Eventos e erros do Mecanismo de Banco de Dados (13000 a 13999)
Este artigo contém números de mensagem de erro (entre o intervalo 13000 e 13999) e sua descrição, que é o texto da mensagem de erro da sys.messages
exibição do catálogo. Quando aplicável, o número do erro é um link para informações adicionais.
Para obter o intervalo completo de números de erro, consulte a lista de Eventos e erros do Mecanismo de Banco de Dados.
Você pode consultar o Mecanismo de Banco de Dados para ver uma lista completa de todos os erros, executando a seguinte consulta na exibição do catálogo sys.messages
:
SELECT message_id AS Error,
severity AS Severity,
[Event Logged] = CASE is_event_logged
WHEN 0 THEN 'No' ELSE 'Yes'
END,
[text] AS [Description]
FROM sys.messages
WHERE language_id = 1040 /* replace 1040 with the desired language ID, such as 1033 for US English */
ORDER BY message_id;
Versão do SQL Server
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 13000 e 13999) para o SQL Server 2016 (13.x). Se desejar exibir eventos e erros de outras versões do SQL Server, consulte:
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 13000 e 13999) para SQL Server 2017 (14.x). Se desejar exibir eventos e erros de outras versões do SQL Server, consulte:
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 13000 e 13999) para SQL Server 2019 (15.x). Se desejar exibir eventos e erros de outras versões do SQL Server, consulte:
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 13000 e 13999) para o SQL Server 2022 (16.x). Se desejar exibir eventos e erros de outras versões do SQL Server, consulte:
Erros e eventos (13000 a 13999)
Erro | Severidade | Evento registrado | Descrição |
---|---|---|---|
13001 | 16 | Não | nome do arquivo |
13002 | 16 | Não | auditoria |
13003 | 16 | Não | especificação de auditoria |
13004 | 16 | Não | nome da auditoria |
13005 | 16 | Não | Função de servidor |
13006 | 16 | Não | entidade de segurança do servidor |
13008 | 0 | Não | recebimento |
13010 | 0 | Não | ler |
13012 | 0 | Não | uma instrução de banco de dados USE |
13013 | 0 | Não | um procedimento, uma função ou um gatilho |
13014 | 0 | Não | exibições indexadas e/ou índices em colunas computadas e/ou índices filtrados e/ou notificações de consulta e/ou métodos de tipo de dados XML e/ou operações de índice espacial |
13015 | 0 | Não | operações de índice espacial |
13016 | 0 | Não | uma cláusula INTO |
13018 | 0 | Não | uma cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | Não | uma instrução SELECT INTO |
13020 | 0 | Não | Opção |
13021 | 0 | Não | opção de deslocamento |
13022 | 0 | Não | opção de estatísticas |
13024 | 0 | Não | nome da função |
13025 | 0 | Não | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | Não | parâmetro |
13027 | 0 | Não | converter especificação |
13028 | 0 | Não | índice |
13029 | 0 | Não | tabela |
13030 | 0 | Não | Banco de Dados |
13031 | 0 | Não | procedure |
13032 | 0 | Não | gatilho |
13033 | 0 | Não | exibição |
13034 | 0 | Não | padrão |
13035 | 0 | Não | rule |
13036 | 0 | Não | tabela do sistema |
13037 | 0 | Não | tipo desconhecido |
13038 | 0 | Não | Opção SET |
13039 | 0 | Não | coluna |
13040 | 0 | Não | type |
13041 | 0 | Não | cadeia de caracteres |
13042 | 0 | Não | Número inteiro |
13043 | 0 | Não | identificador |
13044 | 0 | Não | número |
13045 | 0 | Não | índices |
13047 | 0 | Não | objeto |
13049 | 0 | Não | nome da função interna |
13050 | 0 | Não | função de agregação |
13051 | 0 | Não | XML INDEX |
13052 | 0 | Não | Tipo CLR |
13053 | 0 | Não | coleção de esquema xml |
13054 | 0 | Não | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | Não | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | Não | spatial |
13057 | 0 | Não | um lote de guia de plano |
13058 | 0 | Não | geometria ou geografia |
13059 | 0 | Não | prioridade de conversa |
13060 | 0 | Não | grupo de tabelas |
13076 | 0 | Não | uma atribuição |
13077 | 0 | Não | uma declaração de cursor |
13078 | 0 | Não | filtro de replicação |
13079 | 0 | Não | atribuição de variável |
13080 | 0 | Não | estatísticas |
13,081 | 0 | Não | arquivo |
13082 | 0 | Não | filegroup |
13083 | 0 | Não | servidor |
13084 | 0 | Não | gravação |
13085 | 0 | Não | função |
13086 | 0 | Não | ordenação de banco de dados |
13087 | 0 | Não | remover |
13088 | 0 | Não | alterar |
13,089 | 0 | Não | tipo de mensagem |
13090 | 0 | Não | contrato |
13092 | 0 | Não | serviço |
13093 | 0 | Não | fila |
13094 | 0 | Não | função com valor de tabela |
13095 | 0 | Não | notificação de eventos |
13096 | 0 | Não | sinônimo |
13097 | 0 | Não | lock |
13098 | 0 | Não | thread |
13099 | 0 | Não | buffer de comunicação |
13100 | 0 | Não | seção crítica do Common Language Runtime |
13101 | 0 | Não | esquema de partição |
13102 | 10 | Não | DETACH |
13103 | 0 | Não | Versão do protocolo |
13104 | 0 | Não | RANGE |
13105 | 0 | Não | create |
13106 | 0 | Não | route |
13107 | 0 | Não | associação de serviço remoto |
13108 | 0 | Não | Initiator (iniciador) |
13109 | 0 | Não | Destino |
13110 | 0 | Não | objeto de sincronização de host |
13111 | 0 | Não | objeto de espera genérico |
13112 | 0 | Não | função de aplicativo |
13,113 | 0 | Não | esquema |
13114 | 0 | Não | usuário |
13115 | 0 | Não | login |
13116 | 0 | Não | certificate |
13,117 | 0 | Não | role |
13118 | 0 | Não | find |
13119 | 0 | Não | endpoint |
13,120 | 0 | Não | sql:variable |
13121 | 0 | Não | sql:column |
13122 | 0 | Não | namespace XML |
13123 | 0 | Não | assembly |
13124 | 0 | Não | catálogo de texto completo |
13125 | 16 | Não | executar como |
13126 | 16 | Não | chave simétrica |
13127 | 16 | Não | entidade |
13128 | 16 | Não | descritor de segurança |
13129 | 16 | Não | índice hipotético |
13130 | 16 | Não | índice não clusterizado |
13131 | 16 | Não | credencial |
13132 | 0 | Não | transferência |
13133 | 0 | Não | Tempo de espera cumulativo (ms) por segundo |
13134 | 0 | Não | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | Não | Esperas em andamento |
13136 | 0 | Não | Tempo de espera médio (ms) |
13137 | 0 | Não | Tempo de execução cumulativo (ms) por segundo |
13138 | 0 | Não | Execuções iniciadas por segundo |
13139 | 0 | Não | Execuções em andamento |
13140 | 0 | Não | Tempo médio de execução (ms) |
13141 | 16 | Não | chave assimétrica |
13142 | 0 | Não | uma instrução INSERT SELECT |
13143 | 16 | Não | função de partição |
13144 | 16 | Não | esquema de partição |
13145 | 16 | Não | criptografia |
13146 | 16 | Não | assinatura |
13147 | 16 | Não | password |
13148 | 16 | Não | rename |
13149 | 16 | Não | diálogo de término |
13150 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | Não | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | Não | receber mensagem sequenciada |
13153 | 16 | Não | receber terminar conversa |
13154 | 16 | Não | receber terminar conversa com erro |
13155 | 16 | Não | receber erro do agente |
13156 | 16 | Não | receber confirmação de mensagem |
13157 | 16 | Não | finalizar conversa |
13158 | 16 | Não | erro do agente |
13159 | 16 | Não | referenda |
13160 | 16 | Não | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | Não | acionar timer de conversa |
13162 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | Não | BEGIN DIALOG CONVERSATION |
13164 | 16 | Não | SEND |
13165 | 16 | Não | conversa |
13166 | 16 | Não | grupo de conversação |
13167 | 16 | Não | sistema |
13,168 | 16 | Não | Service Broker |
13169 | 16 | Não | Espelhamento de banco de dados |
13170 | 0 | Não | tabela ou exibição indexada |
13171 | 16 | Não | identificador de conversa |
13172 | 16 | Não | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | Não | chave mestra |
13,174 | 16 | Não | outro assembly com o mesmo nome SQL já está presente no banco de dados atual |
13175 | 16 | Não | incompatibilidade de versão, cultura ou chave pública |
13176 | 0 | Não | componente |
13177 | 16 | Não | compilação de IL |
13178 | 16 | Não | acesso a dados Inproc |
13179 | 16 | Não | operações de DDL |
13180 | 16 | Não | limpeza do cache de execução |
13181 | 16 | Não | operação não especificada |
13182 | 16 | Não | caixa de diálogo |
13183 | 10 | Não | Chave privada do certificado não encontrada |
13184 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13185 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13186 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com a chave de troca de chave criptografada |
13187 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com a assinatura do cabeçalho de segurança |
13188 | 10 | Não | A chave privada do certificado é protegida por senha |
13189 | 10 | Não | A chave de troca de chave tem um tamanho inválido após ser descriptografada com a chave privada do certificado |
13190 | 10 | Não | A entidade do banco de dados usada para pesquisar o certificado é inválida |
13191 | 10 | Não | A entidade do banco de dados não tem mapeamento para uma entidade do servidor |
13192 | 10 | Não | Certificado desabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | Não | algoritmo de criptografia |
13194 | 16 | Não | protocolo de autenticação |
13195 | 10 | Não | Certificado não encontrado |
13196 | 10 | Não | Certificado ainda não válido |
13197 | 10 | Não | Certificado expirado |
13198 | 10 | Não | Certificado maior do que o tamanho máximo permitido |
13199 | 10 | Não | carimbo de data/hora da mensagem |
13201 | 10 | Não | carimbo de data/hora do cabeçalho de segurança |
13202 | 10 | Não | TO BROKER INSTANCE |
13,203 | 10 | Não | TO SERVICE |
13204 | 10 | Não | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | Não | FROM SERVICE |
13206 | 10 | Não | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | Não | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | Não | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | Não | KEY SALT |
13210 | 10 | Não | SESSION KEY |
13211 | 10 | Não | KEY EXCHANGE KEY |
13.212 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | Não | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | Não | MESSAGE BODY |
13218 | 10 | Não | STATEMENT |
13219 | 10 | Não | índice clusterizado |
13,220 | 10 | Não | índice XML primário |
13221 | 10 | Não | failover manual |
13222 | 10 | Não | failover automático |
13223 | 10 | Não | failover do parceiro |
13224 | 10 | Não | Sincronização de funções |
13225 | 10 | Não | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | Não | add |
13227 | 10 | Não | até |
13228 | 10 | Não | de |
13229 | 10 | Não | enable |
13,230 | 10 | Não | disable |
13231 | 10 | Não | remapear |
13232 | 10 | Não | INSERT |
13233 | 10 | Não | UPDATE |
13234 | 10 | Não | DELETE |
13235 | 10 | Não | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED BY SOURCE |
13238 | 10 | Não | SUPERIOR ou DESLOCADO |
13239 | 10 | Não | GROUP BY |
13240 | 10 | Não | HAVING |
13241 | 10 | Não | ORDER BY |
13242 | 10 | Não | COMPUTE |
13243 | 10 | Não | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | Não | SELECT |
13245 | 10 | Não | WHERE |
13246 | 10 | Não | inesperado |
13247 | 10 | Não | A API de criptografia detectou dados incorretos ao tentar executar uma operação de descriptografia |
13248 | 10 | Não | OUTPUT |
13249 | 10 | Não | Tabelas temporárias |
13250 | 10 | Não | Rótulos |
13251 | 10 | Não | grupo de disponibilidade |
13252 | 10 | Não | Tabela de tipos |
13254 | 10 | Não | event |
13255 | 10 | Não | destino |
13256 | 10 | Não | ação de evento |
13257 | 10 | Não | sessão de evento |
13258 | 10 | Não | pacote de eventos |
13,259 | 10 | Não | objeto de evento |
13260 | 10 | Não | comparador de predicado de evento |
13261 | 10 | Não | origem de predicado ou atributo de evento |
13262 | 10 | Não | atributo personalizável |
13263 | 10 | Não | predicado de evento |
13264 | 10 | Não | origem de predicado |
13265 | 10 | Não | atributo de evento |
13266 | 10 | Não | particionado |
13267 | 10 | Não | não particionado |
13268 | 10 | Não | pool de recursos |
13269 | 10 | Não | grupo de cargas de trabalho |
13270 | 10 | Não | administrador de recursos |
13271 | 10 | Não | move |
13272 | 10 | Não | UPDATETEXT |
13273 | 10 | Não | WRITETEXT |
13274 | 10 | Não | página interrompida (assinatura esperada: 0x%08x; assinatura real: 0x%08x) |
13275 | 10 | Não | soma de verificação incorreta (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13276 | 10 | Não | opção de proteção inválida |
13277 | 10 | Não | chave de criptografia inválida |
13278 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página |
13279 | 10 | Não | falha de descriptografia (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13280 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página devido à ausência de DEK |
13281 | 10 | Não | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | Não | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | Não | origem da chave |
13284 | 10 | Não | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | Não | chave pública |
13,286 | 10 | Não | chave privada |
13287 | 10 | Não | provedor de criptografia |
13288 | 10 | Não | caminho de DLL do provedor de criptografia |
13289 | 10 | Não | nome amigável do provedor de criptografia |
13,290 | 10 | Não | version |
13291 | 10 | Não | guid |
13292 | 10 | Não | criar credencial para |
13293 | 10 | Não | nome da chave do provedor de criptografia |
13294 | 10 | Não | persistência de chave |
13295 | 10 | Não | comprimento da impressão digital da chave do provedor de criptografia |
13296 | 10 | Não | comprimento do blob da chave do provedor de criptografia |
13297 | 16 | Não | marca de algoritmo de criptografia |
13298 | 16 | Não | name |
13299 | 16 | Não | thumbprint |
13301 | 16 | Não | Comprimento de IV (Vetor de Inicialização) |
13,302 | 16 | Não | tamanho de bit |
13303 | 16 | Não | restrição |
13304 | 16 | Não | chave de criptografia de banco de dados |
13305 | 10 | Não | QUERY_STORE |
13306 | 10 | Não | DESIRED_STATE' ou 'OPERATION_MODE |
13307 | 10 | Não | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | Não | FLUSH_INTERVAL_SECONDS' ou 'DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | Não | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | Não | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | Não | Chave mestra de coluna |
13312 | 10 | Não | Chave de criptografia de coluna |
13313 | 10 | Não | Nome do provedor de repositório de chaves |
13314 | 10 | Não | FILESTREAM |
13315 | 10 | Não | ROWGUID |
13316 | 10 | Não | FOR XML |
13317 | 10 | Não | FOR JSON |
13.318 | 10 | Não | Valor criptografado |
13319 | 10 | Não | caminho da chave |
13320 | 10 | Não | BLOCK |
13321 | 10 | Não | FILTER |
13322 | 10 | Não | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | Não | max_plans_per_query |
13324 | 10 | Não | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | Não | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | Não | pool de recursos externos |
13334 | 10 | Não | Falha na validação da cadeia de certificados |
13335 | 10 | Não | O certificado não tem nome alternativo da entidade |
13336 | 10 | Não | Não há nenhum emissor confiável encontrado para este certificado |
13371 | 10 | Não | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | Não | Essa operação não pode ser executada dentro de uma transação do usuário. |
13373 | 16 | Não | Registro de âncora |
13374 | 16 | Não | Dicionário de páginas |
13375 | 16 | Não | Estrutura de informações de compactação |
13376 | 10 | Não | Cadeia de Caracteres de Consulta de Texto Completo |
13377 | 10 | Não | Linguagem da Consulta de Texto Completo |
13378 | 10 | Não | Máx. de Chaves da Consulta de Texto Completo |
