Share via


Traduções no Analysis Services

Aplica-se a: SQL Server Analysis Services Azure Analysis Services Fabric/Power BI Premium

Em SQL Server Analysis Services modelos de dados, você pode inserir várias traduções de um legenda ou descrição para fornecer cadeias de caracteres específicas da cultura com base no LCID (identificador de localidade). Para modelos multidimensionais, as traduções podem ser adicionadas para o nome do banco de dados, objetos de cubo e objetos de dimensão do banco de dados. Para modelos de tabela, você pode traduzir descrições e legendas de tabela e coluna.

A definição de uma tradução cria os metadados e legenda traduzida dentro do modelo, mas para renderizar cadeias de caracteres localizadas em um aplicativo cliente, você deverá definir a propriedade Language no objeto ou passar um parâmetro Culture ou Locale Identifier na cadeia de conexão (por exemplo, definindo LocaleIdentifier=1036 para retornar cadeias de caracteres em francês).

Planeje o uso de Locale Identifier se desejar dar suporte a várias traduções simultâneas do mesmo objeto em idiomas diferentes. Definir a propriedade Language funciona, mas isso também afeta o processamento e as consultas, o que pode ter consequências indesejadas. Definir Locale Identifier é a melhor opção porque ele é usado somente para retornar cadeias de caracteres traduzidas.

Uma tradução consiste em um identificador de localidade (LCID), uma legenda traduzida para o objeto (por exemplo, a dimensão ou o nome do atributo) e, opcionalmente, uma associação a uma coluna que fornece valores de dados no idioma de destino. Você pode ter várias traduções, mas só pode usar uma para determinada conexão. Não há nenhum limite teórico no número de traduções que você pode inserir no modelo, mas cada tradução adiciona complexidade ao teste e todas as traduções devem compartilhar a mesma ordenação, portanto, ao criar a solução, lembre-se dessas restrições naturais.

Dica

Você pode usar aplicativos cliente como Excel, SQL Server Management Studio e SQL Server Profiler para retornar cadeias de caracteres traduzidas. Confira Dicas de globalização e práticas recomendadas; para obter detalhes.

Adicionar metadados traduzidos

Visite esses links para obter instruções passo a passo:

Confira também

Cenários de globalização para o Analysis Services
Idiomas e ordenações
Definir ou alterar a ordenação de coluna
Dicas de globalização e práticas recomendadas