Megosztás a következőn keresztül:


Migrálás a Language Understandingből (LUIS) a beszélgetési nyelvfelismerésbe (CLU)

A beszélgetési nyelv megértése (CLU) egy felhőalapú AI-ajánlat az Azure AI-nyelven. Ez a Language Understanding (LUIS) legújabb generációja, és visszamenőleges kompatibilitást kínál a korábban létrehozott LUIS-alkalmazásokkal. A CLU a legkorszerűbb gépi tanulási intelligenciát használja, amely lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy egyéni természetes nyelvfelismerési modellt építsenek ki a szándékok és entitások társalgási kimondott szövegekben való előrejelzéséhez.

A CLU a következő előnyöket kínálja a LUIS-val szemben:

  • Jobb pontosság a legmodernebb gépi tanulási modellekkel a jobb szándékbesorolás és entitáskinyerés érdekében. A LUIS több példát kért a szándékok és entitások bizonyos fogalmainak általánosításához, míg a CLU fejlettebb gépi tanulása jelentősen kevesebb adat megkövetelésével csökkenti az ügyfelekre nehezedő terheket.
  • Többnyelvű támogatás a modelltanuláshoz és a képzéshez. Projektek betanítása egy nyelven, és azonnal előrejelzi a szándékokat és entitásokat 96 nyelven.
  • Könnyű integráció a különböző CLU-val, és egyéni kérdések megválaszolása projektekhez vezénylési munkafolyamat használatával.
  • Tesztelési adatok hozzáadása a Language Studio és API-k használatával a modell teljesítményértékeléséhez az üzembe helyezés előtt.

Első lépésként létrehozhat egy új projektet, vagy migrálhatja a LUIS-alkalmazást.

A LUIS és a CLU összehasonlítása

Az alábbi táblázat a LUIS és a CLU funkcióinak egymás melletti összehasonlítását mutatja be. Emellett kiemeli a LUIS-alkalmazás módosításait a CLU-ba való migrálás után. Válassza ki a csatolt koncepciót a módosítások további megismeréséhez.

