génération du contact |
|
|
nom
|
name | string | ||
|
address
|
address | |||
|
Adresses de messagerie instantanée
|
imAddresses | array of string |
Adresses de messagerie instantanée du contact |
|
|
Intitulé du poste
|
jobTitle | string |
Titre du travail du contact |
|
|
Nom de la société
|
companyName | string |
Nom de la société du contact |
|
|
Département
|
department | string |
Le service du contact |
|
|
Emplacement du bureau
|
officeLocation | string |
Emplacement du bureau du contact |
|
|
Profession
|
profession | string |
La profession du contact |
|
|
Page d’accueil de l’entreprise
|
businessHomePage | string |
Page d’accueil de l’entreprise du contact |
|
|
Nom de l’Assistant
|
assistantName | string |
Nom de l’assistant du contact |
|
|
Gestionnaire
|
manager | string |
Nom du responsable du contact |
|
|
Téléphones domestiques
|
homePhones | True | array of string |
Numéros de téléphone à domicile du contact |
|
Téléphones professionnels
|
businessPhones | array of string |
Numéros de téléphone professionnels du contact |
|
|
Téléphone portable
|
mobilePhone | string |
Numéro de téléphone mobile du contact |
|
|
Rue
|
street | string |
Adresse postale du contact. |
|
|
Ville
|
city | string |
La ville du contact. |
|
|
État
|
state | string |
État du contact. |
|
|
Pays ou région
|
countryOrRegion | string |
Pays de la région du contact. |
|
|
Code postal
|
postalCode | string |
Code postal du contact. |
|
|
Rue
|
street | string |
Adresse postale du contact. |
|
|
Ville
|
city | string |
La ville du contact. |
|
|
État
|
state | string |
État du contact. |
|
|
Pays ou région
|
countryOrRegion | string |
Pays de la région du contact. |
|
|
Code postal
|
postalCode | string |
Code postal du contact. |
|
|
Rue
|
street | string |
Adresse postale du contact. |
|
|
Ville
|
city | string |
La ville du contact. |
|
|
État
|
state | string |
État du contact. |
|
|
Pays ou région
|
countryOrRegion | string |
Pays de la région du contact. |
|
|
Code postal
|
postalCode | string |
Code postal du contact. |
|
|
Nom de la société Yomi
|
yomiCompanyName | string |
Nom de la société japonaise phonétique du contact |
|
|
Nom donné à Yomi
|
yomiGivenName | string |
Nom donné phonétique japonais (prénom) du contact |
|
|
Nom de famille Yomi
|
yomiSurname | string |
Nom de famille japonais phonétique (nom) du contact |
|
|
Catégories
|
categories | array of string |
Catégories associées au contact |
|
|
Modifier la clé
|
changeKey | string |
Identifie la version de l’objet d’événement |
|
|
Temps créé
|
createdDateTime | date-time |
Heure de création du contact |
|
|
Heure de dernière modification
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Heure de modification du contact |
Retours
Contact
- Corps
- ContactResponse_V2
Mettre à jour le contact [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Update contact (V2).
Cette opération met à jour un contact dans un dossier de contacts.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de dossier
|
table | True | string |
Sélectionner un dossier de contacts |
|
Id
|
id | True | string |
Identificateur unique du contact à mettre à jour |
|
Id
|
Id | string |
Identificateur unique du contact. |
|
|
ID de dossier parent
|
ParentFolderId | string |
ID du dossier parent du contact |
|
|
Anniversaire
|
Birthday | date-time |
Anniversaire du contact |
|
|
Fichier en tant que
|
FileAs | string |
Le nom du contact est déposé sous |
|
|
Nom d’affichage
|
DisplayName | string |
Nom complet du contact |
|
|
Prénom
|
GivenName | True | string |
Nom donné du contact |
|
Initials
|
Initials | string |
Initiales du contact |
|
|
Deuxième prénom
|
MiddleName | string |
Prénom du contact |
|
|
Nickname
|
NickName | string |
Surnom du contact |
|
|
Surname
|
Surname | string |
Nom de famille du contact |
|
|
Titre
|
Title | string |
Titre du contact |
|
|
Generation
|
Generation | string |
Génération du contact |
|
|
Nom
|
Name | string | ||
|
Adresse
|
Address | |||
|
Adresses de messagerie instantanée
|
ImAddresses | array of string |
Adresses de messagerie instantanée du contact |
|
|
Intitulé du poste
|
JobTitle | string |
Titre du travail du contact |
|
|
Nom de la société
|
CompanyName | string |
Nom de la société du contact |
|
|
Département
|
Department | string |
Le service du contact |
|
|
Emplacement du bureau
|
OfficeLocation | string |
Emplacement du bureau du contact |
|
|
Profession
|
Profession | string |
La profession du contact |
|
|
Page d’accueil de l’entreprise
|
BusinessHomePage | string |
Page d’accueil de l’entreprise du contact |
|
|
Nom de l’Assistant
|
AssistantName | string |
Nom de l’assistant du contact |
|
|
Gestionnaire
|
Manager | string |
Nom du responsable du contact |
|
|
Téléphones domestiques
|
HomePhones | True | array of string |
Numéros de téléphone à domicile du contact |
|
Téléphones professionnels
|
BusinessPhones | array of string |
Numéros de téléphone professionnels du contact |
|
|
Téléphone portable
|
MobilePhone1 | string |
Numéro de téléphone mobile du contact |
|
|
Rue
|
Street | string | ||
|
Ville
|
City | string | ||
|
État
|
State | string | ||
|
CountryOrRegion
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Code postal
|
PostalCode | string | ||
|
Rue
|
Street | string | ||
|
Ville
|
City | string | ||
|
État
|
State | string | ||
|
CountryOrRegion
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Code postal
|
PostalCode | string | ||
|
Rue
|
Street | string | ||
|
Ville
|
City | string | ||
|
État
|
State | string | ||
|
CountryOrRegion
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Code postal
|
PostalCode | string | ||
|
Nom de la société Yomi
|
YomiCompanyName | string |
Nom de la société japonaise phonétique du contact |
|
|
Nom donné à Yomi
|
YomiGivenName | string |
Nom donné phonétique japonais (prénom) du contact |
|
|
Nom de famille Yomi
|
YomiSurname | string |
Nom de famille japonais phonétique (nom) du contact |
|
|
Catégories
|
Categories | array of string |
Catégories associées au contact |
|
|
Modifier la clé
|
ChangeKey | string |
Identifie la version de l’objet d’événement |
|
|
Temps créé
|
DateTimeCreated | date-time |
Heure de création du contact |
|
|
Heure de dernière modification
|
DateTimeLastModified | date-time |
Heure de modification du contact |
Retours
Réponse de contact
- Corps
- ContactResponse
Mettre à jour l’événement (V1) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Update (V4) à la place.
Cette opération met à jour un événement dans un calendrier. (V1)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Id
|
id | True | string |
Sélectionner un événement |
|
Id
|
Id | string |
Identificateur unique de l’événement |
|
|
Réponse
|
Response | string | ||
|
Heure
|
Time | date-time | ||
|
Type
|
Type | string | ||
|
Nom
|
Name | string | ||
|
Adresse
|
Address | |||
|
ContentType
|
ContentType | string | ||
|
Content
|
Content | string | ||
|
Aperçu du corps
|
BodyPreview | string |
Aperçu du message associé à l’événement |
|
|
Catégories
|
Categories | array of string |
Catégories associées à l’événement |
|
|
Modifier la clé
|
ChangeKey | string |
Cette propriété identifie la version de l’objet événement. Chaque fois que l’événement est modifié, ChangeKey change également. |
|
|
Temps créé
|
DateTimeCreated | date-time |
Date et heure de création de l’événement |
|
|
Heure de dernière modification
|
DateTimeLastModified | date-time |
Date et heure de la dernière modification de l’événement |
|
|
Heure de fin
|
End | True | date-time |
Heure de fin de l’événement |
|
Fuseau horaire de fin
|
EndTimeZone | string |
Cette propriété spécifie le fuseau horaire de l’heure de fin de la réunion. La valeur doit être définie dans Windows (exemple : « Pacific Standard Time »). |
|
|
A-t-il des pièces jointes ?
|
HasAttachments | boolean |
Défini sur true si l’événement comporte des pièces jointes |
|
|
ID unique d’événement
|
ICalUId | string |
Identificateur unique partagé par toutes les instances d’un événement dans différents calendriers |
|
|
Importance
|
Importance | string |
L’importance de l’événement : Faible, Normal ou Élevé |
|
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
IsAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
|
Est-ce annulé ?
|
IsCancelled | boolean |
Défini sur true si l’événement a été annulé |
|
|
Organisateur
|
IsOrganizer | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur du message est également l’organisateur |
|
|
DisplayName
|
DisplayName | string | ||
|
Rue
|
Street | string | ||
|
Ville
|
City | string | ||
|
État
|
State | string | ||
|
CountryOrRegion
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Code postal
|
PostalCode | string | ||
|
Altitude
|
Altitude | double | ||
|
Latitude
|
Latitude | double | ||
|
Longitude
|
Longitude | double | ||
|
Précision
|
Accuracy | double | ||
|
AltitudeAccuracy
|
AltitudeAccuracy | double | ||
|
Nom
|
Name | string | ||
|
Adresse
|
Address | |||
|
Type
|
Type | string | ||
|
Intervalle
|
Interval | integer | ||
|
Mois
|
Month | integer | ||
|
DayOfMonth
|
DayOfMonth | integer | ||
|
DaysOfWeek
|
DaysOfWeek | array of string | ||
|
FirstDayOfWeek
|
FirstDayOfWeek | string | ||
|
Index
|
Index | string | ||
|
Type
|
Type | string | ||
|
Date de début
|
StartDate | date-time | ||
|
Date de fin
|
EndDate | date-time | ||
|
NumberOfOccurrences
|
NumberOfOccurrences | integer | ||
|
Rappel
|
Reminder | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
|
Réponse demandée
|
ResponseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
|
|
Réponse
|
Response | string | ||
|
Heure
|
Time | date-time | ||
|
ID principal de la série
|
SeriesMasterId | string |
Identificateur unique pour le type d’événement Series Master |
|
|
Afficher sous
|
ShowAs | string |
Affiche comme étant libre ou occupé |
|
|
Heure de début
|
Start | True | date-time |
Heure de début de l’événement |
|
Fuseau horaire de début
|
StartTimeZone | string |
Cette propriété spécifie le fuseau horaire de l’heure de début de la réunion. La valeur doit être définie dans Windows (exemple : « Pacific Standard Time »). |
|
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Objet de l’événement |
|
Type
|
Type | string |
Type d’événement : Instance unique, Occurrence, Exception ou Master de série |
|
|
Lien web
|
WebLink | uri |
Aperçu du message associé à l’événement |
|
|
Reason
|
Reason | string |
La propriété motif utilisée par le protocole d’événements de synchronisation O365 est « supprimée » s’il s’agit d’un événement supprimé. |
Retours
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le back-end
- Corps
- CalendarEventBackend
Mettre à jour l’événement (V2) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Update (V4) à la place.
Cette opération met à jour un événement dans un calendrier. (V2)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Id
|
id | True | string |
Sélectionner un événement |
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Objet de l’événement |
|
Heure de début
|
Start | True | date-time |
Heure de début de l’événement (exemple : « 2016-11-01T14:30:00Z ») |
|
Heure de fin
|
End | True | date-time |
Heure de fin de l’événement (exemple : « 2016-11-01T15:30:00Z ») |
|
Fuseau horaire
|
TimeZone | string |
Fuseau horaire de l’événement |
|
|
Participants requis
|
RequiredAttendees |
Participants requis pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants facultatifs
|
OptionalAttendees |
Participants facultatifs pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants aux ressources
|
ResourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Corps
|
Body | string |
Corps du message associé à l’événement |
|
|
Est HTML
|
IsHtml | boolean |
Défini sur true si le corps est Html |
|
|
Emplacement
|
Location | string |
Emplacement de l’événement |
|
|
Importance
|
Importance | string |
L’importance de l’événement : Faible, Normal ou Élevé |
|
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
IsAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
|
Recurrence
|
Recurrence | string |
Modèle de périodicité de l’événement |
|
|
Heure de fin de périodicité
|
RecurrenceEnd | date-time |
Heure de fin de la périodicité |
|
|
Nombre d’occurrences
|
NumberOfOccurrences | integer |
Combien de fois répéter l’événement |
|
|
Rappel
|
Reminder | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
|
Afficher sous
|
ShowAs | string |
État à afficher pendant l’événement |
|
|
Réponse demandée
|
ResponseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
Retours
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le client
Mettre à jour l’événement (V3) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Update (V4) à la place.
