Zoho Invoice Basic (niezależny wydawca) (wersja zapoznawcza)
Dostosuj i utwórz profesjonalne faktury i uzyskaj wynagrodzenie za ciężką pracę. Faktura Zoho to oprogramowanie do zarządzania fakturami online dla małych firm, które jest łatwe w użyciu i całkowicie bezpłatne, na zawsze.
Ten łącznik jest dostępny w następujących produktach i regionach:
| Usługa | Class | Regions |
|---|---|---|
| Copilot Studio | Premium | Wszystkie regiony usługi Power Automate z wyjątkiem następujących: - Rząd USA (GCC) - Rząd USA (GCC High) - China Cloud obsługiwane przez firmę 21Vianet - Departament Obrony USA (DoD) |
| Logic Apps | Standard | Wszystkie regiony usługi Logic Apps z wyjątkiem następujących: — Regiony platformy Azure Government — Regiony platformy Azure (Chiny) - Departament Obrony USA (DoD) |
| Power Apps | Premium | Wszystkie regiony usługi Power Apps z wyjątkiem następujących: - Rząd USA (GCC) - Rząd USA (GCC High) - China Cloud obsługiwane przez firmę 21Vianet - Departament Obrony USA (DoD) |
| Power Automate | Premium | Wszystkie regiony usługi Power Automate z wyjątkiem następujących: - Rząd USA (GCC) - Rząd USA (GCC High) - China Cloud obsługiwane przez firmę 21Vianet - Departament Obrony USA (DoD) |
| Kontakt | |
|---|---|
| Name | Troy Taylor |
| adres URL | https://www.troystaylor.com |
| troy@troystaylor.com |
| Metadane łącznika | |
|---|---|
| Publisher | Troy Taylor |
| Witryna internetowa | https://www.zoho.com/us/invoice/ |
| Zasady ochrony prywatności | https://www.zoho.com/privacy.html |
| Kategorie | Finanse; Sprzedaż i CRM |
Tworzenie połączenia
Łącznik obsługuje następujące typy uwierzytelniania:
| Wartość domyślna | Parametry tworzenia połączenia. | Wszystkie regiony | Nie można udostępniać |
Domyślny
Dotyczy: wszystkie regiony
Parametry tworzenia połączenia.
Nie jest to możliwe do udostępnienia połączenie. Jeśli aplikacja power zostanie udostępniona innemu użytkownikowi, zostanie wyświetlony monit o jawne utworzenie nowego połączenia.
| Name | Typ | Description | Wymagane |
|---|---|---|---|
| Identyfikator organizacji Zoho | ciąg | Identyfikator organizacji Zoho dla tego interfejsu API | Prawda |
| ID klienta | ciąg | Identyfikator klienta dla tego interfejsu API | Prawda |
| Tajemnica klienta | securestring | Klucz tajny klienta dla tego interfejsu API | Prawda |
Limity ograniczania
| Nazwa | Wywołania | Okres odnowienia |
|---|---|---|
| Wywołania interfejsu API na połączenie | 100 | 60 sekund |
Akcje
| Aktualizowanie faktury |
Aktualizowanie istniejącej faktury. Aby usunąć element wiersza, po prostu usuń go z listy line_items. |
| Aktualizowanie kontaktu |
Aktualizuje istniejący kontakt. |
| Pobieranie faktur |
Pobierz listę faktur z podziałem na strony. |
| Pobieranie faktury |
Pobieranie szczegółów faktury |
| Tworzenie kontaktu |
Tworzy nowy kontakt. |
| Usuwanie faktury |
Usuwa istniejącą fakturę. Nie można usunąć faktur, które mają zastosowaną notatkę do płatności lub środków. |
| Usuwanie kontaktu |
Usuwa istniejący kontakt. |
| Utwórz fakturę |
Tworzy fakturę dla klienta. |
| Uzyskiwanie kontaktu |
Pobierz szczegóły istniejącego kontaktu. |
| Uzyskiwanie kontaktów |
Pobierz listę wszystkich kontaktów z podziałem na strony. |
Aktualizowanie faktury
Aktualizowanie istniejącej faktury. Aby usunąć element wiersza, po prostu usuń go z listy line_items.
Parametry
| Nazwa | Klucz | Wymagane | Typ | Opis |
|---|---|---|---|---|
|
Identyfikator faktury
|
invoice_id | True | string |
Identyfikator faktury. |
|
Identyfikator klienta
|
customer_id | string |
Identyfikator klienta. |
|
|
Osoba kontaktowa
|
contact_persons | array of integer |
Osoba kontaktowa. |
|
|
Numer faktury
|
invoice_number | string |
Numer faktury. |
|
|
Numer odwołania
|
reference_number | string |
Numer referencyjny. |
|
|
Miejsce dostawy
|
place_of_supply | string |
Miejsce dostaw. |
|
|
Leczenie vat
|
vat_treatment | string |
Traktowanie podatku VAT. |
|
|
Leczenie GST
|
gst_treatment | string |
Leczenie GST. |
|
|
Traktowanie podatkowe
|
tax_treatment | string |
Traktowanie podatkowe. |
|
|
Użycie CFDI
|
cfdi_usage | string |
Użycie CFDI. |
|
|
Numer GST
|
gst_no | string |
Numer GST. |
|
|
Identyfikator szablonu
|
template_id | string |
Identyfikator szablonu. |
|
|
Date
|
date | string |
Data. |
|
|
Warunki płatności
|
payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
|
Etykieta warunków płatności
|
payment_terms_label | string |
Etykieta warunków płatności. |
|
|
Data upływu
|
due_date | string |
Data ukończenia. |
|
|
Discount
|
discount | float |
Rabat. |
|
|
Jest rabat przed opodatkowaniem
|
is_discount_before_tax | boolean |
Czy rabat jest przed opodatkowaniem. |
|
|
Typ rabatu
|
discount_type | string |
Typ rabatu. |
|
|
Czy podatek inkluzywny
|
is_inclusive_tax | boolean |
Czy uwzględniana jest podatek. |
|
|
Kurs wymiany
|
exchange_rate | float |
Kurs wymiany. |
|
|
Identyfikator faktury cyklicznej
|
recurring_invoice_id | string |
Identyfikator faktury cyklicznej. |
|
|
Zafakturowany identyfikator oszacowania
|
invoiced_estimate_id | string |
Zafakturowany identyfikator oszacowania. |
|
|
Nazwa sprzedawcy
|
salesperson_name | string |
Nazwa sprzedawcy. |
|
|
Etykieta
|
label | string |
Etykieta. |
|
|
Wartość
|
value | float |
Wartość. |
|
|
Identyfikator projektu
|
project_id | string |
Identyfikator projektu. |
|
|
identyfikator
|
item_id | string |
Identyfikator elementu. |
|
|
Identyfikator projektu
|
project_id | string |
Identyfikator projektu. |
|
|
Identyfikatory wprowadzania czasu
|
time_entry_ids | array of integer |
Identyfikatory wpisu czasu. |
|
|
Identyfikator wydatków
|
expense_id | string |
Identyfikator wydatków. |
|
|
Name
|
name | string |
Nazwa. |
|
|
Typ produktu
|
product_type | string |
Typ produktu. |
|
|
HSN lub SAC
|
hsn_or_sac | integer |
Numer HSN lub SAC. |
|
|
Kod klucza elementu SAT
|
sat_item_key_code | integer |
Kod klucza elementu SAT. |
|
|
Kod klucza jednostki
|
unitkey_code | string |
Kod klucza jednostki. |
|
|
Description
|
description | string |
Opis. |
|
|
Zamówienie
|
item_order | integer |
Kolejność elementów. |
|
|
Rate
|
rate | float |
Stawka. |
|
|
Ilość
|
quantity | double |
Ilość. |
|
|
Unit
|
unit | string |
Jednostka. |
|
|
Discount
|
discount | float |
Rabat. |
|
|
Identyfikator podatkowy
|
tax_id | string |
Identyfikator podatkowy. |
|
|
Identyfikator podatkowy TDS
|
tds_tax_id | string |
Identyfikator podatkowy TDS. |
|
|
Identyfikator zwolnienia z podatku
|
tax_exemption_id | string |
Identyfikator zwolnienia z podatku. |
|
|
Kod użycia AvaTax
|
avatax_use_code | string |
AvaTax używa kodu. |
|
|
AvaTax Wyklucz nie
|
avatax_exempt_no | string |
Numer wykluczony AvaTax. |
|
|
Nazwa podatku
|
tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
|
Typ podatku
|
tax_type | string |
Typ podatku. |
|
|
Procent podatku
|
tax_percentage | float |
Procent podatku. |
|
|
Total
|
item_total | float |
Suma elementu. |
|
|
Skonfigurowany
|
configured | boolean |
Czy skonfigurowano. |
|
|
Pole dodatkowe
|
additional_field1 | string |
Dodatkowe pole. |
|
|
Name
|
gateway_name | string |
Nazwa. |
|
|
Zezwalaj na częściowe płatności
|
allow_partial_payments | boolean |
Czy zezwolić na częściowe płatności. |
|
|
Treść niestandardowa
|
custom_body | string |
Treść niestandardowa. |
|
|
Temat niestandardowy
|
custom_subject | string |
Temat niestandardowy. |
|
|
Notatki
|
notes | string |
Notatki. |
|
|
Regulamin
|
terms | string |
Terminy. |
|
|
Opłata za wysyłkę
|
shipping_charge | float |
Opłata za wysyłkę. |
|
|
Regulacja
|
adjustment | float |
Korekta. |
|
|
Opis korekty
|
adjustment_description | string |
Opis korekty. |
|
|
Przyczyna
|
reason | string |
Przyczyna. |
|
|
Identyfikator urzędu podatkowego
|
tax_authority_id | string |
Identyfikator urzędu podatkowego. |
|
|
Identyfikator zwolnienia z podatku
|
tax_exemption_id | string |
Identyfikator zwolnienia z podatku. |
|
|
Kod użycia AvaTax
|
avatax_use_code | string |
AvaTax używa kodu. |
|
|
Kod podatkowy AvaTax
|
avatax_tax_code | string |
Kod podatkowy AvaTax. |
|
|
Numer wykluczony AvaTax
|
avatax_exempt_no | string |
Numer wykluczony AvaTax. |
Zwraca
| Nazwa | Ścieżka | Typ | Opis |
|---|---|---|---|
|
Kod stanu
|
code | integer |
Kod stanu. |
|
Komunikat o stanie
|
message | string |
Komunikat o stanie. |
|
identyfikator
|
invoice.invoice_id | string |
Identyfikator faktury. |
|
Zainicjowano płatność za korzystanie z usługi ACH
|
invoice.ach_payment_initiated | boolean |
Czy zainicjowano płatność za program ACH. |
|
Number
|
invoice.invoice_number | string |
Numer faktury. |
|
Jest pre-GST
|
invoice.is_pre_gst | boolean |
Czy jest to pre-GST. |
|
Miejsce dostawy
|
invoice.place_of_supply | string |
Miejsce dostaw. |
|
Numer GST
|
invoice.gst_no | string |
Numer GST. |
|
Leczenie GST
|
invoice.gst_treatment | string |
Leczenie GST. |
|
Traktowanie podatkowe
|
invoice.tax_treatment | string |
Traktowanie podatkowe. |
|
Użycie CFDI
|
invoice.cfdi_usage | string |
Użycie CFDI. |
|
Traktowanie podatku VAT
|
invoice.vat_treatment | string |
Traktowanie podatku VAT. |
|
Rejestracja PODATKU VAT
|
invoice.vat_reg_no | string |
Numer rejestracyjny VAT. |
|
Date
|
invoice.date | string |
Data. |
|
Status
|
invoice.status | string |
Stan. |
|
Warunki płatności
|
invoice.payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
Etykieta warunków płatności
|
invoice.payment_terms_label | string |
Etykieta warunków płatności. |
|
Data upływu
|
invoice.due_date | string |
Data ukończenia. |
|
Oczekiwana data płatności
|
invoice.payment_expected_date | string |
Oczekiwana data płatności. |
|
Data ostatniej płatności
|
invoice.last_payment_date | string |
Ostatnia data płatności. |
|
Numer odwołania
|
invoice.reference_number | string |
Numer referencyjny. |
|
Identyfikator klienta
|
invoice.customer_id | string |
Identyfikator klienta. |
|
Nazwa klienta
|
invoice.customer_name | string |
Nazwa klienta. |
|
Osoby kontaktowe
|
invoice.contact_persons | array of string |
Osoby kontaktowe. |
|
Identyfikator waluty
|
invoice.currency_id | string |
Identyfikator waluty. |
|
Kod waluty
|
invoice.currency_code | string |
Kod waluty. |
|
Kurs wymiany
|
invoice.exchange_rate | double |
Kurs wymiany. |
|
Discount
|
invoice.discount | double |
Rabat. |
|
