Szószedetek használata dokumentumfordítással
A szószedetek olyan kifejezések listája, amelyek definícióit a dokumentumfordítási szolgáltatásnak a fordítási folyamat során való használatához hozza létre. Jelenleg a szószedet funkció támogatja az egy-az-egyhez forrás–cél nyelvű fordítást. A szószedetek gyakori használati esetei a következők:
Környezetspecifikus terminológia. Hozzon létre egy szószedetet, amely az egyedi környezet konkrét jelentéseit jelöli.
Nincs fordítás. Korlátozhatja például a dokumentumfordítást a terméknévmárkák fordításához egy azonos forrás- és célszöveget tartalmazó szószedet használatával.
A kétértelmű szavak megadott fordításai. Válasszon egy adott fordítást a poliszemita szavakhoz.
Szószedetfájl létrehozása, feltöltése és használata
Hozza létre a szószedetfájlt. Hozzon létre egy fájlt támogatott formátumban (lehetőleg tabulátorral elválasztott értékekkel), amely tartalmazza a fordításban használni kívánt kifejezéseket és kifejezéseket.
Ha ellenőrizni szeretné, hogy a fájlformátum támogatott-e, olvassa el a Támogatott szószedetformátumok lekérésecímű témakört.
Az alábbi angol nyelvű szószedet olyan szavakat tartalmaz, amelyek különböző jelentéssel bírhatnak attól függően, hogy milyen kontextusban használják őket. A szószedet a fájl minden egyes szava számára biztosítja a várt fordítást a pontosság biztosítása érdekében.
Ha például a szó
Bank
megjelenik egy pénzügyi dokumentumban, azt úgy kell lefordítani, hogy tükrözze annak pénzügyi jelentését. Ha a szóBank
megjelenik egy földrajzi dokumentumban, hivatkozhat a partra, hogy tükrözze a topográfiai jelentését. Hasonlóképpen, a szóCrane
madárra vagy gépre is hivatkozhat.Példa szószedet .tsv fájl: angol-francia
Bank Banque Card Carte Crane Grue Office Office Tiger Tiger US United States
Töltse fel a szószedetet az Azure Storage-ba. A lépés végrehajtásához egy tárolókkal rendelkező Azure Blob Storage-fiókra van szüksége a blobadatok tárfiókon belüli tárolásához és rendszerezéséhez.
Adja meg a szószedetet a fordítási kérelemben. Adja meg a
glossary URL
, a ésversion
a elemet aPOST
kérésbenformat
:{ "inputs": [ { "source": { "sourceUrl": "https://my.blob.core.windows.net/source-en" }, "targets": [ { "targetUrl": "https://my.blob.core.windows.net/target-fr", "language": "fr", "glossaries": [ { "glossaryUrl": "https://my.blob.core.windows.net/glossaries/en-fr.tsv", "format": "tsv" } ] } ] } ] }
Megjegyzés
A példa egy engedélyezett , rendszer által hozzárendelt felügyelt identitást használt egy Storage Blob Data Contributor szerepkör-hozzárendeléssel az engedélyezéshez. További információ :Felügyelt identitások a dokumentumfordításhoz.
Kis- és nagybetűk érzékenysége
Alapértelmezés szerint az Azure AI Translator szolgáltatás API-ja megkülönbözteti a kis- és nagybetűt, ami azt jelenti, hogy az eset alapján megfelel a forrásszövegben szereplő kifejezéseknek.
Részleges mondatalkalmazás. Ha a szószedet egy mondat egy részére van alkalmazva, a Document Translation API ellenőrzi, hogy a szószedet kifejezés megfelel-e a forrásszövegben szereplő esetnek. Ha a burkolat nem egyezik, a szószedet nem lesz alkalmazva.
Mondatalkalmazás befejezése. Amikor a szószedetet egy teljes mondatra alkalmazza, a szolgáltatás kis- és nagybetűkre érzéketlenné válik. Megegyezik a szószedet kifejezésével, függetlenül a forrásszövegben szereplő esetétől. Ez a rendelkezés a megfelelő eredményeket alkalmazza a kifejezéseket és idézőjeleket tartalmazó használati esetekre.
Következő lépések
Próbálja ki a dokumentumfordítási útmutatót, amely aszinkron módon fordítja le a teljes dokumentumokat egy tetszőleges programozási nyelv használatával: