Observação
O acesso a essa página exige autorização. Você pode tentar entrar ou alterar diretórios.
O acesso a essa página exige autorização. Você pode tentar alterar os diretórios.
What's new?
A versão 3.0 do Tradutor fornece uma API Web moderna baseada em JSON. Ele melhora a usabilidade e o desempenho consolidando os recursos existentes em menos operações e fornece novos recursos.
- Transliteração para converter texto em um idioma de um script para outro.
- Tradução para vários idiomas em uma solicitação.
- Detecção, tradução e transliteração de idiomas em uma solicitação.
- Dicionário para pesquisar traduções alternativas de um termo, para encontrar traduções e exemplos de back-translation mostrando os termos usados no contexto.
- Resultados de detecção de idioma mais informativos.
Base URLs
As solicitações ao Tradutor são, na maioria dos casos, tratadas pelo datacenter mais próximo de onde a solicitação se originou. Se houver uma falha de datacenter ao usar o ponto de extremidade global, a solicitação poderá ser roteada para fora da geografia.
Para forçar a solicitação a ser tratada em uma geografia específica, use o ponto de extremidade geográfico desejado. Todas as solicitações são processadas entre os datacenters dentro da geografia.
✔️ Recurso: Tradução de Texto
| Service endpoint | Data center de processamento de solicitações |
|---|---|
Global (recomendado):api.cognitive.microsofttranslator.com |
Data center disponível mais próximo. |
Américas:api-nam.cognitive.microsofttranslator.com |
Leste dos EUA 2 • Oeste dos EUA 2 |
Pacífico Asiático:api-apc.cognitive.microsofttranslator.com |
Leste do Japão • Sudeste da Ásia |
Europa (exceto Suíça):api-eur.cognitive.microsofttranslator.com |
França Central • Oeste da Europa |
|
Suíça: para obter mais informações, confira Pontos de extremidade de serviço da Suíça. |
Norte da Suíça • Oeste da Suíça |
Pontos de extremidade de serviço da Suíça
Os clientes com um recurso localizado no Norte da Suíça ou no Oeste da Suíça podem garantir que as solicitações da API de Texto sejam atendidas na Suíça. Para garantir que as solicitações sejam tratadas na Suíça, crie o recurso do Tradutor na Resource regionSwitzerland North ou Switzerland West e, em seguida, use o ponto de extremidade personalizado do recurso nas solicitações de API.
Por exemplo: se você criar um recurso de Tradutor no portal Azure com Resource region como Switzerland North e o nome do recurso for my-swiss-n, o ponto de extremidade personalizado será https://my-swiss-n.cognitiveservices.azure.com. E uma solicitação de exemplo para tradução será:
// Pass secret key and region using headers to a custom endpoint
curl -X POST "https://my-swiss-n.cognitiveservices.azure.com/translator/text/v3.0/translate?to=fr" \
-H "Ocp-Apim-Subscription-Key: xxx" \
-H "Ocp-Apim-Subscription-Region: switzerlandnorth" \
-H "Content-Type: application/json" \
-d "[{'Text':'Hello'}]" -v
Atualmente, o Tradutor Personalizado não está disponível na Suíça.
suporte Rede Virtual
O Tradutor agora está disponível com recursos de Rede Virtual (VNET) em todas as regiões da nuvem pública Azure. Para habilitar Rede Virtual, SeeConfigurar redes virtuais de Ferramentas de Pesquisa.
Depois de ativar essa funcionalidade, você deverá usar o ponto de extremidade personalizado para chamar o Tradutor. Você não pode usar o ponto de extremidade do tradutor global ("api.cognitive.microsofttranslator.com") e não pode se autenticar com um token de acesso.
Você pode encontrar o ponto de extremidade personalizado depois de criar um recurso de tradutor e permitir o acesso de redes selecionadas e pontos de extremidade privados.
Navegue até o recurso tradutor no portal do Azure.
Selecione Rede na seção Gerenciamento de Recursos.
Na guia Firewalls e redes virtuais, selecione Redes Selecionadas e Pontos de Extremidade Privados.
Selecione Salvar para aplicar suas alterações.
Selecione Chaves e Ponto de Extremidade na seção Gerenciamento de Recursos .
Selecione a guia Rede Virtual.
Listados há os pontos de extremidade para tradução de texto e tradução de documento.
| Headers | Description |
|---|---|
| Ocp-Apim-Subscription-Key | O valor é a chave secreta Azure para sua assinatura do Tradutor. |
| Ocp-Apim-Subscription-Region | O valor é a região do recurso de tradutor. Esse valor será opcional se o recurso for global |
Aqui está uma solicitação de exemplo para chamar o Tradutor usando o ponto de extremidade personalizado
// Pass secret key and region using headers
curl -X POST "https://<your-custom-domain>.cognitiveservices.azure.com/translator/text/v3.0/translate?api-version=3.0&to=es" \
-H "Ocp-Apim-Subscription-Key:<your-key>" \
-H "Ocp-Apim-Subscription-Region:<your-region>" \
-H "Content-Type: application/json" \
-d "[{'Text':'Hello, what is your name?'}]"
Metrics
As métricas permitem exibir as informações de uso e disponibilidade do tradutor no portal Azure. Para obter mais informações, consulte Dados e métricas de plataforma.
Esta tabela lista as métricas disponíveis com a descrição de como elas são usadas para monitorar chamadas à API de tradução.
| Metrics | Description |
|---|---|
| TotalCalls | Número total de chamadas à API. |
| TotalTokenCalls | Número total de chamadas à API por meio do serviço de token usando o token de autenticação. |
| SuccessfulCalls | Número de chamadas com êxito. |
| TotalErrors | Número de chamadas com resposta de erro. |
| BlockedCalls | Número de chamadas que excederam a taxa ou o limite de cota. |
| ServerErrors | Número de chamadas com erro interno do servidor (5XX). |
| ClientErrors | Número de chamadas com erro do lado do cliente (4XX). |
| Latency | Duração para concluir a solicitação em milissegundos. |
| CharactersTranslated | Número total de caracteres na solicitação de texto de entrada. |