13379 | 10 | Não | lista de palavras irrelevantes (stoplist) de texto completo |
13380 | 10 | Não | Êxito - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13381 | 10 | Não | Falha - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13382 | 10 | Não | Buffer Insuficiente - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13383 | 10 | Não | Sem Suporte - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13384 | 10 | Não | Objeto Não Encontrado - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13385 | 10 | Não | Falha de Autenticação - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13,386 | 10 | Não | Argumento Inválido - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13,387 | 10 | Não | Erro do Provedor - nenhuma explicação está disponível, consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13388 | 10 | Não | Sinalizadores de Chave |
13389 | 10 | Não | Nome da chave |
13390 | 10 | Não | Tipo de Chave |
13391 | 10 | Não | Local: |
13392 | 10 | Não | Local relativo ao nó de destino especificado: |
13393 | 10 | Não | Pesquisar lista de propriedades |
13394 | 10 | Não | MESCLAR |
13395 | 10 | Não | PAD_INDEX |
13396 | 10 | Não | FILLFACTOR |
13397 | 10 | Não | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | Não | IGNORE_DUP_KEY |
13399 | 10 | Não | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | Não | A API do procedimento armazenado estendido será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13401 | 10 | Não | Os operadores de junção externa não ANSI '*=' e '=*' serão removidos na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use as junções externas ANSI. |
13402 | 10 | Não | A capacidade de inserir valores nulos (INSERT NULL) nas colunas TIMESTAMP será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use DEFAULT. |
13403 | 10 | Não | A capacidade de usar literais de cadeia de caracteres como aliases de coluna será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use a cláusula AS. |
13404 | 10 | Não | A capacidade de usar '#' e '##' como o nome das tabelas temporárias e procedimentos armazenados será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13405 | 10 | Não | A capacidade de usar '@' e nomes que começam com '@@' como identificadores Transact-SQL será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13406 | 10 | Não | A capacidade de usar a palavra-chave DEFAULT como um valor padrão será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13407 | 10 | Não | A dica FASTFIRSTROW será removida na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | Não | %l será removido na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13409 | 10 | Não | A ordenação '%ls' será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar essa ordenação no novo trabalho de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam no momento. |
13410 | 10 | Não | A criação de credenciais usando senha incompatível para sp_control_dbmasterkey_password será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse procedimento armazenado com senhas que não correspondam à senha de criptografia da chave mestra do banco de dados existente e planeje modificar os aplicativos que a usam atualmente. |
13501 | 16 | Não | A coluna "%.*ls" sempre gerada temporal tem um tipo de dados inválido. |
13502 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma coluna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13503 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma coluna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13504 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW START' ausente. |
13505 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW END' ausente. |
13506 | 16 | Não | O nome da coluna inicial de definição de período de SYSTEM_TIME de tabela com controle de versão do sistema não corresponde ao nome da coluna "GERADO SEMPRE COMO INÍCIO DE LINHA". |
13507 | 16 | Não | O nome da coluna final da definição de período de SYSTEM_TIME de tabela com controle da versão do sistema não corresponde ao nome da coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13508 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma definição de período SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | Não | Não é possível criar a coluna gerada sempre quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13510 | 16 | Não | Não é possível definir SYSTEM_VERSIONING como ON quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13511 | 16 | Não | O objeto especificado '%.*ls' não pode ser usado como tabela de histórico. |
13512 | 16 | Não | Você não pode especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula mais de uma vez. |
13513 | 16 | Não | SYSTEM_TIME colunas de período não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13514 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' já está em uso. |
13515 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere descartar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13516 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere descartar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13517 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13518 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13519 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13520 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou foi colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13521 | 16 | Não | Falha na configuração do SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13522 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere descartar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13523 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13524 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13525 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13526 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma ordenação nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13527 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13528 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13529 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13530 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de período na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13531 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de nulidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13532 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque as tabelas com controle da versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13533 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13534 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13535 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque o tempo da transação foi anterior ao horário de início do período para os registros afetados. |
13536 | 16 | Não | Não é possível inserir um valor explícito em uma coluna GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. Use INSERT com uma lista de colunas para excluir a coluna GENERATED ALWAYS ou insira um DEFAULT na coluna GENERATED ALWAYS. |
13537 | 16 | Não | Não é possível atualizar as colunas GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. |
13538 | 16 | Não | Você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13539 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' não é especificada no formato de nome de duas partes. |
13.540 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido antes do início. |
13541 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido antes do início. |
13542 | 16 | Não | ADICIONAR PONTO PARA SYSTEM_TIME na tabela '%.*ls' falhou porque há registros abertos com o início do período definido como um valor no futuro. |
13543 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido como um valor no futuro. |
13544 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser usada com tabelas com controle da versão do sistema. '%.*ls' não é uma tabela com controle da versão do sistema. |
13545 | 16 | Não | Falha no truncamento na tabela '%.*ls' porque não há suporte para operação em tabelas com controle da versão do sistema. |
13546 | 16 | Não | Falha na alternância da partição na tabela '%.*ls' porque não há suporte para operação em tabelas com controle da versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13547 | 16 | Não | A alternância na partição falhou na tabela de histórico '%.*ls' porque não há suporte para operação em tabelas com controle de versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13548 | 16 | Não | Não é possível alterar a coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque não há suporte para operação em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13549 | 16 | Não | A configuração de FILESTREAM ON falhou na tabela '%.*ls' porque não há suporte para operação em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13550 | 16 | Não | A operação de adição de coluna falhou na tabela '%.*ls' porque não há suporte para a operação em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13551 | 16 | Não | A operação de soltar coluna falhou na tabela '%.*ls' porque não há suporte para a operação em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13552 | 16 | Não | Falha na operação de descartar tabela na tabela '%.*ls' porque não há suporte para operação em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13553 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' deve ter a chave primária definida. |
13554 | 16 | Não | A tabela com otimização de memória '%.*ls' não pode conter PERIOD de tempo do sistema. |
13555 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' não pode ter colunas FILESTREAM. |
13556 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' é uma FileTable. O controle de versão do sistema não pode ser usado em FileTables. |
13557 | 16 | Não | Não é possível descartar a restrição PRIMARY KEY de uma tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls'. |
13558 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição PRIMARY KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13559 | 16 | Não | Não é possível inserir linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13560 | 16 | Não | Não é possível excluir linhas de uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13561 | 16 | Não | Não é possível atualizar linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13562 | 16 | Não | Não é possível executar a operação MERGE em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13563 | 16 | Não | Não é permitido habilitar o Controle de Alterações para uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13564 | 16 | Não | Não é permitido adicionar a restrição CHECK a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13565 | 16 | Não | A chave estrangeira '%.*ls' não é válida. Uma tabela de histórico temporal não pode ser usada em uma definição de chave estrangeira. |
13566 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já está em uso. |
13567 | 16 | Não | A tabela de histórico temporal '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13568 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13,569 | 16 | Não | Não é possível criar um gatilho em uma tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls'. |
13570 | 16 | Não | O uso de replicação não é suportado com a tabela temporal com controle da versão do sistema '%s' |
13,571 | 16 | Não | Não é permitido ativar a Captura de Dados de Alteração para uma tabela de histórico temporal '%ls'. |
13572 | 16 | Não | A criação de variáveis de tabela contendo PERIOD não é permitida. |
13573 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros sobrepostos. |
13574 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | Não | ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros em que o fim do período não é igual à data e hora MAX. |
13576 | 16 | Não | As operações DML não são permitidas porque a tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' está no modo somente leitura. |
13577 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a tabela de destino tem SYSTEM_TIME PERIOD enquanto a tabela de origem não o tem. |
13578 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque as tabelas de destino e de origem têm definições de PERÍODO SYSTEM_TIME diferentes. |
13579 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13580 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13581 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13582 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela '%.*ls' tem uma FOREIGN KEY com DELETE ou UPDATE em cascata. |
13583 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição UNIQUE KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13584 | 16 | Não | A liberação não foi executada para a tabela porque o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou não existe mais. |
13585 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13586 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME não pode ser usada na fonte de dados remota '%.*ls'. |
13587 | 16 | Não | A coluna de período '%.*ls' em uma tabela temporal com controle da versão do sistema não pode ser anulável. |
13588 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser descartada porque faz parte da definição do período. |
13589 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser especificada como 'GENERATED ALWAYS' na instrução ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser definida uma vez por tabela temporal. '%.*ls' tem mais de uma cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING não está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13592 | 16 | Não | Não é possível descartar SYSTEM_TIME período da tabela '%.*ls' quando SYSTEM_VERSIONING está ON. |
13593 | 16 | Não | SYSTEM_TIME período não pode ser descartado da tabela '%.*ls', porque SYSTEM_TIME período não existe. |
13594 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não contém SYSTEM_TIME ponto '%.*ls'. |
13595 | 16 | Não | O nome da tabela de histórico temporal '%.*ls' não está correto para a tabela atual '%.*ls'. |
13596 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING já está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13597 | 16 | Não | O período SYSTEM_TIME temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13598 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal não pode ser definido na tabela de histórico '%.*ls'. |
13599 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com controle de versão do sistema não pode ser alterada. |
13600 | 16 | Não | PARA JSON AUTO requer pelo menos uma tabela para gerar objetos JSON. Use FOR JSON PATH ou adicione uma cláusula FROM com um nome de tabela. |
13601 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a um conflito com outro nome de coluna ou alias. Use nomes e aliases diferentes para cada coluna na lista SELECT. |
13602 | 16 | Não | A cláusula FOR JSON não é permitida em uma instrução %ls. |
13603 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a caracteres inválidos no nome da coluna ou alias. O nome da coluna ou alias que contém '..', começa ou termina com '.' não é permitido na consulta que tem a cláusula FOR JSON. |
13604 | 16 | Não | FOR JSON não pode serializar objetos CLR. Converta tipos CLR explicitamente em um dos tipos com suporte em consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | Não | Expressões de coluna e fontes de dados sem nomes ou aliases não podem ser formatadas como texto JSON usando a cláusula FOR JSON. Adicione alias à coluna ou tabela sem nome. |