LUIS-funkciók CLU-funkciók Migrálás után
Gépi tanulású és strukturált gépi tanulási entitások Tanult entitásösszetevők A gépileg tanult, részentitások nélküli entitások CLU-entitásokként lesznek átadva. A strukturált gépi tanulási entitások csak levélcsomópontokat (a legalacsonyabb szintű alhálózatokat, amelyek nem rendelkeznek saját alhálózatokkal) csak a CLU entitásaiként továbbítják. Az entitás neve a CLU-ban a szülővel összefűzött alhálózat neve lesz. Például: Order.Size
Lista, regex és előre összeállított entitások Entitásösszetevők listázása, regex és előre összeállított entitásösszetevők A lista-, regex- és előre összeállított entitások entitásokként lesznek átadva a CLU-ban az entitástípus alapján kitöltött entitásösszetevővel.
Pattern.Any Entitások Jelenleg nem érhető el Pattern.Any entitások törlődnek.
Egyetlen kultúra minden alkalmazáshoz A többnyelvű modellek több nyelvet is lehetővé tesznek minden projekthez. A projekt elsődleges nyelve a LUIS-alkalmazáskultúra lesz beállítva. A projekt betanítható, hogy különböző nyelvekre terjedjen ki.
Entitásszerepkörök A szerepkörökre már nincs szükség. Az entitásszerepkörök entitásokként lesznek átadva.
Beállítások: írásjelek normalizálása, diakritikák normalizálása, szóalak normalizálása, az összes betanítási adat használata A beállításokra már nincs szükség. A beállítások nem lesznek átadva.
Minták és kifejezéslista-funkciók A minták és a kifejezéslista funkcióira már nincs szükség. A minták és a kifejezéslista funkciói nem lesznek átadva.
Entitásfunkciók Entitás-összetevők Az entitáshoz szolgáltatásként hozzáadott lista- vagy előre összeállított entitások az adott entitáshoz hozzáadott összetevőkként lesznek átadva. Az entitásfunkciók nem lesznek átadva a szándékok számára.
Szándékok és kimondott szövegek Szándékok és kimondott szövegek Minden szándék és kimondott szöveg át lesz helyezve. A kimondott szövegek az átvitt entitásokkal lesznek címkézve.
AlkalmazásGUID-k Projektnevek Minden migráló alkalmazáshoz létrejön egy projekt az alkalmazás nevével. Az alkalmazásnevekben szereplő speciális karakterek a CLU-ban törlődnek.
Verziókezelés Minden betanításakor létrejön egy modell, és a projekt verziójaként működik. Létrejön egy projekt a kiválasztott alkalmazásverzióhoz.
Kiértékelés kötegelt teszteléssel Kiértékelés tesztkészletekkel A tesztelési adatkészlet hozzáadására lesz szükség.
Szerepköralapú hozzáférés-vezérlés (RBAC) LUIS-erőforrásokhoz Nyelvi erőforrásokhoz elérhető szerepköralapú hozzáférés-vezérlés (RBAC) A nyelvi erőforrás RBAC-ét manuálisan kell hozzáadni a migrálás után.
Egyetlen betanítási mód Standard és speciális betanítási módok Az alkalmazás áttelepítése után betanításra lesz szükség.
Két közzétételi hely és verzió-közzététel Tíz üzembehelyezési hely egyéni elnevezéssel Az alkalmazás áttelepítése és betanítása után üzembe helyezésre lesz szükség.
LUIS-szerzői API-k és SDK-támogatás .NET-, Python-, Java- és Node.js CLU REST API-k készítése. További információkért tekintse meg a CLU szerzői API-kkal kapcsolatos rövid útmutatót . A CLU szerzői API-k használatához újrabontásra lesz szükség.
LUIS Runtime API-k és SDK-támogatás .NET, Python, Java és Node.js CLU futtatókörnyezeti API-k. A CLU Runtime SDK támogatása a .NET-hez és a Pythonhoz. További információért tekintse meg , hogyan hívhatja meg az API-t . A CLU futtatókörnyezeti API-válasz használatához újrabontásra lesz szükség.

A LUIS-alkalmazások migrálása

Az alábbi lépésekkel migrálhatja a LUIS-alkalmazást a LUIS-portál vagy a REST API használatával.

A LUIS-alkalmazások migrálása a LUIS-portál használatával

Kövesse az alábbi lépéseket a migrálás megkezdéséhez a LUIS Portal használatával:

  1. Miután bejelentkezett a LUIS-portálra, kattintson a képernyő tetején lévő szalagcím gombra az áttelepítési varázsló elindításához. Az áttelepítés csak a kiválasztott LUIS-alkalmazásokat másolja a CLU-ba.

    Képernyőkép az áttelepítési szalagcímről a LUIS-portálon.

    A migrálás áttekintése lap a beszélgetési nyelv megértésének és előnyeinek rövid ismertetését tartalmazza. A folytatáshoz nyomja le a Tovább billentyűt.

    Képernyőkép a migrálás áttekintési ablakról.

  2. Határozza meg, hogy melyik nyelvi erőforrásba szeretné migrálni a LUIS-alkalmazást. Ha már létrehozta a Nyelvi erőforrást, válassza ki az Azure-előfizetést, majd a Nyelvi erőforrást, majd válassza a Tovább gombot. Ha nem rendelkezik nyelvi erőforrással, kattintson a hivatkozásra egy új nyelvi erőforrás létrehozásához. Ezután válassza ki az erőforrást, és válassza a Tovább gombot.

    Képernyőkép az erőforrás-kijelölési ablakról.

