Compartilhar via


Instruções de segurança para o seu Azure Stack Edge Pro 2

Para reduzir o risco de ferimentos, choques elétricos, incêndios e danos ao equipamento, leia as instruções de segurança a seguir e observe todos os avisos e precauções neste artigo antes de desempacotar, instalar ou manter esse dispositivo.

Convenções de ícones de segurança

As palavras de sinal para sinais de alerta de risco são:

Ícone Descrição
Hazard Symbol PERIGO: indica uma situação perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou lesões graves.
Hazard Symbol 2 AVISO: indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou lesões graves.
Hazard Symbol 3 CUIDADO: indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em uma lesão pequena ou moderada.

Os símbolos de risco identificados no manual são:

Ícone Descrição
Read all instructions first Leia todas as instruções primeiro
Notice iconOBSERVAÇÃO: Indica informações consideradas importantes, mas não são relacionadas a riscos.
Hazard symbol Símbolo de risco
Tip Hazard Icon Risco de tombamento
Tip Hazard Icon 2 Risco de ponta de sobrecarga
Electrical Shock Icon Risco de choque elétrico
No User Serviceable Parts Icon A manutenção de nenhuma peça deve ser realizada pelo usuário. Não acesse a menos que seja devidamente treinado.
Pinching Points Icon Risco de esmagamento ou pinçamento
Hot Components or Surfaces Icon Superfície quente. Não toque. Deixe-a resfriar antes da manutenção.
Moving parts hazard icon Risco de movimentação de peças

Precauções para instalação e manuseio

Safety warningPERIGO:

  • Antes de começar a desempacotar o equipamento, para evitar situações perigosas que resultem em morte, danos graves e/ou danos à propriedade, leia e siga todos os avisos e instruções.
  • Inspecione o equipamento da forma como foi recebido para ver se há danos. Se o gabinete do equipamento estiver danificado, entre em contato com o Suporte da Microsoft para obter uma substituição. Não tente operar o dispositivo.

Safety warningCUIDADO:

  • Se achar que o dispositivo está com problemas, entre em contato com o Suporte da Microsoft para obter uma substituição. Não tente fazer a manutenção do equipamento.
  • Sempre use as roupas apropriadas para proteger a pele contra bordas de metal cortantes e evite atrito de bordas de metal contra a capa. Sempre use a proteção ocular apropriada para evitar danos a objetos que podem ser transportados pelo ar.
  • Periféricos ou dispositivos de laser podem estar presentes. Para evitar riscos e exposição à radiação e/ou ferimentos pessoais, não abra o gabinete de nenhum periférico ou dispositivo de laser. Não é possível fazer manutenção de periféricos ou dispositivos de laser. Use apenas Laser Classe I certificado e classificado para produtos de transceptor óptico.

Safety warningTip hazardAVISO:

  • Ao instalar em um rack de equipamentos, o rack deve ser apoiado em um suporte fixo para impedir que ele tombe antes que o equipamento montado em rack seja instalado ou estendido dele. O rack do equipamento precisa ser instalado de acordo com as instruções do fabricante do rack.
  • Ao usar um rack para equipamentos, o rack pode tombar, causando ferimentos pessoais graves. Verifique se o rack de equipamentos está apoiado no chão e/ou em seus racks de equipamento adjacentes antes de instalar, estender ou remover equipamentos. A falha em fazer isso pode permitir que o sistema de rack tombe, o que pode levar a morte, ferimentos ou danos.
  • Quando instalado em um rack de equipamentos, não estenda mais de um equipamento (por exemplo, armazenamento ou servidor) do rack simultaneamente para impedir que o rack de equipamentos fique perigosamente instável.

Safety warningOverload tip hazard 2Tip hazard 4AVISO:

  • Esses equipamentos não devem ser usados como prateleiras ou espaços de trabalho. Não coloque objetos em cima do equipamento. Acrescentar qualquer tipo de carga a um equipamento montado em rack ou parede pode criar um risco potencial de tombamento ou esmagamento, que pode levar a danos ao produto, ferimentos ou morte.

Safety warningElectric shock hazard iconDo not accessCUIDADO:

  • As peças incluídas em painéis que contêm este símbolo Do not access 2 não contêm peças passíveis de manutenção pelo usuário. Níveis de tensão, corrente e energia de risco no aparelho. Não abra. Retorne ao fabricante para manutenção.
    Abra um tíquete com o Suporte da Microsoft.
  • O equipamento contém baterias em forma de moeda. Haverá risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções.

Safety warningHot component surfaceCUIDADO:

  • Se o equipamento estiver em execução, componentes instalados, processadores e dissipadores de calor poderão estar quentes. Permita que o equipamento esfrie antes de abrir a cobertura para evitar a possibilidade de entrar em contato com componentes quentes. Certifique-se de que você esteja usando os devidos EPIs (equipamento de proteção individual) com isolamento térmico adequado ao fazer a troca de componentes.

Safety warningMoving parts hazardCUIDADO:

  • CUIDADO: evite usar itens de roupas soltos, jóias ou cabelos longos soltos ao trabalhar perto de um ventilador ligado girando.

Safety warningElectric shock hazard icon 3AVISO:

  • O sistema foi projetado para operar em um ambiente controlado. Escolha um site que seja:
    • Fechado, não exposto a umidade nem chuva.
    • Bem ventilado, longe de fontes de calor, incluindo luz solar direta e radiadores.
    • Em um espaço que minimize a vibração e choque físico.
    • Isolado de campos eletromagnéticos fortes emitidos por dispositivos elétricos.
    • Fornecido com tomadas com aterramento correto.
    • Fornecido com espaço suficiente para acessar os cabos da fonte de energia, pois serve como a desconexão de energia principal do produto.
  • Para reduzir o risco de incêndio ou impacto elétrico, instale o equipamento/sistema em uma área interna com temperatura controlada, sem contaminantes condutivos. Não coloque o equipamento perto de líquidos ou em um ambiente excessivamente úmido.
  • Não deixe que líquidos ou objetos externos entrem no dispositivo. Não coloque bebidas nem outros contêineres de líquidos no dispositivo nem perto dele.

Safety warningCUIDADO:

  • Ambiente operacional elevado – se instalado em um assembly de rack fechado ou de várias unidades, a temperatura ambiente operacional do ambiente de rack pode ser maior que a do cômodo. Portanto, deve-se considerar a instalação do equipamento em um ambiente compatível com a temperatura ambiente máxima (Tma é 45°C) especificada pelo fabricante.
  • Fluxo de ar reduzido – a instalação do equipamento em um rack deve ser de modo que a quantidade de fluxo de ar necessária para a operação segura do equipamento não seja comprometida. Roteie cuidadosamente os cabos conforme indicado para minimizar os problemas de bloqueio do fluxo de ar e de resfriamento.
  • Não use equipamento se os trilhos exigirem força excessiva ao deslizar o conjunto da gaveta interna.

Safety warningAVISO:

  • Esse equipamento só foi certificado para uso com acessórios de montagem fornecidos com o equipamento. O uso de qualquer outro dispositivo de montagem que não tenha sido certificado para uso com esse equipamento pode causar ferimentos graves.
  • Quando fornecido com o equipamento, siga cuidadosamente todas as instruções fornecidas com o suporte de parede para montagem de equipamento ou os kits de trilhos deslizantes. Falha em instalar esses acessórios corretamente pode causar ferimentos graves.
  • Os kits de trilhos deslizantes de dois e quatro postes são compatíveis apenas com as especificações de rack na EIA (Electronic Industries Association) padrão EIA-310-D. Escolher um rack que não está em conformidade com as especificações do EIA-310-D pode causar riscos de ferimentos graves.

Safety warningPinching hazardCUIDADO:

  • Não coloque os dedos nos trilhos de rolamentos durante a instalação dos trilhos deslizantes (leia as instruções de instalação dos trilhos deslizantes). Deslizar trilhos sobre os suportes pode representar um risco de pinçagem.

Cuidados elétricos

Safety warningElectric shock hazardAVISO:

  • Níveis perigosos de tensão, corrente ou energia estão presentes dentro deste equipamento e de qualquer componente que exiba este símbolo: Electric shock hazard description Não faça a manutenção do equipamento até que toda a energia de entrada seja removida, a menos que indicado de outra forma pelas instruções de serviço em um documento de acompanhamento para o componente que está sendo reparado. Para remover toda a energia de entrada, o cabo de alimentação do equipamento precisa ser desconectado do fornecimento principal de energia elétrica de CA. Não remova a tampa ou barreira em nenhum componente que contenha esta etiqueta: Electric shock hazard description 2 a manutenção só deve ser realizada por técnicos qualificados e treinados.