Cette opération met à jour un événement dans un calendrier.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Id
|
id | True | string |
Sélectionner un événement |
|
Sujet
|
Subject | True | string |
Objet de l’événement |
|
Heure de début
|
Start | True | date-time |
Heure de début de l’événement (exemple : « 2016-11-01T14:30:00Z ») |
|
Heure de fin
|
End | True | date-time |
Heure de fin de l’événement (exemple : « 2016-11-01T15:30:00Z ») |
|
Fuseau horaire
|
TimeZone | string |
Fuseau horaire de l’événement |
|
|
Participants requis
|
RequiredAttendees |
Participants requis pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants facultatifs
|
OptionalAttendees |
Participants facultatifs pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants aux ressources
|
ResourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Corps
|
Body | html |
Corps du message associé à l’événement |
|
|
Emplacement
|
Location | string |
Emplacement de l’événement |
|
|
Importance
|
Importance | string |
L’importance de l’événement : Faible, Normal ou Élevé |
|
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
IsAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
|
Recurrence
|
Recurrence | string |
Modèle de périodicité de l’événement |
|
|
Heure de fin de périodicité
|
RecurrenceEnd | date-time |
Heure de fin de la périodicité |
|
|
Nombre d’occurrences
|
NumberOfOccurrences | integer |
Combien de fois répéter l’événement |
|
|
Rappel
|
Reminder | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
|
Afficher sous
|
ShowAs | string |
État à afficher pendant l’événement |
|
|
Réponse demandée
|
ResponseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
Retours
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le client
Mettre à jour l’événement (V4)
Cette opération met à jour un événement dans un calendrier à l’aide de l’API Graph.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Id
|
id | True | string |
Sélectionner un événement |
|
Sujet
|
subject | True | string |
Objet de l’événement |
|
Heure de début
|
start | True | date-no-tz |
Heure de début de l’événement (exemple : « 2017-08-29T04:00:00 ») |
|
Heure de fin
|
end | True | date-no-tz |
Heure de fin de l’événement (exemple : « 2017-08-29T05:00:00 ») |
|
Fuseau horaire
|
timeZone | True | string |
Fuseau horaire de l’événement |
|
Participants requis
|
requiredAttendees |
Participants requis pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants facultatifs
|
optionalAttendees |
Participants facultatifs pour l’événement séparés par des points-virgules |
||
|
Participants aux ressources
|
resourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Corps
|
body | html |
Corps du message associé à l’événement |
|
|
Catégories
|
categories | array of string |
Catégories associées à l’événement |
|
|
Emplacement
|
location | string |
Emplacement de l’événement |
|
|
Importance
|
importance | string |
L’importance de l’événement : faible, normal ou élevé |
|
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
isAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
|
Recurrence
|
recurrence | string |
Modèle de périodicité de l’événement : aucun, quotidien, hebdomadaire, mensuel ou annuel |
|
|
Jours sélectionnés de la semaine
|
selectedDaysOfWeek | array of string |
Jours de semaine pour la périodicité hebdomadaire |
|
|
Date de fin de périodicité
|
recurrenceEnd | date |
Date de fin de la périodicité |
|
|
Nombre d’occurrences
|
numberOfOccurences | integer |
Combien de fois répéter l’événement |
|
|
Rappel
|
reminderMinutesBeforeStart | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
|
Rappel sur
|
isReminderOn | boolean |
Défini sur true si une alerte est définie pour rappeler à l’utilisateur l’événement. |
|
|
Afficher sous
|
showAs | string |
État à afficher pendant l’événement : gratuit, provisoire, occupé, oof, workingElsewhere ou inconnu |
|
|
Réponse demandée
|
responseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
|
|
Sensitivity
|
sensitivity | string |
Les valeurs possibles sont les suivantes : normal, personnel, privé, confidentiel |
Retours
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le client avec l’API Graph
Obtenir des calendriers (V2)
Cette opération répertorie les calendriers disponibles.
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
ID
|
value.id | string |
ID du calendrier. L’ID est utilisé au moment de l’exécution. |
|
Nom
|
value.name | string |
Nom complet du calendrier. |
|
owner
|
value.owner | EmailAddress_V2 |
Obtenir des calendriers [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des calendriers (V2).
Cette opération répertorie les calendriers disponibles.
Retours
Réponse de liste d’entités
Obtenir des chambres (V2)
Obtenir toutes les salles de réunion définies dans le locataire de l’utilisateur
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nom
|
value.name | string |
Nom |
|
Adresse
|
value.address | string |
Adresse |
Obtenir des conseils de messagerie pour une boîte aux lettres (V2)
Obtenez des conseils de messagerie pour une boîte aux lettres telle que les réponses automatiques / message OOF ou si la boîte aux lettres est pleine. Ceci n’est pas disponible dans GccHigh et Mooncake.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Adresses électroniques
|
EmailAddresses | True | array of string |
Adresse de la boîte aux lettres pour obtenir des conseils de messagerie. |
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of MailTipsClientReceive_V2 |
Obtenir des conseils de messagerie pour une boîte aux lettres [DÉCONSEILLÉE]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt obtenir des conseils de messagerie pour une boîte aux lettres (V2).
Obtenez des conseils de messagerie pour une boîte aux lettres telle que les réponses automatiques / message OOF ou si la boîte aux lettres est pleine.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | True | string |
Adresse de la boîte aux lettres pour obtenir des conseils de messagerie. |
Retours
Modèle client conseils de messagerie retourné à l’appelant
- Corps
- MailTipsClientReceive
Obtenir des contacts (V2)
Cette opération obtient des contacts à partir d’un dossier de contacts.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de dossier
|
folder | True | string |
Identificateur unique du dossier contacts à récupérer |
|
Filtrer la requête
|
$filter | string |
Requête de filtre ODATA pour restreindre les entrées retournées (par exemple, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Réponse de liste d’entités
Obtenir des contacts [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des contacts (V2).
Cette opération obtient des contacts à partir d’un dossier de contacts.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de dossier
|
table | True | string |
Identificateur unique du dossier contacts à récupérer |
|
Filtrer la requête
|
$filter | string |
Requête de filtre ODATA pour restreindre les entrées retournées (par exemple, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Réponse de liste d’entités
Obtenir des dossiers de contacts (V2)
Cette opération répertorie les dossiers de contacts disponibles à l’aide de l’API Graph
Retours
Réponse de liste d’entités
Obtenir des e-mails (V2) [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des e-mails (V3).
Cette opération obtient des e-mails à partir d’un dossier.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie à partir duquel récupérer des e-mails (par défaut : « Boîte de réception »). |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
|
|
Récupérer uniquement les messages non lus
|
fetchOnlyUnread | boolean |
Récupérez uniquement les e-mails non lus ?. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la valeur est true, le contenu des pièces jointes est également récupéré avec l’e-mail. |
|
|
Requête de recherche
|
searchQuery | string |
Requête de recherche (comme dans le client Outlook) pour filtrer les e-mails. |
|
|
Haut
|
top | integer |
Nombre d’e-mails à récupérer (par défaut : 10). |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse par lot
Obtenir des e-mails (V3)
Cette opération obtient des e-mails à partir d’un dossier via des API graph. Notez que le filtrage lié à ces champs : To, Cc, To Or Cc, From, Importance, Fetch Only With Attachments, Subject Filter, is perform using first 250 items in a given mail folder. Pour éviter cette limitation, vous pouvez utiliser le champ « Rechercher une requête ».
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie à partir duquel récupérer des e-mails (par défaut : « Boîte de réception »). |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
|
|
Récupérer uniquement les messages non lus
|
fetchOnlyUnread | boolean |
Récupérez uniquement les e-mails non lus ?. |
|
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée à partir de laquelle récupérer des messages. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la valeur est true, le contenu des pièces jointes est également récupéré avec l’e-mail. |
|
|
Requête de recherche
|
searchQuery | string |
Recherchez la requête pour filtrer les e-mails. Comment utiliser le paramètre « $search », reportez-vous à : https://docs.microsoft.com/graph/query-parameters#search-parameter. |
|
|
Haut
|
top | integer |
Nombre d’e-mails à récupérer (valeur par défaut : 10, max : 1000). |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse par lot
Obtenir des e-mails [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des e-mails (V3).
Cette opération obtient des e-mails à partir d’un dossier.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie à partir duquel récupérer des e-mails (par défaut : « Boîte de réception »). |
|
|
Récupérer uniquement les messages non lus
|
fetchOnlyUnread | boolean |
Récupérez uniquement les e-mails non lus ?. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la valeur est true, le contenu des pièces jointes est également récupéré avec l’e-mail. |
|
|
Requête de recherche
|
searchQuery | string |
Requête de recherche (comme dans le client Outlook) pour filtrer les e-mails. |
|
|
Haut
|
top | integer |
Nombre d’e-mails à récupérer (par défaut : 10). |
Retours
Obtenir des listes de salles (V2)
Obtenir toutes les listes de salles définies dans le locataire de l’utilisateur
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nom
|
value.name | string |
Nom |
|
Adresse
|
value.address | string |
Adresse |
Obtenir des listes de salles [DÉCONSEILLÉE]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt obtenir des listes de salles (V2).
Obtenir toutes les listes de salles définies dans le locataire de l’utilisateur
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nom
|
value.Name | string |
Nom |
|
Adresse
|
value.Address | string |
Adresse |
Obtenir des noms de catégorie Outlook
Cette opération obtient les noms d’affichage des catégories Outlook.
Retours
- response
- array of GraphOutlookCategory
Obtenir des salles [DÉCONSEILLÉE]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Get rooms (V2).
Obtenir toutes les salles de réunion définies dans le locataire de l’utilisateur
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nom
|
value.Name | string |
Nom |
|
Adresse
|
value.Address | string |
Adresse |
Obtenir des salles dans la liste des salles (V2)
Obtenir les salles de réunion dans une liste de salles spécifique
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Liste des salles
|
room_list | True | string |
Liste des salles pour trouver des salles dans |
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nom
|
value.name | string |
Nom |
|
Adresse
|
value.address | string |
Adresse |
Obtenir des salles dans la liste des salles [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des salles dans la liste des salles (V2).
Obtenir les salles de réunion dans une liste de salles spécifique
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Liste des salles
|
room_list | True | string |
Liste des salles pour trouver des salles dans |
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nom
|
value.Name | string |
Nom |
|
Adresse
|
value.Address | string |
Adresse |
Obtenir des événements (V4)
Cette opération obtient des événements à partir d’un calendrier à l’aide de l’API Graph. (V4)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Filtrer la requête
|
$filter | string |
Requête de filtre ODATA pour restreindre les entrées retournées (par exemple, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Liste des éléments de calendrier retournés par l’API Graph
Obtenir la pièce jointe [DÉPRÉCIÉE]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Get Attachment (V2).
Cette opération obtient une pièce jointe par id.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail. |
|
ID de pièce jointe
|
attachmentId | True | string |
ID de la pièce jointe à télécharger. |
Retours
- response
- binary
Obtenir les dossiers de contacts [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Obtenir des dossiers de contacts (V2).
Cette opération répertorie les dossiers de contacts disponibles.
Retours
Réponse de liste d’entités
Obtenir l’affichage calendrier des événements (V2) [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt l’affichage Obtenir l’affichage calendrier des événements (V3).
Cette opération obtient tous les événements (y compris les instances de périodicités) dans un calendrier. La propriété périodicité est null dans ce cas.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
calendarId | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Heure de début
|
startDateTimeOffset | True | string |
Heure de début (exemple : « 2017-01-01T08:00:00-07:00 ») |
|
Heure de fin
|
endDateTimeOffset | True | string |
Heure de fin (exemple : « 2017-02-01T08:00:00-07:00 ») |
|
Filtrer la requête
|
$filter | string |
Requête de filtre ODATA pour restreindre les entrées retournées (par exemple, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
|
|
Rechercher
|
search | string |
Rechercher le texte correspondant au corps et à l’objet de l’événement |
Retours
Réponse de liste d’entités
Obtenir l’affichage calendrier des événements (V3)
Cette opération obtient tous les événements (y compris les instances de périodicités) dans un calendrier à l’aide de l’API Graph. La propriété périodicité est null dans ce cas.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
calendarId | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Heure de début
|
startDateTimeUtc | True | string |
Heure de début au format UTC (exemple : « 2017-01-01T08:00:00 ») |
|
Heure de fin
|
endDateTimeUtc | True | string |
Heure de fin au format UTC (exemple : « 2017-02-01T08:00:00 ») |
|
Filtrer la requête
|
$filter | string |
Requête de filtre ODATA pour restreindre les entrées retournées (par exemple, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
|
|
Rechercher
|
search | string |
Rechercher le texte correspondant au corps et à l’objet de l’événement |
Retours
Réponse de liste d’entités
Obtenir l’affichage calendrier des événements [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt l’affichage Obtenir l’affichage calendrier des événements (V3).
