Dijeli putem


Funkcija Language

Primjenjuje se na sljedeće: CLI tijekova Power Pages Power Platform radne površine aplikacija radnog područja

Vraća jezičnu oznaku trenutačnog korisnika.

Opis

Funkcija Language vraća jezik, pismo i regiju trenutačnog korisnika kao jezičnu oznaku.

Pomoću jezičnih podataka prilagodite svoju aplikaciju raznim regionalnim shemama. Na primjer, ako stvarate aplikaciju koja će se koristiti u Italiji i Francuskoj, možete koristiti Language za automatski prikaz talijanskih i francuskih nizova svojim korisnicima na tim različitim lokacijama.

Jezične oznake

Jezična oznaka može biti u jednom od tri oblika:

Povratna vrijednost Opis
"LG-RE" lg je dvoznakovna skraćenica za jezik, a RE je dvoznakovna kratica za regiju. To je najčešća vrsta vraćene vrijednosti. Na primjer, „en-GB” se vraća za Veliku Britaniju.
"LG" LG je dvoznakovna skraćenica za jezik. Ovo je oblik koji se koristi kad aplikacija Power Apps ima podatke o jeziku, ali nema podatke o određenoj regiji.
"lg-scrp-RE" lg je kratica s dva znaka za jezik, scrp je kratica od četiri znaka za pismo, a RE je kratica s dva znaka za regiju.

Power Apps koristi oblik IETF BCP-47 jezične oznake.

Da biste vidjeli popis podržanih jezičnih oznaka, upišite Value( "1", ) u traku formule ili napredni prikaz i prođite kroz popis regionalnih shema predloženih za drugi argument.

Funkcije Text i Value koriste i jezične oznake. Koristite ove funkcije za prevođenje tekstnih nizova u oba smjera radi globalne prilagođenosti. Kada prenošenje neke jezične oznake u ove funkcije i regije ne pravi razliku, možete koristiti samo jezični dio te oznake.

Sintaksa

Jezik()

Primjeri

Regionalna shema korisnika

Pretpostavlja se da operacijski sustav računala i/ili preglednik za tu lokaciju koriste zadanu regionalnu shemu.

Formula Lokacija Povratna vrijednost
Jezik() Lisabon, Portugal „pt-PT”
Jezik() Rio de Janeiro, Brazil „pt-BR”
Jezik() Atlanta, SAD „en-US”
Jezik() Manchester, Velika Britanija „en-GB”
Jezik() Pariz, Francuska „fr-FR”
Jezik() Roseau, Dominica „en”
Jezik() Beograd, Srbija „sr-cyrl-RS” ili „sr-latn-RS”, ovisno o korisničkim postavkama sustava

Tablica za lokalizaciju

Jednostavan pristup lokalizaciji jest stvaranje Excel proračunske tablice koja preslikava od strane autora definirani TextID na prevedeni tekst na jeziku korisnika. Iako biste za ovu tablicu mogli koristiti neku zbirku ili bilo koji drugi izvor podataka, odabrali smo Excel jer prevoditelji lako uređuju i upravljaju izvan te aplikacije.

  1. Napravite sljedeću tablicu u Excelu:

    Tablica za lokalizaciju.

    Unos prazno za stupac Language koristit će se kao zadani ako nema određenog tekstnog niza za dani jezik. Ovaj se unos mora pojaviti nakon svih ostalih unosa za dani TextID.

    U naše svrhe trebamo gledati samo jezik regionalne sheme, a ne i regiju. Da su regionalna pitanja važna, mogli bismo u gornju tablicu uvrstiti pune jezične oznake.

  2. Upotrijebite traku Insert i komandu Tablica, kako biste to pretvorili u pravilnu Excel tablicu. Po zadanom će biti nazvana Table1, ali možete je nazvati kako god želite putem trake Alati za tablice / Dizajn i tekstnog okvira Naziv tablice: skroz lijevo.

  3. Spremite Excel datoteku u lokalni datotečni sustav.

  4. U desnom oknu aplikacije Power Apps kliknite ili dodirnite karticu Izvori podataka, a zatim kliknite ili dodirnite Dodaj izvor podataka.

  5. Kliknite ili dodirnite Dodajte statičke podatke svojoj aplikaciji, kliknite ili dodirnite Excel datoteku koju ste spremili, a zatim kliknite ili dodirnite Otvori.

  6. Odaberite stvorenu tablicu, a zatim kliknite ili dodirnite Poveži.

Gdje god da ste u svojoj aplikaciji prije koristili tekst „Hello”, umjesto toga upotrijebite ovu formulu:

  • LookUp( Tablica1, TextID = "Pozdrav" & (LanguageTag = Left( Language(), 2 ) || IsBlank( LanguageTag ))). Lokalizirani tekst

Ta će formula potražiti odgovarajuću vrijednost LocalizedText za jezik korisnika i, ako je ne nađe, vratit će se na zadanu verziju prazno.

Imajte na umu da prevedeni nizovi na drugim jezicima mogu biti znatno duži nego na vašem jeziku. U mnogim slučajevima oznake i drugi elementi koji prikazuju nizove u vašem korisničkom sučelju trebaju biti širi kako bi se prilagodili.

Prevoditeljska usluga

Tekst možete prevesti na zahtjev pomoću usluge prevođenja, kao što je Microsoft usluga prevoditelja:

  1. U desnom oknu aplikacije Power Apps kliknite ili dodirnite karticu Izvori podataka, a zatim kliknite ili dodirnite Dodaj izvor podataka.
  2. Kliknite ili dodirnite Microsoft Prevoditelj.

Gdje god da ste u svojoj aplikaciji prije koristili tekst „Hello”, umjesto toga upotrijebite ovu formulu:

  • MicrosoftTranslator.Translate( "Pozdrav", Jezik() )

Microsoft Usluga prevoditelja koristi iste jezične oznake koje vraća funkcija Jezik.

Ovaj pristup ima neke nedostatke u usporedbi s prethodnim primjerom koji je koristio unaprijed prevedenu tablicu tekstnih nizova:

  • Trebat će neko vrijeme da se prijevod dovrši, za što je potreban poziv usluzi preko mreže. To će rezultirati kašnjenjem prikaza prevedenog teksta u vašoj aplikaciji.
  • Prijevod će biti mehanički i možda neće biti ono što očekujete ili će predstavljati najbolji izbor za situaciju unutar vaše aplikacije.