Safety warningElectric shock hazard 3AVISO:

  • Não instale equipamentos em um rack ou em uma parede enquanto eles estiverem energizados com cabos externos.
  • Verifique se os cabos de energia não foram esmagados ou danificados durante a instalação.
  • Forneça uma conexão de aterramento elétrico segura para os cabos de alimentação. O cabo CA tem um plugue de aterramento com três fios (um plugue com um contato de aterramento). Esse plugue se encaixa apenas em uma tomada CA com aterramento. Não ignore o objetivo do contato de aterramento.
  • Considerando que o plugue no cabo de alimentação é o dispositivo de desconexão principal, verifique se as saídas de soquete localizadas perto do equipamento e são de fácil acesso.
  • Desconecte o cabo de alimentação (puxando o plugue, não o cabo) e desconecte todos os cabos se houver alguma das seguintes condições:
    • O cabo de alimentação ou o plugue ficou desgastado ou está danificado
    • Você despejou algo no invólucro do dispositivo
    • O dispositivo foi exposto a chuva, excesso de umidade ou outros líquidos. O dispositivo caiu e a embalagem do dispositivo foi danificada
    • Você acha que o dispositivo precisa de manutenção ou reparos
  • Desconecte permanentemente a unidade antes de movê-la ou se achar que ela foi danificada de alguma forma.
  • Forneça uma fonte de energia adequada com proteção contra sobrecarga elétrica para atender às especificações de energia mostradas no rótulo de classificação fornecido com o equipamento.
  • Não tente modificar ou usar cabos de energia CA diferentes daqueles fornecidos com o equipamento.

Safety warningElectric shock hazard 2Moving parts hazard 2AVISO:

  • Para reduzir o risco de choque elétrico, lesões causadas por partes móveis, danos ou perda de dados, sempre desconecte o equipamento da fonte elétrica CA ao trabalhar dentro do equipamento. Desligar o sistema não garante que não haja atividade elétrica dentro do equipamento.

Precauções contra eletrostática

Safety noticeOBSERVAÇÃO:

  • ESD (descarga eletrostática) e proteção contra ESD: a ESD pode danificar unidades, placas e outras peças. Recomendamos que você execute todos os procedimentos deste capítulo apenas em uma mesa de trabalho antiestática. Se uma não estiver disponível, forneça proteção antiestática vestindo uma pulseira antiestática conectada ao chassi de aterramento de qualquer superfície metálica não pintada no equipamento ao lidar com peças.
  • Estática e trabalho com placas: sempre manipule placas com cuidado. Eles podem ser extremamente sensíveis à ESD (descarga eletrostática). Segure as placas somente pelas respectivas bordas. Depois de remover uma placa do invólucro de proteção ou do equipamento, coloque o componente da placa uma superfície com aterramento e livre de estática. Use um painel de espuma de condutora, se disponível, mas não o invólucro da placa. Não deslize a placa sobre nenhuma superfície.
  • Use uma pulseira antiestática com aterramento. Se nenhuma estiver disponível, descarregue a eletricidade estática pessoal tocando no chassi bare-metal do servidor ou no corpo bare-metal de qualquer outro dispositivo com aterramento.
  • Ambientes úmidos tendem a ter menos eletricidade estática do que ambientes secos. O uso de uma pulseira de aterramento é necessário sempre que há perigo de eletricidade estática.

Safety noticeOBSERVAÇÃO:

  • Deixe todos os componentes sobressalentes dentro de sua embalagem antiestática até que você esteja pronto para usá-los.

Informações normativas

Números de modelo regulatório: DB040 e DB040-W

O equipamento é projetado para uso com equipamentos de Tecnologia da Informação NRTL listado (UL, CSA, ETL etc.) e em conformidade com IEC/EN 60950-1 ou IEC/EN 62368 1 (marcação CE).

O equipamento foi projetado para funcionar no seguinte ambiente:

  • Especificações de temperatura
    • Armazenamento: –40°C a 70°C (–40°F a 149°F)
    • Operação: 10°C a 45°C (50°F a 113°F)
  • Especificações de umidade relativa
    • Armazenamento: 5 a 95% de umidade relativa
    • Funcionamento: 5% a 85% de umidade relativa
      • Para modelos com GPU(s), reduza a temperatura operacional máxima permitida em 1°C/210m (2,6°F/1000ft) acima de 950m (3.117 pés).
  • Especificações de altitude máxima
    • Operação: 3.050 metros (10.000 pés)
    • Operação: 9.150 metros (30.000 pés)

Para as classificações de energia elétrica, consulte o rótulo de classificação do equipamento fornecido com a unidade.

AVISO: as alterações ou as modificações feitas no equipamento não expressamente aprovadas pela Microsoft poderão anular a autorização do usuário para operar o equipamento.

EUA e Canadá

Declaração de conformidade do fornecedor

Modelos: DB040 e DB040-W

AVISO: este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites de um dispositivo digital Classe A, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Esses limites são projetados para fornecer uma proteção razoável contra interferência prejudicial quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. O equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência. Se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções, poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. A operação do equipamento em uma área residencial pode causar interferências prejudiciais. Nesse caso, o usuário precisará corrigir a interferência por conta própria.

O dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras da FCC e normas RSS isentas de licença do Canadá. A operação está sujeita a estas duas condições: (1) o dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) o dispositivo deve aceitar todas as interferências recebidas, inclusive interferências que possam causar uma operação indesejada do dispositivo.

Quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do usuário para operar esse equipamento.

Canada instructions

CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)

Microsoft Corporation, One Microsoft Way Redmond, WA 98052 USA.

Estados Unidos: (800) 426-9400

Canadá: (800) 933-4750

Para o modelo: somente DB040-W

A operação na banda 5150–5250 MHz é apenas para uso interno, a fim de reduzir o potencial de interferência nociva para sistemas de satélite para dispositivos móveis entre canais. Os usuários são advertidos de que radares de alta potência são alocados como usuários primários (usuários prioritários) das bandas 5250–5350 MHz e 5650–5850 MHz. Esses radares podem causar interferência e/ou danos aos dispositivos LE-LAN.

Canada instructions 2.

Exposição à energia de RF (radiofrequência)

Este equipamento deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 20 cm (oito polegadas) entre o radiador e o seu corpo. Este transmissor não deve ser colocado nem operar em conjunto com outra antena ou transmissor.

Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição à radiação da FCC (Comissão Federal de Comunicações dos EUA) e da ISED (Desenvolvimento de Inovação, Ciência e Economia do Canadá) estabelecidos para um ambiente não controlado. Informações adicionais sobre a segurança de radiofrequência podem ser encontradas no site da FCC em https://www.fcc.gov/general/radio-frequency-safety-0 e no site do ISED em http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf01904.html

Uso de antena desconectável Esse transmissor de rádio [IC: 7542A-MT7921] foi aprovado por inovação, ciência e desenvolvimento econômico no Canadá para operar com os tipos de antena listados abaixo, com o máximo de ganho permitido indicado. Tipos de antena não incluídos nesta lista que têm um ganho maior do que o ganho máximo indicado para qualquer tipo listado são estritamente proibidos para uso com este dispositivo.

Canada antenna usage.

Detachable antenna usage table.

União Europeia

AVISO:

  • Este dispositivo é um produto classe A. Em um ambiente doméstico, o produto pode causar interferências de rádio. Nesse caso, o usuário talvez tenha que tomar as devidas medidas.

CE marking.

Para o modelo: somente DB040-W

Aqui, declara que esse dispositivo está em conformidade com a diretiva da UE 2014/53/EU e as normas do equipamento de rádio do Reino Unido de 2017 (S.I. 2017/1206). O texto completo da declaração de conformidade da UE e do Reino Unido está disponível na página da Web do produto.

Este dispositivo pode ser operado em todos os Estados membros da EU. Observe as regulamentações nacionais/regionais e locais onde o dispositivo é usado. Este dispositivo é restrito para uso interno somente ao operar no intervalo de frequência de 5150–5350 MHz nos seguintes países:

List of EU countries

De acordo com o Artigo 10.8(a) e 10.8(b) da RED (Diretiva de Equipamentos de Rádio), a seguinte tabela fornece informações sobre as faixas de frequência usadas e a potência máxima de transmissão de RF de produtos para venda na EU:

Faixa de frequência (MHz) EIRP máximo (dBm)
2400 – 2483,5 19,74
5150 – 5350 22,56
5470 – 5725 19,68
5725 – 5875 13,83

Aviso: este dispositivo é um dispositivo receptor de categoria 1 em EN 300 440

Descarte de baterias e equipamentos eletroeletrônicos

Disposal of batteries and electrical equipment

Este símbolo no produto, nas baterias ou na embalagem significa que o produto e as baterias contidas nele não devem ser descartados no lixo comum. É sua responsabilidade levá-los a um ponto de coleta para reciclagem de baterias e equipamentos eletroeletrônicos. Essa coleta e reciclagem separadas ajudarão a conservar os recursos naturais e impedir possíveis consequências negativas para a saúde humana e o meio ambiente devido à possível existência de substâncias perigosas nas baterias e equipamentos eletroeletrônicos, que podem ser causadas pelo descarte inadequado. Para obter mais informações sobre onde entregar suas baterias e WEEE (equipamentos eletroeletrônicos), entre em contato com a Prefeitura, com o serviço de coleta seletiva ou a loja que vendeu o produto. Entre em contato com erecycle@microsoft.com para obter mais informações sobre a WEEE.

Este produto pode conter baterias metálicas de lítio-íon ou de lítio.

Ireland information

Japão

Japan.

Declarações de conformidade

Uma DoC (declaração de conformidade) é um documento informando que um produto atende aos padrões legais aos quais ele precisa aderir, como regulamentos de segurança. Aqui está a declaração de conformidade para a UE:

Screenshot of the Declaration of conformity for EU.

Aqui está a declaração de conformidade para o Reino Unido:

Screenshot of the Declaration of conformity for UK.

Próximas etapas