Udostępnij za pośrednictwem


Tłumaczenia informacji dotyczących produktów — często zadawane pytania

W tym artykule opisano sposób zarządzania tłumaczeniami produktów, wartości wymiarów produktu i atrybutów produktu.

Można utworzyć tłumaczenia następujących informacji dotyczących produktu:

  • Nazwy i opisy produktów.
  • Opisy, przyjazne nazwy i tekst pomocy dla wartości atrybutów produktu.
  • Nazwy i opisy wartości wymiaru produktu.

Można tłumaczyć informacje dotyczące produktu na dowolny język, który jest dostępny ze strony Tłumaczenie tekstu. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Jak utworzyć tłumaczenia informacji dotyczących produktów.

Gdzie można wyświetlić przetłumaczone informacje?

Tłumaczenia informacji dotyczących produktu można wyświetlić w każdym zewnętrznym dokumencie źródłowym, takim jak faktura, która używa języka, w którym są dostępne tłumaczenia.

Aby utworzyć tłumaczenia dla produktu, wykonaj następujące kroki:

  1. Kliknij kolejno opcje Zarządzanie informacjami o produktach>Produkty>Zwolnione produkty.
  2. Wybierz produkt, a następnie w okienku akcji w grupie Języki kliknij opcję Tłumaczenia.
  3. Na stronie Tłumaczenie tekstu w polu Język wybierz język. Aby dodać więcej języków, rozwiń pole Język, a następnie kliknij przycisk OK.
  4. W grupie Przetłumaczony tekst wprowadź tłumaczenia w polach Opis i Nazwa produktu.

Aby utworzyć tłumaczenia dla atrybutów produktu, wykonaj następujące kroki:

  1. Kliknij kolejno opcje Zarządzanie informacjami o produktach>Produkty>Zwolnione produkty.
  2. Na stronie Ustawienia kliknij kolejno opcje Atrybuty i Atrybuty.
  3. Na stronie Atrybuty kliknij przycisk Przetłumacz.
  4. Na stronie Tłumaczenie tekstu w polu Język wybierz język. Aby dodać więcej języków, rozwiń pole Język, a następnie kliknij przycisk OK.
  5. W grupie Przetłumaczony tekst wprowadź tłumaczenia w polach Opis, Przyjazna nazwa i Tekst pomocy.

Aby utworzyć tłumaczenia dla wartości wymiaru produktu, wykonaj następujące kroki:

  1. Kliknij kolejno opcje Zarządzanie informacjami o produktach>Produkty>Zwolnione produkty.
  2. Wybierz produkt i kliknij opcję Wymiary produktu.
  3. Wybierz jedno z łączy dla wymiarów produktu: Konfiguracje, Rozmiary, Kolory lub Styl.
  4. Wybierz wartość wymiaru, a następnie kliknij przycisk Przetłumacz.
  5. Na stronie Tłumaczenie tekstu w polu Język wybierz język. Aby dodać więcej języków, rozwiń pole Język, a następnie kliknij przycisk OK.
  6. W grupie Przetłumaczony tekst wprowadź tłumaczenia w polach Nazwa i Opis.

Czy można przetłumaczyć nazwy wariantów produktów?

Warianty produktu są oparte na wymiarach zwolnionego produktu. Nazwy wariantów produktu są oparte na kombinacji wartości wymiarów. Jeśli wartości wymiarów, które są skojarzone z wariantem produktu, są tłumaczone, nazwa wariantu produktu zostanie wyświetlona w przetłumaczonej wersji.

Przykład

Produkt to koszulka, występująca w różnych rozmiarach i kolorach, a nazwy wariantów opierają się na następujących szczegółach:

  • Numer produktu: #3
  • Wymiary: Rozmiar i kolor
  • Wartości wymiarów rozmiaru: Mały, Średni, Duży
  • Wartości wymiarów koloru: Czerwony, Zielony, Czarny

Nazwa wariantu produktu oparta na wartościach wymiarów Mały i Czerwony to #3:Mały:Czerwony.

Odbiorca chce kupić małe, czerwone koszulki, a nazwa koszulki na fakturze musi być w języku francuskim. Tłumaczysz wartości wymiarów, Mały i Czerwony, na francuski, wówczas nazwa wariantu produktu to #3:Petit:Rouge.

Wskazówka
Aby ustawić preferowany język odbiorcy, wykonaj następujące kroki:
  1. Kliknij kolejno opcje Sprzedaż i marketing>Wspólne>Odbiorcy>Wszyscyodbiorcy.
  2. Kliknij dwukrotnie odbiorcę, a zostanie otwarta strona Odbiorcy. Na karcie Ogólne w polu Język wybierz język.

Co się stanie, jeśli odbiorca ma preferowany język, dla którego tłumaczenia nie są dostępne?

Jeśli tłumaczenia nie są dostępne w języku preferowanym przez odbiorcę, nazwy i opisy są wyświetlane w globalnym języku firmy.

Czy w tym samym czasie można zarządzać tłumaczeniami dla serii wartości wymiarów?

Wartości wymiarów są specyficzne dla produktu i można zarządzać tłumaczeniami dla wartości wymiarów dla każdego produktu. Jednakże, po utworzeniu grupy wartości wymiarów i stworzeniu tłumaczeń dla wartości w grupie wartości, łatwiej zarządzać tłumaczeniami.

Przykład

Firma produkuje koszulki w różnych stylach, a każdy styl jest dostępny w rozmiarach Mały, Średni i Duży. Rozmiary są gromadzone w jednej grupie wartości wymiarów. W przypadku dodawania nowego stylu koszulek, można skojarzyć go z grupą wartości wymiarów, która jest używana w przypadku rozmiarów, tak aby wszystkie rozmiary były dostępne dla produktu. Można też w dowolnym momencie dodać lub zmienić tłumaczenia rozmiarów w grupie wartości wymiarów.

Wartość wymiaru skojarzona z produktem za pomocą grupy wariantów wymiaru musi zostać zachowana z grupy wariantów produktu.
Aby utworzyć grupę wartości wymiaru, należy wykonać poniższe kroki:

  1. Kliknij kolejno opcje Zarządzanie informacjami o produktach>Ustawienia>Grupy wariantów.
  2. Wybierz opcję Grupyrozmiarów, Grupy kolorów lub Grupy stylów.
  3. Kliknij opcję Nowy, a następnie wprowadź nazwę grupy w polu Gruparozmiarów, Grupa kolorów lub Grupa stylów. Kliknij opcję Rozmiary, Kolory lub Style, aby utworzyć wiersze dla grup.
  4. Na stronie Wierszegrupy rozmiarów, Wierszegrupykolorów lub Wiersze grupy stylów kliknij przycisk Nowy, a następnie utwórz rozmiary, kolory lub style dla grup.

Aby zarządzać tłumaczeniami wartości w grupie wartości wymiarów, należy wykonać następujące czynności:

  1. Wykonaj kroki opisane w poprzedniej procedurze tworzenia grupy wartości wymiarów, aby otworzyć stronę Wiersze grupy rozmiarów, Wiersze grupy kolorów lub Wiersze grupy stylów.
  2. Kliknij opcję Tłumaczenie tekstu. Na stronie Tłumaczenie tekstu w grupie Przetłumaczony tekst wprowadź tłumaczenia w polach Nazwa i Opis.

Tłumaczeniami informacji dotyczących produktu można zarządzać w dowolnym momencie. Gdy tłumaczenia są aktualizowane dla wartości wymiaru skojarzonej z produktem, informacje o produkcie są aktualizowane, bez względu na to, czy produkt ma transakcje.