Jest rabat przed opodatkowaniem
|
invoice.is_discount_before_tax | boolean |
Czy rabat jest przed opodatkowaniem. |
|
Typ rabatu
|
invoice.discount_type | string |
Typ rabatu. |
|
Czy podatek inkluzywny
|
invoice.is_inclusive_tax | boolean |
Czy uwzględniana jest podatek. |
|
Identyfikator faktury cyklicznej
|
invoice.recurring_invoice_id | string |
Identyfikator faktury cyklicznej. |
|
Jest wyświetlany przez klienta
|
invoice.is_viewed_by_client | boolean |
Czy jest wyświetlany przez klienta. |
|
Ma załącznik
|
invoice.has_attachment | boolean |
Czy ma załącznik. |
|
Czas wyświetlania klienta
|
invoice.client_viewed_time | string |
Klient wyświetlił czas. |
|
Element wiersza
|
invoice.line_items | array of object | |
|
identyfikator
|
invoice.line_items.line_item_id | string |
Identyfikator elementu wiersza. |
|
identyfikator
|
invoice.line_items.item_id | string |
Identyfikator elementu. |
|
Identyfikator projektu
|
invoice.line_items.project_id | string |
Identyfikator projektu. |
|
Nazwa projektu
|
invoice.line_items.project_name | string |
Nazwa projektu. |
|
Typ elementu
|
invoice.line_items.item_type | string |
Typ elementu. |
|
Typ produktu
|
invoice.line_items.product_type | string |
Typ produktu. |
|
time_entry_ids
|
invoice.line_items.time_entry_ids | array of integer |
time_entry_ids |
|
Identyfikator wydatków
|
invoice.line_items.expense_id | string |
Identyfikator wydatków. |
|
Nazwa paragonu wydatków
|
invoice.line_items.expense_receipt_name | string |
Nazwa paragonu wydatków. |
|
Name
|
invoice.line_items.name | string |
Nazwa. |
|
Description
|
invoice.line_items.description | string |
Opis. |
|
Kolejność elementów
|
invoice.line_items.item_order | integer |
Kolejność elementów. |
|
Stawka BCY
|
invoice.line_items.bcy_rate | double |
Wskaźnik BCY. |
|
Rate
|
invoice.line_items.rate | double |
Stawka. |
|
Ilość
|
invoice.line_items.quantity | double |
Ilość. |
|
Unit
|
invoice.line_items.unit | string |
Jednostka. |
|
Kwota rabatu
|
invoice.line_items.discount_amount | double |
Kwota rabatu. |
|
Discount
|
invoice.line_items.discount | double |
Rabat. |
|
identyfikator
|
invoice.line_items.tax_id | string |
Identyfikator podatkowy. |
|
Identyfikator podatkowy TDS
|
invoice.line_items.tds_tax_id | string |
Identyfikator podatkowy TDS. |
|
Name
|
invoice.line_items.tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
Typ podatku
|
invoice.line_items.tax_type | string |
Typ podatku. |
|
Procent podatku
|
invoice.line_items.tax_percentage | double |
Procent podatku. |
|
Suma elementów
|
invoice.line_items.item_total | double |
Suma elementu. |
|
Kod klucza elementu SAT
|
invoice.line_items.sat_item_key_code | integer |
Kod klucza elementu SAT. |
|
Kod klucza jednostki
|
invoice.line_items.unitkey_code | string |
Kod klucza jednostki. |
|
Opłata za wysyłkę
|
invoice.shipping_charge | double |
Opłata za wysyłkę. |
|
Regulacja
|
invoice.adjustment | double |
Korekta. |
|
Opis korekty
|
invoice.adjustment_description | string |
Opis korekty. |
|
Podsumowanie częściowe
|
invoice.sub_total | double |
Suma częściowa. |
|
Suma podatku
|
invoice.tax_total | double |
Suma podatku. |
|
Total
|
invoice.total | double |
Suma. |
|
Podatek
|
invoice.taxes | array of object | |
|
Name
|
invoice.taxes.tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
Kwota
|
invoice.taxes.tax_amount | double |
Kwota podatku. |
|
Włączone przypomnienie o płatności
|
invoice.payment_reminder_enabled | boolean |
Czy jest włączone przypomnienie o płatności. |
|
Płatność wykonana
|
invoice.payment_made | double |
Płatność wykonana. |
|
Zastosowane środki
|
invoice.credits_applied | double |
Zastosowane środki. |
|
Kwota podatku wstrzymana
|
invoice.tax_amount_withheld | double |
Kwota podatku wstrzymana. |
|
Saldo
|
invoice.balance | double |
Równowaga. |
|
Kwota odpisu
|
invoice.write_off_amount | double |
Kwota odpisu. |
|
Zezwalaj na częściowe płatności
|
invoice.allow_partial_payments | boolean |
Czy zezwolić na częściowe płatności. |
|
Precyzja ceny
|
invoice.price_precision | integer |
Precyzja ceny. |
|
Gateway
|
invoice.payment_options.payment_gateways | array of object | |
|
Skonfigurowany
|
invoice.payment_options.payment_gateways.configured | boolean |
Czy skonfigurowano. |
|
Pole dodatkowe
|
invoice.payment_options.payment_gateways.additional_field1 | string |
Dodatkowe pole. |
|
Name
|
invoice.payment_options.payment_gateways.gateway_name | string |
Nazwa bramy. |
|
Jest wysyłana wiadomość e-mail
|
invoice.is_emailed | boolean |
Czy wiadomość e-mail została wysyłana pocztą e-mail. |
|
Wysłane przypomnienia
|
invoice.reminders_sent | integer |
Liczba wysłanych przypomnień. |
|
Data wysłania ostatniego przypomnienia
|
invoice.last_reminder_sent_date | string |
Data wysłania ostatniego przypomnienia. |
|
Address
|
invoice.billing_address.address | string |
Adres. |
|
Miejscowość
|
invoice.billing_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
invoice.billing_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
invoice.billing_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
invoice.billing_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
invoice.billing_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Address
|
invoice.shipping_address.address | string |
Adres. |
|
Miejscowość
|
invoice.shipping_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
invoice.shipping_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
invoice.shipping_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
invoice.shipping_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
invoice.shipping_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Notatki
|
invoice.notes | string |
Notatki. |
|
Regulamin
|
invoice.terms | string |
Terminy. |
|
Pole niestandardowe
|
invoice.custom_fields | array of object | |
|
identyfikator
|
invoice.custom_fields.customfield_id | string |
Identyfikator pola niestandardowego. |
|
Typ danych
|
invoice.custom_fields.data_type | string |
Typ danych. |
|
Index
|
invoice.custom_fields.index | integer |
Numer indeksu. |
|
Etykieta
|
invoice.custom_fields.label | string |
Etykieta. |
|
Pokaż w formacie PDF
|
invoice.custom_fields.show_on_pdf | boolean |
Czy pokazać w formacie PDF. |
|
Pokaż we wszystkich plikach PDF
|
invoice.custom_fields.show_in_all_pdf | boolean |
Czy mają być wyświetlane we wszystkich plikach PDF. |
|
Wartość
|
invoice.custom_fields.value | double |
Wartość pola niestandardowego. |
|
Identyfikator szablonu
|
invoice.template_id | string |
Identyfikator szablonu. |
|
Nazwa szablonu
|
invoice.template_name | string |
Nazwa szablonu. |
|
Czas utworzenia
|
invoice.created_time | string |
Czas utworzenia. |
|
Godzina ostatniej modyfikacji
|
invoice.last_modified_time | string |
Czas ostatniej modyfikacji. |
|
Nazwa załącznika
|
invoice.attachment_name | string |
Nazwa załącznika. |
|
Może wysyłać pocztę
|
invoice.can_send_in_mail | boolean |
Czy można wysyłać pocztą. |
|
Identyfikator sprzedawcy
|
invoice.salesperson_id | string |
Identyfikator sprzedawcy. |
|
Nazwa sprzedawcy
|
invoice.salesperson_name | string |
Nazwa sprzedawcy. |
|
adres URL
|
invoice.invoice_url | string |
Adres URL faktury. |
Aktualizowanie kontaktu
Aktualizuje istniejący kontakt.
Parametry
| Nazwa | Klucz | Wymagane | Typ | Opis |
|---|---|---|---|---|
|
Identyfikator kontaktu
|
contact_id | True | string |
Identyfikator kontaktu. |
|
Nazwa kontaktu
|
contact_name | True | string |
Nazwa kontaktu. |
|
Nazwa firmy
|
company_name | string |
Nazwa firmy. |
|
|
Warunki płatności
|
payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
|
Identyfikator waluty
|
currency_id | string |
Identyfikator waluty. |
|
|
Witryna internetowa
|
website | string |
Witryna internetowa. |
|
|
Wartość
|
value | string |
Wartość pola niestandardowego. |
|
|
Index
|
index | integer |
Numer indeksu. |
|
|
Etykieta
|
label | string |
Etykieta. |
|
|
Uwaga
|
attention | string |
Nazwa uwagi. |
|
|
Address
|
address | string |
Adres. |
|
|
Adres 2
|
street2 | string |
Adres 2. |
|
|
State
|
state_code | string |
Skrót stanu. |
|
|
Miejscowość
|
city | string |
Miejscowość. |
|
|
State
|
state | string |
Stan. |
|
|
ZIP
|
zip | string |
Kod pocztowy. |
|
|
Country
|
country | string |
Kraj. |
|
|
Faks
|
fax | string |
Numer faksu. |
|
|
Telefon
|
phone | string |
Numer telefonu. |
|
|
Uwaga
|
attention | string |
Nazwa uwagi. |
|
|
Address
|
address | string |
Adres. |
|
|
Adres 2
|
street2 | string |
Adres 2. |
|
|
State
|
state_code | string |
Skrót stanu. |
|
|
Miejscowość
|
city | string |
Miejscowość. |
|
|
State
|
state | string |
Stan. |
|
|
ZIP
|
zip | string |
Kod pocztowy. |
|
|
Country
|
country | string |
Kraj. |
|
|
Faks
|
fax | string |
Numer faksu. |
|
|
Telefon
|
phone | string |
Numer telefonu. |
|
|
Zwrot grzecznościowy
|
salutation | string |
Pozdrawiam. |
|
|
Imię
|
first_name | string |
Imię. |
|
|
Nazwisko
|
last_name | string |
Nazwisko. |
|
|
Email
|
string |
Adres e-mail. |
||
|
Telefon
|
phone | string |
Numer telefonu. |
|
|
Mobile
|
mobile | string |
Numer telefonu komórkowego. |
|
|
Jest kontaktem podstawowym
|
is_primary_contact | boolean |
Czy jest to podstawowy kontakt. |
|
|
Identyfikator szablonu faktury
|
invoice_template_id | string |
Identyfikator szablonu faktury. |
|
|
Nazwa szablonu faktury
|
invoice_template_name | string |
Nazwa szablonu faktury. |
|
|
Szacowanie identyfikatora szablonu
|
estimate_template_id | string |
Identyfikator szablonu szacowania. |
|
|
Szacowanie nazwy szablonu
|
estimate_template_name | string |
Szacowana nazwa szablonu. |
|
|
Identyfikator szablonu notatki kredytowej
|
creditnote_template_id | string |
Identyfikator szablonu noty kredytowej. |
|
|
Nazwa szablonu noty kredytowej
|
creditnote_template_name | string |
Nazwa szablonu noty kredytowej. |
|
|
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail faktury
|
invoice_email_template_id | string |
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail faktury. |
|
|
Nazwa szablonu wiadomości e-mail faktury
|
invoice_email_template_name | string |
Nazwa szablonu wiadomości e-mail faktury. |
|
|
Szacowanie identyfikatora szablonu wiadomości e-mail
|
estimate_email_template_id | string |
Szacowany identyfikator szablonu wiadomości e-mail. |