13606 | 16 | Não | O texto JSON com mais de 128 níveis de aninhamento não pode ser analisado. |
13607 | 16 | Não | O caminho JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13608 | 16 | Não | A propriedade não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13609 | 16 | Não | O texto JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13610 | 16 | Não | O argumento %d do "%.*ls" deve ser um literal de cadeia de caracteres. |
13,611 | 16 | Não | O valor referenciado pelo caminho JSON não é uma matriz ou objeto e não pode ser aberto com OPENJSON. |
13612 | 16 | Não | Não é possível converter um valor de cadeia de caracteres encontrado no texto JSON em valor binário porque ele não é codificado em Base64. |
13613 | 16 | Não | A cadeia de caracteres codificada em Base64 não pode ser convertida em valor binário. Os dados binários seriam truncados. |
13614 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13615 | 16 | Não | A função OPENJSON não pode converter o valor encontrado no texto JSON em sql_variant tipo de dados. O valor encontrado no texto JSON seria truncado. |
13616 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Não há suporte para tipos CLR na cláusula WITH. |
13617 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esse tipo não é compatível com a cláusula WITH. |
13618 | 16 | Não | A opção AS JSON pode ser especificada apenas para a coluna do tipo nvarchar(max) na cláusula WITH. |
13619 | 16 | Não | Caminho JSON não suportado encontrado no argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | Não | A opção ROOT e WITHOUT_ARRAY_WRAPPER opção não podem ser usadas juntas em FOR JSON. Remova uma dessas opções. |
13621 | 16 | Não | A matriz não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13622 | 16 | Não | Um valor inválido foi especificado para o argumento %d. |
13623 | 16 | Não | O valor escalar não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13624 | 16 | Não | O objeto ou a matriz não podem ser encontrados no caminho JSON especificado. |
13625 | 16 | Não | O valor da cadeia de caracteres no caminho JSON especificado seria truncado. |
13626 | 16 | Não | Openjson não pode ter mais de %d colunas na cláusula with. |
13701 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere descartar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13702 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere descartar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13703 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13704 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13705 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13706 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou foi colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13707 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13708 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere descartar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13,709 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13710 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13711 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13712 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma ordenação nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13,713 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13714 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13715 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13716 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de período na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13717 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de nulidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13718 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque as tabelas com controle da versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13719 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13720 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13721 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13,722 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13723 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13724 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque não há suporte para a adição de coluna computada enquanto o controle de versão do sistema está ATIVADO. |
13,725 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13726 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' é referenciada por um ou mais predicados de segurança BLOCK. Considere remover os predicados de segurança BLOCK que fazem referência a essa tabela e tentar novamente. |
13,727 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
13728 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' não pode ser anulável. |
13729 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls' não pode ser alterada. |
13730 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13731 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna always gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13732 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem comprimento de dados inválido. |
13733 | 16 | Não | A tabela temporal não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS %ls'. |
13734 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque não há suporte para alteração online na tabela com controle de versão do sistema com otimização de memória '%.*ls'. |
13735 | 16 | Não | Não é possível alterar o atributo HIDDEN na coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque esta coluna não é uma coluna sempre gerada. |
13736 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo GENERATED ALWAYS nas tabelas de destino e de origem. |
13738 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' não pode ser uma tabela com otimização de memória. |
13739 | 16 | Não | A tabela temporal com otimização de memória '%.*ls' deve ser criada com DURABILITY definido como SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | Não | O limite de tamanho de linha de %d bytes para tabelas com controle de versão do sistema com otimização de memória foi excedido. Simplifique a definição da tabela. |
13741 | 16 | Não | Não é possível criar um índice UNIQUE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13742 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' contém registros em que 'GENERATED ALWAYS AS %ls' não é igual a %ls. |
13743 | 16 | Não | %ld não é um valor válido para o período de retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13744 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma unidade de período de retenção de histórico válida para controle de versão do sistema. |
13745 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13746 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma tabela temporal com controle de versão do sistema. |
13747 | 16 | Não | Não é possível aplicar a limpeza do histórico na tabela '%.*ls' porque ela tem um período de retenção infinito. |
13748 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela '%.*ls' excede o máximo de 1023 colunas. |
13749 | 16 | Não | O período de %ld %S_MSG é muito grande para a retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13,750 | 16 | Não | A coluna de período temporal '%.*ls' não existe. |
13751 | 16 | Não | A coluna de tempo de aplicativo temporal '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. Os tipos de dados permitidos são datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date e datetime. |
13752 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' deve ser definida como NOT NULL para ser usada em um período de tempo de aplicativo temporal. |
13753 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter tipos de dados diferentes. |
13,754 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13755 | 16 | Não | O período temporal '%.*ls' tem a mesma coluna de hora de início e término. |
13756 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' é usada no período temporal '%.*ls' e não pode ser colocada explicitamente na lista de chaves de uma restrição em que esse mesmo período sem sobreposições é usado. |
13757 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já tem a tabela de histórico definida. Considere descartar system_versioning primeiro se quiser usar uma tabela de histórico diferente. |
13758 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de chave estrangeira '%.*ls' com DELETE ou UPDATE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela é versionada pelo sistema. |
13,759 | 16 | Não | A renomeação de uma coluna falhou na tabela de histórico '%ls' porque não há suporte para a operação em tabelas com controle da versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13760 | 16 | Não | Não há suporte para o acesso à tabela de histórico para tabela temporal com otimização de memória usando o nível de isolamento SERIALIZABLE enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ATIVADO. |
13761 | 16 | Não | A dica '%.*ls' não é suportada com a tabela de histórico para tabela temporal com otimização de memória enquanto SYSTEM_VERSIONING está ON. |
13762 | 16 | Não | Não é possível alterar a tabela temporal '%.*ls' porque esta operação não está disponível no momento. |
13763 | 16 | Não | Não é possível consultar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13774 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere descartar os gatilhos INSTEAD OF e tentar novamente. |
13775 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere descartar os gatilhos INSTEAD OF e tentar novamente. |
13783 | 16 | Não | Falha na modificação de dados na tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não pode ser inserida na tabela de histórico '%.*ls'. |
13.795 | 16 | Não | '%.*ls' não existe ou não é um período de tempo de aplicação temporal. |
13796 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal sem sobreposições pode ser definido apenas em uma chave primária ou em uma restrição exclusiva. |
13797 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13798 | 16 | Não | Uma tabela não pode ter mais de uma definição de período de tempo do aplicativo. |
13799 | 16 | Não | '%.*ls' não é permitido como nome do período de tempo do aplicativo. |
Erro | Severidade | Evento registrado | Descrição |
---|---|---|---|
13001 | 16 | Não | nome do arquivo |
13002 | 16 | Não | auditoria |
13003 | 16 | Não | especificação de auditoria |
13004 | 16 | Não | nome da auditoria |
13005 | 16 | Não | Função de servidor |
13006 | 16 | Não | entidade de segurança do servidor |
13008 | 0 | Não | recebimento |
13010 | 0 | Não | ler |
13012 | 0 | Não | uma instrução de banco de dados USE |
13013 | 0 | Não | um procedimento, uma função ou um gatilho |
13014 | 0 | Não | exibições indexadas e/ou índices em colunas computadas e/ou índices filtrados e/ou notificações de consulta e/ou métodos de tipo de dados XML e/ou operações de índice espacial |
13015 | 0 | Não | operações de índice espacial |
13016 | 0 | Não | uma cláusula INTO |
13018 | 0 | Não | uma cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | Não | uma instrução SELECT INTO |
13020 | 0 | Não | Opção |
13021 | 0 | Não | opção de deslocamento |
13022 | 0 | Não | opção de estatísticas |
13024 | 0 | Não | nome da função |
13025 | 0 | Não | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | Não | parâmetro |
13027 | 0 | Não | converter especificação |
13028 | 0 | Não | índice |
13029 | 0 | Não | tabela |
13030 | 0 | Não | Banco de Dados |
13031 | 0 | Não | procedure |
13032 | 0 | Não | gatilho |
13033 | 0 | Não | exibição |
13034 | 0 | Não | padrão |
13035 | 0 | Não | rule |
13036 | 0 | Não | tabela do sistema |
13037 | 0 | Não | tipo desconhecido |
13038 | 0 | Não | Opção SET |
13039 | 0 | Não | coluna |
13040 | 0 | Não | type |
13041 | 0 | Não | cadeia de caracteres |
13042 | 0 | Não | Número inteiro |
13043 | 0 | Não | identificador |
13044 | 0 | Não | número |
13045 | 0 | Não | índices |
13047 | 0 | Não | objeto |
13049 | 0 | Não | nome da função interna |
13050 | 0 | Não | função de agregação |
13051 | 0 | Não | XML INDEX |
13052 | 0 | Não | Tipo CLR |
13053 | 0 | Não | coleção de esquema xml |
13054 | 0 | Não | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | Não | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | Não | spatial |
13057 | 0 | Não | um lote de guia de plano |
13058 | 0 | Não | geometria ou geografia |
13059 | 0 | Não | prioridade de conversa |
13060 | 0 | Não | grupo de tabelas |
13076 | 0 | Não | uma atribuição |
13077 | 0 | Não | uma declaração de cursor |
13078 | 0 | Não | filtro de replicação |
13079 | 0 | Não | atribuição de variável |
13080 | 0 | Não | estatísticas |
13,081 | 0 | Não | arquivo |
13082 | 0 | Não | filegroup |
13083 | 0 | Não | servidor |
13084 | 0 | Não | gravação |
13085 | 0 | Não | função |
13086 | 0 | Não | ordenação de banco de dados |
13087 | 0 | Não | remover |
13088 | 0 | Não | alterar |
13,089 | 0 | Não | tipo de mensagem |
13090 | 0 | Não | contrato |
13092 | 0 | Não | serviço |
13093 | 0 | Não | fila |
13094 | 0 | Não | função com valor de tabela |
13095 | 0 | Não | notificação de eventos |
13096 | 0 | Não | sinônimo |
13097 | 0 | Não | lock |
13098 | 0 | Não | thread |
13099 | 0 | Não | buffer de comunicação |
13100 | 0 | Não | seção crítica do Common Language Runtime |
13101 | 0 | Não | esquema de partição |
13102 | 10 | Não | DETACH |
13103 | 0 | Não | Versão do protocolo |
13104 | 0 | Não | RANGE |
13105 | 0 | Não | create |
13106 | 0 | Não | route |
13107 | 0 | Não | associação de serviço remoto |
13108 | 0 | Não | Initiator (iniciador) |
13109 | 0 | Não | Destino |
13110 | 0 | Não | objeto de sincronização de host |
13111 | 0 | Não | objeto de espera genérico |
13112 | 0 | Não | função de aplicativo |
13,113 | 0 | Não | esquema |
13114 | 0 | Não | usuário |
13115 | 0 | Não | login |
13116 | 0 | Não | certificate |
13,117 | 0 | Não | role |
13118 | 0 | Não | find |
13119 | 0 | Não | endpoint |
13,120 | 0 | Não | sql:variable |
13121 | 0 | Não | sql:column |
13122 | 0 | Não | namespace XML |
13123 | 0 | Não | assembly |
13124 | 0 | Não | catálogo de texto completo |
13125 | 16 | Não | executar como |
13126 | 16 | Não | chave simétrica |
13127 | 16 | Não | entidade |
13128 | 16 | Não | descritor de segurança |
13129 | 16 | Não | índice hipotético |
13130 | 16 | Não | índice não clusterizado |
13131 | 16 | Não | credencial |
13132 | 0 | Não | transferência |
13133 | 0 | Não | Tempo de espera cumulativo (ms) por segundo |
13134 | 0 | Não | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | Não | Esperas em andamento |
13136 | 0 | Não | Tempo de espera médio (ms) |
13137 | 0 | Não | Tempo de execução cumulativo (ms) por segundo |
13138 | 0 | Não | Execuções iniciadas por segundo |
13139 | 0 | Não | Execuções em andamento |
13140 | 0 | Não | Tempo médio de execução (ms) |
13141 | 16 | Não | chave assimétrica |
13142 | 0 | Não | uma instrução INSERT SELECT |
13143 | 16 | Não | função de partição |
13144 | 16 | Não | esquema de partição |
13145 | 16 | Não | criptografia |
13146 | 16 | Não | assinatura |
13147 | 16 | Não | password |
13148 | 16 | Não | rename |
13149 | 16 | Não | diálogo de término |
13150 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | Não | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | Não | receber mensagem sequenciada |
13153 | 16 | Não | receber terminar conversa |
13154 | 16 | Não | receber terminar conversa com erro |
13155 | 16 | Não | receber erro do agente |
13156 | 16 | Não | receber confirmação de mensagem |
13157 | 16 | Não | finalizar conversa |