  3. Jelölje ki az összes migrálni kívánt LUIS-alkalmazást, és adja meg az egyes verziókat. Válassza a Tovább lehetőséget. Miután kiválasztotta az alkalmazást és a verziót, a rendszer egy üzenetben tájékoztatja önt minden olyan funkcióról, amely nem lesz átadva a LUIS-alkalmazásból.

    Feljegyzés

    A speciális karaktereket a beszélgetési nyelv megértése nem támogatja. A kiválasztott LUIS-alkalmazásnevekben szereplő speciális karakterek el lesznek távolítva az új migrált alkalmazásokban. Képernyőkép az alkalmazáskijelölési ablakról.

  4. Tekintse át a nyelvi erőforrás és a LUIS-alkalmazások kiválasztását. Az alkalmazások áttelepítéséhez válassza a Befejezés lehetőséget .

  5. Az előugró ablak lehetővé teszi az alkalmazások áttelepítési állapotának nyomon követését. Azok az alkalmazások, amelyek nem kezdték el a migrálást, Nem indult el állapotban lesznek. Az áttelepítést megkezdő alkalmazások állapota folyamatban van, és ha befejezték az áttelepítést, a rendszer sikeres lesz. A sikertelen alkalmazások azt jelentik, hogy meg kell ismételnie az áttelepítési folyamatot. Miután az áttelepítés befejeződött az összes alkalmazás esetében, válassza a Kész elemet.

    Képernyőkép az alkalmazás áttelepítési folyamatáról.

  6. Az alkalmazások migrálása után a következő lépéseket hajthatja végre:

Gyakori kérdések

Melyik LUIS JSON-verziót támogatja a CLU?

A CLU támogatja a modell JSON 7.0.0-s verzióját. Ha a JSON formátum régebbi, először a LUIS-ba kell importálni, majd exportálni a LUIS-ból a legújabb verzióval.

Miben különböznek az entitások a CLU-ban?

A CLU-ban egyetlen entitás több entitásösszetevővel is rendelkezhet, amelyek különböző kinyerési módszerek. Ezeket az összetevőket a rendszer ezután az Ön által definiálható szabályokkal kombinálja. A rendelkezésre álló összetevők a következők:

  • Tanult: A LUIS-ban az ml-entitásokkal egyenértékű címkéket használnak egy gépi tanulású modell betanítása egy entitás előrejelzésére a megadott címkék tartalma és környezete alapján.
  • Lista: A LUIS listaentitásaihoz hasonlóan a listaösszetevők is pontosan egyeznek a szinonimák készletével, és visszaképezik őket egy normalizált, listakulcsnak nevezett értékre.
  • Előre összeállított: Az előre összeállított összetevők lehetővé teszik, hogy definiáljon egy entitást a LUIS-ban és a CLU-ban egyaránt elérhető gyakori típusok előre összeállított kiszívóival.
  • Regex: A Regex-összetevők reguláris kifejezéseket használnak az egyéni definiált minták rögzítésére, pontosan úgy, mint a LUIS regex entitásai.

A LUIS-ban lévő entitások a CLU-ban azonos nevű entitásokként lesznek átadva az átvitt egyenértékű összetevőkkel.

A migrálás után a strukturált gép által tanult levélcsomópontok és alsó szintű alhálózatok átkerülnek az új CLU-modellbe, miközben a rendszer figyelmen kívül hagyja az összes szülő- és magasabb szintű entitást. Az entitás neve a szülő entitással összefűzött alsó szintű entitás neve lesz.

Példa:

LUIS-entitás:

  • Pizza rendelés
    • Előkelő
    • Méret

Migrált LUIS-entitás a CLU-ban:

  • Pizza Order.Topping
  • Pizza Rendelés.Méret

A CLU-ban nem címkézhet 2 különböző entitást ugyanahhoz a karaktertartományhoz. A CLU-ban tanult összetevők kölcsönösen kizárják egymást, és nem biztosítanak átfedésben lévő előrejelzéseket csak a tanult összetevőkhöz. A LUIS-alkalmazás áttelepítésekor az átfedésben lévő entitásfeliratok megőrizték a leghosszabb címkét, és figyelmen kívül hagytak másokat.