Obtenir l’affichage calendrier des événements.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
calendarId | True | string |
Sélectionnez un calendrier. |
|
Heure de début
|
startDateTimeOffset | True | string |
Heure de début (exemple : « 2017-01-01T08:00:00-07:00 »). |
|
Heure de fin
|
endDateTimeOffset | True | string |
Heure de fin (exemple : « 2017-02-01T08:00:00-07:00 »). |
Retours
Réponse contenant une liste et un lien suivant
Obtenir l’e-mail [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Get email (V2).
Cette opération obtient un e-mail par ID.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail. |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée à partir de laquelle récupérer le courrier. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la valeur est true, le contenu des pièces jointes est également récupéré avec l’e-mail. |
|
|
Internet Message Id
|
internetMessageId | string |
ID de message Internet. |
Retours
Recevoir un e-mail
- Corps
- ClientReceiveMessage
Obtenir un contact (V2)
Cette opération obtient un contact spécifique à partir d’un dossier de contacts.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de dossier
|
folder | True | string |
Sélectionner un dossier de contacts |
|
ID de l’élément
|
id | True | string |
Identificateur unique d’un contact à récupérer |
Retours
Contact
- Corps
- ContactResponse_V2
Obtenir un contact [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Get contact (V2).
Cette opération obtient un contact spécifique à partir d’un dossier de contacts.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de dossier
|
table | True | string |
Sélectionner un dossier de contacts |
|
ID de l’élément
|
id | True | string |
Identificateur unique d’un contact à récupérer |
Retours
Réponse de contact
- Corps
- ContactResponse
Obtenir un e-mail (V2)
Cette opération obtient un e-mail par ID.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail. |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée à partir de laquelle récupérer le courrier. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la valeur est true, le contenu des pièces jointes est également récupéré avec l’e-mail. |
|
|
Internet Message Id
|
internetMessageId | string |
ID de message Internet. |
|
|
Extraire l’étiquette de confidentialité
|
extractSensitivityLabel | boolean |
Sélectionnez si vous souhaitez extraire l’étiquette de confidentialité (false, true). |
|
|
Métadonnées d’étiquette de confidentialité
|
fetchSensitivityLabelMetadata | boolean |
Valeur booléenne indiquant s’il faut extraire les métadonnées d’étiquette de confidentialité pour labelId associé. |
Retours
Message électronique de réception du client Graph
Obtenir une pièce jointe (V2)
Cette opération obtient une pièce jointe par id.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail. |
|
ID d’attachement
|
attachmentId | True | string |
ID de la pièce jointe à télécharger. |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée à partir de laquelle récupérer la pièce jointe. |
|
|
Extraire l’étiquette de confidentialité
|
extractSensitivityLabel | boolean |
Sélectionnez si vous souhaitez extraire l’étiquette de confidentialité (false, true). |
|
|
Métadonnées d’étiquette de confidentialité
|
fetchSensitivityLabelMetadata | boolean |
Valeur booléenne indiquant s’il faut extraire les métadonnées d’étiquette de confidentialité pour labelId associé. |
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Id
|
id | string |
ID de la pièce jointe. |
|
Nom
|
name | string |
Nom de la pièce jointe. |
|
Type de contenu
|
contentType | string |
Type de contenu de pièce jointe. |
|
Taille
|
size | integer |
Taille de la pièce jointe. |
|
Octets de contenu
|
contentBytes | byte |
Contenu de la pièce jointe. |
|
Est inline
|
isInline | boolean |
Défini sur true s’il s’agit d’une pièce jointe inline. |
|
DateTime de dernière modification
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Date et heure de la dernière modification de la pièce jointe. |
|
ID de contenu
|
contentId | string |
ID de contenu |
|
sensitivityLabelInfo
|
sensitivityLabelInfo | array of sensitivityLabelMetadata |
Rechercher les heures de réunion (V2)
Rechercher des suggestions d’heure de réunion basées sur les contraintes d’organisateur, de disponibilité des participants et d’heure ou d’emplacement
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Participants requis
|
RequiredAttendees | string |
Liste des adresses e-mail séparées par des points-virgules |
|
|
Participants facultatifs
|
OptionalAttendees | string |
Liste des adresses e-mail séparées par des points-virgules |
|
|
Participants aux ressources
|
ResourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Durée de la réunion
|
MeetingDuration | integer |
Durée de la réunion en minutes |
|
|
Heure de début
|
Start | date-time |
Heure de début des suggestions d’heure de réunion |
|
|
Heure de fin
|
End | date-time |
Heure de fin des suggestions d’heure de réunion |
|
|
Nombre maximal de candidats
|
MaxCandidates | integer |
Nombre maximal de suggestions de réunion à retourner dans la réponse |
|
|
Pourcentage minimal de participants
|
MinimumAttendeePercentage | string |
Confiance minimale requise pour qu’un créneau horaire soit retourné dans la réponse |
|
|
L’organisateur est-il facultatif ?
|
IsOrganizerOptional | boolean |
true si l’organisateur n’a pas besoin d’assister. La valeur par défaut est false |
|
|
Domaine d’activité
|
ActivityDomain | string |
Travail, Personnel, Illimité ou Inconnu |
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Motif des suggestions vides
|
emptySuggestionsReason | string |
Motif des suggestions vides |
|
Suggestions relatives à l’heure de la réunion
|
meetingTimeSuggestions | MeetingTimeSuggestions_V2 |
Suggestions relatives à l’heure de la réunion |
Rechercher les heures de réunion [DÉCONSEILLÉE]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Rechercher les heures de réunion (V2).
Rechercher des suggestions d’heure de réunion basées sur les contraintes d’organisateur, de disponibilité des participants et d’heure ou d’emplacement
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Participants requis
|
RequiredAttendees | string |
Liste des adresses e-mail séparées par des points-virgules |
|
|
Participants facultatifs
|
OptionalAttendees | string |
Liste des adresses e-mail séparées par des points-virgules |
|
|
Participants aux ressources
|
ResourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Durée de la réunion
|
MeetingDuration | integer |
Durée de la réunion en minutes |
|
|
Heure de début
|
Start | date-time |
Heure de début des suggestions d’heure de réunion |
|
|
Heure de fin
|
End | date-time |
Heure de fin des suggestions d’heure de réunion |
|
|
Nombre maximal de candidats
|
MaxCandidates | integer |
Nombre maximal de suggestions de réunion à retourner dans la réponse |
|
|
Pourcentage minimal de participants
|
MinimumAttendeePercentage | string |
Confiance minimale requise pour qu’un créneau horaire soit retourné dans la réponse |
|
|
L’organisateur est-il facultatif ?
|
IsOrganizerOptional | boolean |
true si l’organisateur n’a pas besoin d’assister. La valeur par défaut est false |
|
|
Domaine d’activité
|
ActivityDomain | string |
Travail, Personnel, Illimité ou Inconnu |
Retours
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Motif des suggestions vides
|
EmptySuggestionsReason | string |
Motif des suggestions vides |
|
Suggestions relatives à l’heure de la réunion
|
MeetingTimeSuggestions | MeetingTimeSuggestions |
Suggestions relatives à l’heure de la réunion |
Répondre à l’e-mail (V2) [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Répondre à l’e-mail (V3).
Cette opération répond à un e-mail.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail auquel répondre. |
|
À
|
To |
Exemple : ; recipient1@domain.comrecipient2@domain.com |
||
|
Cc
|
Cc |
Exemple : ; recipient1@domain.comrecipient2@domain.com |
||
|
Cci
|
Bcc |
Exemple : ; recipient1@domain.comrecipient2@domain.com |
||
|
Sujet
|
Subject | string |
Objet de l’e-mail (s’il est vide, objet d’origine utilisé). |
|
|
Corps
|
Body | string |
Contenu de l’e-mail. |
|
|
Répondre à tous
|
ReplyAll | boolean |
True pour répondre à tous les destinataires. (valeur par défaut : False) |
|
|
Est HTML
|
IsHtml | boolean |
True pour envoyer la réponse au format HTML. (valeur par défaut : True) |
|
|
Importance
|
Importance | string |
Choisissez une importance. (valeur par défaut : Faible) |
|
|
Nom
|
Name | True | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée à partir de laquelle répondre. |
Répondre à l’e-mail (V3)
Cette opération répond à un e-mail.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail auquel répondre. |
|
À
|
To |
Exemple : ; recipient1@domain.comrecipient2@domain.com |
||
|
Cc
|
Cc |
Exemple : ; recipient1@domain.comrecipient2@domain.com |
||
|
Cci
|
Bcc |
Exemple : ; recipient1@domain.comrecipient2@domain.com |
||
|
Sujet
|
Subject | string |
Objet de l’e-mail (s’il est vide, objet d’origine utilisé). |
|
|
Corps
|
Body | html |
Contenu de l’e-mail. |
|
|
Répondre à tous
|
ReplyAll | boolean |
True pour répondre à tous les destinataires. (valeur par défaut : False) |
|
|
Importance
|
Importance | string |
Choisissez une importance. (valeur par défaut : Faible) |
|
|
Nom
|
Name | True | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée à partir de laquelle répondre. |
Répondre à l’e-mail [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Répondre à l’e-mail (V3).
Cette opération répond à un e-mail.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail auquel répondre. |
|
Commentaire
|
comment | True | string |
Commentaire de réponse. |
|
Répondre à tous
|
replyAll | boolean |
Répondre à tous les destinataires. |
Répondre à une invitation d’événement (V2)
Répondez à une invitation d’événement.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID d’événement
|
event_id | True | string |
ID de l’événement auquel répondre. |
|
Réponse
|
response | True | string |
Réponse de l’invitation à l’événement |
|
Commentaire
|
Comment | string |
Commentaire |
|
|
Envoyer une réponse ?
|
SendResponse | boolean |
Envoyer une réponse à l’organisateur ? |
Répondre à une invitation d’événement [DEPRECATED]
Cette action a été déconseillée. Utilisez Répondre à une invitation d’événement (V2) à la place.
Répondez à une invitation d’événement.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID d’événement
|
event_id | True | string |
ID de l’événement auquel répondre. |
|
Réponse
|
response | True | string |
Réponse de l’invitation à l’événement |
|
Commentaire
|
Comment | string |
Commentaire |
|
|
Envoyer une réponse ?
|
SendResponse | boolean |
Envoyer une réponse à l’organisateur ? |
Serveur MCP de gestion des contacts
Ce serveur MCP gère les contacts
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
jsonrpc
|
jsonrpc | string | ||
|
pièce d'identité
|
id | string | ||
|
method
|
method | string | ||
|
params
|
params | object | ||
|
résultat
|
result | object | ||
|
erreur
|
error | object | ||
|
sessionId
|
sessionId | string |
Retours
- Corps
- MCPQueryResponse
Serveur MCP gestion des e-mails
Ce serveur MCP gère les messages électroniques à partir de votre compte Office 365
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
jsonrpc
|
jsonrpc | string | ||
|
pièce d'identité
|
id | string | ||
|
method
|
method | string | ||
|
params
|
params | object | ||
|
résultat
|
result | object | ||
|
erreur
|
error | object | ||
|
sessionId
|
sessionId | string |
Retours
- Corps
- MCPQueryResponse
Serveur MCP gestion des réunions
Ce serveur MCP gère les événements, les calendriers et les réunions
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
jsonrpc
|
jsonrpc | string | ||
|
pièce d'identité
|
id | string | ||
|
method
|
method | string | ||
|
params
|
params | object | ||
|
résultat
|
result | object | ||
|
erreur
|
error | object | ||
|
sessionId
|
sessionId | string |
Retours
- Corps
- MCPQueryResponse
Supprimer le contact [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Supprimer le contact (V2).
Cette opération supprime un contact d’un dossier de contacts.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de dossier
|
table | True | string |
Sélectionner un dossier de contacts |
|
Id
|
id | True | string |
Identificateur unique du contact à supprimer |
Supprimer l’e-mail [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Supprimer l’e-mail (V2).
Cette opération supprime un e-mail par ID.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail à supprimer. |
Supprimer l’événement [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez l’événement Delete (V2) à la place.