13158 | 16 | Não | erro do agente |
13159 | 16 | Não | referenda |
13160 | 16 | Não | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | Não | acionar timer de conversa |
13162 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | Não | BEGIN DIALOG CONVERSATION |
13164 | 16 | Não | SEND |
13165 | 16 | Não | conversa |
13166 | 16 | Não | grupo de conversação |
13167 | 16 | Não | sistema |
13,168 | 16 | Não | Service Broker |
13169 | 16 | Não | Espelhamento de banco de dados |
13170 | 0 | Não | tabela ou exibição indexada |
13171 | 16 | Não | identificador de conversa |
13172 | 16 | Não | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | Não | chave mestra |
13,174 | 16 | Não | outro assembly com o mesmo nome SQL já está presente no banco de dados atual |
13175 | 16 | Não | incompatibilidade de versão, cultura ou chave pública |
13176 | 0 | Não | componente |
13177 | 16 | Não | compilação de IL |
13178 | 16 | Não | acesso a dados Inproc |
13179 | 16 | Não | operações de DDL |
13180 | 16 | Não | limpeza do cache de execução |
13181 | 16 | Não | operação não especificada |
13182 | 16 | Não | caixa de diálogo |
13183 | 10 | Não | Chave privada do certificado não encontrada |
13184 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13185 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13186 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com a chave de troca de chave criptografada |
13187 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com a assinatura do cabeçalho de segurança |
13188 | 10 | Não | A chave privada do certificado é protegida por senha |
13189 | 10 | Não | A chave de troca de chave tem um tamanho inválido após ser descriptografada com a chave privada do certificado |
13190 | 10 | Não | A entidade do banco de dados usada para pesquisar o certificado é inválida |
13191 | 10 | Não | A entidade do banco de dados não tem mapeamento para uma entidade do servidor |
13192 | 10 | Não | Certificado desabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | Não | algoritmo de criptografia |
13194 | 16 | Não | protocolo de autenticação |
13195 | 10 | Não | Certificado não encontrado |
13196 | 10 | Não | Certificado ainda não válido |
13197 | 10 | Não | Certificado expirado |
13198 | 10 | Não | Certificado maior do que o tamanho máximo permitido |
13199 | 10 | Não | carimbo de data/hora da mensagem |
13201 | 10 | Não | carimbo de data/hora do cabeçalho de segurança |
13202 | 10 | Não | TO BROKER INSTANCE |
13,203 | 10 | Não | TO SERVICE |
13204 | 10 | Não | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | Não | FROM SERVICE |
13206 | 10 | Não | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | Não | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | Não | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | Não | KEY SALT |
13210 | 10 | Não | SESSION KEY |
13211 | 10 | Não | KEY EXCHANGE KEY |
13.212 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | Não | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | Não | MESSAGE BODY |
13218 | 10 | Não | STATEMENT |
13219 | 10 | Não | índice clusterizado |
13,220 | 10 | Não | índice XML primário |
13221 | 10 | Não | failover manual |
13222 | 10 | Não | failover automático |
13223 | 10 | Não | failover do parceiro |
13224 | 10 | Não | Sincronização de funções |
13225 | 10 | Não | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | Não | add |
13227 | 10 | Não | até |
13228 | 10 | Não | de |
13229 | 10 | Não | enable |
13,230 | 10 | Não | disable |
13231 | 10 | Não | remapear |
13232 | 10 | Não | INSERT |
13233 | 10 | Não | UPDATE |
13234 | 10 | Não | DELETE |
13235 | 10 | Não | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED BY SOURCE |
13238 | 10 | Não | SUPERIOR ou DESLOCADO |
13239 | 10 | Não | GROUP BY |
13240 | 10 | Não | HAVING |
13241 | 10 | Não | ORDER BY |
13242 | 10 | Não | COMPUTE |
13243 | 10 | Não | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | Não | SELECT |
13245 | 10 | Não | WHERE |
13246 | 10 | Não | inesperado |
13247 | 10 | Não | A API de criptografia detectou dados incorretos ao tentar executar uma operação de descriptografia |
13248 | 10 | Não | OUTPUT |
13249 | 10 | Não | Tabelas temporárias |
13250 | 10 | Não | Rótulos |
13251 | 10 | Não | grupo de disponibilidade |
13252 | 10 | Não | Tabela de tipos |
13254 | 10 | Não | event |
13255 | 10 | Não | destino |
13256 | 10 | Não | ação de evento |
13257 | 10 | Não | sessão de evento |
13258 | 10 | Não | pacote de eventos |
13,259 | 10 | Não | objeto de evento |
13260 | 10 | Não | comparador de predicado de evento |
13261 | 10 | Não | origem de predicado ou atributo de evento |
13262 | 10 | Não | atributo personalizável |
13263 | 10 | Não | predicado de evento |
13264 | 10 | Não | origem de predicado |
13265 | 10 | Não | atributo de evento |
13266 | 10 | Não | particionado |
13267 | 10 | Não | não particionado |
13268 | 10 | Não | pool de recursos |
13269 | 10 | Não | grupo de cargas de trabalho |
13270 | 10 | Não | administrador de recursos |
13271 | 10 | Não | move |
13272 | 10 | Não | UPDATETEXT |
13273 | 10 | Não | WRITETEXT |
13274 | 10 | Não | página interrompida (assinatura esperada: 0x%08x; assinatura real: 0x%08x) |
13275 | 10 | Não | soma de verificação incorreta (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13276 | 10 | Não | opção de proteção inválida |
13277 | 10 | Não | chave de criptografia inválida |
13278 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página |
13279 | 10 | Não | falha de descriptografia (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13280 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página devido à ausência de DEK |
13281 | 10 | Não | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | Não | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | Não | origem da chave |
13284 | 10 | Não | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | Não | chave pública |
13,286 | 10 | Não | chave privada |
13287 | 10 | Não | provedor de criptografia |
13288 | 10 | Não | caminho de DLL do provedor de criptografia |
13289 | 10 | Não | nome amigável do provedor de criptografia |
13,290 | 10 | Não | version |
13291 | 10 | Não | guid |
13292 | 10 | Não | criar credencial para |
13293 | 10 | Não | nome da chave do provedor de criptografia |
13294 | 10 | Não | persistência de chave |
13295 | 10 | Não | comprimento da impressão digital da chave do provedor de criptografia |
13296 | 10 | Não | comprimento do blob da chave do provedor de criptografia |
13297 | 16 | Não | marca de algoritmo de criptografia |
13298 | 16 | Não | name |
13299 | 16 | Não | thumbprint |
13301 | 16 | Não | Comprimento de IV (Vetor de Inicialização) |
13,302 | 16 | Não | tamanho de bit |
13303 | 16 | Não | restrição |
13304 | 16 | Não | chave de criptografia de banco de dados |
13305 | 10 | Não | QUERY_STORE |
13306 | 10 | Não | DESIRED_STATE' ou 'OPERATION_MODE |
13307 | 10 | Não | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | Não | FLUSH_INTERVAL_SECONDS' ou 'DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | Não | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | Não | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | Não | Chave mestra de coluna |
13312 | 10 | Não | Chave de criptografia de coluna |
13313 | 10 | Não | Nome do provedor de repositório de chaves |
13314 | 10 | Não | FILESTREAM |
13315 | 10 | Não | ROWGUID |
13316 | 10 | Não | FOR XML |
13317 | 10 | Não | FOR JSON |
13.318 | 10 | Não | Valor criptografado |
13319 | 10 | Não | caminho da chave |
13320 | 10 | Não | BLOCK |
13321 | 10 | Não | FILTER |
13322 | 10 | Não | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | Não | max_plans_per_query |
13324 | 10 | Não | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | Não | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | Não | pool de recursos externos |
13327 | 10 | Não | biblioteca externa |
13328 | 10 | Não | QUERY_TUNING_MODE |
13329 | 10 | Não | Nome do servidor QDS |
13330 | 10 | Não | WAIT_STATS_CAPTURE_MODE |
13371 | 10 | Não | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | Não | Essa operação não pode ser executada dentro de uma transação do usuário. |
13373 | 16 | Não | Registro de âncora |
13374 | 16 | Não | Dicionário de páginas |
13375 | 16 | Não | Estrutura de informações de compactação |
13376 | 10 | Não | Cadeia de Caracteres de Consulta de Texto Completo |
13377 | 10 | Não | Linguagem da Consulta de Texto Completo |
13378 | 10 | Não | Máx. de Chaves da Consulta de Texto Completo |
13379 | 10 | Não | lista de palavras irrelevantes (stoplist) de texto completo |
13380 | 10 | Não | Êxito - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13381 | 10 | Não | Falha - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13382 | 10 | Não | Buffer Insuficiente - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13383 | 10 | Não | Sem Suporte - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13384 | 10 | Não | Objeto Não Encontrado - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13385 | 10 | Não | Falha de Autenticação - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13,386 | 10 | Não | Argumento Inválido - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13,387 | 10 | Não | Erro do Provedor - nenhuma explicação está disponível, consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13388 | 10 | Não | Sinalizadores de Chave |
13389 | 10 | Não | Nome da chave |
13390 | 10 | Não | Tipo de Chave |
13391 | 10 | Não | Local: |
13392 | 10 | Não | Local relativo ao nó de destino especificado: |
13393 | 10 | Não | Pesquisar lista de propriedades |
13394 | 10 | Não | MESCLAR |
13395 | 10 | Não | PAD_INDEX |
13396 | 10 | Não | FILLFACTOR |
13397 | 10 | Não | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | Não | IGNORE_DUP_KEY |
13399 | 10 | Não | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | Não | A API do procedimento armazenado estendido será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13401 | 10 | Não | Os operadores de junção externa não ANSI '*=' e '=*' serão removidos na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use as junções externas ANSI. |
13402 | 10 | Não | A capacidade de inserir valores nulos (INSERT NULL) nas colunas TIMESTAMP será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use DEFAULT. |
13403 | 10 | Não | A capacidade de usar literais de cadeia de caracteres como aliases de coluna será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use a cláusula AS. |
13404 | 10 | Não | A capacidade de usar '#' e '##' como o nome das tabelas temporárias e procedimentos armazenados será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13405 | 10 | Não | A capacidade de usar '@' e nomes que começam com '@@' como identificadores Transact-SQL será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13406 | 10 | Não | A capacidade de usar a palavra-chave DEFAULT como um valor padrão será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13407 | 10 | Não | A dica FASTFIRSTROW será removida na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | Não | %l será removido na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13409 | 10 | Não | A ordenação '%ls' será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar essa ordenação no novo trabalho de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam no momento. |
13410 | 10 | Não | A criação de credenciais usando senha incompatível para sp_control_dbmasterkey_password será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse procedimento armazenado com senhas que não correspondam à senha de criptografia da chave mestra do banco de dados existente e planeje modificar os aplicativos que a usam atualmente. |
13501 | 16 | Não | A coluna "%.*ls" sempre gerada temporal tem um tipo de dados inválido. |
13502 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma coluna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13503 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma coluna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13504 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW START' ausente. |
13505 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW END' ausente. |
13506 | 16 | Não | O nome da coluna inicial de definição de período de SYSTEM_TIME de tabela com controle de versão do sistema não corresponde ao nome da coluna "GERADO SEMPRE COMO INÍCIO DE LINHA". |
13507 | 16 | Não | O nome da coluna final da definição de período de SYSTEM_TIME de tabela com controle da versão do sistema não corresponde ao nome da coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13508 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma definição de período SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | Não | Não é possível criar a coluna gerada sempre quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13510 | 16 | Não | Não é possível definir SYSTEM_VERSIONING como ON quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13511 | 16 | Não | O objeto especificado '%.*ls' não pode ser usado como tabela de histórico. |
13512 | 16 | Não | Você não pode especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula mais de uma vez. |
13513 | 16 | Não | SYSTEM_TIME colunas de período não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13514 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' já está em uso. |
13515 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere descartar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13516 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere descartar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13517 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13518 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13519 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13520 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou foi colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13521 | 16 | Não | Falha na configuração do SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13522 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere descartar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13523 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13524 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13525 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13526 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma ordenação nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13527 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13528 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13529 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13530 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de período na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13531 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de nulidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13532 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque as tabelas com controle da versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13533 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13534 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13535 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque o tempo da transação foi anterior ao horário de início do período para os registros afetados. |
13536 | 16 | Não | Não é possível inserir um valor explícito em uma coluna GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. Use INSERT com uma lista de colunas para excluir a coluna GENERATED ALWAYS ou insira um DEFAULT na coluna GENERATED ALWAYS. |