Az entitásösszetevőkkel kapcsolatos további információkért lásd : Entitásösszetevők.

Hogyan kerülnek át az entitásszerepkörök a CLU-ba?

A szerepkörök különböző entitásokként lesznek átadva a címkézett kimondott szövegekkel együtt. Az egyes szerepkörök entitástípusai határozzák meg, hogy melyik entitásösszetevő lesz feltöltve. A lista entitásszerepkör például a szerepkör nevével megegyező nevű entitásként lesz átadva egy kitöltött listaösszetevővel.

Hogyan kerülnek át az entitásfunkciók a CLU-ban?

A szándékok funkcióiként használt entitások nem lesznek átadva. A más entitások szolgáltatásaként használt entitások feltöltik az entitás megfelelő összetevőjét. Ha például egy SizeList nevű listaentitást használt egy gép által tanult, Méret nevű entitás, akkor a Méret entitás át lesz adva a CLU-ba a Méretlista listaösszetevőhöz hozzáadott listaértékeivel. Ugyanez vonatkozik az előre összeállított és regex entitásokra is.

Miben különböznek az entitások megbízhatósági pontszámai a CLU-ban?

Minden kinyert entitás 100%-os megbízhatósági pontszámmal rendelkezik, ezért az entitások megbízhatósági pontszámai nem használhatók az entitások közötti döntéshozatalhoz.

Mennyire többnyelvű a beszélgetési nyelvtanulás?

A társalgási nyelvet megértő projektek különböző nyelveken fogadnak el kimondott szövegeket. Emellett betaníthatja a modellt egy nyelven, és kiterjesztheti más nyelvek előrejelzésére.

Példa:

Oktató kimondott szöveg (angol): Hogyan vagy?

Címkézett szándék: Üdvözlés

Runtime kimondott szöveg (francia): Comment ça va?

Előrejelzett szándék: Üdvözlés

Hogyan jobb a CLU pontossága, mint a LUIS?

A CLU a legmodernebb modelleket használja a különböző szándékbesorolási és entitás-kinyerési modellek gépi tanulási teljesítményének javítására.

Ezek a modellek érzéketlenek az kisebb változatokra, így nem szükséges a következő beállítások megadása: Írásjelek normalizálása, diakritikák normalizálása, szóalak normalizálása és az összes betanítási adat használata.

Emellett az új modellek nem támogatják a kifejezéslista funkcióit, mivel már nem igényelnek kiegészítő információkat a felhasználótól, hogy szemantikailag hasonló szavakat adjanak meg a jobb pontosság érdekében. A mintákat arra is használták, hogy az új modell paradigmájában nem szükséges szabályalapú egyeztetési technikákkal továbbfejlesztett szándékbesorolást biztosítsanak. Az alábbi kérdés részletesebben ismerteti ezt.

Mit tegyek, ha a LUIS-ban használt funkciók már nem érhetők el?

A LUIS számos olyan funkcióval rendelkezik, amelyek a továbbiakban nem lesznek elérhetők a CLU-ban. Ez magában foglalja a funkciófejlesztés, a minták és a pattern.any entitások és a strukturált entitások használatát. Ha függőségei vannak a LUIS-ban ezekhez a funkciókhoz, kövesse az alábbi útmutatást:

  • Minták: Minták lettek hozzáadva a LUIS-ban a szándék besorolásához normál kifejezéssablon-kimondott szövegek definiálásával. Ez magában foglalta, hogy csak minta szándékokat definiálhat (kimondott szövegek nélkül). A CLU a legmodernebb modellek használatával általánosítható. Megadhat néhány kimondott szöveget, amelyek megfeleltetnek egy adott mintát a CLU szándékának, és valószínűleg a mintasablon kimondottszövege nélkül osztályozza a különböző mintákat a legfelső szándékként. Ez leegyszerűsíti a LUIS-ban korlátozott minták kialakításának követelményét, és jobb szándékbesorolási élményt nyújt.