Cette opération supprime un événement dans un calendrier.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Id
|
id | True | string |
Sélectionner un événement |
Supprimer un contact (V2)
Cette opération supprime un contact d’un dossier de contacts.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de dossier
|
folder | True | string |
Sélectionner un dossier de contacts |
|
Id
|
id | True | string |
Identificateur unique du contact à supprimer |
Supprimer un e-mail (V2)
Cette opération supprime un e-mail par ID.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
messageId | True | string |
ID de l’e-mail à supprimer. |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée pour supprimer le courrier. |
Supprimer un événement (V2)
Cette opération supprime un événement dans un calendrier.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
calendar | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Id
|
event | True | string |
Sélectionner un événement |
Transférer un e-mail (V2)
Transférer un e-mail.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
message_id | True | string |
ID du message à transférer. (Vous pouvez utiliser « ID de message » à partir d’un déclencheur ou d’une sortie d’action « Obtenir des e-mails ») |
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée à partir de qui transférer le courrier. |
|
|
Commentaire
|
Comment | string |
Commentaire |
|
|
À
|
ToRecipients | True | string |
Liste séparée par des points-virgules des destinataires pour transférer le message vers |
Transférer un e-mail [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Transférer un e-mail (V2).
Transférer un e-mail.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Message Id
|
message_id | True | string |
ID du message à transférer. |
|
Commentaire
|
Comment | string |
Commentaire |
|
|
À
|
ToRecipients | True | string |
Liste séparée par des points-virgules des destinataires pour transférer le message vers |
Déclencheurs
| Lorsqu’un e-mail est marqué (V2) [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt quand un e-mail est marqué (V4).
|
| Lorsqu’un e-mail est marqué (V3) |
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un e-mail est marqué. |
| Lorsqu’un e-mail est marqué (V4) (préversion) |
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un e-mail est marqué. |
| Lorsqu’un e-mail est marqué [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt quand un e-mail est marqué (V4).
|
| Lorsqu’un nouvel e-mail arrive (V2) [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place quand un nouvel e-mail arrive (V3).
|
| Lorsqu’un nouvel e-mail arrive (V3) |
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail arrive. Il ignore tout e-mail dont la taille totale de message est supérieure à la limite définie par votre administrateur Exchange ou 50 Mo, selon ce qui est inférieur. Il peut également ignorer les e-mails protégés et les e-mails avec un corps ou des pièces jointes non valides. |
| Lorsqu’un nouvel e-mail arrive (webhook) [DÉCONSEILLÉ] |
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail arrive. |
| Lorsqu’un nouvel e-mail arrive [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place quand un nouvel e-mail arrive (V3).
|
| Lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée (V2) |
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée. Votre compte doit avoir l’autorisation d’accéder à la boîte aux lettres pour que cette opération réussisse. Il ignore tout e-mail dont la taille totale de message est supérieure à la limite définie par votre administrateur Exchange ou 50 Mo, selon ce qui est inférieur. Il peut également ignorer les e-mails protégés et les e-mails avec un corps ou des pièces jointes non valides. |
| Lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée [DÉCONSEILLÉE] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place quand un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée (V2).
|
| Lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V2) [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V3).
|
| Lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V3) |
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé dans un calendrier. (V3) Ce n’est pas disponible dans Mooncake. |
| Lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V3).
|
| Lorsqu’un événement est créé (V1) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt quand un événement est créé (V3).
|
| Lorsqu’un événement est créé (V2) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt quand un événement est créé (V3).
|
| Lorsqu’un événement est créé (V3) |
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est créé dans un calendrier. (V3) |
| Lorsqu’un événement est modifié (V1) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Quand un événement est modifié (V3).
|
| Lorsqu’un événement est modifié (V2) [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Quand un événement est modifié (V3).
|
| Lorsqu’un événement est modifié (V3) |
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est modifié dans un calendrier. (V3) |
| Quand un nouvel e-mail me mentionne (V2) [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez quand un nouvel e-mail me mentionne (V3) arrive à la place.
|
| Quand un nouvel e-mail me mentionne [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Utilisez quand un nouvel e-mail me mentionne (V3) arrive à la place.
|
| Quand un nouvel e-mail me mentionne arrive (V3) |
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail me mentionne arrive. Il ignore tout e-mail dont la taille totale de message est supérieure à la limite définie par votre administrateur Exchange ou 50 Mo, selon ce qui est inférieur. Il peut également ignorer les e-mails protégés et les e-mails avec un corps ou des pièces jointes non valides. |
| Quand un événement à venir démarre bientôt (V2) [DÉCONSEILLÉ] |
Cette action a été déconseillée. Veuillez utiliser Quand un événement à venir démarre bientôt (V3) à la place.
|
| Quand un événement à venir démarre bientôt (V3) |
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement de calendrier à venir démarre. |
| Quand un événement à venir démarre bientôt [DÉPRÉCIÉ] |
Cette action a été déconseillée. Veuillez utiliser Quand un événement à venir démarre bientôt (V3) à la place.
|
Lorsqu’un e-mail est marqué (V2) [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt quand un e-mail est marqué (V4).
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un e-mail est marqué.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Lorsqu’un e-mail est marqué (V3)
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un e-mail est marqué.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Lorsqu’un e-mail est marqué (V4) (préversion)
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un e-mail est marqué.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Lorsqu’un e-mail est marqué [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt quand un e-mail est marqué (V4).
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un e-mail est marqué.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Lorsqu’un nouvel e-mail arrive (V2) [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place quand un nouvel e-mail arrive (V3).
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail arrive. Il ignore tout e-mail dont la taille totale de message est supérieure à la limite définie par votre administrateur Exchange ou 50 Mo, selon ce qui est inférieur. Il peut également ignorer les e-mails protégés et les e-mails avec un corps ou des pièces jointes non valides.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Lorsqu’un nouvel e-mail arrive (V3)
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail arrive. Il ignore tout e-mail dont la taille totale de message est supérieure à la limite définie par votre administrateur Exchange ou 50 Mo, selon ce qui est inférieur. Il peut également ignorer les e-mails protégés et les e-mails avec un corps ou des pièces jointes non valides.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Lorsqu’un nouvel e-mail arrive (webhook) [DÉCONSEILLÉ]
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail arrive.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail reçu (« Any », « High », « Normal », « Low »). |
|
|
Possède une pièce jointe
|
hasAttachment | string |
Indique si l’e-mail contient des pièces jointes (« Any », « Oui », « Non »). |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Lorsqu’un nouvel e-mail arrive [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place quand un nouvel e-mail arrive (V3).
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail arrive. Il ignore tout e-mail dont la taille totale de message est supérieure à la limite définie par votre administrateur Exchange ou 50 Mo, selon ce qui est inférieur. Il peut également ignorer les e-mails protégés et les e-mails avec un corps ou des pièces jointes non valides.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée (V2)
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée. Votre compte doit avoir l’autorisation d’accéder à la boîte aux lettres pour que cette opération réussisse. Il ignore tout e-mail dont la taille totale de message est supérieure à la limite définie par votre administrateur Exchange ou 50 Mo, selon ce qui est inférieur. Il peut également ignorer les e-mails protégés et les e-mails avec un corps ou des pièces jointes non valides.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | True | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée. |
|
Dossier
|
folderId | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
hasAttachments | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée [DÉCONSEILLÉE]
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place quand un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée (V2).
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans une boîte aux lettres partagée. Votre compte doit avoir l’autorisation d’accéder à la boîte aux lettres pour que cette opération réussisse. Il ignore tout e-mail dont la taille totale de message est supérieure à la limite définie par votre administrateur Exchange ou 50 Mo, selon ce qui est inférieur. Il peut également ignorer les e-mails protégés et les e-mails avec un corps ou des pièces jointes non valides.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Adresse de boîte aux lettres d’origine
|
mailboxAddress | True | string |
Adresse de la boîte aux lettres partagée. |
|
Dossier
|
folderId | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
hasAttachments | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V2) [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V3).
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé dans un calendrier. (V2)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Jours entrants suivis
|
incomingDays | integer |
Nombre de jours entrants dans le calendrier à suivre |
|
|
Derniers jours suivis
|
pastDays | integer |
Nombre de jours passés dans le calendrier à suivre |
Retours
Liste des éléments de calendrier avec type d’action
Lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V3)
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé dans un calendrier. (V3) Ce n’est pas disponible dans Mooncake.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Jours entrants suivis
|
incomingDays | integer |
Nombre de jours entrants dans le calendrier à suivre |
|
|
Derniers jours suivis
|
pastDays | integer |
Nombre de jours passés dans le calendrier à suivre |
Retours
Liste des éléments de calendrier avec type d’action
Lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez à la place lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé (V3).
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est ajouté, mis à jour ou supprimé dans un calendrier.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Jours entrants suivis
|
incomingDays | integer |
Nombre de jours entrants dans le calendrier à suivre |
|
|
Derniers jours suivis
|
pastDays | integer |
Nombre de jours passés dans le calendrier à suivre |
Retours
Liste des éléments de calendrier avec type d’action
Lorsqu’un événement est créé (V1) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt quand un événement est créé (V3).
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est créé dans un calendrier. (V1)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Liste des éléments de calendrier
- Corps
- CalendarEventList
Lorsqu’un événement est créé (V2) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt quand un événement est créé (V3).
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est créé dans un calendrier. (V2)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Liste des éléments de calendrier
Lorsqu’un événement est créé (V3)
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est créé dans un calendrier. (V3)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Liste des éléments de calendrier retournés par l’API Graph
Lorsqu’un événement est modifié (V1) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Quand un événement est modifié (V3).
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est modifié dans un calendrier. (V1)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Liste des éléments de calendrier
- Corps
- CalendarEventList
Lorsqu’un événement est modifié (V2) [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez plutôt Quand un événement est modifié (V3).
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est modifié dans un calendrier. (V2)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Liste des éléments de calendrier
Lorsqu’un événement est modifié (V3)
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement est modifié dans un calendrier. (V3)
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Sélectionner un calendrier |
|
Commande par
|
$orderby | string |
Requête ODATA orderBy pour spécifier l’ordre des entrées. |
|
|
Nombre supérieur
|
$top | integer |
Nombre total d’entrées à récupérer (valeur par défaut = all). |
|
|
Ignorer le nombre
|
$skip | integer |
Nombre d’entrées à ignorer (valeur par défaut = 0). |
Retours
Liste des éléments de calendrier retournés par l’API Graph
Quand un nouvel e-mail me mentionne (V2) [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez quand un nouvel e-mail me mentionne (V3) arrive à la place.
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail me mentionne arrive. Il ignore tout e-mail dont la taille totale de message est supérieure à la limite définie par votre administrateur Exchange ou 50 Mo, selon ce qui est inférieur. Il peut également ignorer les e-mails protégés et les e-mails avec un corps ou des pièces jointes non valides.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Quand un nouvel e-mail me mentionne [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Utilisez quand un nouvel e-mail me mentionne (V3) arrive à la place.
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail me mentionne arrive. Il ignore tout e-mail dont la taille totale de message est supérieure à la limite définie par votre administrateur Exchange ou 50 Mo, selon ce qui est inférieur. Il peut également ignorer les e-mails protégés et les e-mails avec un corps ou des pièces jointes non valides.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Quand un nouvel e-mail me mentionne arrive (V3)
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un nouvel e-mail me mentionne arrive. Il ignore tout e-mail dont la taille totale de message est supérieure à la limite définie par votre administrateur Exchange ou 50 Mo, selon ce qui est inférieur. Il peut également ignorer les e-mails protégés et les e-mails avec un corps ou des pièces jointes non valides.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dossier
|
folderPath | string |
Dossier de messagerie pour rechercher les nouveaux e-mails. |
|
|
À
|
to |
Adresses e-mail des destinataires séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Cc
|
cc |
Adresses e-mail du destinataire CC séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
À ou CC
|
toOrCc |
Pour ou vers des adresses e-mail de destinataire CC séparées par des points-virgules (le cas échéant, le déclencheur s’exécute). |
||
|
De
|
from |
Adresses e-mail de l’expéditeur séparées par des points-virgules (si une correspondance, le déclencheur s’exécute). |
||
|
Importance
|
importance | string |
Importance de l’e-mail (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Uniquement avec les pièces jointes
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si la valeur est true, seuls les e-mails avec une pièce jointe sont récupérés. Les e-mails sans pièce jointe seront ignorés. Si la valeur est false, tous les e-mails sont récupérés. |
|
|
Inclure des pièces jointes
|
includeAttachments | boolean |
Si la réponse du déclencheur doit inclure le contenu des pièces jointes. |
|
|
Filtre d’objet
|
subjectFilter | string |
Chaîne à rechercher dans la ligne d’objet. |
Retours
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
Quand un événement à venir démarre bientôt (V2) [DÉCONSEILLÉ]
Cette action a été déconseillée. Veuillez utiliser Quand un événement à venir démarre bientôt (V3) à la place.