13537 | 16 | Não | Não é possível atualizar as colunas GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. |
13538 | 16 | Não | Você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13539 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' não é especificada no formato de nome de duas partes. |
13.540 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido antes do início. |
13541 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido antes do início. |
13542 | 16 | Não | ADICIONAR PONTO PARA SYSTEM_TIME na tabela '%.*ls' falhou porque há registros abertos com o início do período definido como um valor no futuro. |
13543 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido como um valor no futuro. |
13544 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser usada com tabelas com controle da versão do sistema. '%.*ls' não é uma tabela com controle da versão do sistema. |
13545 | 16 | Não | O truncamento falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas com controle da versão do sistema. |
13546 | 16 | Não | A partição de alternância falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com controle da versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13547 | 16 | Não | A alternância na partição falhou na tabela de histórico '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com controle da versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13548 | 16 | Não | Não é possível alterar a coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13549 | 16 | Não | A configuração de FILESTREAM ON falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13550 | 16 | Não | Falha na operação Adicionar coluna na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13551 | 16 | Não | A operação de soltar coluna falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13552 | 16 | Não | A operação de descartar tabela falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13553 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' deve ter a chave primária definida. |
13554 | 16 | Não | A tabela com otimização de memória '%.*ls' não pode conter PERIOD de tempo do sistema. |
13555 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' não pode ter colunas FILESTREAM. |
13556 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' é uma FileTable. O controle de versão do sistema não pode ser usado em FileTables. |
13557 | 16 | Não | Não é possível descartar a restrição PRIMARY KEY de uma tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls'. |
13558 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição PRIMARY KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13559 | 16 | Não | Não é possível inserir linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13560 | 16 | Não | Não é possível excluir linhas de uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13561 | 16 | Não | Não é possível atualizar linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13562 | 16 | Não | Não é possível executar a operação MERGE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13563 | 16 | Não | Não é permitido habilitar o Controle de Alterações para uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13564 | 16 | Não | Não é permitido adicionar a restrição CHECK a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13565 | 16 | Não | A chave estrangeira '%.*ls' não é válida. Uma tabela de histórico temporal não pode ser usada em uma definição de chave estrangeira. |
13566 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já está em uso. |
13567 | 16 | Não | A tabela de histórico temporal '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13568 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13,569 | 16 | Não | Não é possível criar um gatilho em uma tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls'. |
13570 | 16 | Não | O uso de replicação não é suportado com a tabela temporal com controle da versão do sistema '%s' |
13,571 | 16 | Não | Não é permitido ativar a Captura de Dados de Alteração para uma tabela de histórico temporal '%ls'. |
13572 | 16 | Não | A criação de variáveis de tabela contendo PERIOD não é permitida. |
13573 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros sobrepostos. |
13574 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | Não | ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros em que o fim do período não é igual à data e hora MAX. |
13576 | 16 | Não | As operações DML não são permitidas porque a tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' está no modo somente leitura. |
13577 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a tabela de destino tem SYSTEM_TIME PERIOD enquanto a tabela de origem não o tem. |
13578 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque as tabelas de destino e de origem têm definições de PERÍODO SYSTEM_TIME diferentes. |
13579 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13580 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13581 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13582 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela '%.*ls' tem uma FOREIGN KEY com DELETE ou UPDATE em cascata. |
13583 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição UNIQUE KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13584 | 16 | Não | A liberação não foi executada para a tabela porque o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou não existe mais. |
13585 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13586 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME não pode ser usada na fonte de dados remota '%.*ls'. |
13587 | 16 | Não | A coluna de período '%.*ls' em uma tabela temporal com controle da versão do sistema não pode ser anulável. |
13588 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser descartada porque faz parte da definição do período. |
13589 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser especificada como 'GENERATED ALWAYS' na instrução ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser definida uma vez por tabela temporal. '%.*ls' tem mais de uma cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING não está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13592 | 16 | Não | Não é possível descartar SYSTEM_TIME período da tabela '%.*ls' quando SYSTEM_VERSIONING está ON. |
13593 | 16 | Não | SYSTEM_TIME período não pode ser descartado da tabela '%.*ls', porque SYSTEM_TIME período não existe. |
13594 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não contém SYSTEM_TIME ponto '%.*ls'. |
13595 | 16 | Não | O nome da tabela de histórico temporal '%.*ls' não está correto para a tabela atual '%.*ls'. |
13596 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING já está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13597 | 16 | Não | O período SYSTEM_TIME temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13598 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal não pode ser definido na tabela de histórico '%.*ls'. |
13599 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com controle de versão do sistema não pode ser alterada. |
13600 | 16 | Não | PARA JSON AUTO requer pelo menos uma tabela para gerar objetos JSON. Use FOR JSON PATH ou adicione uma cláusula FROM com um nome de tabela. |
13601 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a um conflito com outro nome de coluna ou alias. Use nomes e aliases diferentes para cada coluna na lista SELECT. |
13602 | 16 | Não | A cláusula FOR JSON não é permitida em uma instrução %ls. |
13603 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a caracteres inválidos no nome da coluna ou alias. O nome da coluna ou alias que contém '..', começa ou termina com '.' não é permitido na consulta que tem a cláusula FOR JSON. |
13604 | 16 | Não | FOR JSON não pode serializar objetos CLR. Converta tipos CLR explicitamente em um dos tipos com suporte em consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | Não | Expressões de coluna e fontes de dados sem nomes ou aliases não podem ser formatadas como texto JSON usando a cláusula FOR JSON. Adicione alias à coluna ou tabela sem nome. |
13606 | 16 | Não | O texto JSON com mais de 128 níveis de aninhamento não pode ser analisado. |
13607 | 16 | Não | O caminho JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13608 | 16 | Não | A propriedade não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13609 | 16 | Não | O texto JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13610 | 16 | Não | O argumento %d do "%.*ls" deve ser um literal de cadeia de caracteres. |
13,611 | 16 | Não | O valor referenciado pelo caminho JSON não é uma matriz ou objeto e não pode ser aberto com OPENJSON. |
13612 | 16 | Não | Não é possível converter um valor de cadeia de caracteres encontrado no texto JSON em valor binário porque ele não é codificado em Base64. |
13613 | 16 | Não | A cadeia de caracteres codificada em Base64 não pode ser convertida em valor binário. Os dados binários seriam truncados. |
13614 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13615 | 16 | Não | A função OPENJSON não pode converter o valor encontrado no texto JSON em sql_variant tipo de dados. O valor encontrado no texto JSON seria truncado. |
13616 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Não há suporte para tipos CLR na cláusula WITH. |
13617 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esse tipo não é compatível com a cláusula WITH. |
13618 | 16 | Não | A opção AS JSON pode ser especificada apenas para a coluna do tipo nvarchar(max) na cláusula WITH. |
13619 | 16 | Não | Caminho JSON não suportado encontrado no argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | Não | A opção ROOT e WITHOUT_ARRAY_WRAPPER opção não podem ser usadas juntas em FOR JSON. Remova uma dessas opções. |
13621 | 16 | Não | A matriz não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13622 | 16 | Não | Um valor inválido foi especificado para o argumento %d. |
13623 | 16 | Não | O valor escalar não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13624 | 16 | Não | O objeto ou a matriz não podem ser encontrados no caminho JSON especificado. |
13625 | 16 | Não | O valor da cadeia de caracteres no caminho JSON especificado seria truncado. |
13626 | 16 | Não | Openjson não pode ter mais de %d colunas na cláusula with. |
13701 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere descartar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13702 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere descartar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13703 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13704 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13705 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13706 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou foi colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13707 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13708 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere descartar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13,709 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13710 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13711 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13712 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma ordenação nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13,713 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13714 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13715 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13716 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de período na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13717 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de nulidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13718 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque as tabelas com controle da versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13719 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13720 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13721 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13,722 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13723 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13724 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque não há suporte para a adição de coluna computada enquanto o controle de versão do sistema está ATIVADO. |
13,725 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13726 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' é referenciada por um ou mais predicados de segurança BLOCK. Considere remover os predicados de segurança BLOCK que fazem referência a essa tabela e tentar novamente. |
13,727 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
13728 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' não pode ser anulável. |
13729 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls' não pode ser alterada. |
13730 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13731 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna always gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13732 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem comprimento de dados inválido. |
13733 | 16 | Não | A tabela temporal não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS %ls'. |
13734 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque não há suporte para alteração online na tabela com controle de versão do sistema com otimização de memória '%.*ls'. |
13735 | 16 | Não | Não é possível alterar o atributo HIDDEN na coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque esta coluna não é uma coluna sempre gerada. |
13736 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo GENERATED ALWAYS nas tabelas de destino e de origem. |
13738 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' não pode ser uma tabela com otimização de memória. |
13739 | 16 | Não | A tabela temporal com otimização de memória '%.*ls' deve ser criada com DURABILITY definido como SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | Não | O limite de tamanho de linha de %d bytes para tabelas com controle de versão do sistema com otimização de memória foi excedido. Simplifique a definição da tabela. |
13741 | 16 | Não | Não é possível criar um índice UNIQUE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13742 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' contém registros em que 'GENERATED ALWAYS AS %ls' não é igual a %ls. |
13743 | 16 | Não | %ld não é um valor válido para o período de retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13744 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma unidade de período de retenção de histórico válida para controle de versão do sistema. |
13745 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13746 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma tabela temporal com controle de versão do sistema. |
13747 | 16 | Não | Não é possível aplicar a limpeza do histórico na tabela '%.*ls' porque ela tem um período de retenção infinito. |
13748 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela '%.*ls' excede o máximo de 1023 colunas. |
13749 | 16 | Não | O período de %ld %S_MSG é muito grande para a retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13,750 | 16 | Não | A coluna de período temporal '%.*ls' não existe. |
13751 | 16 | Não | A coluna de tempo de aplicativo temporal '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. Os tipos de dados permitidos são datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date e datetime. |
13752 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' deve ser definida como NOT NULL para ser usada em um período de tempo de aplicativo temporal. |
13753 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter tipos de dados diferentes. |
13,754 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13755 | 16 | Não | O período temporal '%.*ls' tem a mesma coluna de hora de início e término. |
13756 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' é usada no período temporal '%.*ls' e não pode ser colocada explicitamente na lista de chaves de uma restrição em que esse mesmo período sem sobreposições é usado. |
13757 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já tem a tabela de histórico definida. Considere descartar system_versioning primeiro se quiser usar uma tabela de histórico diferente. |
13758 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de chave estrangeira '%.*ls' com DELETE ou UPDATE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela é versionada pelo sistema. |
13,759 | 16 | Não | A renomeação de uma coluna falhou na tabela de histórico '%ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com controle da versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13760 | 16 | Não | Não há suporte para o acesso à tabela de histórico para tabela temporal com otimização de memória usando o nível de isolamento SERIALIZABLE enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ATIVADO. |
13761 | 16 | Não | A dica '%.*ls' não é suportada com a tabela de histórico para tabela temporal com otimização de memória enquanto SYSTEM_VERSIONING está ON. |
13762 | 16 | Não | Não é possível alterar a tabela temporal '%.*ls' porque esta operação não está disponível no momento. |
13763 | 16 | Não | Não é possível consultar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13764 | 16 | Não | A coluna de alteração online não é suportada para a tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls'. |
13765 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' não contém o índice clusterizado necessário. Considere criar um índice columnstore ou árvore B clusterizado começando com a coluna correspondente ao fim do período SYSTEM_TIME na tabela de histórico. |
13766 | 16 | Não | Não é possível descartar o índice clusterizado '%.*ls' porque ele está sendo usado para limpeza automática de dados antigos. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITO na tabela temporal com versão do sistema correspondente se você precisar remover esse índice. |
13767 | 16 | Não | O índice clusterizado '%.*ls' está sendo usado para limpeza automática de dados antigos e pode ser convertido em um columnstore clusterizado ou índice de árvore B começando com a coluna que corresponde ao final do período de SYSTEM_TIME, na tabela de histórico. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITE na tabela temporal com controle da versão do sistema correspondente se precisar recompilar esse índice com uma especificação de coluna modificada, sem suporte com a retenção de histórico temporal. |
13768 | 16 | Não | A limpeza de retenção da tabela de histórico para uma tabela temporal (ID do banco de dados %lu, ID da tabela %ld) não foi executada. A limpeza está desabilitada no banco de dados, o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou a tabela temporal não existe mais. |
13769 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON para a tabela '%.*ls' porque '%.*ls' com REMOTE_DATA_ARCHIVE habilitado não pode ser usado como uma tabela de histórico quando um período de retenção finito é especificado. |
13770 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque REMOTE_DATA_ARCHIVE está habilitada na tabela de histórico correspondente '%.*ls'. |
13771 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico correspondente '%.*ls' tem índices columnstore clusterizados e não clusterizados. Considere descartar índices não clusterizados da tabela de histórico e tente novamente. |
13772 | 16 | Não | Não é possível criar um índice não clusterizado na tabela de histórico temporal '%.*ls', pois ela tem um período de retenção finito e um índice columnstore clusterizado definido. |
13773 | 16 | Não | Tentativa de limpeza de retenção temporal do repositório de colunas clusterizadas na tabela de repositório de colunas não clusterizadas '%.*ls'. |
13774 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere descartar os gatilhos INSTEAD OF e tentar novamente. |
13775 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere descartar os gatilhos INSTEAD OF e tentar novamente. |
13776 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não existe ou você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13777 | 16 | Não | O procedimento armazenado 'sp_cleanup_temporal_history' está temporariamente desabilitado. Entre em contato com o suporte ao cliente para obter mais informações. |
13778 | 16 | Não | As únicas operações ALTER TABLE permitidas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls' são ADD INDEX, DROP INDEX e ALTER INDEX. |
13779 | 16 | Não | Não há suporte para a definição de um índice de repositório de colunas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls'. |
13780 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' é um repositório de colunas clusterizado que contém colunas de objetos grandes. |
13781 | 16 | Não | Tipo incorreto para a coluna '%.*ls': a tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' não pode conter colunas de objeto grande, pois tem retenção finita e a tabela de histórico de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls'. |
13782 | 16 | Não | Não é possível criar o índice de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque ele contém colunas de objeto grandes e é a tabela de histórico da tabela temporal '%.*ls' que tem retenção finita. |
13783 | 16 | Não | Falha na modificação de dados na tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não pode ser inserida na tabela de histórico '%.*ls'. |
13.795 | 16 | Não | '%.*ls' não existe ou não é um período de tempo de aplicação temporal. |
13796 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal sem sobreposições pode ser definido apenas em uma chave primária ou em uma restrição exclusiva. |
13797 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13798 | 16 | Não | Uma tabela não pode ter mais de uma definição de período de tempo do aplicativo. |
13799 | 16 | Não | '%.*ls' não é permitido como nome do período de tempo do aplicativo. |
13800 | 16 | Não | A instrução INSERT BULK não dá suporte à recompilação. |
13900 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não pôde ser associado. |
13901 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de nós ou um alias para uma tabela de nós. |
13902 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de borda ou um alias para uma tabela de borda. |
13903 | 16 | Não | Tabela de borda '%.*ls' usada em mais de um padrão MATCH. |
13904 | 16 | Não | Todas as tabelas de nó e borda em uma única cláusula MATCH devem residir no mesmo banco de dados. |
13905 | 16 | Não | Uma cláusula MATCH não pode ser combinada diretamente com outras expressões usando OR ou NOT. |
13906 | 16 | Não | Uma cláusula MATCH só é permitida em uma cláusula WHERE ou na cláusula ON de um GRAPH JOIN. |
13907 | 16 | Não | Não é possível modificar permissões para a coluna de gráfico '%.*s'. |
13908 | 16 | Não | Não é possível acessar a coluna interna do gráfico '%.*ls'. |
13909 | 16 | Não | A coluna interna do gráfico '%.*ls' não pode ser adicionada a um índice; Em vez disso, use a pseudocoluna '%.*ls'. |
13910 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou tabela de borda como otimizado para memória. |
13911 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou tabela de borda como um arquivo de dados remoto. |
13912 | 16 | Não | Uma tabela de nó ou borda não pode ser criada como ou alterada para uma tabela temporal. |
13913 | 16 | Não | As colunas internas do gráfico não podem ser alteradas. |
13914 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou tabela de borda como uma tabela temporária. |
13915 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como uma tabela externa. |
13916 | 16 | Não | A coluna de gráfico '%.*ls' não pode ser usada como uma coluna não chave em um índice. |
13917 | 16 | Não | Depois de expandir a coluna do gráfico calculado '%.*ls', o índice '%.*ls' na tabela '%.*ls' excede o número máximo de colunas na lista de chaves. O número máximo de colunas de chave de índice é %d. |
13918 | 16 | Não | Não é permitido adicionar restrição à coluna '%.*s' de um nó ou tabela de borda. |
13,919 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH corresponde a uma tabela derivada. Não há suporte para tabelas derivadas em cláusulas MATCH. |
13920 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH é usado com uma cláusula JOIN ou um operador APPLY. JOIN e APPLY não são suportados com cláusulas MATCH. |
13921 | 16 | Não | Os dados JSON para INSERT/UPDATE da pseudocoluna do gráfico '%.*ls' estão malformados. |
13922 | 16 | Não | Não há suporte para tabelas remotas em cláusulas MATCH. |
13923 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*s' é inválida porque faz referência a um nó ou tabela de borda que não está no banco de dados atual. |
13924 | 16 | Não | Selecionar * não é permitido porque se refere a um nó ou tabela de borda '%.*s' que não está no banco de dados atual. |
13925 | 16 | Não | Não é possível descartar ou desabilitar o índice ou a restrição '%.*s' porque o último índice ou restrição exclusiva em '%.*s' não pode ser descartado ou desabilitado. |
13926 | 16 | Não | Não há suporte para o uso de replicação para a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13927 | 16 | Não | A Captura de Dados de Alteração não é compatível com a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13928 | 16 | Não | Use a pseudocoluna '%.*ls' para adicionar uma restrição em um nó ou tabela de borda. |
13929 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*ls' não pode fazer parte de um índice, a menos que o índice esteja em um nó ou tabela de borda que contenha essa pseudocoluna. |
Erro | Severidade | Evento registrado | Descrição |
---|---|---|---|
13001 | 16 | Não | nome do arquivo |
13002 | 16 | Não | auditoria |
13003 | 16 | Não | especificação de auditoria |
13004 | 16 | Não | nome da auditoria |
13005 | 16 | Não | Função de servidor |
13006 | 16 | Não | entidade de segurança do servidor |
13008 | 0 | Não | recebimento |
13010 | 0 | Não | ler |
13012 | 0 | Não | uma instrução de banco de dados USE |
13013 | 0 | Não | um procedimento, uma função ou um gatilho |
13014 | 0 | Não | exibições indexadas e/ou índices em colunas computadas e/ou índices filtrados e/ou notificações de consulta e/ou métodos de tipo de dados XML e/ou operações de índice espacial |
13015 | 0 | Não | operações de índice espacial |
13016 | 0 | Não | uma cláusula INTO |
13018 | 0 | Não | uma cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | Não | uma instrução SELECT INTO |
13020 | 0 | Não | Opção |
13021 | 0 | Não | opção de deslocamento |
13022 | 0 | Não | opção de estatísticas |
13024 | 0 | Não | nome da função |
13025 | 0 | Não | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | Não | parâmetro |
13027 | 0 | Não | converter especificação |
13028 | 0 | Não | índice |
13029 | 0 | Não | tabela |
13030 | 0 | Não | Banco de Dados |
13031 | 0 | Não | procedure |
13032 | 0 | Não | gatilho |
13033 | 0 | Não | exibição |
13034 | 0 | Não | padrão |
13035 | 0 | Não | rule |
13036 | 0 | Não | tabela do sistema |
13037 | 0 | Não | tipo desconhecido |
13038 | 0 | Não | Opção SET |
13039 | 0 | Não | coluna |
13040 | 0 | Não | type |
13041 | 0 | Não | cadeia de caracteres |
13042 | 0 | Não | Número inteiro |
13043 | 0 | Não | identificador |
13044 | 0 | Não | número |
13045 | 0 | Não | índices |
13047 | 0 | Não | objeto |
13049 | 0 | Não | nome da função interna |
13050 | 0 | Não | função de agregação |
13051 | 0 | Não | XML INDEX |
13052 | 0 | Não | Tipo CLR |
13053 | 0 | Não | coleção de esquema xml |
13054 | 0 | Não | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | Não | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | Não | spatial |
13057 | 0 | Não | um lote de guia de plano |
13058 | 0 | Não | geometria ou geografia |
13059 | 0 | Não | prioridade de conversa |
13060 | 0 | Não | grupo de tabelas |
13076 | 0 | Não | uma atribuição |
13077 | 0 | Não | uma declaração de cursor |
13078 | 0 | Não | filtro de replicação |
13079 | 0 | Não | atribuição de variável |
13080 | 0 | Não | estatísticas |
13,081 | 0 | Não | arquivo |
13082 | 0 | Não | filegroup |
13083 | 0 | Não | servidor |
13084 | 0 | Não | gravação |
13085 | 0 | Não | função |
13086 | 0 | Não | ordenação de banco de dados |
13087 | 0 | Não | remover |
13088 | 0 | Não | alterar |
13,089 | 0 | Não | tipo de mensagem |
13090 | 0 | Não | contrato |
13092 | 0 | Não | serviço |
13093 | 0 | Não | fila |
13094 | 0 | Não | função com valor de tabela |
13095 | 0 | Não | notificação de eventos |
13096 | 0 | Não | sinônimo |
13097 | 0 | Não | lock |
13098 | 0 | Não | thread |
13099 | 0 | Não | buffer de comunicação |
13100 | 0 | Não | seção crítica do Common Language Runtime |
13101 | 0 | Não | esquema de partição |
13102 | 10 | Não | DETACH |
13103 | 0 | Não | Versão do protocolo |
13104 | 0 | Não | RANGE |
13105 | 0 | Não | create |
13106 | 0 | Não | route |
13107 | 0 | Não | associação de serviço remoto |
13108 | 0 | Não | Initiator (iniciador) |
13109 | 0 | Não | Destino |
13110 | 0 | Não | objeto de sincronização de host |
13111 | 0 | Não | objeto de espera genérico |
13112 | 0 | Não | função de aplicativo |
13,113 | 0 | Não | esquema |
13114 | 0 | Não | usuário |
13115 | 0 | Não | login |
13116 | 0 | Não | certificate |
13,117 | 0 | Não | role |
13118 | 0 | Não | find |
13119 | 0 | Não | endpoint |
13,120 | 0 | Não | sql:variable |
13121 | 0 | Não | sql:column |
13122 | 0 | Não | namespace XML |
13123 | 0 | Não | assembly |
13124 | 0 | Não | catálogo de texto completo |
13125 | 16 | Não | executar como |
13126 | 16 | Não | chave simétrica |
13127 | 16 | Não | entidade |
13128 | 16 | Não | descritor de segurança |
13129 | 16 | Não | índice hipotético |
13130 | 16 | Não | índice não clusterizado |
13131 | 16 | Não | credencial |
13132 | 0 | Não | transferência |
13133 | 0 | Não | Tempo de espera cumulativo (ms) por segundo |
13134 | 0 | Não | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | Não | Esperas em andamento |
13136 | 0 | Não | Tempo de espera médio (ms) |
13137 | 0 | Não | Tempo de execução cumulativo (ms) por segundo |
13138 | 0 | Não | Execuções iniciadas por segundo |
13139 | 0 | Não | Execuções em andamento |
13140 | 0 | Não | Tempo médio de execução (ms) |
13141 | 16 | Não | chave assimétrica |
13142 | 0 | Não | uma instrução INSERT SELECT |
13143 | 16 | Não | função de partição |
13144 | 16 | Não | esquema de partição |
13145 | 16 | Não | criptografia |
13146 | 16 | Não | assinatura |
13147 | 16 | Não | password |
13148 | 16 | Não | rename |
13149 | 16 | Não | diálogo de término |
13150 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | Não | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | Não | receber mensagem sequenciada |
13153 | 16 | Não | receber terminar conversa |
13154 | 16 | Não | receber terminar conversa com erro |
13155 | 16 | Não | receber erro do agente |