  • Kifejezéslista-funkciók: A funkciók társításának lehetősége elsősorban a szándékok besorolásának elősegítésére irányult a használandó fő elemek/funkciók kiemelésével. Erre már nincs szükség, mivel a CLU-ban használt mélymodellek már képesek azonosítani a nyelvben rejlő elemeket. A funkciók eltávolítása azonban nem befolyásolja a modell besorolási képességét.

  • Strukturált entitások: A strukturált entitások meghatározásának lehetősége elsősorban a kimondott szövegek többszintű elemzésének engedélyezése volt. Az alentitások különböző lehetőségeivel a LUIS-nak az entitások összes különböző kombinációját meg kellett határoznia, és példákként kellett bemutatnia a modellnek. A CLU-ban ezek a strukturált entitások már nem támogatottak, mivel az egymást átfedő tanult összetevők nem támogatottak. A strukturált kinyerések kezelésének néhány lehetséges módszere van:

    • Nem egyértelmű extrakciók: A levél entitásainak észlelése a legtöbb esetben elegendő a szükséges elemek teljes körű megértéséhez. Például olyan strukturált entitások, mint a Forrás és cél teljes egészében átfoglalt Trip (London–New York vagy Munkahely otthona) azonosíthatók a forrásra és a célra előrejelzett egyéni spanokkal. Az egyéni előrejelzésekben való jelenlétük tájékoztatja Önt a Trip entitásról.
    • Kétértelmű kinyerések: Ha a különböző al entitások határai nem egyértelműek. A szemléltetéshez vegyük a "Szeretnék rendelni egy pepperoni pizzát és egy extra sajtos vegetáriánus pizzát". Bár a különböző pizzatípusok, valamint a öntetmódosítások kinyerhetők, ha kontextus nélkül nyerik ki őket, bizonyos fokú kétértelműség lenne, hogy hol adnak hozzá extra sajtot. Ebben az esetben a tartomány kiterjedése környezetalapú, és ennek meghatározásához az ml szükséges. Nem egyértelmű kinyerések esetén az alábbi módszerek egyikét használhatja:
  1. Alentititások egyesítése ugyanazon entitás különböző entitásösszetevőibe.

Példa:

LUIS-implementáció:

  • Pizza rendelés (entitás)
    • Méret (részösszeg)
    • Mennyiség (részösszeg)

CLU implementáció:

  • Pizza rendelés (entitás)
    • Méret (listaentitás-összetevő: kicsi, közepes, nagy)
    • Mennyiség (előre összeállított entitásösszetevő: szám)

A CLU-ban a pizzarendelés teljes időtartamát felcímkézné a méret és a mennyiség figyelembe ával, amely a pizzarendelést egy méretlistával és egy számértékkel adja vissza ugyanabban az entitásobjektumban.

  1. Összetettebb problémák esetén, amikor az entitások több mélységi szintet tartalmaznak, létrehozhat egy projektet az entitásstruktúra minden mélységi szintjéhez. Így a következő lehetőségek közül választhat:
  • Adja át a kimondott szöveget minden projektnek.
  • Egyesítse az egyes projektek elemzését a szakaszos eljárás CLU-jában.

A koncepció részletes példáját a GitHubon elérhető pizzamintaprojektek között találja.

Hogyan kezelni a CLU verzióit?

A CLU menti a modell betanítása során használt adategységeket. A modell eszközeit bármikor exportálhatja, vagy betöltheti őket a projektbe. Így a modellek a projekt különböző verzióiként működnek.

Exportálhatja a CLU-projekteket a Language Studióval, vagy programozott módon, és helyben tárolhatja az eszközök különböző verzióit.

Miért különbözik a CLU besorolása a LUIS-tól? Hogyan működik a None besorolás?