|
|
Szacowanie nazwy szablonu wiadomości e-mail
|
estimate_email_template_name | string |
Szacowana nazwa szablonu wiadomości e-mail. |
|
|
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail noty kredytowej
|
creditnote_email_template_id | string |
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail noty kredytowej. |
|
|
Nazwa szablonu wiadomości e-mail notatki kredytowej
|
creditnote_email_template_name | string |
Nazwa szablonu wiadomości e-mail z notatką kredytową. |
|
|
Kod języka
|
language_code | string |
Kod języka. |
|
|
Notatki
|
notes | string |
Notatki. |
|
|
Rejestracja PODATKU VAT
|
vat_reg_no | string |
Numer rejestracyjny VAT. |
|
|
Rejestracja podatkowa
|
tax_reg_no | string |
Numer rejestracji podatkowej. |
|
|
Kod kraju
|
country_code | string |
Kod kraju. |
|
|
Traktowanie podatku VAT
|
vat_treatment | string |
Typ traktowania VAT. |
|
|
Traktowanie podatkowe
|
tax_treatment | string |
Typ leczenia podatkowego. |
|
|
System podatkowy
|
tax_regime | string |
System podatkowy. |
|
|
Nazwa prawna
|
legal_name | string |
Nazwa prawna. |
|
|
Czy TDS jest zarejestrowany
|
is_tds_registered | boolean |
Czy jest zarejestrowany TDS. |
|
|
Miejsce kontaktu
|
place_of_contact | string |
Miejsce kontaktu. |
|
|
Numer GST
|
gst_no | string |
Numer GST. |
|
|
Leczenie GST
|
gst_treatment | string |
Typ leczenia GST. |
|
|
Nazwa urzędu podatkowego
|
tax_authority_name | string |
Nazwa urzędu podatkowego. |
|
|
Kod zwolnienia z podatku
|
tax_exemption_code | string |
Kod zwolnienia z podatku. |
|
|
Wykluczenie z AvaTax
|
avatax_exempt_no | string |
Numer wykluczony AvaTax. |
|
|
Kod użycia AvaTax
|
avatax_use_code | string |
AvaTax używa kodu. |
|
|
Identyfikator zwolnienia z podatku
|
tax_exemption_id | string |
Identyfikator zwolnienia z podatku. |
|
|
Identyfikator urzędu podatkowego
|
tax_authority_id | string |
Identyfikator urzędu podatkowego. |
|
|
Identyfikator podatkowy
|
tax_id | string |
Identyfikator podatkowy. |
|
|
Identyfikator podatkowy TDS
|
tds_tax_id | string |
Identyfikator podatkowy TDS. |
|
|
Jest podlegający opodatkowaniu
|
is_taxable | boolean |
Czy można opodatkować. |
|
|
Facebook
|
string |
Nazwa użytkownika serwisu Facebook. |
||
|
Twitter
|
string |
Uchwyt twittera. |
Zwraca
| Nazwa | Ścieżka | Typ | Opis |
|---|---|---|---|
|
Kod stanu
|
code | integer |
Kod stanu. |
|
Komunikat o stanie
|
message | string |
Komunikat o stanie. |
|
Identyfikator kontaktu
|
contact.contact_id | string |
Identyfikator kontaktu. |
|
Nazwa kontaktu
|
contact.contact_name | string |
Nazwa kontaktu. |
|
Nazwa firmy
|
contact.company_name | string |
Nazwa firmy. |
|
Ma transakcję
|
contact.has_transaction | boolean |
Czy ma transakcję. |
|
Typ kontaktu
|
contact.contact_type | string |
Typ kontaktu. |
|
Jest podlegający opodatkowaniu
|
contact.is_taxable | boolean |
Czy można opodatkować. |
|
Identyfikator podatkowy
|
contact.tax_id | string |
Identyfikator podatkowy. |
|
Identyfikator podatkowy TDS
|
contact.tds_tax_id | string |
Identyfikator podatkowy TDS. |
|
Nazwa podatku
|
contact.tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
Procent podatku
|
contact.tax_percentage | integer |
Procent podatku. |
|
Identyfikator urzędu podatkowego
|
contact.tax_authority_id | string |
Identyfikator urzędu podatkowego. |
|
Identyfikator zwolnienia z podatku
|
contact.tax_exemption_id | string |
Identyfikator zwolnienia z podatku. |
|
Nazwa urzędu podatkowego
|
contact.tax_authority_name | string |
Nazwa urzędu podatkowego. |
|
Kod zwolnienia z podatku
|
contact.tax_exemption_code | string |
Kod zwolnienia z podatku. |
|
Miejsce kontaktu
|
contact.place_of_contact | string |
Miejsce kontaktu. |
|
Numer GST
|
contact.gst_no | string |
Numer GST. |
|
Traktowanie podatku VAT
|
contact.vat_treatment | string |
Traktowanie podatku VAT. |
|
Traktowanie podatkowe
|
contact.tax_treatment | string |
Traktowanie podatkowe. |
|
System podatkowy
|
contact.tax_regime | string |
System podatkowy. |
|
Nazwa prawna
|
contact.legal_name | string |
Nazwa prawna. |
|
Czy TDS jest zarejestrowany
|
contact.is_tds_registered | boolean |
Czy TSD jest zarejestrowany. |
|
Leczenie GST
|
contact.gst_treatment | string |
Leczenie GST. |
|
Jest połączony z rozwiązaniem Zoho CRM
|
contact.is_linked_with_zohocrm | boolean |
Czy jest połączony z Zoho CRM. |
|
Witryna internetowa
|
contact.website | string |
Witryna internetowa. |
|
Podstawowy identyfikator kontaktu
|
contact.primary_contact_id | string |
Podstawowy identyfikator kontaktu. |
|
Warunki płatności
|
contact.payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
Etykieta warunków płatności
|
contact.payment_terms_label | string |
Etykieta warunków płatności. |
|
Identyfikator waluty
|
contact.currency_id | string |
Identyfikator waluty. |
|
Kod waluty
|
contact.currency_code | string |
Kod waluty. |
|
Symbol waluty
|
contact.currency_symbol | string |
Symbol waluty. |
|
Kod języka
|
contact.language_code | string |
Kod języka. |
|
Kwota zaległych należności
|
contact.outstanding_receivable_amount | double |
Kwota zaległych należności. |
|
Zaległa kwota należności BCY
|
contact.outstanding_receivable_amount_bcy | double |
Kwota należności zaległych BCY. |
|
Kwota nieużywanych środków
|
contact.unused_credits_receivable_amount | double |
Kwota nieużywanych kredytów. |
|
Kwota nieużywanych kredytów BCY
|
contact.unused_credits_receivable_amount_bcy | double |
Kwota nieużywanych kredytów BCY. |
|
Status
|
contact.status | string |
Stan. |
|
Włączone przypomnienie o płatności
|
contact.payment_reminder_enabled | boolean |
Czy jest włączone przypomnienie o płatności. |
|
Pole niestandardowe
|
contact.custom_fields | array of object | |
|
Wartość
|
contact.custom_fields.value | string |
Wartość pola niestandardowego. |
|
Index
|
contact.custom_fields.index | integer |
Numer indeksu. |
|
Etykieta
|
contact.custom_fields.label | string |
Etykieta. |
|
Uwaga
|
contact.billing_address.attention | string |
Nazwa uwagi. |
|
Address
|
contact.billing_address.address | string |
Adres. |
|
Ulica
|
contact.billing_address.street2 | string |
Adres ulicy. |
|
Kod stanu
|
contact.billing_address.state_code | string |
Kod stanu. |
|
Miejscowość
|
contact.billing_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
contact.billing_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
contact.billing_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
contact.billing_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
contact.billing_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Telefon
|
contact.billing_address.phone | string |
Numer telefonu. |
|
Uwaga
|
contact.shipping_address.attention | string |
Nazwa uwagi. |
|
Address
|
contact.shipping_address.address | string |
Adres. |
|
Ulica
|
contact.shipping_address.street2 | string |
Adres ulicy. |
|
Kod stanu
|
contact.shipping_address.state_code | string |
Kod stanu. |
|
Miejscowość
|
contact.shipping_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
contact.shipping_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
contact.shipping_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
contact.shipping_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
contact.shipping_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Telefon
|
contact.shipping_address.phone | string |
Numer telefonu. |
|
Facebook
|
contact.facebook | string |
Konto na Facebooku. |
|
Twitter
|
contact.twitter | string |
Uchwyt twittera. |
|
Osoby kontaktowe
|
contact.contact_persons | array of object | |
|
Zwrot grzecznościowy
|
contact.contact_persons.salutation | string |
Pozdrawiam. |
|
Imię
|
contact.contact_persons.first_name | string |
Imię. |
|
Nazwisko
|
contact.contact_persons.last_name | string |
Nazwisko. |
|
Email
|
contact.contact_persons.email | string |
Adres e-mail. |
|
Telefon
|
contact.contact_persons.phone | string |
Numer telefonu. |
|
Mobile
|
contact.contact_persons.mobile | string |
Numer telefonu komórkowego. |
|
Jest kontaktem podstawowym
|
contact.contact_persons.is_primary_contact | boolean |
Czy jest to podstawowy kontakt. |
|
Identyfikator szablonu faktury
|
contact.default_templates.invoice_template_id | string |
Identyfikator szablonu faktury. |
|
Nazwa szablonu faktury
|
contact.default_templates.invoice_template_name | string |
Nazwa szablonu faktury. |
|
Szacowanie identyfikatora szablonu
|
contact.default_templates.estimate_template_id | string |
Identyfikator szablonu szacowania. |
|
Szacowanie nazwy szablonu
|
contact.default_templates.estimate_template_name | string |
Szacowana nazwa szablonu. |
|
Identyfikator szablonu notatki kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_template_id | string |
Identyfikator szablonu noty kredytowej. |
|
Nazwa szablonu noty kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_template_name | string |
Nazwa szablonu noty kredytowej. |
|
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail faktury
|
contact.default_templates.invoice_email_template_id | string |
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail faktury. |
|
Nazwa szablonu wiadomości e-mail faktury
|
contact.default_templates.invoice_email_template_name | string |
Nazwa szablonu wiadomości e-mail faktury. |
|
Szacowanie identyfikatora szablonu wiadomości e-mail
|
contact.default_templates.estimate_email_template_id | string |
Szacowany identyfikator szablonu wiadomości e-mail. |
|
Szacowanie nazwy szablonu wiadomości e-mail
|
contact.default_templates.estimate_email_template_name | string |
Szacowana nazwa szablonu wiadomości e-mail. |
|
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail noty kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_email_template_id | string |
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail noty kredytowej. |
|
Nazwa szablonu wiadomości e-mail notatki kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_email_template_name | string |
Nazwa szablonu wiadomości e-mail z notatką kredytową. |
|
Notatki
|
contact.notes | string |
Notatki. |
|
Czas utworzenia
|
contact.created_time | string |
Czas utworzenia. |
|
Godzina ostatniej modyfikacji
|
contact.last_modified_time | string |
Czas ostatniej modyfikacji. |
Pobieranie faktur
Pobierz listę faktur z podziałem na strony.
Parametry
| Nazwa | Klucz | Wymagane | Typ | Opis |
|---|---|---|---|---|
|
Numer faktury
|
invoice_number | string |
Numer faktury. |
|
|
Nazwa elementu
|
item_name | string |
Nazwa elementu. |
|
|
Identyfikator elementu
|
item_id | string |
Identyfikator elementu. |
|
|
Opis elementu
|
item_description | string |
Opis elementu. |
|
|
Numer odwołania
|
reference_number | string |
Numer referencyjny. |
|
|
Nazwa klienta
|
customer_name | string |
Nazwa klienta. |
|
|
Identyfikator faktury cyklicznej
|
recurring_invoice_id | string |
Identyfikator faktury cyklicznej. |
|
|
Email
|
string |
Adres e-mail. |
||
|
Total
|
total | string |
Suma. |
|
|
Saldo
|
balance | string |
Równowaga. |
|
|
Pole niestandardowe
|
custom_field | string |
Pole niestandardowe. |
|
|
Date
|
date | string |
Data. |
|
|
Data upływu
|
due_date | string |
Data ukończenia. |
|
|
Status
|
status | string |
Stan. |
|
|
Identyfikator niestandardowy
|
customer_id | string |
Identyfikator niestandardowy. |
|
|
Filtruj według
|
filter_by | string |
Filtruj według. |
|
|
Tekst wyszukiwania
|
search_text | string |
Tekst wyszukiwania. |
|
|
Sortuj kolumnę
|
sort_column | string |
Kolumna sortowania. |
|
|
Zoho CRM Potencjalny identyfikator
|
zcrm_potential_id | string |
Potencjalny identyfikator rozwiązania Zoho CRM. |
|
|
Strona
|
page | integer |
Numer strony. |
|
|
Na stronę
|
per_page | integer |
Numer strony. |
Zwraca
| Nazwa | Ścieżka | Typ | Opis |
|---|---|---|---|
|
Kod stanu
|
code | integer |
Kod stanu. |
|
Komunikat o stanie
|
message | string |
Komunikat o stanie. |
|
invoices
|
invoices | array of object | |
|
identyfikator
|
invoices.invoice_id | string |
Identyfikator faktury. |
|
Zainicjowano płatność za korzystanie z usługi ACH
|
invoices.ach_payment_initiated | boolean |
Czy zainicjowano płatność za program ACH. |
|
Number
|
invoices.invoice_number | string |
Numer faktury. |
|
Jest pre-GST
|
invoices.is_pre_gst | boolean |
Czy jest to pre-GST. |
|
Miejsce dostawy
|
invoices.place_of_supply | string |
Miejsce dostaw. |
|
Numer GST
|
invoices.gst_no | string |
Numer GST. |
|
Leczenie GST
|
invoices.gst_treatment | string |
Leczenie GST. |
|
Traktowanie podatkowe
|
invoices.tax_treatment | string |
Traktowanie podatkowe. |
|
Użycie CFDI
|
invoices.cfdi_usage | string |
Użycie CFDI. |
|
Traktowanie podatku VAT
|
invoices.vat_treatment | string |
Traktowanie podatku VAT. |
|
Rejestracja PODATKU VAT
|
invoices.vat_reg_no | string |
Numer rejestracyjny VAT. |
|
Date
|
invoices.date | string |
Data. |
|
Status
|
invoices.status | string |
Stan. |
|
Warunki płatności
|
invoices.payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
Etykieta warunków płatności
|
invoices.payment_terms_label | string |
Etykieta warunków płatności. |
|
Data upływu
|
invoices.due_date | string |
Data ukończenia. |
|
Oczekiwana data płatności
|
invoices.payment_expected_date | string |
Oczekiwana data płatności. |
|
Data ostatniej płatności
|
invoices.last_payment_date | string |
Ostatnia data płatności. |
|
Numer odwołania
|
invoices.reference_number | string |
Numer referencyjny. |
|
Identyfikator klienta
|
invoices.customer_id | string |
Identyfikator klienta. |
|
Nazwa klienta
|
invoices.customer_name | string |
Nazwa klienta. |
|
Osoby kontaktowe
|
invoices.contact_persons | array of string |
Osoby kontaktowe. |
|
Identyfikator waluty
|
invoices.currency_id | string |
Identyfikator waluty. |
|
Kod waluty
|
invoices.currency_code | string |
Kod waluty. |
|
Kurs wymiany
|
invoices.exchange_rate | double |
Kurs wymiany. |
|
Discount
|
invoices.discount | double |
Rabat. |
|
Jest rabat przed opodatkowaniem
|
invoices.is_discount_before_tax | boolean |
Czy rabat jest przed opodatkowaniem. |
|
Typ rabatu
|
invoices.discount_type | string |
Typ rabatu. |
|
Czy podatek inkluzywny
|
invoices.is_inclusive_tax | boolean |
Czy uwzględniana jest podatek. |
|
Identyfikator faktury cyklicznej
|
invoices.recurring_invoice_id | string |
Identyfikator faktury cyklicznej. |
|
Jest wyświetlany przez klienta
|
invoices.is_viewed_by_client | boolean |
Czy jest wyświetlany przez klienta. |
|
Ma załącznik
|
invoices.has_attachment | boolean |
Czy ma załącznik. |
|
Czas wyświetlania klienta
|
invoices.client_viewed_time | string |
Klient wyświetlił czas. |
|
Element wiersza
|
invoices.line_items | array of object | |
|
identyfikator
|
invoices.line_items.line_item_id | string |
Identyfikator elementu wiersza. |
|
identyfikator
|
invoices.line_items.item_id | string |
Identyfikator elementu. |
|
Identyfikator projektu
|
invoices.line_items.project_id | string |
Identyfikator projektu. |
|
Nazwa projektu
|
invoices.line_items.project_name | string |
Nazwa projektu. |
|
Typ elementu
|
invoices.line_items.item_type | string |
Typ elementu. |
|
Typ produktu
|
invoices.line_items.product_type | string |
Typ produktu. |
|
time_entry_ids
|
invoices.line_items.time_entry_ids | array of integer |
time_entry_ids |
|
Identyfikator wydatków
|
invoices.line_items.expense_id | string |
Identyfikator wydatków. |
|
Nazwa paragonu wydatków
|
invoices.line_items.expense_receipt_name | string |
Nazwa paragonu wydatków. |
|
Name
|
invoices.line_items.name | string |
Nazwa. |
|
Description
|
invoices.line_items.description | string |
Opis. |
|
Kolejność elementów
|
invoices.line_items.item_order | integer |
Kolejność elementów. |
|
Stawka BCY
|
invoices.line_items.bcy_rate | double |
Wskaźnik BCY. |
|
Rate
|
invoices.line_items.rate | double |
Stawka. |
|
Ilość
|
invoices.line_items.quantity | double |
Ilość. |
|
Unit
|
invoices.line_items.unit | string |
Jednostka. |
|
Kwota rabatu
|
invoices.line_items.discount_amount | double |
Kwota rabatu. |
|
Discount
|
invoices.line_items.discount | double |
Rabat. |
|
identyfikator
|
invoices.line_items.tax_id | string |
Identyfikator podatkowy. |
|
Identyfikator podatkowy TDS
|
invoices.line_items.tds_tax_id | string |
Identyfikator podatkowy TDS. |
|
Name
|
invoices.line_items.tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
Typ podatku
|
invoices.line_items.tax_type | string |
Typ podatku. |
|
Procent podatku
|
invoices.line_items.tax_percentage | double |
Procent podatku. |
|
Suma elementów
|
invoices.line_items.item_total | double |
Suma elementu. |
|
Kod klucza elementu SAT
|
invoices.line_items.sat_item_key_code | integer |
Kod klucza elementu SAT. |
|
Kod klucza jednostki
|
invoices.line_items.unitkey_code | string |
Kod klucza jednostki. |
|
Opłata za wysyłkę
|
invoices.shipping_charge | double |
Opłata za wysyłkę. |
|
Regulacja
|
invoices.adjustment | double |
Korekta. |
|
Opis korekty
|
invoices.adjustment_description | string |
Opis korekty. |
|
Podsumowanie częściowe
|
invoices.sub_total | double |
Suma częściowa. |
|
Suma podatku
|
invoices.tax_total | double |
Suma podatku. |
|
Total
|
invoices.total | double |
Suma. |
|
Podatek
|
invoices.taxes | array of object | |
|
Name
|
invoices.taxes.tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
Kwota
|
invoices.taxes.tax_amount | double |
Kwota podatku. |
|
Włączone przypomnienie o płatności
|
invoices.payment_reminder_enabled | boolean |
Czy jest włączone przypomnienie o płatności. |
|
Płatność wykonana
|
invoices.payment_made | double |
Płatność wykonana. |
|
Zastosowane środki
|
invoices.credits_applied | double |
Zastosowane środki. |
|
Kwota podatku wstrzymana
|
invoices.tax_amount_withheld | double |
Kwota podatku wstrzymana. |
|
Saldo
|
invoices.balance | double |
Równowaga. |
|
Kwota odpisu
|
invoices.write_off_amount | double |
Kwota odpisu. |
|
Zezwalaj na częściowe płatności
|
invoices.allow_partial_payments | boolean |
Czy zezwolić na częściowe płatności. |
|
Precyzja ceny
|
invoices.price_precision | integer |
Precyzja ceny. |
|
Gateway
|
invoices.payment_options.payment_gateways | array of object | |
|
Skonfigurowany
|
invoices.payment_options.payment_gateways.configured | boolean |
Czy skonfigurowano. |
|
Pole dodatkowe
|
invoices.payment_options.payment_gateways.additional_field1 | string |
Dodatkowe pole. |
|
Name
|
invoices.payment_options.payment_gateways.gateway_name | string |
Nazwa bramy. |
|
Jest wysyłana wiadomość e-mail
|
invoices.is_emailed | boolean |
Czy wiadomość e-mail została wysyłana pocztą e-mail. |
|
Wysłane przypomnienia
|
invoices.reminders_sent | integer |
Liczba wysłanych przypomnień. |
|
Data wysłania ostatniego przypomnienia
|
invoices.last_reminder_sent_date | string |
Data wysłania ostatniego przypomnienia. |
|
Address
|
invoices.billing_address.address | string |
Adres. |
|
Miejscowość
|
invoices.billing_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
invoices.billing_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
invoices.billing_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
invoices.billing_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
invoices.billing_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Address
|
invoices.shipping_address.address | string |
Adres. |
|
Miejscowość
|
invoices.shipping_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
invoices.shipping_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
invoices.shipping_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
invoices.shipping_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
invoices.shipping_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Notatki
|
invoices.notes | string |
Notatki. |
|
Regulamin
|
invoices.terms | string |
Terminy. |
|
Pole niestandardowe
|
invoices.custom_fields | array of object | |
|
identyfikator
|
invoices.custom_fields.customfield_id | string |
Identyfikator pola niestandardowego. |
|
Typ danych
|
invoices.custom_fields.data_type | string |
Typ danych. |
|
Index
|
invoices.custom_fields.index | integer |
Numer indeksu. |
|
Etykieta
|
invoices.custom_fields.label | string |
Etykieta. |
|
Pokaż w formacie PDF
|
invoices.custom_fields.show_on_pdf | boolean |
Czy pokazać w formacie PDF. |
|
Pokaż we wszystkich plikach PDF
|
invoices.custom_fields.show_in_all_pdf | boolean |
Czy mają być wyświetlane we wszystkich plikach PDF. |
|
Wartość
|
invoices.custom_fields.value | double |
Wartość pola niestandardowego. |
|
Identyfikator szablonu
|
invoices.template_id | string |
Identyfikator szablonu. |
|
Nazwa szablonu
|
invoices.template_name | string |
Nazwa szablonu. |
|
Czas utworzenia
|
invoices.created_time | string |
Czas utworzenia. |
|
Godzina ostatniej modyfikacji
|
invoices.last_modified_time | string |
Czas ostatniej modyfikacji. |
|
Nazwa załącznika
|
invoices.attachment_name | string |
Nazwa załącznika. |
|
Może wysyłać pocztę
|
invoices.can_send_in_mail | boolean |
Czy można wysyłać pocztą. |
|
Identyfikator sprzedawcy
|
invoices.salesperson_id | string |
Identyfikator sprzedawcy. |
|
Nazwa sprzedawcy
|
invoices.salesperson_name | string |
Nazwa sprzedawcy. |
|
adres URL
|
invoices.invoice_url | string |
Adres URL faktury. |
Pobieranie faktury
Pobieranie szczegółów faktury
Parametry
| Nazwa | Klucz | Wymagane | Typ | Opis |
|---|---|---|---|---|
|
Identyfikator faktury
|
invoice_id | True | string |
Identyfikator faktury. |
Zwraca
| Nazwa | Ścieżka | Typ | Opis |
|---|---|---|---|
|
Kod stanu
|
code | integer |
Kod stanu. |
|
Komunikat o stanie
|
message | string |
Komunikat o stanie. |
|
identyfikator
|
invoice.invoice_id | string |
Identyfikator faktury. |
|
Zainicjowano płatność za korzystanie z usługi ACH
|
invoice.ach_payment_initiated | boolean |
Czy zainicjowano płatność za program ACH. |
|
Number
|
invoice.invoice_number | string |
Numer faktury. |
|
Jest pre-GST
|
invoice.is_pre_gst | boolean |
Czy jest to pre-GST. |
|
Miejsce dostawy
|
invoice.place_of_supply | string |
Miejsce dostaw. |
|
Numer GST
|
invoice.gst_no | string |
Numer GST. |
|
Leczenie GST
|
invoice.gst_treatment | string |
Leczenie GST. |
|
Traktowanie podatkowe
|
invoice.tax_treatment | string |
Traktowanie podatkowe. |
|
Użycie CFDI
|
invoice.cfdi_usage | string |
Użycie CFDI. |
|
Traktowanie podatku VAT
|
invoice.vat_treatment | string |
Traktowanie podatku VAT. |
|
Rejestracja PODATKU VAT
|
invoice.vat_reg_no | string |
Numer rejestracyjny VAT. |
|
Date
|
invoice.date | string |
Data. |
|
Status
|
invoice.status | string |
Stan. |
|
Warunki płatności
|
invoice.payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
Etykieta warunków płatności
|
invoice.payment_terms_label | string |
Etykieta warunków płatności. |
|
Data upływu
|
invoice.due_date | string |
Data ukończenia. |
|
Oczekiwana data płatności
|
invoice.payment_expected_date | string |
Oczekiwana data płatności. |
|
Data ostatniej płatności
|
invoice.last_payment_date | string |
Ostatnia data płatności. |
|
Numer odwołania
|
invoice.reference_number | string |
Numer referencyjny. |
|
Identyfikator klienta
|
invoice.customer_id | string |
Identyfikator klienta. |
|
Nazwa klienta
|
invoice.customer_name | string |
Nazwa klienta. |
|
Osoby kontaktowe
|
invoice.contact_persons | array of string |
Osoby kontaktowe. |
|
Identyfikator waluty
|
invoice.currency_id | string |
Identyfikator waluty. |
|
Kod waluty
|
invoice.currency_code | string |
Kod waluty. |
|
Kurs wymiany
|
invoice.exchange_rate | double |
Kurs wymiany. |
|
Discount
|
invoice.discount | double |
Rabat. |
|
Jest rabat przed opodatkowaniem
|
invoice.is_discount_before_tax | boolean |
Czy rabat jest przed opodatkowaniem. |
|
Typ rabatu
|
invoice.discount_type | string |
Typ rabatu. |
|
Czy podatek inkluzywny
|
invoice.is_inclusive_tax | boolean |
Czy uwzględniana jest podatek. |
|
Identyfikator faktury cyklicznej
|
invoice.recurring_invoice_id | string |
Identyfikator faktury cyklicznej. |
|
Jest wyświetlany przez klienta
|
invoice.is_viewed_by_client | boolean |
Czy jest wyświetlany przez klienta. |
|
Ma załącznik
|
invoice.has_attachment | boolean |
Czy ma załącznik. |
|
Czas wyświetlania klienta
|
invoice.client_viewed_time | string |
Klient wyświetlił czas. |
|
Element wiersza
|
invoice.line_items | array of object | |
|
identyfikator
|
invoice.line_items.line_item_id | string |
Identyfikator elementu wiersza. |
|
identyfikator
|
invoice.line_items.item_id | string |
Identyfikator elementu. |
|
Identyfikator projektu
|
invoice.line_items.project_id | string |
Identyfikator projektu. |
|
Nazwa projektu
|
invoice.line_items.project_name | string |
Nazwa projektu. |
|
Typ elementu
|
invoice.line_items.item_type | string |
Typ elementu. |
|
Typ produktu
|
invoice.line_items.product_type | string |
Typ produktu. |
|
time_entry_ids
|
invoice.line_items.time_entry_ids | array of integer |
time_entry_ids |
|
Identyfikator wydatków
|
invoice.line_items.expense_id | string |
Identyfikator wydatków. |
|
Nazwa paragonu wydatków
|
invoice.line_items.expense_receipt_name | string |
Nazwa paragonu wydatków. |
|
Name
|
invoice.line_items.name | string |
Nazwa. |
|
Description
|
invoice.line_items.description | string |
Opis. |
|
Kolejność elementów
|
invoice.line_items.item_order | integer |
Kolejność elementów. |
|
Stawka BCY
|
invoice.line_items.bcy_rate | double |
Wskaźnik BCY. |
|
Rate
|
invoice.line_items.rate | double |
Stawka. |
|
Ilość
|
invoice.line_items.quantity | double |
Ilość. |
|
Unit
|
invoice.line_items.unit | string |
Jednostka. |
|
Kwota rabatu
|
invoice.line_items.discount_amount | double |
Kwota rabatu. |
|
Discount
|
invoice.line_items.discount | double |
Rabat. |
|
identyfikator
|
invoice.line_items.tax_id | string |
Identyfikator podatkowy. |
|
Identyfikator podatkowy TDS
|
invoice.line_items.tds_tax_id | string |
Identyfikator podatkowy TDS. |
|
Name
|
invoice.line_items.tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
Typ podatku
|
invoice.line_items.tax_type | string |
Typ podatku. |
|
Procent podatku
|
invoice.line_items.tax_percentage | double |
Procent podatku. |
|
Suma elementów
|
invoice.line_items.item_total | double |
Suma elementu. |
|
Kod klucza elementu SAT
|
invoice.line_items.sat_item_key_code | integer |
Kod klucza elementu SAT. |
|
Kod klucza jednostki
|
invoice.line_items.unitkey_code | string |
Kod klucza jednostki. |
|
Opłata za wysyłkę
|
invoice.shipping_charge | double |
Opłata za wysyłkę. |
|
Regulacja
|
invoice.adjustment | double |
Korekta. |
|
Opis korekty
|
invoice.adjustment_description | string |
Opis korekty. |
|
Podsumowanie częściowe
|
invoice.sub_total | double |
Suma częściowa. |
|
Suma podatku
|
invoice.tax_total | double |
Suma podatku. |
|
Total
|
invoice.total | double |
Suma. |
|
Podatek
|
invoice.taxes | array of object | |
|
Name
|
invoice.taxes.tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
Kwota
|
invoice.taxes.tax_amount | double |
Kwota podatku. |
|
Włączone przypomnienie o płatności
|
invoice.payment_reminder_enabled | boolean |
Czy jest włączone przypomnienie o płatności. |
|
Płatność wykonana
|
invoice.payment_made | double |
Płatność wykonana. |
|
Zastosowane środki
|
invoice.credits_applied | double |
Zastosowane środki. |
|
Kwota podatku wstrzymana
|
invoice.tax_amount_withheld | double |
Kwota podatku wstrzymana. |
|
Saldo
|
invoice.balance | double |
Równowaga. |
|
Kwota odpisu
|
invoice.write_off_amount | double |
Kwota odpisu. |
|
Zezwalaj na częściowe płatności
|
invoice.allow_partial_payments | boolean |
Czy zezwolić na częściowe płatności. |
|
Precyzja ceny
|
invoice.price_precision | integer |
Precyzja ceny. |
|
Gateway
|
invoice.payment_options.payment_gateways | array of object | |
|
Skonfigurowany
|
invoice.payment_options.payment_gateways.configured | boolean |
Czy skonfigurowano. |
|
Pole dodatkowe
|
invoice.payment_options.payment_gateways.additional_field1 | string |
Dodatkowe pole. |
|
Name
|
invoice.payment_options.payment_gateways.gateway_name | string |
Nazwa bramy. |
|
Jest wysyłana wiadomość e-mail
|
invoice.is_emailed | boolean |
Czy wiadomość e-mail została wysyłana pocztą e-mail. |
|
Wysłane przypomnienia
|
invoice.reminders_sent | integer |
Liczba wysłanych przypomnień. |
|
Data wysłania ostatniego przypomnienia
|
invoice.last_reminder_sent_date | string |
Data wysłania ostatniego przypomnienia. |
|
Address
|
invoice.billing_address.address | string |
Adres. |
|
Miejscowość
|
invoice.billing_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
invoice.billing_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
invoice.billing_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
invoice.billing_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
invoice.billing_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Address
|
invoice.shipping_address.address | string |
Adres. |
|
Miejscowość
|
invoice.shipping_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
invoice.shipping_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
invoice.shipping_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
invoice.shipping_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
invoice.shipping_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Notatki
|
invoice.notes | string |
Notatki. |
|
Regulamin
|
invoice.terms | string |
Terminy. |
|
Pole niestandardowe
|
invoice.custom_fields | array of object | |
|
identyfikator
|
invoice.custom_fields.customfield_id | string |
Identyfikator pola niestandardowego. |
|
Typ danych
|
invoice.custom_fields.data_type | string |
Typ danych. |
|
Index
|
invoice.custom_fields.index | integer |
Numer indeksu. |
|
Etykieta
|
invoice.custom_fields.label | string |
Etykieta. |
|
Pokaż w formacie PDF
|
invoice.custom_fields.show_on_pdf | boolean |
Czy pokazać w formacie PDF. |
|
Pokaż we wszystkich plikach PDF
|
invoice.custom_fields.show_in_all_pdf | boolean |
Czy mają być wyświetlane we wszystkich plikach PDF. |
|
Wartość
|
invoice.custom_fields.value | double |
Wartość pola niestandardowego. |
|
Identyfikator szablonu
|
invoice.template_id | string |
Identyfikator szablonu. |
|
Nazwa szablonu
|
invoice.template_name | string |
Nazwa szablonu. |
|
Czas utworzenia
|
invoice.created_time | string |
Czas utworzenia. |
|
Godzina ostatniej modyfikacji
|
invoice.last_modified_time | string |
Czas ostatniej modyfikacji. |
|
Nazwa załącznika
|
invoice.attachment_name | string |
Nazwa załącznika. |
|
Może wysyłać pocztę
|
invoice.can_send_in_mail | boolean |
Czy można wysyłać pocztą. |
|
Identyfikator sprzedawcy
|
invoice.salesperson_id | string |
Identyfikator sprzedawcy. |
|
Nazwa sprzedawcy
|
invoice.salesperson_name | string |
Nazwa sprzedawcy. |
|
adres URL
|
invoice.invoice_url | string |
Adres URL faktury. |
Tworzenie kontaktu
Tworzy nowy kontakt.
Parametry
| Nazwa | Klucz | Wymagane | Typ | Opis |
|---|---|---|---|---|
|
Nazwa kontaktu
|
contact_name | True | string |
Nazwa kontaktu. |
|
Nazwa firmy
|
company_name | string |
Nazwa firmy. |
|
|
Warunki płatności
|
payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
|
Identyfikator waluty
|
currency_id | string |
Identyfikator waluty. |
|
|
Witryna internetowa
|
website | string |
Witryna internetowa. |
|
|
Wartość
|
value | string |
Wartość pola niestandardowego. |
|
|
Index
|
index | integer |
Numer indeksu. |
|
|
Uwaga
|
attention | string |
Nazwa uwagi. |
|
|
Address
|
address | string |
Adres. |
|
|
Adres 2
|
street2 | string |
Adres 2. |
|
|
State
|
state_code | string |
Skrót stanu. |
|
|
Miejscowość
|
city | string |
Miejscowość. |
|
|
State
|
state | string |
Stan. |
|
|
ZIP
|
zip | string |
Kod pocztowy. |
|
|
Country
|
country | string |
Kraj. |
|
|
Faks
|
fax | string |
Numer faksu. |
|
|
Telefon
|
phone | string |
Numer telefonu. |
|
|
Uwaga
|
attention | string |
Nazwa uwagi. |
|
|
Address
|
address | string |
Adres. |
|
|
Adres 2
|
street2 | string |
Adres 2. |
|
|
State
|
state_code | string |
Skrót stanu. |
|
|
Miejscowość
|
city | string |
Miejscowość. |
|
|
State
|
state | string |
Stan. |
|
|
ZIP
|
zip | string |
Kod pocztowy. |
|
|
Country
|
country | string |
Kraj. |
|
|
Faks
|
fax | string |
Numer faksu. |
|
|
Telefon
|
phone | string |
Numer telefonu. |
|
|
Zwrot grzecznościowy
|
salutation | string |
Pozdrawiam. |
|
|
Imię
|
first_name | string |
Imię. |
|
|
Nazwisko
|
last_name | string |
Nazwisko. |
|
|
Email
|
string |
Adres e-mail. |
||
|
Telefon
|
phone | string |
Numer telefonu. |
|
|
Mobile
|
mobile | string |
Numer telefonu komórkowego. |
|
|
Jest kontaktem podstawowym
|
is_primary_contact | boolean |
Czy jest to podstawowy kontakt. |
|
|
Identyfikator szablonu faktury
|
invoice_template_id | string |
Identyfikator szablonu faktury. |
|
|
Nazwa szablonu faktury
|
invoice_template_name | string |
Nazwa szablonu faktury. |
|
|
Szacowanie identyfikatora szablonu
|
estimate_template_id | string |
Identyfikator szablonu szacowania. |
|
|
Szacowanie nazwy szablonu
|
estimate_template_name | string |
Szacowana nazwa szablonu. |
|
|
Identyfikator szablonu notatki kredytowej
|
creditnote_template_id | string |
Identyfikator szablonu noty kredytowej. |
|
|
Nazwa szablonu noty kredytowej
|
creditnote_template_name | string |
Nazwa szablonu noty kredytowej. |
|
|
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail faktury
|
invoice_email_template_id | string |
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail faktury. |
|
|
Nazwa szablonu wiadomości e-mail faktury
|
invoice_email_template_name | string |
Nazwa szablonu wiadomości e-mail faktury. |
|
|
Szacowanie identyfikatora szablonu wiadomości e-mail
|
estimate_email_template_id | string |
Szacowany identyfikator szablonu wiadomości e-mail. |
|
|
Szacowanie nazwy szablonu wiadomości e-mail
|
estimate_email_template_name | string |
Szacowana nazwa szablonu wiadomości e-mail. |
|
|
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail noty kredytowej
|
creditnote_email_template_id | string |
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail noty kredytowej. |
|
|
Nazwa szablonu wiadomości e-mail notatki kredytowej
|
creditnote_email_template_name | string |
Nazwa szablonu wiadomości e-mail z notatką kredytową. |
|
|
Kod języka
|
language_code | string |
Kod języka. |
|
|
Notatki
|
notes | string |
Notatki. |
|
|
Rejestracja PODATKU VAT
|
vat_reg_no | string |
Numer rejestracyjny VAT. |
|
|
Rejestracja podatkowa
|
tax_reg_no | string |
Numer rejestracji podatkowej. |
|
|
Kod kraju
|
country_code | string |
Kod kraju. |
|
|
Traktowanie podatku VAT
|
vat_treatment | string |
Typ traktowania VAT. |
|
|
Traktowanie podatkowe
|
tax_treatment | string |
Typ leczenia podatkowego. |
|
|
System podatkowy
|
tax_regime | string |
System podatkowy. |
|
|
Nazwa prawna
|
legal_name | string |
Nazwa prawna. |
|
|
Czy TDS jest zarejestrowany
|
is_tds_registered | boolean |
Czy jest zarejestrowany TDS. |
|
|
Miejsce kontaktu
|
place_of_contact | string |
Miejsce kontaktu. |
|
|
Numer GST
|
gst_no | string |
Numer GST. |
|
|
Leczenie GST
|
gst_treatment | string |
Typ leczenia GST. |
|
|
Nazwa urzędu podatkowego
|
tax_authority_name | string |
Nazwa urzędu podatkowego. |
|
|
Kod zwolnienia z podatku
|
tax_exemption_code | string |
Kod zwolnienia z podatku. |
|
|
Wykluczenie z AvaTax
|
avatax_exempt_no | string |
Numer wykluczony AvaTax. |
|
|
Kod użycia AvaTax
|
avatax_use_code | string |
AvaTax używa kodu. |
|
|
Identyfikator zwolnienia z podatku
|
tax_exemption_id | string |
Identyfikator zwolnienia z podatku. |
|
|
Identyfikator urzędu podatkowego
|
tax_authority_id | string |
Identyfikator urzędu podatkowego. |
|
|
Identyfikator podatkowy
|
tax_id | string |
Identyfikator podatkowy. |
|
|
Identyfikator podatkowy TDS
|
tds_tax_id | string |
Identyfikator podatkowy TDS. |
|
|
Jest podlegający opodatkowaniu
|
is_taxable | boolean |
Czy można opodatkować. |
|
|
Facebook
|
string |
Nazwa użytkownika serwisu Facebook. |
||
|
Twitter
|
string |
Uchwyt twittera. |
Zwraca
| Nazwa | Ścieżka | Typ | Opis |
|---|---|---|---|
|
Kod stanu
|
code | integer |
Kod stanu. |
|
Komunikat o stanie
|
message | string |
Komunikat o stanie. |
|
Identyfikator kontaktu
|
contact.contact_id | string |
Identyfikator kontaktu. |
|
Nazwa kontaktu
|
contact.contact_name | string |
Nazwa kontaktu. |
|
Nazwa firmy
|
contact.company_name | string |
Nazwa firmy. |
|
Ma transakcję
|
contact.has_transaction | boolean |
Czy ma transakcję. |
|
Typ kontaktu
|
contact.contact_type | string |
Typ kontaktu. |
|
Jest podlegający opodatkowaniu
|
contact.is_taxable | boolean |
Czy można opodatkować. |
|
Identyfikator podatkowy
|
contact.tax_id | string |
Identyfikator podatkowy. |
|
Identyfikator podatkowy TDS
|
contact.tds_tax_id | string |
Identyfikator podatkowy TDS. |
|
Nazwa podatku
|
contact.tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
Procent podatku
|
contact.tax_percentage | integer |
Procent podatku. |
|
Identyfikator urzędu podatkowego
|
contact.tax_authority_id | string |
Identyfikator urzędu podatkowego. |
|
Identyfikator zwolnienia z podatku
|
contact.tax_exemption_id | string |
Identyfikator zwolnienia z podatku. |
|
Nazwa urzędu podatkowego
|
contact.tax_authority_name | string |
Nazwa urzędu podatkowego. |
|
Kod zwolnienia z podatku
|
contact.tax_exemption_code | string |
Kod zwolnienia z podatku. |
|
Miejsce kontaktu
|
contact.place_of_contact | string |
Miejsce kontaktu. |
|
Numer GST
|
contact.gst_no | string |
Numer GST. |
|
Traktowanie podatku VAT
|
contact.vat_treatment | string |
Traktowanie podatku VAT. |
|
Traktowanie podatkowe
|
contact.tax_treatment | string |
Traktowanie podatkowe. |
|
System podatkowy
|
contact.tax_regime | string |
System podatkowy. |
|
Nazwa prawna
|
contact.legal_name | string |
Nazwa prawna. |
|
Czy TDS jest zarejestrowany
|
contact.is_tds_registered | boolean |
Czy TSD jest zarejestrowany. |
|
Leczenie GST
|
contact.gst_treatment | string |
Leczenie GST. |
|
Jest połączony z rozwiązaniem Zoho CRM
|
contact.is_linked_with_zohocrm | boolean |
Czy jest połączony z Zoho CRM. |
|
Witryna internetowa
|
contact.website | string |
Witryna internetowa. |
|
Podstawowy identyfikator kontaktu
|
contact.primary_contact_id | string |
Podstawowy identyfikator kontaktu. |
|
Warunki płatności
|
contact.payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
Etykieta warunków płatności
|
contact.payment_terms_label | string |
Etykieta warunków płatności. |
|
Identyfikator waluty
|
contact.currency_id | string |
Identyfikator waluty. |
|
Kod waluty
|
contact.currency_code | string |
Kod waluty. |
|
Symbol waluty
|
contact.currency_symbol | string |
Symbol waluty. |
|
Kod języka
|
contact.language_code | string |
Kod języka. |
|
Kwota zaległych należności
|
contact.outstanding_receivable_amount | double |
Kwota zaległych należności. |
|
Zaległa kwota należności BCY
|
contact.outstanding_receivable_amount_bcy | double |
Kwota należności zaległych BCY. |
|
Kwota nieużywanych środków
|
contact.unused_credits_receivable_amount | double |
Kwota nieużywanych kredytów. |
|
Kwota nieużywanych kredytów BCY
|
contact.unused_credits_receivable_amount_bcy | double |
Kwota nieużywanych kredytów BCY. |
|
Status
|
contact.status | string |
Stan. |
|
Włączone przypomnienie o płatności
|
contact.payment_reminder_enabled | boolean |
Czy jest włączone przypomnienie o płatności. |
|
Pole niestandardowe
|
contact.custom_fields | array of object | |
|
Wartość
|
contact.custom_fields.value | string |
Wartość pola niestandardowego. |
|
Index
|
contact.custom_fields.index | integer |
Numer indeksu. |
|
Etykieta
|
contact.custom_fields.label | string |
Etykieta. |
|
Uwaga
|
contact.billing_address.attention | string |
Nazwa uwagi. |
|
Address
|
contact.billing_address.address | string |
Adres. |
|
Ulica
|
contact.billing_address.street2 | string |
Adres ulicy. |
|
Kod stanu
|
contact.billing_address.state_code | string |
Kod stanu. |
|
Miejscowość
|
contact.billing_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
contact.billing_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
contact.billing_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
contact.billing_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
contact.billing_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Telefon
|
contact.billing_address.phone | string |
Numer telefonu. |
|
Uwaga
|
contact.shipping_address.attention | string |
Nazwa uwagi. |
|
Address
|
contact.shipping_address.address | string |
Adres. |
|
Ulica
|
contact.shipping_address.street2 | string |
Adres ulicy. |
|
Kod stanu
|
contact.shipping_address.state_code | string |
Kod stanu. |
|
Miejscowość
|
contact.shipping_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
contact.shipping_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
contact.shipping_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
contact.shipping_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
contact.shipping_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Telefon
|
contact.shipping_address.phone | string |
Numer telefonu. |
|
Facebook
|
contact.facebook | string |
Konto na Facebooku. |
|
Twitter
|
contact.twitter | string |
Uchwyt twittera. |
|
Osoby kontaktowe
|
contact.contact_persons | array of object | |
|
Zwrot grzecznościowy
|
contact.contact_persons.salutation | string |
Pozdrawiam. |
|
Imię
|
contact.contact_persons.first_name | string |
Imię. |
|
Nazwisko
|
contact.contact_persons.last_name | string |
Nazwisko. |
|
Email
|
contact.contact_persons.email | string |
Adres e-mail. |
|
Telefon
|
contact.contact_persons.phone | string |
Numer telefonu. |
|
Mobile
|
contact.contact_persons.mobile | string |
Numer telefonu komórkowego. |
|
Jest kontaktem podstawowym
|
contact.contact_persons.is_primary_contact | boolean |
Czy jest to podstawowy kontakt. |
|
Identyfikator szablonu faktury
|
contact.default_templates.invoice_template_id | string |
Identyfikator szablonu faktury. |
|
Nazwa szablonu faktury
|
contact.default_templates.invoice_template_name | string |
Nazwa szablonu faktury. |
|
Szacowanie identyfikatora szablonu
|
contact.default_templates.estimate_template_id | string |
Identyfikator szablonu szacowania. |
|
Szacowanie nazwy szablonu
|
contact.default_templates.estimate_template_name | string |
Szacowana nazwa szablonu. |
|
Identyfikator szablonu notatki kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_template_id | string |
Identyfikator szablonu noty kredytowej. |
|
Nazwa szablonu noty kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_template_name | string |
Nazwa szablonu noty kredytowej. |
|
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail faktury
|
contact.default_templates.invoice_email_template_id | string |
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail faktury. |
|
Nazwa szablonu wiadomości e-mail faktury
|
contact.default_templates.invoice_email_template_name | string |
Nazwa szablonu wiadomości e-mail faktury. |
|
Szacowanie identyfikatora szablonu wiadomości e-mail
|
contact.default_templates.estimate_email_template_id | string |
Szacowany identyfikator szablonu wiadomości e-mail. |
|
Szacowanie nazwy szablonu wiadomości e-mail
|
contact.default_templates.estimate_email_template_name | string |
Szacowana nazwa szablonu wiadomości e-mail. |
|
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail noty kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_email_template_id | string |
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail noty kredytowej. |
|
Nazwa szablonu wiadomości e-mail notatki kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_email_template_name | string |
Nazwa szablonu wiadomości e-mail z notatką kredytową. |
|
Notatki
|
contact.notes | string |
Notatki. |
|
Czas utworzenia
|
contact.created_time | string |
Czas utworzenia. |
|
Godzina ostatniej modyfikacji
|
contact.last_modified_time | string |
Czas ostatniej modyfikacji. |
Usuwanie faktury
Usuwa istniejącą fakturę. Nie można usunąć faktur, które mają zastosowaną notatkę do płatności lub środków.
Parametry
| Nazwa | Klucz | Wymagane | Typ | Opis |
|---|---|---|---|---|
|
Identyfikator faktury
|
invoice_id | True | string |
Identyfikator faktury. |
Zwraca
| Nazwa | Ścieżka | Typ | Opis |
|---|---|---|---|
|
Kod stanu
|
code | integer |
Kod stanu. |
|
Komunikat o stanie
|
message | string |
Komunikat o stanie. |
Usuwanie kontaktu
Usuwa istniejący kontakt.
Parametry
| Nazwa | Klucz | Wymagane | Typ | Opis |
|---|---|---|---|---|
|
Identyfikator kontaktu
|
contact_id | True | string |
Identyfikator kontaktu. |
Zwraca
| Nazwa | Ścieżka | Typ | Opis |
|---|---|---|---|
|
Kod stanu
|
code | integer |
Kod stanu. |
|
Komunikat o stanie
|
message | string |
Komunikat o stanie. |
Utwórz fakturę
Tworzy fakturę dla klienta.
Parametry
| Nazwa | Klucz | Wymagane | Typ | Opis |
|---|---|---|---|---|
|
Wyślij
|
send | boolean |
Czy wysłać fakturę. |
|
|
Ignoruj generowanie automatycznego numeru
|
ignore_auto_number_generation | boolean |
Czy ignorować automatyczne generowanie numerów. |
|
|
Identyfikator klienta
|
customer_id | string |
Identyfikator klienta. |
|
|
Osoba kontaktowa
|
contact_persons | array of integer |
Osoba kontaktowa. |
|
|
Numer faktury
|
invoice_number | string |
Numer faktury. |
|
|
Numer odwołania
|
reference_number | string |
Numer referencyjny. |
|
|
Miejsce dostawy
|
place_of_supply | string |
Miejsce dostaw. |
|
|
Leczenie vat
|
vat_treatment | string |
Traktowanie podatku VAT. |
|
|
Leczenie GST
|
gst_treatment | string |
Leczenie GST. |
|
|
Traktowanie podatkowe
|
tax_treatment | string |
Traktowanie podatkowe. |
|
|
Użycie CFDI
|
cfdi_usage | string |
Użycie CFDI. |
|
|
Numer GST
|
gst_no | string |
Numer GST. |
|
|
Identyfikator szablonu
|
template_id | string |
Identyfikator szablonu. |
|
|
Date
|
date | string |
Data. |
|
|
Warunki płatności
|
payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
|
Etykieta warunków płatności
|
payment_terms_label | string |
Etykieta warunków płatności. |
|
|
Data upływu
|
due_date | string |
Data ukończenia. |
|
|
Discount
|
discount | float |
Rabat. |
|
|
Jest rabat przed opodatkowaniem
|
is_discount_before_tax | boolean |
Czy rabat jest przed opodatkowaniem. |
|
|
Typ rabatu
|
discount_type | string |
Typ rabatu. |
|
|
Czy podatek inkluzywny
|
is_inclusive_tax | boolean |
Czy uwzględniana jest podatek. |
|
|
Kurs wymiany
|
exchange_rate | float |
Kurs wymiany. |
|
|
Identyfikator faktury cyklicznej
|
recurring_invoice_id | string |
Identyfikator faktury cyklicznej. |
|
|
Zafakturowany identyfikator oszacowania
|
invoiced_estimate_id | string |
Zafakturowany identyfikator oszacowania. |
|
|
Nazwa sprzedawcy
|
salesperson_name | string |
Nazwa sprzedawcy. |
|
|
Etykieta
|
label | string |
Etykieta. |
|
|
Wartość
|
value | float |
Wartość. |
|
|
Identyfikator projektu
|
project_id | string |
Identyfikator projektu. |
|
|
identyfikator
|
item_id | string |
Identyfikator elementu. |
|
|
Identyfikator projektu
|
project_id | string |
Identyfikator projektu. |
|
|
Identyfikatory wprowadzania czasu
|
time_entry_ids | array of integer |
Identyfikatory wpisu czasu. |
|
|
Identyfikator wydatków
|
expense_id | string |
Identyfikator wydatków. |
|
|
Name
|
name | string |
Nazwa. |
|
|
Typ produktu
|
product_type | string |
Typ produktu. |
|
|
HSN lub SAC
|
hsn_or_sac | integer |
Numer HSN lub SAC. |
|
|
Kod klucza elementu SAT
|
sat_item_key_code | integer |
Kod klucza elementu SAT. |
|
|
Kod klucza jednostki
|
unitkey_code | string |
Kod klucza jednostki. |
|
|
Description
|
description | string |
Opis. |
|
|
Zamówienie
|
item_order | integer |
Kolejność elementów. |
|
|
Rate
|
rate | float |
Stawka. |
|
|
Ilość
|
quantity | double |
Ilość. |
|
|
Unit
|
unit | string |
Jednostka. |
|
|
Discount
|
discount | float |
Rabat. |
|
|
Identyfikator podatkowy
|
tax_id | string |
Identyfikator podatkowy. |
|
|
Identyfikator podatkowy TDS
|
tds_tax_id | string |
Identyfikator podatkowy TDS. |
|
|
Identyfikator zwolnienia z podatku
|
tax_exemption_id | string |
Identyfikator zwolnienia z podatku. |
|
|
Kod użycia AvaTax
|
avatax_use_code | string |
AvaTax używa kodu. |
|
|
AvaTax Wyklucz nie
|
avatax_exempt_no | string |
Numer wykluczony AvaTax. |
|
|
Nazwa podatku
|
tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
|
Typ podatku
|
tax_type | string |
Typ podatku. |
|
|
Procent podatku
|
tax_percentage | float |
Procent podatku. |
|
|
Total
|
item_total | float |
Suma elementu. |
|
|
Skonfigurowany
|
configured | boolean |
Czy skonfigurowano. |
|
|
Pole dodatkowe
|
additional_field1 | string |
Dodatkowe pole. |
|
|
Name
|
gateway_name | string |
Nazwa. |
|
|
Zezwalaj na częściowe płatności
|
allow_partial_payments | boolean |
Czy zezwolić na częściowe płatności. |
|
|
Treść niestandardowa
|
custom_body | string |
Treść niestandardowa. |
|
|
Temat niestandardowy
|
custom_subject | string |
Temat niestandardowy. |
|
|
Notatki
|
notes | string |
Notatki. |
|
|
Regulamin
|
terms | string |
Terminy. |
|
|
Opłata za wysyłkę
|
shipping_charge | float |
Opłata za wysyłkę. |
|
|
Regulacja
|
adjustment | float |
Korekta. |
|
|
Opis korekty
|
adjustment_description | string |
Opis korekty. |
|
|
Przyczyna
|
reason | string |
Przyczyna. |
|
|
Identyfikator urzędu podatkowego
|
tax_authority_id | string |
Identyfikator urzędu podatkowego. |
|
|
Identyfikator zwolnienia z podatku
|
tax_exemption_id | string |
Identyfikator zwolnienia z podatku. |
|
|
Kod użycia AvaTax
|
avatax_use_code | string |
AvaTax używa kodu. |
|
|
Kod podatkowy AvaTax
|
avatax_tax_code | string |
Kod podatkowy AvaTax. |
|
|
Numer wykluczony AvaTax
|
avatax_exempt_no | string |
Numer wykluczony AvaTax. |
Zwraca
| Nazwa | Ścieżka | Typ | Opis |
|---|---|---|---|
|
Kod stanu
|
code | integer |
Kod stanu. |
|
Komunikat o stanie
|
message | string |
Komunikat o stanie. |
|
identyfikator
|
invoice.invoice_id | string |
Identyfikator faktury. |
|
Zainicjowano płatność za korzystanie z usługi ACH
|
invoice.ach_payment_initiated | boolean |
Czy zainicjowano płatność za program ACH. |
|
Number
|
invoice.invoice_number | string |
Numer faktury. |
|
Jest pre-GST
|
invoice.is_pre_gst | boolean |
Czy jest to pre-GST. |
|
Miejsce dostawy
|
invoice.place_of_supply | string |
Miejsce dostaw. |
|
Numer GST
|
invoice.gst_no | string |
Numer GST. |
|
Leczenie GST
|
invoice.gst_treatment | string |
Leczenie GST. |
|
Traktowanie podatkowe
|
invoice.tax_treatment | string |
Traktowanie podatkowe. |
|
Użycie CFDI
|
invoice.cfdi_usage | string |
Użycie CFDI. |
|
Traktowanie podatku VAT
|
invoice.vat_treatment | string |
Traktowanie podatku VAT. |
|
Rejestracja PODATKU VAT
|
invoice.vat_reg_no | string |
Numer rejestracyjny VAT. |
|
Date
|
invoice.date | string |
Data. |
|
Status
|
invoice.status | string |
Stan. |
|
Warunki płatności
|
invoice.payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
Etykieta warunków płatności
|
invoice.payment_terms_label | string |
Etykieta warunków płatności. |
|
Data upływu
|
invoice.due_date | string |
Data ukończenia. |
|
Oczekiwana data płatności
|
invoice.payment_expected_date | string |
Oczekiwana data płatności. |
|
Data ostatniej płatności
|
invoice.last_payment_date | string |
Ostatnia data płatności. |
|
Numer odwołania
|
invoice.reference_number | string |
Numer referencyjny. |
|
Identyfikator klienta
|
invoice.customer_id | string |
Identyfikator klienta. |
|
Nazwa klienta
|
invoice.customer_name | string |
Nazwa klienta. |
|
Osoby kontaktowe
|
invoice.contact_persons | array of string |
Osoby kontaktowe. |
|
Identyfikator waluty
|
invoice.currency_id | string |
Identyfikator waluty. |
|
Kod waluty
|
invoice.currency_code | string |
Kod waluty. |
|
Kurs wymiany
|
invoice.exchange_rate | double |
Kurs wymiany. |
|
Discount
|
invoice.discount | double |
Rabat. |
|
Jest rabat przed opodatkowaniem
|
invoice.is_discount_before_tax | boolean |
Czy rabat jest przed opodatkowaniem. |
|
Typ rabatu
|
invoice.discount_type | string |
Typ rabatu. |
|
Czy podatek inkluzywny
|
invoice.is_inclusive_tax | boolean |
Czy uwzględniana jest podatek. |
|
Identyfikator faktury cyklicznej
|
invoice.recurring_invoice_id | string |
Identyfikator faktury cyklicznej. |
|
Jest wyświetlany przez klienta
|
invoice.is_viewed_by_client | boolean |
Czy jest wyświetlany przez klienta. |
|
Ma załącznik
|
invoice.has_attachment | boolean |
Czy ma załącznik. |
|
Czas wyświetlania klienta
|
invoice.client_viewed_time | string |
Klient wyświetlił czas. |
|
Element wiersza
|
invoice.line_items | array of object | |
|
identyfikator
|
invoice.line_items.line_item_id | string |
Identyfikator elementu wiersza. |
|
identyfikator
|
invoice.line_items.item_id | string |
Identyfikator elementu. |
|
Identyfikator projektu
|
invoice.line_items.project_id | string |
Identyfikator projektu. |
|
Nazwa projektu
|
invoice.line_items.project_name | string |
Nazwa projektu. |
|
Typ elementu
|
invoice.line_items.item_type | string |
Typ elementu. |
|
Typ produktu
|
invoice.line_items.product_type | string |
Typ produktu. |
|
time_entry_ids
|
invoice.line_items.time_entry_ids | array of integer |
time_entry_ids |
|
Identyfikator wydatków
|
invoice.line_items.expense_id | string |
Identyfikator wydatków. |
|
Nazwa paragonu wydatków
|
invoice.line_items.expense_receipt_name | string |
Nazwa paragonu wydatków. |
|
Name
|
invoice.line_items.name | string |
Nazwa. |
|
Description
|
invoice.line_items.description | string |
Opis. |
|
Kolejność elementów
|
invoice.line_items.item_order | integer |
Kolejność elementów. |
|
Stawka BCY
|
invoice.line_items.bcy_rate | double |
Wskaźnik BCY. |
|
Rate
|
invoice.line_items.rate | double |
Stawka. |
|
Ilość
|
invoice.line_items.quantity | double |
Ilość. |
|
Unit
|
invoice.line_items.unit | string |
Jednostka. |
|
Kwota rabatu
|
invoice.line_items.discount_amount | double |
Kwota rabatu. |
|
Discount
|
invoice.line_items.discount | double |
Rabat. |
|
identyfikator
|
invoice.line_items.tax_id | string |
Identyfikator podatkowy. |
|
Identyfikator podatkowy TDS
|
invoice.line_items.tds_tax_id | string |
Identyfikator podatkowy TDS. |
|
Name
|
invoice.line_items.tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
Typ podatku
|
invoice.line_items.tax_type | string |
Typ podatku. |
|
Procent podatku
|
invoice.line_items.tax_percentage | double |
Procent podatku. |
|
Suma elementów
|
invoice.line_items.item_total | double |
Suma elementu. |
|
Kod klucza elementu SAT
|
invoice.line_items.sat_item_key_code | integer |
Kod klucza elementu SAT. |
|
Kod klucza jednostki
|
invoice.line_items.unitkey_code | string |
Kod klucza jednostki. |
|
Opłata za wysyłkę
|
invoice.shipping_charge | double |
Opłata za wysyłkę. |
|
Regulacja
|
invoice.adjustment | double |
Korekta. |
|
Opis korekty
|
invoice.adjustment_description | string |
Opis korekty. |
|
Podsumowanie częściowe
|
invoice.sub_total | double |
Suma częściowa. |
|
Suma podatku
|
invoice.tax_total | double |
Suma podatku. |
|
Total
|
invoice.total | double |
Suma. |
|
Podatek
|
invoice.taxes | array of object | |
|
Name
|
invoice.taxes.tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
Kwota
|
invoice.taxes.tax_amount | double |
Kwota podatku. |
|
Włączone przypomnienie o płatności
|
invoice.payment_reminder_enabled | boolean |
Czy jest włączone przypomnienie o płatności. |
|
Płatność wykonana
|
invoice.payment_made | double |
Płatność wykonana. |
|
Zastosowane środki
|
invoice.credits_applied | double |
Zastosowane środki. |
|
Kwota podatku wstrzymana
|
invoice.tax_amount_withheld | double |
Kwota podatku wstrzymana. |
|
Saldo
|
invoice.balance | double |
Równowaga. |
|
Kwota odpisu
|
invoice.write_off_amount | double |
Kwota odpisu. |
|
Zezwalaj na częściowe płatności
|
invoice.allow_partial_payments | boolean |
Czy zezwolić na częściowe płatności. |
|
Precyzja ceny
|
invoice.price_precision | integer |
Precyzja ceny. |
|
Gateway
|
invoice.payment_options.payment_gateways | array of object | |
|
Skonfigurowany
|
invoice.payment_options.payment_gateways.configured | boolean |
Czy skonfigurowano. |
|
Pole dodatkowe
|
invoice.payment_options.payment_gateways.additional_field1 | string |
Dodatkowe pole. |
|
Name
|
invoice.payment_options.payment_gateways.gateway_name | string |
Nazwa bramy. |
|
Jest wysyłana wiadomość e-mail
|
invoice.is_emailed | boolean |
Czy wiadomość e-mail została wysyłana pocztą e-mail. |
|
Wysłane przypomnienia
|
invoice.reminders_sent | integer |
Liczba wysłanych przypomnień. |
|
Data wysłania ostatniego przypomnienia
|
invoice.last_reminder_sent_date | string |
Data wysłania ostatniego przypomnienia. |
|
Address
|
invoice.billing_address.address | string |
Adres. |
|
Miejscowość
|
invoice.billing_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
invoice.billing_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
invoice.billing_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
invoice.billing_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
invoice.billing_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Address
|
invoice.shipping_address.address | string |
Adres. |
|
Miejscowość
|
invoice.shipping_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
invoice.shipping_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
invoice.shipping_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
invoice.shipping_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
invoice.shipping_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Notatki
|
invoice.notes | string |
Notatki. |
|
Regulamin
|
invoice.terms | string |
Terminy. |
|
Pole niestandardowe
|
invoice.custom_fields | array of object | |
|
identyfikator
|
invoice.custom_fields.customfield_id | string |
Identyfikator pola niestandardowego. |
|
Typ danych
|
invoice.custom_fields.data_type | string |
Typ danych. |
|
Index
|
invoice.custom_fields.index | integer |
Numer indeksu. |
|
Etykieta
|
invoice.custom_fields.label | string |
Etykieta. |
|
Pokaż w formacie PDF
|
invoice.custom_fields.show_on_pdf | boolean |
Czy pokazać w formacie PDF. |
|
Pokaż we wszystkich plikach PDF
|
invoice.custom_fields.show_in_all_pdf | boolean |
Czy mają być wyświetlane we wszystkich plikach PDF. |
|
Wartość
|
invoice.custom_fields.value | double |
Wartość pola niestandardowego. |
|
Identyfikator szablonu
|
invoice.template_id | string |
Identyfikator szablonu. |
|
Nazwa szablonu
|
invoice.template_name | string |
Nazwa szablonu. |
|
Czas utworzenia
|
invoice.created_time | string |
Czas utworzenia. |
|
Godzina ostatniej modyfikacji
|
invoice.last_modified_time | string |
Czas ostatniej modyfikacji. |
|
Nazwa załącznika
|
invoice.attachment_name | string |
Nazwa załącznika. |
|
Może wysyłać pocztę
|
invoice.can_send_in_mail | boolean |
Czy można wysyłać pocztą. |
|
Identyfikator sprzedawcy
|
invoice.salesperson_id | string |
Identyfikator sprzedawcy. |
|
Nazwa sprzedawcy
|
invoice.salesperson_name | string |
Nazwa sprzedawcy. |
|
adres URL
|
invoice.invoice_url | string |
Adres URL faktury. |
Uzyskiwanie kontaktu
Pobierz szczegóły istniejącego kontaktu.
