Udostępnij za pośrednictwem


Język arabski lub hebrajski tekst w nazwach obiektów

Aby przypisać nazwy folderów, zmiennych lub innych obiektów, można użyć tekst arabski lub hebrajski.Podczas pracy z arabski, można użyć dowolnego języka arabskiego znaków, w tym znaków Kashida i znaków diakrytycznych.

[!UWAGA]

Regionalnych systemu i użytkownika systemu Windows musi ustawić odpowiedni język, aby móc wejść język arabski lub hebrajski w oknach dialogowych wyświetlane podczas instalacji.

Nazywanie rzeczy za pomocą arabski lub hebrajski tekst

Następujące elementy zostaną prawidłowo obsługiwane w programie Visual Studio i może zostać nazwany przy użyciu arabskiej lub hebrajskiej:

  • Roztwór, projekt i nazwy pliku, w tym wszystkie foldery znajdujące się w ścieżce projektu.Solution Explorer będą wyświetlane poprawnie roztworu i elementu nazwy.

  • Zawartość pliku.Można otwierać lub zapisywać pliki przy użyciu kodowania Unicode, lub ze strony wybranego kodu.

    [!UWAGA]

    Edytor kodu jest szczególnym przypadkiem.Aby uzyskać szczegółowe informacje Zobacz poniżej.

  • Elementy danych.Server Explorer będą poprawnie wyświetlać te elementy i można je edytować.

  • Elementy kopiowane do Schowka systemu Windows.

  • Atrybuty i metadanych.

  • Wartości właściwości.W oknie dialogowym właściwości, można użyć tekst arabski lub hebrajski.Okno umożliwia przełączanie między kolejności czytania od prawej do lewej i od lewej do prawej, za pomocą standardowych klawiszy systemu Windows (CTRL + RightShift na od prawej do lewej i CTRL + LeftShift dla od lewej do prawej).

  • Kod i literałów.W edytorze kodu (która jest również Edytor tekstu) arabski lub hebrajski można użyć do nazwy klasy, funkcje, zmienne, właściwości, literały ciągów znaków, atrybuty i itd.Jednak Edytor nie obsługują kolejność czytania od prawej do lewej; tekst zawsze zaczyna się od lewego marginesu.

    PoradaPorada

    Zaleca się, aby umieścić literały ciągów znaków w plikach zasobów zamiast zakodowane je do programu.Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Instruktaż: Lokalizowanie Windows Forms.

    [!UWAGA]

    Należy zachować spójność jak odwoływać się do obiektów o nazwie w tych językach.Na przykład użycie znaków Kashida w nazewnictwie zmiennej języka arabskiego, należy zawsze używać znaków Kashida przy odwoływaniu się do tej zmiennej lub będzie powodować błędy.

  • Komentarze do kodu.Komentarze można utworzyć w język arabski lub hebrajski.Można również użyć tych języków, w narzędziu konstruktora komentarz.

Zobacz też

Zadania

Jak: zapisywanie i otwieranie plików z kodowaniem

Koncepcje

Funkcje dwukierunkowe w czasie projektowania w programie Visual Studio

Inne zasoby

Globalizacji i lokalizowanie aplikacji