A CLU a bináris besorolás helyett a többbesorolással más megközelítést alkalmaz a betanítási modellekre. Ennek eredményeképpen a pontszámok értelmezése eltérő, és a betanítási lehetőségek között is különbözik. Bár valószínűleg jobb eredményeket fog elérni, meg kell figyelnie a pontszámok különbségét, és meg kell határoznia egy új küszöbértéket a szándék-előrejelzések elfogadásához. A projektbeállításokban egyszerűen hozzáadhat egy megbízhatósági pontszám küszöbértéket a Nincs szándékhoz . Ez a "Nincs" értéket adja vissza legfelső szándékként, ha a legfelső szándék nem lépte túl a megadott megbízhatósági pontszám küszöbértékét.

Több adatra van szükségem a CLU-modellekhez, mint a LUIS-hoz?

Az új CLU-modellek jobb szemantikai ismeretekkel rendelkeznek a nyelvről, mint a LUIS-ban, és ezáltal segítenek általánosítani a modelleket az adatok jelentős csökkentésével. Bár nem szabad a rendelkezésére álló adatok mennyiségének csökkentésére törekednie, jobb teljesítményre és rugalmasságra kell számítania a CLU változatainak és szinonimáinak a LUIS-hoz képest.

Ha nem migrálom a LUIS-alkalmazásaimat, törlődnek?

A meglévő LUIS-alkalmazások 2025. október 1-ig lesznek elérhetők. Ezután már nem fogja tudni használni ezeket az alkalmazásokat, a szolgáltatásvégpontok többé nem fognak működni, és az alkalmazások véglegesen törlődnek.

Van. A CLU-n támogatott LU-fájlok?

A CLU csak JSON-formátumot támogat. Importálhatja a . LU-fájlok a LUIS-ba és exportálásuk JSON formátumban, vagy az alkalmazás fenti migrálási lépéseit követve.

Mik a CLU szolgáltatási korlátai?

További információért tekintse meg a szolgáltatáskorlátokról szóló cikket.

Újra kell rendeznem a kódot, ha az alkalmazásaimat luis-ból CLU-ba migrálom?

A CLU-alkalmazások API-objektumai eltérnek a LUIS-tól, ezért szükség lesz a kód újrabontására.

Ha a LUIS programozott és futtatókörnyezeti API-kat használ, lecserélheti őket az egyenértékű API-kra.

CLU szerzői API-k: A LUIS konkrét CRUD API-jai helyett az olyan egyéni műveletekhez, mint a kimondott szöveg hozzáadása, az entitás törlése és a szándék átnevezése, a CLU egy importálási API-t kínál, amely a projekt teljes tartalmát lecseréli ugyanazzal a névvel. Ha a szolgáltatás luis programozott API-kat használt más ügyfelek platformjának biztosításához, ezt az új tervezési paradigmát kell figyelembe vennie. Minden más API elérhető, például a projektek felsorolása, a betanítás, az üzembe helyezés és a törlés. Az olyan műveletek API-jait, mint az importálás és az üzembe helyezés , nem szinkron, hanem aszinkron műveletek, mint a LUIS-ban.

CLU futtatókörnyezeti API-k: Az új API-kérések és -válaszok számos olyan paramétert tartalmaznak, mint a lekérdezés, az előrejelzés, a felső szándék, a szándékok, az entitások és azok értékei. A CLU válaszobjektum egyszerűbb megközelítést kínál. Az entitás-előrejelzések a kimondott szövegben jelennek meg, és minden további információt, például a felbontást vagy a listakulcsot a rendszer további paraméterekben, úgynevezett extraInformation és resolution.

A LUIS futtatókörnyezeti SDK helyére a .NET vagy a Python CLU futtatókörnyezeti SDK-t használhatja. A CLU-hoz jelenleg nem érhető el szerzői SDK.

