Delen via


Migreren van QnA Maker-knowledge bases naar aangepaste vraagantwoorden

Aangepaste vragen beantwoorden, een functie van Azure AI Language is geïntroduceerd in mei 2021 met verschillende nieuwe mogelijkheden, waaronder verbeterde relevantie met behulp van een deep learning ranker, nauwkeurige antwoorden en end-to-end regio-ondersteuning. Elke aangepaste vraag die een project beantwoordt, is gelijk aan een knowledge base in QnA Maker. U kunt eenvoudig knowledge bases migreren van een QnA Maker-resource naar aangepaste vragen die projecten binnen een taalresource beantwoorden. U kunt er ook voor kiezen om knowledge bases van meerdere QnA Maker-resources te migreren naar een specifieke taalresource.

Als u knowledge bases wilt migreren, heeft het account dat de migratie uitvoert, inzendertoegang nodig tot de geselecteerde QnA Maker- en taalresource. Wanneer een knowledge base wordt gemigreerd, worden de volgende details gekopieerd naar het nieuwe aangepaste vraagantwoordproject:

  • QnA-paren, inclusief actieve leersuggesties.
  • Synoniemen en standaardantwoord van de QnA Maker-resource.
  • De naam van de Knowledge Base wordt gekopieerd naar het veld Projectbeschrijving.

Instellingen op resourceniveau, zoals op rollen gebaseerd toegangsbeheer (RBAC), worden niet gemigreerd naar de nieuwe resource. Deze instellingen op resourceniveau moeten na de migratie opnieuw worden geconfigureerd voor de taalresource. U moet ook analyses voor de taalresource opnieuw inschakelen.

Stappen voor het migreren van SDK's

Deze SDK-migratiehandleiding is bedoeld om de migratie naar de nieuwe aangepaste vraag te helpen bij het beantwoorden van de clientbibliotheek, Azure.AI.Language.QuestionAnswering, van de oude versie Microsoft.Azure.CognitiveServices.Knowledge.QnAMaker. Het richt zich op vergelijkingen naast elkaar voor vergelijkbare bewerkingen tussen de twee pakketten.

Stappen voor het migreren van knowledge bases

U kunt de onderstaande stappen volgen om knowledge bases te migreren:

  1. Maak vooraf een taalresource met aangepaste vraagantwoorden ingeschakeld. Wanneer u de taalresource in Azure Portal maakt, ziet u de optie om aangepaste vragen in te schakelen. Wanneer u deze optie selecteert en doorgaat, wordt u gevraagd om Azure Search-gegevens om de knowledge bases op te slaan.

  2. Als u knowledge bases in meerdere talen wilt toevoegen aan uw taalresource, gaat u naar Language Studio om uw eerste aangepaste vraagproject te maken en selecteert u de eerste optie, zoals hieronder wordt weergegeven. Taalinstellingen voor de taalresource kunnen alleen worden opgegeven bij het maken van een project. Als u bestaande Knowledge Bases in één taal wilt migreren naar de taalresource, kunt u deze stap overslaan.

    Schermopname van het scherm Taalgebruikersinterface kiezen'

  3. Ga https://www.qnamaker.ai naar en selecteer Migratie starten in de migratienotitie op de knowledge base-pagina. Er wordt een dialoogvenster geopend om de migratie te starten.

    Knop Migratie starten die wordt weergegeven in een banner op qnamaker.ai

  4. Vul de details in die nodig zijn om de migratie te initiëren. De tenant wordt automatisch geselecteerd. U kunt ervoor kiezen om van tenant te wisselen.

    QnAMaker migreren met rood selectievak rond de optie voor tenantselectie

  5. Selecteer de QnA Maker-resource, die de knowledge bases bevat die moeten worden gemigreerd.

    QnAMaker migreren met rood selectievak rond de QnAMaker-resourceselectieoptie

  6. Selecteer de taalresource waarnaar u de Knowledge Bases wilt migreren. U kunt alleen de taalresources zien waarvoor aangepaste vragen zijn ingeschakeld. De taalinstelling voor de taalresource wordt weergegeven in de opties. U kunt geen knowledge bases in meerdere talen migreren van QnA Maker-resources naar een taalresource als de taalinstelling niet is opgegeven.

    QnAMaker migreren met rood selectievak rond de geselecteerde taalresourceoptie bevat de informatie die de taal niet is opgegeven

    Als u knowledge bases in meerdere talen naar de taalresource wilt migreren, moet u de instelling voor meerdere talen inschakelen bij het maken van het eerste aangepaste vraagantwoordproject voor de taalresource. U kunt dit doen door de instructies in stap 2 te volgen. Als de taalinstelling voor de taalresource niet is opgegeven, wordt de taal van de geselecteerde QnA Maker-resource toegewezen.

  7. Selecteer alle knowledge bases die u wilt migreren > , selecteer Volgende.

    QnAMaker migreren met rood selectievak rond de knowledge base-selectieoptie met een vervolgkeuzelijst met drie knowledge base-namen

  8. U kunt de knowledge bases bekijken die u wilt migreren. Er kunnen enkele validatiefouten optreden in projectnamen, omdat we strengere validatieregels volgen voor aangepaste vragen die projecten beantwoorden. Als u deze fouten wilt oplossen vanwege ongeldige tekens, schakelt u het selectievakje (rood) in en selecteert u Volgende. Dit is een methode met één klik om de problematische tekens in de naam te vervangen door de geaccepteerde tekens. Als er een duplicaat is, wordt er een nieuwe unieke projectnaam gegenereerd door het systeem.

    Let op

    Als u een knowledge base migreert met dezelfde naam als een project dat al bestaat in de doeltaalresource, wordt de inhoud van het project overschreven door de inhoud van de geselecteerde knowledge base.

    Schermopname van een foutbericht dat projectnamen starten, mag geen speciale tekens bevatten.

  9. Nadat u de validatiefouten hebt opgelost, selecteert u Migratie starten

    Schermopname met speciale tekens verwijderd.

  10. Het duurt enkele minuten voordat de migratie plaatsvindt. Annuleer de migratie niet terwijl deze wordt uitgevoerd. U kunt na de migratie naar de gemigreerde projecten in Language Studio navigeren.

    Schermopname van met succes gemigreerde knowledge bases met informatie die u kunt publiceren met Behulp van Language Studio.

    Als een knowledge base niet kan worden gemigreerd naar aangepaste vragen die projecten beantwoorden, wordt er een fout weergegeven. De meest voorkomende migratiefouten treden op wanneer:

    • Uw bron- en doelbronnen zijn ongeldig.
    • U probeert een lege Knowledge Base (KB) te migreren.
    • U hebt de limiet bereikt voor een Azure Search-exemplaar dat is gekoppeld aan uw doelbronnen.

    Schermopname van een mislukte migratie met een voorbeeldfout.

    Zodra u deze fouten hebt opgelost, kunt u de migratie opnieuw uitvoeren.

  11. Met de migratie worden alleen de testexemplaren van uw Knowledge Bases gekopieerd. Zodra de migratie is voltooid, moet u de knowledge bases handmatig implementeren om de testindex naar de productieindex te kopiëren.

Volgende stappen