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement de calendrier à venir démarre.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Identificateur unique du calendrier. |
|
heure de Look-Ahead
|
lookAheadTimeInMinutes | integer |
Temps (en minutes) pour examiner les événements à venir. |
Retours
Liste des éléments de calendrier
Quand un événement à venir démarre bientôt (V3)
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement de calendrier à venir démarre.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Identificateur unique du calendrier. |
|
heure de Look-Ahead
|
lookAheadTimeInMinutes | integer |
Temps (en minutes) pour examiner les événements à venir. |
Retours
Liste des éléments de calendrier retournés par l’API Graph
Quand un événement à venir démarre bientôt [DÉPRÉCIÉ]
Cette action a été déconseillée. Veuillez utiliser Quand un événement à venir démarre bientôt (V3) à la place.
Cette opération déclenche un flux lorsqu’un événement de calendrier à venir démarre.
Paramètres
| Nom | Clé | Obligatoire | Type | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID de calendrier
|
table | True | string |
Identificateur unique du calendrier. |
|
heure de Look-Ahead
|
lookAheadTimeInMinutes | integer |
Temps (en minutes) pour examiner les événements à venir. |
Retours
Liste des éléments de calendrier
- Corps
- CalendarEventList
Définitions
CalendarEventList
Liste des éléments de calendrier
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of CalendarEventBackend |
Liste des éléments de calendrier |
CalendarEventBackend
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le back-end
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Id
|
Id | string |
Identificateur unique de l’événement |
|
Participants
|
Attendees | array of Attendee |
Liste des participants pour l’événement |
|
Corps
|
Body | ItemBody | |
|
Aperçu du corps
|
BodyPreview | string |
Aperçu du message associé à l’événement |
|
Catégories
|
Categories | array of string |
Catégories associées à l’événement |
|
Modifier la clé
|
ChangeKey | string |
Cette propriété identifie la version de l’objet événement. Chaque fois que l’événement est modifié, ChangeKey change également. |
|
Temps créé
|
DateTimeCreated | date-time |
Date et heure de création de l’événement |
|
Heure de dernière modification
|
DateTimeLastModified | date-time |
Date et heure de la dernière modification de l’événement |
|
Heure de fin
|
End | date-time |
Heure de fin de l’événement |
|
Fuseau horaire de fin
|
EndTimeZone | string |
Cette propriété spécifie le fuseau horaire de l’heure de fin de la réunion. La valeur doit être définie dans Windows (exemple : « Pacific Standard Time »). |
|
A-t-il des pièces jointes ?
|
HasAttachments | boolean |
Défini sur true si l’événement comporte des pièces jointes |
|
ID unique d’événement
|
ICalUId | string |
Identificateur unique partagé par toutes les instances d’un événement dans différents calendriers |
|
Importance
|
Importance | string |
L’importance de l’événement : Faible, Normal ou Élevé |
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
IsAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
Est-ce annulé ?
|
IsCancelled | boolean |
Défini sur true si l’événement a été annulé |
|
Organisateur
|
IsOrganizer | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur du message est également l’organisateur |
|
Emplacement
|
Location | Location | |
|
Organisateur
|
Organizer | Recipient | |
|
Recurrence
|
Recurrence | PatternedRecurrence | |
|
Rappel
|
Reminder | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
Réponse demandée
|
ResponseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
|
ResponseStatus
|
ResponseStatus | ResponseStatus | |
|
ID principal de la série
|
SeriesMasterId | string |
Identificateur unique pour le type d’événement Series Master |
|
Afficher sous
|
ShowAs | string |
Affiche comme étant libre ou occupé |
|
Heure de début
|
Start | date-time |
Heure de début de l’événement |
|
Fuseau horaire de début
|
StartTimeZone | string |
Cette propriété spécifie le fuseau horaire de l’heure de début de la réunion. La valeur doit être définie dans Windows (exemple : « Pacific Standard Time »). |
|
Sujet
|
Subject | string |
Objet de l’événement |
|
Type
|
Type | string |
Type d’événement : Instance unique, Occurrence, Exception ou Master de série |
|
Lien web
|
WebLink | uri |
Aperçu du message associé à l’événement |
|
Reason
|
Reason | string |
La propriété motif utilisée par le protocole d’événements de synchronisation O365 est « supprimée » s’il s’agit d’un événement supprimé. |
Participant
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Statut
|
Status | ResponseStatus | |
|
Type
|
Type | string | |
|
Adresse e-mail
|
EmailAddress | EmailAddress |
ItemBody
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
ContentType
|
ContentType | string | |
|
Content
|
Content | string |
Emplacement
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
DisplayName
|
DisplayName | string | |
|
Adresse
|
Address | PhysicalAddress | |
|
Coordonnées
|
Coordinates | GeoCoordinates |
Recipient
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Adresse e-mail
|
EmailAddress | EmailAddress |
PatternedRecurrence
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Motif
|
Pattern | RecurrencePattern | |
|
Gamme
|
Range | RecurrenceRange |
ResponseStatus
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Réponse
|
Response | string | |
|
Heure
|
Time | date-time |
Adresse e-mail
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Nom
|
Name | string | |
|
Adresse
|
Address |
PhysicalAddress
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Rue
|
Street | string | |
|
Ville
|
City | string | |
|
État
|
State | string | |
|
CountryOrRegion
|
CountryOrRegion | string | |
|
Code postal
|
PostalCode | string |
GeoCoordinates
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Altitude
|
Altitude | double | |
|
Latitude
|
Latitude | double | |
|
Longitude
|
Longitude | double | |
|
Précision
|
Accuracy | double | |
|
AltitudeAccuracy
|
AltitudeAccuracy | double |
RecurrencePattern
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Type
|
Type | string | |
|
Intervalle
|
Interval | integer | |
|
Mois
|
Month | integer | |
|
DayOfMonth
|
DayOfMonth | integer | |
|
DaysOfWeek
|
DaysOfWeek | array of string | |
|
FirstDayOfWeek
|
FirstDayOfWeek | string | |
|
Index
|
Index | string |
RecurrenceRange
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Type
|
Type | string | |
|
Date de début
|
StartDate | date-time | |
|
Date de fin
|
EndDate | date-time | |
|
NumberOfOccurrences
|
NumberOfOccurrences | integer |
CalendarEventListClientReceive
Liste des éléments de calendrier
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of CalendarEventClientReceive |
Liste des éléments de calendrier |
CalendarEventClientReceive
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le client
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Sujet
|
Subject | string |
Objet de l’événement |
|
Heure de début
|
Start | date-time |
Heure de début de l’événement (exemple : « 2016-11-01T14:30:00Z ») |
|
Heure de fin
|
End | date-time |
Heure de fin de l’événement (exemple : « 2016-11-01T15:30:00Z ») |
|
Afficher sous
|
ShowAs | integer |
État à afficher pendant l’événement (Inconnu - -1, Gratuit - 0, Tentative - 1, Occupé - 2, Oof - 3, WorkingElsewhere - 4) |
|
Recurrence
|
Recurrence | integer |
Modèle de périodicité de l’événement (Aucun - 0, Quotidien - 1, Hebdomadaire - 2, Mensuel - 3, Annuel - 4) |
|
Type de réponse
|
ResponseType | integer |
Type de réponse de l’événement (None - 0, Organizer - 1, TentativelyAccepted - 2, Accepté - 3, Refusé - 4, NotResponded - 5) |
|
Temps de réponse
|
ResponseTime | date-time |
Heure de réponse de l’événement |
|
ID unique d’événement
|
ICalUId | string |
Identificateur unique partagé par toutes les instances d’un événement dans différents calendriers |
|
Importance
|
Importance | integer |
L’importance de l’événement (0 - Faible, 1 - Normal, 2 - Haut) |
|
Id
|
Id | string |
Identificateur unique de l’événement |
|
Temps créé
|
DateTimeCreated | date-time |
Date et heure de création de l’événement |
|
Heure de dernière modification
|
DateTimeLastModified | date-time |
Date et heure de la dernière modification de l’événement |
|
Organisateur
|
Organizer |
Organisateur de l’événement |
|
|
Fuseau horaire
|
TimeZone | string |
Fuseau horaire de l’événement |
|
ID principal de la série
|
SeriesMasterId | string |
Identificateur unique pour le type d’événement Series Master |
|
Catégories
|
Categories | array of string |
Catégories associées à l’événement |
|
Lien web
|
WebLink | uri |
URL permettant d’ouvrir l’événement dans Outlook Web App |
|
Participants requis
|
RequiredAttendees |
Participants requis pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Participants facultatifs
|
OptionalAttendees |
Participants facultatifs pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Participants aux ressources
|
ResourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
Corps
|
Body | string |
Corps du message associé à l’événement |
|
Est HTML
|
IsHtml | boolean |
Défini sur true si le corps est Html |
|
Emplacement
|
Location | string |
Emplacement de l’événement |
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
IsAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
Heure de fin de périodicité
|
RecurrenceEnd | date-time |
Heure de fin de la périodicité |
|
Nombre d’occurrences
|
NumberOfOccurrences | integer |
Combien de fois répéter l’événement |
|
Rappel
|
Reminder | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
Réponse demandée
|
ResponseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
GraphCalendarEventListClientReceive
Liste des éléments de calendrier retournés par l’API Graph
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphCalendarEventClientReceive |
Liste des éléments de calendrier |
GraphCalendarEventClientReceive
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le client avec l’API Graph
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Sujet
|
subject | string |
Objet de l’événement |
|
Heure de début
|
start | date-no-tz |
Heure de début de l’événement (exemple : « 2017-08-29T04:00:00.00000000 ») |
|
Heure de fin
|
end | date-no-tz |
Heure de fin de l’événement (exemple : « 2017-08-29T05:00:00.00000000 ») |
|
Heure de début avec fuseau horaire
|
startWithTimeZone | date-time |
Heure de début de l’événement avec fuseau horaire (exemple : « 2017-08-29T04:00:00.0000000+00:00') |
|
Heure de fin avec fuseau horaire
|
endWithTimeZone | date-time |
Heure de fin de l’événement avec fuseau horaire (exemple : « 2017-08-29T05:00:00.0000000+00:00 » ) |
|
Corps
|
body | html |
Corps du message associé à l’événement |
|
Est HTML
|
isHtml | boolean |
Défini sur true si le corps est Html |
|
Type de réponse
|
responseType | string |
Type de réponse de l’événement (aucun, organisateur, provisoirementAccepted, accepté, refusé ou notResponded) |
|
Temps de réponse
|
responseTime | date-time |
Heure de réponse de l’événement |
|
Id
|
id | string |
Identificateur unique de l’événement |
|
Temps créé
|
createdDateTime | date-time |
Date et heure de création de l’événement |
|
Heure de dernière modification
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Date et heure de la dernière modification de l’événement |
|
Organisateur
|
organizer |
Organisateur de l’événement |
|
|
Fuseau horaire
|
timeZone | string |
Fuseau horaire de l’événement |
|
ID principal de la série
|
seriesMasterId | string |
Identificateur unique pour le type d’événement Series Master |
|
iCalUId
|
iCalUId | string |
Identificateur unique d’un événement dans les calendriers. Cet ID est différent pour chaque occurrence d’une série périodique |
|
Catégories
|
categories | array of string |
Catégories associées à l’événement |
|
Lien web
|
webLink | uri |
URL permettant d’ouvrir l’événement dans Outlook Web App |
|
Participants requis
|
requiredAttendees |
Participants requis pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Participants facultatifs
|
optionalAttendees |
Participants facultatifs pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Participants aux ressources
|
resourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
Emplacement
|
location | string |
Emplacement de l’événement |
|
Importance
|
importance | string |
L’importance de l’événement : faible, normal ou élevé |
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
isAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
Recurrence
|
recurrence | string |
Modèle de périodicité de l’événement : aucun, quotidien, hebdomadaire, mensuel ou annuel |
|
Date de fin de périodicité
|
recurrenceEnd | date |
Date de fin de la périodicité |
|
Nombre d’occurrences
|
numberOfOccurences | integer |
Combien de fois répéter l’événement |
|
Rappel
|
reminderMinutesBeforeStart | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
Rappel sur
|
isReminderOn | boolean |
Défini sur true si une alerte est définie pour rappeler à l’utilisateur l’événement. |
|
Afficher sous
|
showAs | string |
État à afficher pendant l’événement : gratuit, provisoire, occupé, oof, workingElsewhere ou inconnu |
|
Réponse demandée
|
responseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
|
Sensitivity
|
sensitivity | string |
Les valeurs possibles sont les suivantes : normal, personnel, privé, confidentiel |
PaginatedListResponse[CalendarEventClientReceiveStringEnums]
Réponse contenant une liste et un lien suivant
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Valeurs
|
Values | array of CalendarEventClientReceiveStringEnums |
Valeurs |
CalendarEventClientReceiveStringEnums
Classe de modèle d’événement de calendrier spécifique au connecteur pour le client
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Importance
|
Importance | string |
L’importance de l’événement : Faible, Normal ou Élevé |
|
Type de réponse
|
ResponseType | string |
Type de réponse de l’événement : None, Organizer, TentativelyAccepted, Accepted, Declined ou NotResponded |
|
Recurrence
|
Recurrence | string |
Modèle de périodicité de l’événement |
|
Afficher sous
|
ShowAs | string |
État à afficher pendant l’événement |
|
Sujet
|
Subject | string |
Objet de l’événement |
|
Heure de début
|
Start | date-time |
Heure de début de l’événement (exemple : « 2016-11-01T14:30:00Z ») |
|
Heure de fin
|
End | date-time |
Heure de fin de l’événement (exemple : « 2016-11-01T15:30:00Z ») |
|
Temps de réponse
|
ResponseTime | date-time |
Heure de réponse de l’événement |
|
ID unique d’événement
|
ICalUId | string |
Identificateur unique partagé par toutes les instances d’un événement dans différents calendriers |
|
Id
|
Id | string |
Identificateur unique de l’événement |
|
Temps créé
|
DateTimeCreated | date-time |
Date et heure de création de l’événement |
|
Heure de dernière modification
|
DateTimeLastModified | date-time |
Date et heure de la dernière modification de l’événement |
|
Organisateur
|
Organizer |
Organisateur de l’événement |
|
|
Fuseau horaire
|
TimeZone | string |
Fuseau horaire de l’événement |
|
ID principal de la série
|
SeriesMasterId | string |
Identificateur unique pour le type d’événement Series Master |
|
Catégories
|
Categories | array of string |
Catégories associées à l’événement |
|
Lien web
|
WebLink | uri |
URL permettant d’ouvrir l’événement dans Outlook Web App |
|
Participants requis
|
RequiredAttendees |
Participants requis pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Participants facultatifs
|
OptionalAttendees |
Participants facultatifs pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Participants aux ressources
|
ResourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
Corps
|
Body | string |
Corps du message associé à l’événement |
|
Est HTML
|
IsHtml | boolean |
Défini sur true si le corps est Html |
|
Emplacement
|
Location | string |
Emplacement de l’événement |
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
IsAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
Heure de fin de périodicité
|
RecurrenceEnd | date-time |
Heure de fin de la périodicité |
|
Nombre d’occurrences
|
NumberOfOccurrences | integer |
Combien de fois répéter l’événement |
|
Rappel
|
Reminder | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
Réponse demandée
|
ResponseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
ClientReceiveMessageStringEnums
Recevoir un e-mail
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Importance
|
Importance | string |
L’importance du message |
|
De
|
From |
Propriétaire de la boîte aux lettres et expéditeur du message |
|
|
À
|
To |
Destinataires du message |
|
|
Cc
|
Cc |
Destinataires Cc du message |
|
|
Cci
|
Bcc |
Destinataires cci du message |
|
|
Adresse de réponse
|
ReplyTo |
Adresses e-mail à utiliser lors de la réponse |
|
|
Sujet
|
Subject | string |
Objet du message |
|
Corps
|
Body | string |
Corps du message |
|
Aperçu du corps
|
BodyPreview | string |
Aperçu du message |
|
Possède une pièce jointe
|
HasAttachment | boolean |
Indique si le message contient des pièces jointes |
|
Message Id
|
Id | string |
Identificateur unique du message |
|
Internet Message Id
|
InternetMessageId | string |
ID de message au format spécifié par RFC2822 |
|
ID de la conversation
|
ConversationId | string |
ID de la conversation à laquelle appartient l’e-mail |
|
Heure reçue
|
DateTimeReceived | date-time |
Date et heure de réception du message |
|
Est lu
|
IsRead | boolean |
Indique si le message a été lu |
|
Attachments
|
Attachments | array of ClientReceiveFileAttachment |
Pièces jointes du message |
|
Est HTML
|
IsHtml | boolean |
Html ? |
ClientReceiveFileAttachment
Pièce jointe
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
ID de pièce jointe
|
Id | string |
ID de pièce jointe |
|
Nom
|
Name | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
ContentBytes | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Type de contenu
|
ContentType | string |
Type de contenu de pièce jointe |
|
Taille
|
Size | integer |
Taille en octets de la pièce jointe |
|
Est inline
|
IsInline | boolean |
Défini sur true s’il s’agit d’une pièce jointe inline |
|
DateTime de dernière modification
|
LastModifiedDateTime | date-time |
Date et heure de la dernière modification de la pièce jointe |
|
ID de contenu
|
ContentId | string |
ID de contenu |
GraphOutlookCategory
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
pièce d'identité
|
id | string |
ID de la catégorie Outlook. |
|
nom d’affichage
|
displayName | string |
Nom complet de la catégorie Outlook. |
BatchOperationResult
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
successCount
|
successCount | integer |
Nombre de messages traités avec succès. |
|
Échecs
|
failures | array of BatchItemFailureResult |
Liste des messages ayant échoué avec des erreurs. |
BatchItemFailureResult
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
MessageId
|
MessageId | string |
ID du message ayant échoué. |
|
Erreur
|
Error | string |
Message d’erreur de l’échec. |
BatchResponse[ClientReceiveMessage]
Représente un objet wrapper pour la réponse par lot
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of ClientReceiveMessage |
Liste des objets de réponse |
ClientReceiveMessage
Recevoir un e-mail
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
De
|
From |
Propriétaire de la boîte aux lettres et expéditeur du message |
|
|
À
|
To |
Destinataires du message |
|
|
Cc
|
Cc |
Destinataires Cc du message |
|
|
Cci
|
Bcc |
Destinataires cci du message |
|
|
Adresse de réponse
|
ReplyTo |
Adresses e-mail à utiliser lors de la réponse |
|
|
Sujet
|
Subject | string |
Objet du message |
|
Corps
|
Body | string |
Corps du message |
|
Importance
|
Importance | integer |
Importance du message (0 - Faible, 1 - Normal, 2 - Haut) |
|
Aperçu du corps
|
BodyPreview | string |
Aperçu du message |
|
Possède une pièce jointe
|
HasAttachment | boolean |
Indique si le message contient des pièces jointes |
|
Message Id
|
Id | string |
Identificateur unique du message |
|
Internet Message Id
|
InternetMessageId | string |
ID de message au format spécifié par RFC2822 |
|
ID de la conversation
|
ConversationId | string |
ID de la conversation à laquelle appartient l’e-mail |
|
Heure reçue
|
DateTimeReceived | date-time |
Date et heure de réception du message |
|
Est lu
|
IsRead | boolean |
Indique si le message a été lu |
|
Attachments
|
Attachments | array of ClientReceiveFileAttachment |
Pièces jointes du message |
|
Est HTML
|
IsHtml | boolean |
Html ? |
GraphClientReceiveMessage
Message électronique de réception du client Graph
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
De
|
from |
Propriétaire de la boîte aux lettres et expéditeur du message |
|
|
À
|
toRecipients |
Destinataires du message |
|
|
Cc
|
ccRecipients |
Destinataires Cc du message |
|
|
Cci
|
bccRecipients |
Destinataires cci du message |
|
|
Adresse de réponse
|
replyTo |
Adresses e-mail à utiliser lors de la réponse |
|
|
Sujet
|
subject | string |
Objet du message |
|
Corps
|
body | string |
Corps du message |
|
Importance
|
importance | string |
Importance du message (faible, normal, élevé) |
|
Aperçu du corps
|
bodyPreview | string |
Aperçu du message |
|
Possède une pièce jointe
|
hasAttachments | boolean |
Indique si le message contient des pièces jointes |
|
Message Id
|
id | string |
Identificateur unique du message |
|
Internet Message Id
|
internetMessageId | string |
ID de message au format spécifié par RFC2822 |
|
ID de la conversation
|
conversationId | string |
ID de la conversation à laquelle appartient l’e-mail |
|
Heure reçue
|
receivedDateTime | date-time |
Date et heure de réception du message |
|
Est lu
|
isRead | boolean |
Indique si le message a été lu |
|
Attachments
|
attachments | array of GraphClientReceiveFileAttachment |
Pièces jointes du message |
|
Est HTML
|
isHtml | boolean |
Html ? |
|
sensitivityLabelInfo
|
sensitivityLabelInfo | array of sensitivityLabelMetadata |
GraphClientReceiveFileAttachment
Pièce jointe
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
ID de pièce jointe
|
id | string |
ID de pièce jointe |
|
Nom
|
name | string |
Nom de la pièce jointe |
|
Content
|
contentBytes | byte |
Contenu de pièce jointe |
|
Type de contenu
|
contentType | string |
Type de contenu de pièce jointe |
|
Taille
|
size | integer |
Taille en octets de la pièce jointe |
|
Est inline
|
isInline | boolean |
Défini sur true s’il s’agit d’une pièce jointe inline |
|
DateTime de dernière modification
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Date et heure de la dernière modification de la pièce jointe |
|
ID de contenu
|
contentId | string |
ID de contenu |
BatchResponse[GraphClientReceiveMessage]
Représente un objet wrapper pour la réponse par lot
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphClientReceiveMessage |
Liste des objets de réponse |
TriggerBatchResponse[ClientReceiveMessage]
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of ClientReceiveMessage |
Liste des objets de réponse |
TriggerBatchResponse[GraphClientReceiveMessage]
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphClientReceiveMessage |
Liste des objets de réponse |
MailTipsClientReceive
Modèle client conseils de messagerie retourné à l’appelant
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
AutomaticReplies
|
AutomaticReplies | MailTipsAutomaticReplies |
Réponses automatiques dans le cadre des conseils de messagerie |
|
DeliveryRestricted
|
DeliveryRestricted | boolean |
La livraison est restreinte |
|
ExternalMemberCount
|
ExternalMemberCount | integer |
Nombre de membres externes |
|
IsModerated
|
IsModerated | boolean |
Est modéré |
|
MailboxFull
|
MailboxFull | boolean |
Boîte aux lettres pleine |
|
MaxMessageSize
|
MaxMessageSize | integer |
Taille maximale des messages |
|
TotalMemberCount
|
TotalMemberCount | integer |
Nombre total de membres |
MailTipsAutomaticReplies
Réponses automatiques dans le cadre des conseils de messagerie
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Message
|
Message | string |
Message de réponses automatiques |
TriggerBatchResponse[ReceiveMessageMetadata]
Représente un objet wrapper pour la réponse de déclencheur par lot
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of ReceiveMessageMetadata |
Liste des objets de réponse |
ReceiveMessageMetadata
Recevoir un e-mail
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
De
|
From |
Propriétaire de la boîte aux lettres et expéditeur du message |
|
|
À
|
To |
Destinataires du message |
|
|
Cc
|
Cc |
Destinataires Cc du message |
|
|
Cci
|
Bcc |
Destinataires cci du message |
|
|
Adresse de réponse
|
ReplyTo |
Adresses e-mail à utiliser lors de la réponse |
|
|
Sujet
|
Subject | string |
Objet du message |
|
Importance
|
Importance | integer |
Importance du message (0 - Faible, 1 - Normal, 2 - Haut) |
|
Possède une pièce jointe
|
HasAttachment | boolean |
Indique si le message contient des pièces jointes |
|
Message Id
|
Id | string |
Identificateur unique du message |
|
Heure reçue
|
DateTimeReceived | date-time |
Date et heure de réception du message |
|
Est lu
|
IsRead | boolean |
Indique si le message a été lu |
ApprovalEmailResponse
Réponse par e-mail d’approbation
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
SelectedOption
|
SelectedOption | string |
Réponse de l’utilisateur |
|
UserEmailAddress
|
UserEmailAddress | string |
Adresse e-mail de l’utilisateur. La valeur est l’adresse e-mail de l’utilisateur pour les utilisateurs individuels et l’ID utilisateur pour les membres du groupe de distribution ou du groupe de sécurité avec messagerie. |
|
UserTenantId
|
UserTenantId | string |
ID de locataire de l’utilisateur. La valeur est l’ID de locataire de l’utilisateur pour les utilisateurs individuels et les membres du groupe de sécurité avec messagerie ou groupe de sécurité avec messagerie. |
|
UserId
|
UserId | string |
Identifiant utilisateur. La valeur est l’ID d’utilisateur pour les utilisateurs individuels et les membres dans le groupe de distribution ou le groupe de sécurité avec messagerie activé. |
OutlookReceiveMessage
Message reçu de l’API rest Outlook
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Identifiant de message Internet
|
InternetMessageId | string |
Internet Message Id |
|
BodyPreview
|
BodyPreview | string |
Aperçu du corps |
|
Id
|
Id | string |
Id |
|
ConversationId
|
ConversationId | string |
ID de la conversation |
|
HasAttachments
|
HasAttachments | boolean |
Contient des pièces jointes |
|
IsRead
|
IsRead | boolean |
Lecture |
|
CreatedDateTime
|
CreatedDateTime | date-time |
Date et heure de création |
|
ReceivedDateTime
|
ReceivedDateTime | date-time |
Date et heure reçues |
|
LastModifiedDateTime
|
LastModifiedDateTime | date-time |
Date et heure de la dernière modification |
|
Attachments
|
Attachments | array of OutlookReceiveAttachment |
Attachments |
|
ToRecipients
|
ToRecipients | array of Recipient |
Vers le destinataire |
|
CcRecipients
|
CcRecipients | array of Recipient |
Destinataires Cc |
|
CciRecipients
|
BccRecipients | array of Recipient |
Destinataires cci |
|
ReplyTo
|
ReplyTo | array of Recipient |
Adresses e-mail à utiliser lors de la réponse |
|
Sujet
|
Subject | string |
Sujet |
|
Corps
|
Body | ItemBody | |
|
De
|
From | Recipient | |
|
Importance
|
Importance | string |
Importance |
|
InternetMessageHeaders
|
InternetMessageHeaders | array of InternetMessageHeader |
En-têtes de message Internet |
OutlookReceiveAttachment
Pièce jointe
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
@odata.type
|
@odata.type | string |
Type OData |
|
Id
|
Id | string |
ID de pièce jointe |
|
Nom
|
Name | string |
Nom de la pièce jointe |
|
ContentBytes
|
ContentBytes | string |
Contenu de pièce jointe |
|
ContentType
|
ContentType | string |
Type de contenu de pièce jointe |
|
Taille
|
Size | integer |
Taille de pièce jointe en octets |
|
Autorisation
|
Permission | string |
Autorisation associée à une pièce jointe de référence |
|
ProviderType
|
ProviderType | string |
Fournisseur pour la pièce jointe de référence |
|
SourceUrl
|
SourceUrl | string |
Url de la source de la pièce jointe de référence |
|
IsInline
|
IsInline | boolean |
Défini sur true s’il s’agit d’une pièce jointe inline |
|
LastModifiedDateTime
|
LastModifiedDateTime | date-time |
Date et heure de la dernière modification de la pièce jointe |
|
ContentId
|
ContentId | string |
ID de contenu |
InternetMessageHeader
Classe représentant une structure de données pour un en-tête de message Internet considéré comme en-tête SMTP par Exchange
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Nom
|
Name | string |
Nom de l’en-tête |
|
Valeur
|
Value | string |
Valeur de l’en-tête |
EntityListResponse[Table]
Réponse de liste d’entités
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of Table |
Liste des valeurs |
Table
Représente une table.