Miben különböznek a betanítási idők a CLU-ban? Miben különbözik a standard képzés a speciális képzéstől?

A CLU standard képzést kínál, amely angol nyelven tanul és tanul, és összehasonlítható a LUIS betanítási idejéhez. Emellett speciális képzést is kínál, amely jelentősen hosszabb időt vesz igénybe, mivel a képzést az összes többi támogatott nyelvre is kiterjeszti. A train API továbbra is aszinkron folyamat lesz, és értékelnie kell a megoldáshoz használt DevOps-folyamat változásait.

Hogyan változott a felhasználói élmény a CLU-ban a LUIS-hoz képest? Miben különbözik a fejlesztési életciklus?

A LUIS-ban a Build-Train-Test-Publish, míg a CLU-ban build-Train-Evaluate-Deploy-Test.

  1. Build: A CLU-ban a betanítás előtt meghatározhatja a szándékokat, entitásokat és kimondott szövegeket. A CLU emellett lehetővé teszi a tesztadatok megadását az alkalmazás modellértékeléshez való létrehozása során. Az értékelés kiértékeli, hogy a modell milyen jól teljesít a tesztadatokon, és precizitást, visszahívást és F1-metrikákat biztosít.
  2. Betanítása: Minden betanításakor létrehoz egy nevet tartalmazó modellt. Felülírhat egy már betanított modellt. Megadhat standard vagy speciális betanítást, és meghatározhatja, hogy a tesztadatokat kiértékeléshez szeretné-e használni, vagy a betanítási adatok egy százalékát ki szeretné hagyni a betanításból, és tesztelési adatokként szeretné használni. A betanítás befejezése után kiértékelheti, hogy a modell milyen jól működik kívülről.
  3. Üzembe helyezés: Miután a betanítás befejeződött, és egy névvel rendelkező modellel rendelkezik, üzembe helyezhető előrejelzésekhez. Az üzembe helyezés neve is el van nevezve, és hozzárendelt modellel rendelkezik. Ugyanahhoz a modellhez több üzembe helyezés is tartozhat. Az üzembe helyezés felülírható egy másik modellel, vagy felcserélheti a modelleket a projekt más üzemelő példányaival.
  4. Teszt: Az üzembe helyezés befejezése után az üzembe helyezési végponton keresztül előrejelzésekhez használhatja. A tesztelést a stúdióban is tesztelheti a Tesztelés üzembehelyezési lapon.

Ez a folyamat ellentétben áll a LUIS-sal, ahol az alkalmazásazonosító mindenhez hozzá lett csatolva, és üzembe helyezte az alkalmazás egy verzióját az előkészítési vagy az éles tárolóhelyeken.

Ez befolyásolja a használt DevOps-folyamatokat.

A CLU rendelkezik tárolótámogatással?

Nem, a CLU nem exportálható tárolókba.

Hogyan lesznek elnevezve a LUIS-alkalmazások a CLU-ban a migrálás után?

A LUIS-alkalmazás nevének minden speciális karaktere el lesz távolítva. Ha a törölt név hossza meghaladja az 50 karaktert, a további karakterek el lesznek távolítva. Ha a speciális karakterek eltávolítása után a név üres (például ha a LUIS-alkalmazás neve volt@@), az új név névtelen lesz. Ha már létezik egy azonos nevű társalgási nyelvfelismerési projekt, a migrált LUIS-alkalmazás hozzá lesz fűzve az első duplikációhoz, és minden további duplikációnál 1-zel _1 nő. Ha az új név hossza 50 karakter, és át kell nevezni, az utolsó 1 vagy 2 karakter el lesz távolítva, hogy összefűzhesse a számot, és továbbra is az 50 karakteres korláton belül legyen.

Migrálás a LUIS Q&A-ból

Ha a jelen cikkben megválaszolatlan kérdései vannak, fontolja meg, hogy kérdéseit a Microsoft Q&A-szálon hagyja.

Következő lépések