13156 | 16 | Não | receber confirmação de mensagem |
13157 | 16 | Não | finalizar conversa |
13158 | 16 | Não | erro do agente |
13159 | 16 | Não | referenda |
13160 | 16 | Não | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | Não | acionar timer de conversa |
13162 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | Não | BEGIN DIALOG CONVERSATION |
13164 | 16 | Não | SEND |
13165 | 16 | Não | conversa |
13166 | 16 | Não | grupo de conversação |
13167 | 16 | Não | sistema |
13,168 | 16 | Não | Service Broker |
13169 | 16 | Não | Espelhamento de banco de dados |
13170 | 0 | Não | tabela ou exibição indexada |
13171 | 16 | Não | identificador de conversa |
13172 | 16 | Não | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | Não | chave mestra |
13,174 | 16 | Não | outro assembly com o mesmo nome SQL já está presente no banco de dados atual |
13175 | 16 | Não | incompatibilidade de versão, cultura ou chave pública |
13176 | 0 | Não | componente |
13177 | 16 | Não | compilação de IL |
13178 | 16 | Não | acesso a dados Inproc |
13179 | 16 | Não | operações de DDL |
13180 | 16 | Não | limpeza do cache de execução |
13181 | 16 | Não | operação não especificada |
13182 | 16 | Não | caixa de diálogo |
13183 | 10 | Não | Chave privada do certificado não encontrada |
13184 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13185 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13186 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com a chave de troca de chave criptografada |
13187 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com a assinatura do cabeçalho de segurança |
13188 | 10 | Não | A chave privada do certificado é protegida por senha |
13189 | 10 | Não | A chave de troca de chave tem um tamanho inválido após ser descriptografada com a chave privada do certificado |
13190 | 10 | Não | A entidade do banco de dados usada para pesquisar o certificado é inválida |
13191 | 10 | Não | A entidade do banco de dados não tem mapeamento para uma entidade do servidor |
13192 | 10 | Não | Certificado desabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | Não | algoritmo de criptografia |
13194 | 16 | Não | protocolo de autenticação |
13195 | 10 | Não | Certificado não encontrado |
13196 | 10 | Não | Certificado ainda não válido |
13197 | 10 | Não | Certificado expirado |
13198 | 10 | Não | Certificado maior do que o tamanho máximo permitido |
13199 | 10 | Não | carimbo de data/hora da mensagem |
13201 | 10 | Não | carimbo de data/hora do cabeçalho de segurança |
13202 | 10 | Não | TO BROKER INSTANCE |
13,203 | 10 | Não | TO SERVICE |
13204 | 10 | Não | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | Não | FROM SERVICE |
13206 | 10 | Não | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | Não | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | Não | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | Não | KEY SALT |
13210 | 10 | Não | SESSION KEY |
13211 | 10 | Não | KEY EXCHANGE KEY |
13.212 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | Não | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | Não | MESSAGE BODY |
13218 | 10 | Não | STATEMENT |
13219 | 10 | Não | índice clusterizado |
13,220 | 10 | Não | índice XML primário |
13221 | 10 | Não | failover manual |
13222 | 10 | Não | failover automático |
13223 | 10 | Não | failover do parceiro |
13224 | 10 | Não | Sincronização de funções |
13225 | 10 | Não | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | Não | add |
13227 | 10 | Não | até |
13228 | 10 | Não | de |
13229 | 10 | Não | enable |
13,230 | 10 | Não | disable |
13231 | 10 | Não | remapear |
13232 | 10 | Não | INSERT |
13233 | 10 | Não | UPDATE |
13234 | 10 | Não | DELETE |
13235 | 10 | Não | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED BY SOURCE |
13238 | 10 | Não | SUPERIOR ou DESLOCADO |
13239 | 10 | Não | GROUP BY |
13240 | 10 | Não | HAVING |
13241 | 10 | Não | ORDER BY |
13242 | 10 | Não | COMPUTE |
13243 | 10 | Não | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | Não | SELECT |
13245 | 10 | Não | WHERE |
13246 | 10 | Não | inesperado |
13247 | 10 | Não | A API de criptografia detectou dados incorretos ao tentar executar uma operação de descriptografia |
13248 | 10 | Não | OUTPUT |
13249 | 10 | Não | Tabelas temporárias |
13250 | 10 | Não | Rótulos |
13251 | 10 | Não | grupo de disponibilidade |
13252 | 10 | Não | Tabela de tipos |
13254 | 10 | Não | event |
13255 | 10 | Não | destino |
13256 | 10 | Não | ação de evento |
13257 | 10 | Não | sessão de evento |
13258 | 10 | Não | pacote de eventos |
13,259 | 10 | Não | objeto de evento |
13260 | 10 | Não | comparador de predicado de evento |
13261 | 10 | Não | origem de predicado ou atributo de evento |
13262 | 10 | Não | atributo personalizável |
13263 | 10 | Não | predicado de evento |
13264 | 10 | Não | origem de predicado |
13265 | 10 | Não | atributo de evento |
13266 | 10 | Não | particionado |
13267 | 10 | Não | não particionado |
13268 | 10 | Não | pool de recursos |
13269 | 10 | Não | grupo de cargas de trabalho |
13270 | 10 | Não | administrador de recursos |
13271 | 10 | Não | move |
13272 | 10 | Não | UPDATETEXT |
13273 | 10 | Não | WRITETEXT |
13274 | 10 | Não | página interrompida (assinatura esperada: 0x%08x; assinatura real: 0x%08x) |
13275 | 10 | Não | soma de verificação incorreta (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13276 | 10 | Não | opção de proteção inválida |
13277 | 10 | Não | chave de criptografia inválida |
13278 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página |
13279 | 10 | Não | falha de descriptografia (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13280 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página devido à ausência de DEK |
13281 | 10 | Não | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | Não | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | Não | origem da chave |
13284 | 10 | Não | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | Não | chave pública |
13,286 | 10 | Não | chave privada |
13287 | 10 | Não | provedor de criptografia |
13288 | 10 | Não | caminho de DLL do provedor de criptografia |
13289 | 10 | Não | nome amigável do provedor de criptografia |
13,290 | 10 | Não | version |
13291 | 10 | Não | guid |
13292 | 10 | Não | criar credencial para |
13293 | 10 | Não | nome da chave do provedor de criptografia |
13294 | 10 | Não | persistência de chave |
13295 | 10 | Não | comprimento da impressão digital da chave do provedor de criptografia |
13296 | 10 | Não | comprimento do blob da chave do provedor de criptografia |
13297 | 16 | Não | marca de algoritmo de criptografia |
13298 | 16 | Não | name |
13299 | 16 | Não | thumbprint |
13301 | 16 | Não | Comprimento de IV (Vetor de Inicialização) |
13,302 | 16 | Não | tamanho de bit |
13303 | 16 | Não | restrição |
13304 | 16 | Não | chave de criptografia de banco de dados |
13305 | 10 | Não | QUERY_STORE |
13306 | 10 | Não | DESIRED_STATE' ou 'OPERATION_MODE |
13307 | 10 | Não | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | Não | FLUSH_INTERVAL_SECONDS' ou 'DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | Não | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | Não | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | Não | Chave mestra de coluna |
13312 | 10 | Não | Chave de criptografia de coluna |
13313 | 10 | Não | Nome do provedor de repositório de chaves |
13314 | 10 | Não | FILESTREAM |
13315 | 10 | Não | ROWGUID |
13316 | 10 | Não | FOR XML |
13317 | 10 | Não | FOR JSON |
13.318 | 10 | Não | Valor criptografado |
13319 | 10 | Não | caminho da chave |
13320 | 10 | Não | BLOCK |
13321 | 10 | Não | FILTER |
13322 | 10 | Não | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | Não | max_plans_per_query |
13324 | 10 | Não | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | Não | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | Não | pool de recursos externos |
13327 | 10 | Não | biblioteca externa |
13328 | 10 | Não | QUERY_TUNING_MODE |
13329 | 10 | Não | Nome do servidor QDS |
13330 | 10 | Não | WAIT_STATS_CAPTURE_MODE |
13331 | 10 | Não | Linguagem externa |
13332 | 10 | Não | maximum |
13333 | 10 | Não | total |
13334 | 10 | Não | Falha na validação da cadeia de certificados |
13335 | 10 | Não | O certificado não tem nome alternativo da entidade |
13336 | 10 | Não | Não há nenhum emissor confiável encontrado para este certificado |
13371 | 10 | Não | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | Não | Essa operação não pode ser executada dentro de uma transação do usuário. |
13373 | 16 | Não | Registro de âncora |
13374 | 16 | Não | Dicionário de páginas |
13375 | 16 | Não | Estrutura de informações de compactação |
13376 | 10 | Não | Cadeia de Caracteres de Consulta de Texto Completo |
13377 | 10 | Não | Linguagem da Consulta de Texto Completo |
13378 | 10 | Não | Máx. de Chaves da Consulta de Texto Completo |
13379 | 10 | Não | lista de palavras irrelevantes (stoplist) de texto completo |
13380 | 10 | Não | Êxito - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13381 | 10 | Não | Falha - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13382 | 10 | Não | Buffer Insuficiente - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13383 | 10 | Não | Sem Suporte - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13384 | 10 | Não | Objeto Não Encontrado - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13385 | 10 | Não | Falha de Autenticação - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13,386 | 10 | Não | Argumento Inválido - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13,387 | 10 | Não | Erro do Provedor - nenhuma explicação está disponível, consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13388 | 10 | Não | Sinalizadores de Chave |
13389 | 10 | Não | Nome da chave |
13390 | 10 | Não | Tipo de Chave |
13391 | 10 | Não | Local: |
13392 | 10 | Não | Local relativo ao nó de destino especificado: |
13393 | 10 | Não | Pesquisar lista de propriedades |
13394 | 10 | Não | MESCLAR |
13395 | 10 | Não | PAD_INDEX |
13396 | 10 | Não | FILLFACTOR |
13397 | 10 | Não | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | Não | IGNORE_DUP_KEY |
13399 | 10 | Não | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | Não | A API do procedimento armazenado estendido será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13401 | 10 | Não | Os operadores de junção externa não ANSI '*=' e '=*' serão removidos na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use as junções externas ANSI. |
13402 | 10 | Não | A capacidade de inserir valores nulos (INSERT NULL) nas colunas TIMESTAMP será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use DEFAULT. |
13403 | 10 | Não | A capacidade de usar literais de cadeia de caracteres como aliases de coluna será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use a cláusula AS. |
13404 | 10 | Não | A capacidade de usar '#' e '##' como o nome das tabelas temporárias e procedimentos armazenados será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13405 | 10 | Não | A capacidade de usar '@' e nomes que começam com '@@' como identificadores Transact-SQL será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13406 | 10 | Não | A capacidade de usar a palavra-chave DEFAULT como um valor padrão será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13407 | 10 | Não | A dica FASTFIRSTROW será removida na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | Não | %l será removido na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13409 | 10 | Não | A ordenação '%ls' será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar essa ordenação no novo trabalho de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam no momento. |
13410 | 10 | Não | A criação de credenciais usando senha incompatível para sp_control_dbmasterkey_password será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse procedimento armazenado com senhas que não correspondam à senha de criptografia da chave mestra do banco de dados existente e planeje modificar os aplicativos que a usam atualmente. |
13501 | 16 | Não | A coluna "%.*ls" sempre gerada temporal tem um tipo de dados inválido. |
13502 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma coluna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13503 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma coluna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13504 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW START' ausente. |
13505 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW END' ausente. |
13506 | 16 | Não | O nome da coluna inicial de definição de período de SYSTEM_TIME de tabela com controle de versão do sistema não corresponde ao nome da coluna "GERADO SEMPRE COMO INÍCIO DE LINHA". |
13507 | 16 | Não | O nome da coluna final da definição de período de SYSTEM_TIME de tabela com controle da versão do sistema não corresponde ao nome da coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13508 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma definição de período SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | Não | Não é possível criar a coluna gerada sempre quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13510 | 16 | Não | Não é possível definir SYSTEM_VERSIONING como ON quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13511 | 16 | Não | O objeto especificado '%.*ls' não pode ser usado como tabela de histórico. |
13512 | 16 | Não | Você não pode especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula mais de uma vez. |
13513 | 16 | Não | SYSTEM_TIME colunas de período não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13514 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' já está em uso. |
13515 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere descartar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13516 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere descartar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13517 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13518 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13519 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13520 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou foi colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13521 | 16 | Não | Falha na configuração do SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13522 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere descartar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13523 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13524 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13525 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13526 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma ordenação nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13527 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13528 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13529 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13530 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de período na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13531 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de nulidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13532 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque as tabelas com controle da versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13533 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13534 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13535 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque o tempo da transação foi anterior ao horário de início do período para os registros afetados. |