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Nom
|
Name | string |
Nom de la table. Le nom est utilisé au moment de l’exécution. |
|
DisplayName
|
DisplayName | string |
Nom complet de la table. |
|
DynamicProperties
|
DynamicProperties | object |
Propriétés de table supplémentaires fournies par le connecteur aux clients. |
EntityListResponse[CalendarEventBackend]
Réponse de liste d’entités
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of CalendarEventBackend |
Liste des valeurs |
EntityListResponse[CalendarEventClientReceiveStringEnums]
Réponse de liste d’entités
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of CalendarEventClientReceiveStringEnums |
Liste des valeurs |
EntityListResponse[GraphCalendarEventClientReceive]
Réponse de liste d’entités
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphCalendarEventClientReceive |
Liste des valeurs |
CalendarEventListWithActionType
Liste des éléments de calendrier avec type d’action
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of CalendarEventClientWithActionType |
Liste des éléments de calendrier |
CalendarEventClientWithActionType
Modèle d’événement calendrier avec type d’action
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Type d'action
|
ActionType | string |
Type d’action modifié de l’événement : ajouté, mis à jour ou supprimé. |
|
Est ajouté
|
IsAdded | boolean |
Indicateur qui indique si l’événement a été ajouté depuis le dernier sondage du déclencheur. |
|
Est mis à jour
|
IsUpdated | boolean |
Indicateur qui indique si l’événement a été mis à jour depuis le dernier sondage du déclencheur. |
|
Sujet
|
Subject | string |
Objet de l’événement |
|
Heure de début
|
Start | date-time |
Heure de début de l’événement (exemple : « 2016-11-01T14:30:00Z ») |
|
Heure de fin
|
End | date-time |
Heure de fin de l’événement (exemple : « 2016-11-01T15:30:00Z ») |
|
Afficher sous
|
ShowAs | integer |
État à afficher pendant l’événement (Inconnu - -1, Gratuit - 0, Tentative - 1, Occupé - 2, Oof - 3, WorkingElsewhere - 4) |
|
Recurrence
|
Recurrence | integer |
Modèle de périodicité de l’événement (Aucun - 0, Quotidien - 1, Hebdomadaire - 2, Mensuel - 3, Annuel - 4) |
|
Type de réponse
|
ResponseType | integer |
Type de réponse de l’événement (None - 0, Organizer - 1, TentativelyAccepted - 2, Accepté - 3, Refusé - 4, NotResponded - 5) |
|
Temps de réponse
|
ResponseTime | date-time |
Heure de réponse de l’événement |
|
ID unique d’événement
|
ICalUId | string |
Identificateur unique partagé par toutes les instances d’un événement dans différents calendriers |
|
Importance
|
Importance | integer |
L’importance de l’événement (0 - Faible, 1 - Normal, 2 - Haut) |
|
Id
|
Id | string |
Identificateur unique de l’événement |
|
Temps créé
|
DateTimeCreated | date-time |
Date et heure de création de l’événement |
|
Heure de dernière modification
|
DateTimeLastModified | date-time |
Date et heure de la dernière modification de l’événement |
|
Organisateur
|
Organizer |
Organisateur de l’événement |
|
|
Fuseau horaire
|
TimeZone | string |
Fuseau horaire de l’événement |
|
ID principal de la série
|
SeriesMasterId | string |
Identificateur unique pour le type d’événement Series Master |
|
Catégories
|
Categories | array of string |
Catégories associées à l’événement |
|
Lien web
|
WebLink | uri |
URL permettant d’ouvrir l’événement dans Outlook Web App |
|
Participants requis
|
RequiredAttendees |
Participants requis pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Participants facultatifs
|
OptionalAttendees |
Participants facultatifs pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Participants aux ressources
|
ResourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
Corps
|
Body | string |
Corps du message associé à l’événement |
|
Est HTML
|
IsHtml | boolean |
Défini sur true si le corps est Html |
|
Emplacement
|
Location | string |
Emplacement de l’événement |
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
IsAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
Heure de fin de périodicité
|
RecurrenceEnd | date-time |
Heure de fin de la périodicité |
|
Nombre d’occurrences
|
NumberOfOccurrences | integer |
Combien de fois répéter l’événement |
|
Rappel
|
Reminder | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
Réponse demandée
|
ResponseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
GraphCalendarEventListWithActionType
Liste des éléments de calendrier avec type d’action
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphCalendarEventClientWithActionType |
Liste des éléments de calendrier |
GraphCalendarEventClientWithActionType
Modèle d’événement de calendrier Graph avec type d’action
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Type d'action
|
ActionType | string |
Type d’action modifié de l’événement : ajouté, mis à jour ou supprimé. |
|
Est ajouté
|
IsAdded | boolean |
Indicateur qui indique si l’événement a été ajouté depuis le dernier sondage du déclencheur. |
|
Est mis à jour
|
IsUpdated | boolean |
Indicateur qui indique si l’événement a été mis à jour depuis le dernier sondage du déclencheur. |
|
Sujet
|
subject | string |
Objet de l’événement |
|
Heure de début
|
start | date-no-tz |
Heure de début de l’événement (exemple : « 2017-08-29T04:00:00.00000000 ») |
|
Heure de fin
|
end | date-no-tz |
Heure de fin de l’événement (exemple : « 2017-08-29T05:00:00.00000000 ») |
|
Heure de début avec fuseau horaire
|
startWithTimeZone | date-time |
Heure de début de l’événement avec fuseau horaire (exemple : « 2017-08-29T04:00:00.0000000+00:00') |
|
Heure de fin avec fuseau horaire
|
endWithTimeZone | date-time |
Heure de fin de l’événement avec fuseau horaire (exemple : « 2017-08-29T05:00:00.0000000+00:00 » ) |
|
Corps
|
body | html |
Corps du message associé à l’événement |
|
Est HTML
|
isHtml | boolean |
Défini sur true si le corps est Html |
|
Type de réponse
|
responseType | string |
Type de réponse de l’événement (aucun, organisateur, provisoirementAccepted, accepté, refusé ou notResponded) |
|
Temps de réponse
|
responseTime | date-time |
Heure de réponse de l’événement |
|
Id
|
id | string |
Identificateur unique de l’événement |
|
Temps créé
|
createdDateTime | date-time |
Date et heure de création de l’événement |
|
Heure de dernière modification
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Date et heure de la dernière modification de l’événement |
|
Organisateur
|
organizer |
Organisateur de l’événement |
|
|
Fuseau horaire
|
timeZone | string |
Fuseau horaire de l’événement |
|
ID principal de la série
|
seriesMasterId | string |
Identificateur unique pour le type d’événement Series Master |
|
iCalUId
|
iCalUId | string |
Identificateur unique d’un événement dans les calendriers. Cet ID est différent pour chaque occurrence d’une série périodique |
|
Catégories
|
categories | array of string |
Catégories associées à l’événement |
|
Lien web
|
webLink | uri |
URL permettant d’ouvrir l’événement dans Outlook Web App |
|
Participants requis
|
requiredAttendees |
Participants requis pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Participants facultatifs
|
optionalAttendees |
Participants facultatifs pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
|
Participants aux ressources
|
resourceAttendees | string |
Participants aux ressources pour l’événement séparés par des points-virgules |
|
Emplacement
|
location | string |
Emplacement de l’événement |
|
Importance
|
importance | string |
L’importance de l’événement : faible, normal ou élevé |
|
Tout le jour est-il un événement ?
|
isAllDay | boolean |
Défini sur true si l’événement dure toute la journée |
|
Recurrence
|
recurrence | string |
Modèle de périodicité de l’événement : aucun, quotidien, hebdomadaire, mensuel ou annuel |
|
Date de fin de périodicité
|
recurrenceEnd | date |
Date de fin de la périodicité |
|
Nombre d’occurrences
|
numberOfOccurences | integer |
Combien de fois répéter l’événement |
|
Rappel
|
reminderMinutesBeforeStart | integer |
Heure en minutes avant le début de l’événement à rappeler |
|
Rappel sur
|
isReminderOn | boolean |
Défini sur true si une alerte est définie pour rappeler à l’utilisateur l’événement. |
|
Afficher sous
|
showAs | string |
État à afficher pendant l’événement : gratuit, provisoire, occupé, oof, workingElsewhere ou inconnu |
|
Réponse demandée
|
responseRequested | boolean |
Défini sur true si l’expéditeur souhaite une réponse lorsque l’événement est accepté ou refusé |
|
Sensitivity
|
sensitivity | string |
Les valeurs possibles sont les suivantes : normal, personnel, privé, confidentiel |
EntityListResponse[GraphContactFolder]
Réponse de liste d’entités
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphContactFolder |
Liste des valeurs |
GraphContactFolder
Modèle de données de dossier de contacts retourné par l’API Graph
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
ID
|
id | string |
ID du dossier contacts |
|
Nom d’affichage
|
displayName | string |
Nom du dossier contacts |
|
ID de répertoire parent
|
parentFolderId | string |
ID du dossier parent |
EntityListResponse[ContactResponse]
Réponse de liste d’entités
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of ContactResponse |
Liste des valeurs |
ContactResponse
Réponse de contact
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Prénom
|
GivenName | string |
Nom donné du contact |
|
Téléphones domestiques
|
HomePhones | array of string |
Numéros de téléphone à domicile du contact |
|
Id
|
Id | string |
Identificateur unique du contact. |
|
ID de dossier parent
|
ParentFolderId | string |
ID du dossier parent du contact |
|
Anniversaire
|
Birthday | date-time |
Anniversaire du contact |
|
Fichier en tant que
|
FileAs | string |
Le nom du contact est déposé sous |
|
Nom d’affichage
|
DisplayName | string |
Nom complet du contact |
|
Initials
|
Initials | string |
Initiales du contact |
|
Deuxième prénom
|
MiddleName | string |
Prénom du contact |
|
Nickname
|
NickName | string |
Surnom du contact |
|
Surname
|
Surname | string |
Nom de famille du contact |
|
Titre
|
Title | string |
Titre du contact |
|
Generation
|
Generation | string |
Génération du contact |
|
Adresses e-mail
|
EmailAddresses | array of EmailAddress |
Adresses e-mail du contact |
|
Adresses de messagerie instantanée
|
ImAddresses | array of string |
Adresses de messagerie instantanée du contact |
|
Intitulé du poste
|
JobTitle | string |
Titre du travail du contact |
|
Nom de la société
|
CompanyName | string |
Nom de la société du contact |
|
Département
|
Department | string |
Le service du contact |
|
Emplacement du bureau
|
OfficeLocation | string |
Emplacement du bureau du contact |
|
Profession
|
Profession | string |
La profession du contact |
|
Page d’accueil de l’entreprise
|
BusinessHomePage | string |
Page d’accueil de l’entreprise du contact |
|
Nom de l’Assistant
|
AssistantName | string |
Nom de l’assistant du contact |
|
Gestionnaire
|
Manager | string |
Nom du responsable du contact |
|
Téléphones professionnels
|
BusinessPhones | array of string |
Numéros de téléphone professionnels du contact |
|
Téléphone portable
|
MobilePhone1 | string |
Numéro de téléphone mobile du contact |
|
HomeAddress
|
HomeAddress | PhysicalAddress | |
|
BusinessAddress
|
BusinessAddress | PhysicalAddress | |
|
OtherAddress
|
OtherAddress | PhysicalAddress | |
|
Nom de la société Yomi
|
YomiCompanyName | string |
Nom de la société japonaise phonétique du contact |
|
Nom donné à Yomi
|
YomiGivenName | string |
Nom donné phonétique japonais (prénom) du contact |
|
Nom de famille Yomi
|
YomiSurname | string |
Nom de famille japonais phonétique (nom) du contact |
|
Catégories
|
Categories | array of string |
Catégories associées au contact |
|
Modifier la clé
|
ChangeKey | string |
Identifie la version de l’objet d’événement |
|
Temps créé
|
DateTimeCreated | date-time |
Heure de création du contact |
|
Heure de dernière modification
|
DateTimeLastModified | date-time |
Heure de modification du contact |
AutomaticRepliesSettingClient_V2
Modèle de définition de réponses automatiques pour le connecteur
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Statut
|
status | string |
État du paramètre de réponse automatique |
|
Public externe
|
externalAudience | string |
Public qui verra le message de réponse externe |
|
Date et heure
|
scheduledStartDateTime.dateTime | string |
Heure de début planifiée (exemple : « 2017-08-29T04:00:00.00000000 ») |
|
TimeZone
|
scheduledStartDateTime.timeZone | string |
TimeZone (exemple : « Pacific Standard Time ») |
|
Date et heure
|
scheduledEndDateTime.dateTime | string |
Heure de fin planifiée (exemple : « 2017-08-29T05:00:00.00000000 ») |
|
TimeZone
|
scheduledEndDateTime.timeZone | string |
TimeZone (exemple : « Pacific Standard Time ») |
|
Message de réponse interne
|
internalReplyMessage | string |
Message pour les personnes au sein de votre organisation |
|
Message de réponse externe
|
externalReplyMessage | string |
Message pour les personnes extérieures à votre organisation |
MailTipsClientReceive_V2
Modèle client conseils de messagerie retourné à l’appelant
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
automaticReplies
|
automaticReplies | MailTipsAutomaticReplies_V2 |
Réponses automatiques dans le cadre des conseils de messagerie |
|
La livraison est restreinte
|
deliveryRestricted | boolean |
La livraison est restreinte |
|
Est modéré
|
externalMemberCount | integer |
Nombre de membres externes |
|
Est modéré
|
isModerated | boolean |
Est modéré |
|
Boîte aux lettres pleine
|
mailboxFull | boolean |
Boîte aux lettres pleine |
|
Taille maximale des messages
|
maxMessageSize | integer |
Taille maximale des messages |
|
Nombre total de membres
|
totalMemberCount | integer |
Nombre total de membres |
MailTipsAutomaticReplies_V2
Réponses automatiques dans le cadre des conseils de messagerie
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Message de réponses automatiques
|
message | string |
Message de réponses automatiques |
MeetingTimeSuggestions
Suggestions relatives à l’heure de la réunion
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Confiance
|
Confidence | float |
Confiance |
|
Disponibilité de l’organisateur
|
OrganizerAvailability | string |
Disponibilité de l’organisateur |
|
Raison de suggestion
|
SuggestionReason | string |
Raison de suggestion |
|
DateTimeTimeZone
|
MeetingTimeSlot.Start | DateTimeTimeZone |
DateTimeTimeZone |
|
DateTimeTimeZone
|
MeetingTimeSlot.End | DateTimeTimeZone |
DateTimeTimeZone |
|
Disponibilité des participants
|
AttendeeAvailability | array of object |
Disponibilité des participants |
|
Availability
|
AttendeeAvailability.Availability | string |
Availability |
|
Type
|
AttendeeAvailability.Attendee.Type | string |
Type |
|
Adresse
|
AttendeeAvailability.Attendee.EmailAddress.Address | string |
Adresse |
|
Lieux
|
Locations | array of object |
Lieux |
|
Nom d’affichage
|
Locations.DisplayName | string |
Nom d’affichage |
|
Adresse e-mail d’emplacement
|
Locations.LocationEmailAddress | string |
Adresse e-mail d’emplacement |
|
Type
|
Locations.Address.Type | string |
Type |
|
Rue
|
Locations.Address.Street | string |
Rue |
|
Ville
|
Locations.Address.City | string |
Ville |
|
État
|
Locations.Address.State | string |
État |
|
Pays ou région
|
Locations.Address.CountryOrRegion | string |
Pays ou région |
|
Code postal
|
Locations.Address.PostalCode | string |
Code postal |
MeetingTimeSuggestions_V2
Suggestions relatives à l’heure de la réunion
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Confiance
|
confidence | float |
Confiance |
|
Disponibilité de l’organisateur
|
organizerAvailability | string |
Disponibilité de l’organisateur |
|
Raison de suggestion
|
suggestionReason | string |
Raison de suggestion |
|
DateTimeTimeZone
|
meetingTimeSlot.start | DateTimeTimeZone_V2 |
DateTimeTimeZone |
|
DateTimeTimeZone
|
meetingTimeSlot.end | DateTimeTimeZone_V2 |
DateTimeTimeZone |
|
Disponibilité des participants
|
attendeeAvailability | array of object |
Disponibilité des participants |
|
Availability
|
attendeeAvailability.availability | string |
Availability |
|
Type
|
attendeeAvailability.attendee.type | string |
Type |
|
Adresse
|
attendeeAvailability.attendee.emailAddress.address | string |
Adresse |
|
Lieux
|
locations | array of object |
Lieux |
|
Nom d’affichage
|
locations.displayName | string |
Nom d’affichage |
|
Adresse e-mail d’emplacement
|
locations.locationEmailAddress | string |
Adresse e-mail d’emplacement |
|
Rue
|
locations.address.street | string |
Rue |
|
Ville
|
locations.address.city | string |
Ville |
|
État
|
locations.address.state | string |
État |
|
Pays ou région
|
locations.address.countryOrRegion | string |
Pays ou région |
|
Code postal
|
locations.address.postalCode | string |
Code postal |
DateTimeTimeZone
DateTimeTimeZone
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Date et heure
|
DateTime | string |
Date et heure |
|
TimeZone
|
TimeZone | string |
TimeZone |
DateTimeTimeZone_V2
DateTimeTimeZone
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Date et heure
|
dateTime | string |
DateTime (exemple : '2017-08-29T04:00:00.0000000') |
|
TimeZone
|
timeZone | string |
TimeZone (exemple : « Pacific Standard Time ») |
EntityListResponse[ContactResponse]_V2
Réponse de liste d’entités
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of ContactResponse_V2 |
Liste des valeurs |
EmailAddress_V2
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
nom
|
name | string | |
|
address
|
address |
PhysicalAddress_V2
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Rue
|
street | string |
Adresse postale du contact. |
|
Ville
|
city | string |
La ville du contact. |
|
État
|
state | string |
État du contact. |
|
Pays ou région
|
countryOrRegion | string |
Pays de la région du contact. |
|
Code postal
|
postalCode | string |
Code postal du contact. |
ContactResponse_V2
Contact
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
Id
|
id | string |
Identificateur unique du contact. |
|
ID de dossier parent
|
parentFolderId | string |
ID du dossier parent du contact |
|
Anniversaire
|
birthday | date-time |
Anniversaire du contact |
|
Fichier en tant que
|
fileAs | string |
Le nom du contact est déposé sous |
|
Nom d’affichage
|
displayName | string |
Nom complet du contact |
|
Prénom
|
givenName | string |
Nom donné du contact |
|
Initials
|
initials | string |
Initiales du contact |
|
Deuxième prénom
|
middleName | string |
Prénom du contact |
|
Nickname
|
nickName | string |
Surnom du contact |
|
Surname
|
surname | string |
Nom de famille du contact |
|
Titre
|
title | string |
Titre du contact |
|
Generation
|
generation | string |
Génération du contact |
|
Adresses e-mail
|
emailAddresses | array of EmailAddress_V2 |
Adresses e-mail du contact |
|
Adresses de messagerie instantanée
|
imAddresses | array of string |
Adresses de messagerie instantanée du contact |
|
Intitulé du poste
|
jobTitle | string |
Titre du travail du contact |
|
Nom de la société
|
companyName | string |
Nom de la société du contact |
|
Département
|
department | string |
Le service du contact |
|
Emplacement du bureau
|
officeLocation | string |
Emplacement du bureau du contact |
|
Profession
|
profession | string |
La profession du contact |
|
Page d’accueil de l’entreprise
|
businessHomePage | string |
Page d’accueil de l’entreprise du contact |
|
Nom de l’Assistant
|
assistantName | string |
Nom de l’assistant du contact |
|
Gestionnaire
|
manager | string |
Nom du responsable du contact |
|
Téléphones domestiques
|
homePhones | array of string |
Numéros de téléphone à domicile du contact |
|
Téléphones professionnels
|
businessPhones | array of string |
Numéros de téléphone professionnels du contact |
|
Téléphone portable
|
mobilePhone | string |
Numéro de téléphone mobile du contact |
|
homeAddress
|
homeAddress | PhysicalAddress_V2 | |
|
businessAddress
|
businessAddress | PhysicalAddress_V2 | |
|
otherAddress
|
otherAddress | PhysicalAddress_V2 | |
|
Nom de la société Yomi
|
yomiCompanyName | string |
Nom de la société japonaise phonétique du contact |
|
Nom donné à Yomi
|
yomiGivenName | string |
Nom donné phonétique japonais (prénom) du contact |
|
Nom de famille Yomi
|
yomiSurname | string |
Nom de famille japonais phonétique (nom) du contact |
|
Catégories
|
categories | array of string |
Catégories associées au contact |
|
Modifier la clé
|
changeKey | string |
Identifie la version de l’objet d’événement |
|
Temps créé
|
createdDateTime | date-time |
Heure de création du contact |
|
Heure de dernière modification
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Heure de modification du contact |
ObjectWithoutType
sensitivityLabelMetadata
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
sensitivityLabelId
|
sensitivityLabelId | string |
Id sensitivityLabel. |
|
nom
|
name | string |
Nom de SensitivityLabel. |
|
nom d’affichage
|
displayName | string |
Informations displayName de SensitivityLabel |
|
info-bulle
|
tooltip | string |
Détails de SensitivityLabel sur l’info-bulle. |
|
priority
|
priority | integer |
Priorité SensitivityLabel. |
|
color
|
color | string |
Couleur SensitivityLabel. |
|
isEncrypted
|
isEncrypted | boolean |
est SensitivityLabel Encrypted. |
|
isEnabled
|
isEnabled | boolean |
Indique si SensitivityLabel est activé. |
|
isParent
|
isParent | boolean |
Indique si SensitivityLabel est Parent. |
|
parentSensitivityLabelId
|
parentSensitivityLabelId | string |
Id de sensibilité parenteLabel. |
MCPQueryResponse
| Nom | Chemin d’accès | Type | Description |
|---|---|---|---|
|
jsonrpc
|
jsonrpc | string | |
|
pièce d'identité
|
id | string | |
|
method
|
method | string | |
|
params
|
params | object | |
|
résultat
|
result | object | |
|
erreur
|
error | object |
binaire
Il s’agit du type de données de base « binary ».