Parametry
| Nazwa | Klucz | Wymagane | Typ | Opis |
|---|---|---|---|---|
|
Identyfikator kontaktu
|
contact_id | True | string |
Identyfikator kontaktu. |
Zwraca
| Nazwa | Ścieżka | Typ | Opis |
|---|---|---|---|
|
Kod stanu
|
code | integer |
Kod stanu. |
|
Komunikat o stanie
|
message | string |
Komunikat o stanie. |
|
Identyfikator kontaktu
|
contact.contact_id | string |
Identyfikator kontaktu. |
|
Nazwa kontaktu
|
contact.contact_name | string |
Nazwa kontaktu. |
|
Nazwa firmy
|
contact.company_name | string |
Nazwa firmy. |
|
Ma transakcję
|
contact.has_transaction | boolean |
Czy ma transakcję. |
|
Typ kontaktu
|
contact.contact_type | string |
Typ kontaktu. |
|
Jest podlegający opodatkowaniu
|
contact.is_taxable | boolean |
Czy można opodatkować. |
|
Identyfikator podatkowy
|
contact.tax_id | string |
Identyfikator podatkowy. |
|
Nazwa podatku
|
contact.tax_name | string |
Nazwa podatkowa. |
|
Procent podatku
|
contact.tax_percentage | integer |
Procent podatku. |
|
Identyfikator urzędu podatkowego
|
contact.tax_authority_id | string |
Identyfikator urzędu podatkowego. |
|
Identyfikator zwolnienia z podatku
|
contact.tax_exemption_id | string |
Identyfikator zwolnienia z podatku. |
|
Nazwa urzędu podatkowego
|
contact.tax_authority_name | string |
Nazwa urzędu podatkowego. |
|
Kod zwolnienia z podatku
|
contact.tax_exemption_code | string |
Kod zwolnienia z podatku. |
|
Miejsce kontaktu
|
contact.place_of_contact | string |
Miejsce kontaktu. |
|
Numer GST
|
contact.gst_no | string |
Numer GST. |
|
Traktowanie podatku VAT
|
contact.vat_treatment | string |
Traktowanie podatku VAT. |
|
Leczenie GST
|
contact.gst_treatment | string |
Leczenie GST. |
|
Jest połączony z rozwiązaniem Zoho CRM
|
contact.is_linked_with_zohocrm | boolean |
Czy jest połączony z Zoho CRM. |
|
Witryna internetowa
|
contact.website | string |
Witryna internetowa. |
|
Podstawowy identyfikator kontaktu
|
contact.primary_contact_id | string |
Podstawowy identyfikator kontaktu. |
|
Warunki płatności
|
contact.payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
Etykieta warunków płatności
|
contact.payment_terms_label | string |
Etykieta warunków płatności. |
|
Identyfikator waluty
|
contact.currency_id | string |
Identyfikator waluty. |
|
Kod waluty
|
contact.currency_code | string |
Kod waluty. |
|
Symbol waluty
|
contact.currency_symbol | string |
Symbol waluty. |
|
Kwota zaległych należności
|
contact.outstanding_receivable_amount | double |
Kwota zaległych należności. |
|
Zaległa kwota należności BCY
|
contact.outstanding_receivable_amount_bcy | double |
Kwota należności zaległych BCY. |
|
Kwota nieużywanych środków
|
contact.unused_credits_receivable_amount | double |
Kwota nieużywanych kredytów. |
|
Kwota nieużywanych kredytów BCY
|
contact.unused_credits_receivable_amount_bcy | double |
Kwota nieużywanych kredytów BCY. |
|
Status
|
contact.status | string |
Stan. |
|
Facebook
|
contact.facebook | string |
Konto na Facebooku. |
|
Twitter
|
contact.twitter | string |
Uchwyt twittera. |
|
Włączone przypomnienie o płatności
|
contact.payment_reminder_enabled | boolean |
Czy jest włączone przypomnienie o płatności. |
|
Pole niestandardowe
|
contact.custom_fields | array of object | |
|
Wartość
|
contact.custom_fields.value | string |
Wartość pola niestandardowego. |
|
Index
|
contact.custom_fields.index | integer |
Numer indeksu. |
|
Etykieta
|
contact.custom_fields.label | string |
Etykieta. |
|
Uwaga
|
contact.billing_address.attention | string |
Nazwa uwagi. |
|
Address
|
contact.billing_address.address | string |
Adres. |
|
Ulica
|
contact.billing_address.street2 | string |
Adres ulicy. |
|
Kod stanu
|
contact.billing_address.state_code | string |
Kod stanu. |
|
Miejscowość
|
contact.billing_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
contact.billing_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
contact.billing_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
contact.billing_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
contact.billing_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Telefon
|
contact.billing_address.phone | string |
Numer telefonu. |
|
Uwaga
|
contact.shipping_address.attention | string |
Nazwa uwagi. |
|
Address
|
contact.shipping_address.address | string |
Adres. |
|
Ulica
|
contact.shipping_address.street2 | string |
Adres ulicy. |
|
Kod stanu
|
contact.shipping_address.state_code | string |
Kod stanu. |
|
Miejscowość
|
contact.shipping_address.city | string |
Miejscowość. |
|
State
|
contact.shipping_address.state | string |
Stan. |
|
ZIP
|
contact.shipping_address.zip | string |
Kod pocztowy. |
|
Country
|
contact.shipping_address.country | string |
Kraj. |
|
Faks
|
contact.shipping_address.fax | string |
Numer faksu. |
|
Telefon
|
contact.shipping_address.phone | string |
Numer telefonu. |
|
Osoby kontaktowe
|
contact.contact_persons | array of object | |
|
Zwrot grzecznościowy
|
contact.contact_persons.salutation | string |
Pozdrawiam. |
|
Imię
|
contact.contact_persons.first_name | string |
Imię. |
|
Nazwisko
|
contact.contact_persons.last_name | string |
Nazwisko. |
|
Email
|
contact.contact_persons.email | string |
Adres e-mail. |
|
Telefon
|
contact.contact_persons.phone | string |
Numer telefonu. |
|
Mobile
|
contact.contact_persons.mobile | string |
Numer telefonu komórkowego. |
|
Jest kontaktem podstawowym
|
contact.contact_persons.is_primary_contact | boolean |
Czy jest to podstawowy kontakt. |
|
Identyfikator szablonu faktury
|
contact.default_templates.invoice_template_id | string |
Identyfikator szablonu faktury. |
|
Nazwa szablonu faktury
|
contact.default_templates.invoice_template_name | string |
Nazwa szablonu faktury. |
|
Szacowanie identyfikatora szablonu
|
contact.default_templates.estimate_template_id | string |
Identyfikator szablonu szacowania. |
|
Szacowanie nazwy szablonu
|
contact.default_templates.estimate_template_name | string |
Szacowana nazwa szablonu. |
|
Identyfikator szablonu notatki kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_template_id | string |
Identyfikator szablonu noty kredytowej. |
|
Nazwa szablonu noty kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_template_name | string |
Nazwa szablonu noty kredytowej. |
|
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail faktury
|
contact.default_templates.invoice_email_template_id | string |
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail faktury. |
|
Nazwa szablonu wiadomości e-mail faktury
|
contact.default_templates.invoice_email_template_name | string |
Nazwa szablonu wiadomości e-mail faktury. |
|
Szacowanie identyfikatora szablonu wiadomości e-mail
|
contact.default_templates.estimate_email_template_id | string |
Szacowany identyfikator szablonu wiadomości e-mail. |
|
Szacowanie nazwy szablonu wiadomości e-mail
|
contact.default_templates.estimate_email_template_name | string |
Szacowana nazwa szablonu wiadomości e-mail. |
|
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail noty kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_email_template_id | string |
Identyfikator szablonu wiadomości e-mail noty kredytowej. |
|
Nazwa szablonu wiadomości e-mail notatki kredytowej
|
contact.default_templates.creditnote_email_template_name | string |
Nazwa szablonu wiadomości e-mail z notatką kredytową. |
|
Notatki
|
contact.notes | string |
Notatki. |
|
Czas utworzenia
|
contact.created_time | string |
Czas utworzenia. |
|
Godzina ostatniej modyfikacji
|
contact.last_modified_time | string |
Czas ostatniej modyfikacji. |
Uzyskiwanie kontaktów
Pobierz listę wszystkich kontaktów z podziałem na strony.
Parametry
| Nazwa | Klucz | Wymagane | Typ | Opis |
|---|---|---|---|---|
|
Nazwa kontaktu
|
contact_name | string |
Nazwa kontaktu. |
|
|
Identyfikator firmy
|
company_name | string |
Identyfikator firmy. |
|
|
Imię
|
first_name | string |
Imię. |
|
|
Ostatni nam
|
last_name | string |
Nazwisko. |
|
|
Address
|
address | string |
Adres. |
|
|
Email
|
string |
Adres e-mail. |
||
|
Telefon
|
phone | string |
Adres telefonu. |
|
|
Filtruj według
|
filter_by | string |
Filtruj według. |
|
|
Tekst wyszukiwania
|
search_text | string |
Tekst wyszukiwania. |
|
|
Sortuj kolumnę
|
sort_column | string |
Kolumna sortowania. |
|
|
Zoho CRM Contact ID
|
zcrm_contact_id | integer |
Identyfikator kontaktu Zoho CRM. |
|
|
Identyfikator konta Zoho CRM
|
zcrm_account_id | integer |
Identyfikator konta usługi Zoho CRM. |
|
|
Strona
|
page | integer |
Numer strony. |
|
|
Na stronę
|
per_page | integer |
Numer strony. |
Zwraca
| Nazwa | Ścieżka | Typ | Opis |
|---|---|---|---|
|
Kod stanu
|
code | integer |
Kod stanu. |
|
Komunikat o stanie
|
message | string |
Komunikat o stanie. |
|
kontakt
|
contact | array of object | |
|
Identyfikator kontaktu
|
contact.contact_id | string |
Identyfikator kontaktu. |
|
Nazwa kontaktu
|
contact.contact_name | string |
Nazwa kontaktu. |
|
Nazwa firmy
|
contact.company_name | string |
Nazwa firmy. |
|
Typ kontaktu
|
contact.contact_type | string |
Typ kontaktu. |
|
Warunki płatności
|
contact.payment_terms | integer |
Warunki płatności. |
|
Etykieta warunków płatności
|
contact.payment_terms_label | string |
Etykieta warunków płatności. |
|
Identyfikator waluty
|
contact.currency_id | string |
Identyfikator waluty. |
|
Kod waluty
|
contact.currency_code | string |
Kod waluty. |
|
Kwota zaległych należności
|
contact.outstanding_receivable_amount | double |
Kwota zaległych należności. |
|
Kwota nieużywanych środków
|
contact.unused_credits_receivable_amount | double |
Kwota nieużywanych kredytów. |
|
Status
|
contact.status | string |
Stan. |
|
Czas utworzenia
|
contact.created_time | string |
Czas utworzenia. |
|
Godzina ostatniej modyfikacji
|
contact.last_modified_time | string |
Czas ostatniej modyfikacji. |