13536 | 16 | Não | Não é possível inserir um valor explícito em uma coluna GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. Use INSERT com uma lista de colunas para excluir a coluna GENERATED ALWAYS ou insira um DEFAULT na coluna GENERATED ALWAYS. |
13537 | 16 | Não | Não é possível atualizar as colunas GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. |
13538 | 16 | Não | Você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13539 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' não é especificada no formato de nome de duas partes. |
13.540 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido antes do início. |
13541 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido antes do início. |
13542 | 16 | Não | ADICIONAR PONTO PARA SYSTEM_TIME na tabela '%.*ls' falhou porque há registros abertos com o início do período definido como um valor no futuro. |
13543 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido como um valor no futuro. |
13544 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser usada com tabelas com controle da versão do sistema. '%.*ls' não é uma tabela com controle da versão do sistema. |
13545 | 16 | Não | O truncamento falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas com controle da versão do sistema. |
13546 | 16 | Não | A partição de alternância falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com controle da versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13547 | 16 | Não | A alternância na partição falhou na tabela de histórico '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com controle da versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13548 | 16 | Não | Não é possível alterar a coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13549 | 16 | Não | A configuração de FILESTREAM ON falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13550 | 16 | Não | Falha na operação Adicionar coluna na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13551 | 16 | Não | A operação de soltar coluna falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13552 | 16 | Não | A operação de descartar tabela falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13553 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' deve ter a chave primária definida. |
13554 | 16 | Não | A tabela com otimização de memória '%.*ls' não pode conter PERIOD de tempo do sistema. |
13555 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' não pode ter colunas FILESTREAM. |
13556 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' é uma FileTable. O controle de versão do sistema não pode ser usado em FileTables. |
13557 | 16 | Não | Não é possível descartar a restrição PRIMARY KEY de uma tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls'. |
13558 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição PRIMARY KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13559 | 16 | Não | Não é possível inserir linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13560 | 16 | Não | Não é possível excluir linhas de uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13561 | 16 | Não | Não é possível atualizar linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13562 | 16 | Não | Não é possível executar a operação MERGE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13563 | 16 | Não | Não é permitido habilitar o Controle de Alterações para uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13564 | 16 | Não | Não é permitido adicionar a restrição CHECK a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13565 | 16 | Não | A chave estrangeira '%.*ls' não é válida. Uma tabela de histórico temporal não pode ser usada em uma definição de chave estrangeira. |
13566 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já está em uso. |
13567 | 16 | Não | A tabela de histórico temporal '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13568 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13,569 | 16 | Não | Não é possível criar um gatilho em uma tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls'. |
13570 | 16 | Não | O uso de replicação não é suportado com a tabela temporal com controle da versão do sistema '%s' |
13,571 | 16 | Não | Não é permitido ativar a Captura de Dados de Alteração para uma tabela de histórico temporal '%ls'. |
13572 | 16 | Não | A criação de variáveis de tabela contendo PERIOD não é permitida. |
13573 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros sobrepostos. |
13574 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | Não | ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros em que o fim do período não é igual à data e hora MAX. |
13576 | 16 | Não | As operações DML não são permitidas porque a tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' está no modo somente leitura. |
13577 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a tabela de destino tem SYSTEM_TIME PERIOD enquanto a tabela de origem não o tem. |
13578 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque as tabelas de destino e de origem têm definições de PERÍODO SYSTEM_TIME diferentes. |
13579 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13580 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13581 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13582 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela '%.*ls' tem uma FOREIGN KEY com DELETE ou UPDATE em cascata. |
13583 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição UNIQUE KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13584 | 16 | Não | A liberação não foi executada para a tabela porque o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou não existe mais. |
13585 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13586 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME não pode ser usada na fonte de dados remota '%.*ls'. |
13587 | 16 | Não | A coluna de período '%.*ls' em uma tabela temporal com controle da versão do sistema não pode ser anulável. |
13588 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser descartada porque faz parte da definição do período. |
13589 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser especificada como 'GENERATED ALWAYS' na instrução ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser definida uma vez por tabela temporal. '%.*ls' tem mais de uma cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING não está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13592 | 16 | Não | Não é possível descartar SYSTEM_TIME período da tabela '%.*ls' quando SYSTEM_VERSIONING está ON. |
13593 | 16 | Não | SYSTEM_TIME período não pode ser descartado da tabela '%.*ls', porque SYSTEM_TIME período não existe. |
13594 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não contém SYSTEM_TIME ponto '%.*ls'. |
13595 | 16 | Não | O nome da tabela de histórico temporal '%.*ls' não está correto para a tabela atual '%.*ls'. |
13596 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING já está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13597 | 16 | Não | O período SYSTEM_TIME temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13598 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal não pode ser definido na tabela de histórico '%.*ls'. |
13599 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com controle de versão do sistema não pode ser alterada. |
13600 | 16 | Não | PARA JSON AUTO requer pelo menos uma tabela para gerar objetos JSON. Use FOR JSON PATH ou adicione uma cláusula FROM com um nome de tabela. |
13601 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a um conflito com outro nome de coluna ou alias. Use nomes e aliases diferentes para cada coluna na lista SELECT. |
13602 | 16 | Não | A cláusula FOR JSON não é permitida em uma instrução %ls. |
13603 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a caracteres inválidos no nome da coluna ou alias. O nome da coluna ou alias que contém '..', começa ou termina com '.' não é permitido na consulta que tem a cláusula FOR JSON. |
13604 | 16 | Não | FOR JSON não pode serializar objetos CLR. Converta tipos CLR explicitamente em um dos tipos com suporte em consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | Não | Expressões de coluna e fontes de dados sem nomes ou aliases não podem ser formatadas como texto JSON usando a cláusula FOR JSON. Adicione alias à coluna ou tabela sem nome. |
13606 | 16 | Não | O texto JSON com mais de 128 níveis de aninhamento não pode ser analisado. |
13607 | 16 | Não | O caminho JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13608 | 16 | Não | A propriedade não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13609 | 16 | Não | O texto JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13610 | 16 | Não | O argumento %d do "%.*ls" deve ser um literal de cadeia de caracteres. |
13,611 | 16 | Não | O valor referenciado pelo caminho JSON não é uma matriz ou objeto e não pode ser aberto com OPENJSON. |
13612 | 16 | Não | Não é possível converter um valor de cadeia de caracteres encontrado no texto JSON em valor binário porque ele não é codificado em Base64. |
13613 | 16 | Não | A cadeia de caracteres codificada em Base64 não pode ser convertida em valor binário. Os dados binários seriam truncados. |
13614 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13615 | 16 | Não | A função OPENJSON não pode converter o valor encontrado no texto JSON em sql_variant tipo de dados. O valor encontrado no texto JSON seria truncado. |
13616 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Não há suporte para tipos CLR na cláusula WITH. |
13617 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esse tipo não é compatível com a cláusula WITH. |
13618 | 16 | Não | A opção AS JSON pode ser especificada apenas para a coluna do tipo nvarchar(max) na cláusula WITH. |
13619 | 16 | Não | Caminho JSON não suportado encontrado no argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | Não | A opção ROOT e WITHOUT_ARRAY_WRAPPER opção não podem ser usadas juntas em FOR JSON. Remova uma dessas opções. |
13621 | 16 | Não | A matriz não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13622 | 16 | Não | Um valor inválido foi especificado para o argumento %d. |
13623 | 16 | Não | O valor escalar não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13624 | 16 | Não | O objeto ou a matriz não podem ser encontrados no caminho JSON especificado. |
13625 | 16 | Não | O valor da cadeia de caracteres no caminho JSON especificado seria truncado. |
13626 | 16 | Não | Openjson não pode ter mais de %d colunas na cláusula with. |
13701 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere descartar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13702 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere descartar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13703 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13704 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13705 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13706 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou foi colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13707 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13708 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere descartar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13,709 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13710 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13711 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13712 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma ordenação nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13,713 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13714 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13715 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13716 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de período na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13717 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de nulidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13718 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque as tabelas com controle da versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13719 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13720 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13721 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13,722 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13723 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13724 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque não há suporte para a adição de coluna computada enquanto o controle de versão do sistema está ATIVADO. |
13,725 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13726 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' é referenciada por um ou mais predicados de segurança BLOCK. Considere remover os predicados de segurança BLOCK que fazem referência a essa tabela e tentar novamente. |
13,727 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
13728 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' não pode ser anulável. |
13729 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls' não pode ser alterada. |
13730 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13731 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna always gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13732 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem comprimento de dados inválido. |
13733 | 16 | Não | A tabela temporal não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS %ls'. |
13734 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque não há suporte para alteração online na tabela com controle de versão do sistema com otimização de memória '%.*ls'. |
13735 | 16 | Não | Não é possível alterar o atributo HIDDEN na coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque esta coluna não é uma coluna sempre gerada. |
13736 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo GENERATED ALWAYS nas tabelas de destino e de origem. |
13738 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' não pode ser uma tabela com otimização de memória. |
13739 | 16 | Não | A tabela temporal com otimização de memória '%.*ls' deve ser criada com DURABILITY definido como SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | Não | O limite de tamanho de linha de %d bytes para tabelas com controle de versão do sistema com otimização de memória foi excedido. Simplifique a definição da tabela. |
13741 | 16 | Não | Não é possível criar um índice UNIQUE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13742 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' contém registros em que 'GENERATED ALWAYS AS %ls' não é igual a %ls. |
13743 | 16 | Não | %ld não é um valor válido para o período de retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13744 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma unidade de período de retenção de histórico válida para controle de versão do sistema. |
13745 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13746 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma tabela temporal com controle de versão do sistema. |
13747 | 16 | Não | Não é possível aplicar a limpeza do histórico na tabela '%.*ls' porque ela tem um período de retenção infinito. |
13748 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela '%.*ls' excede o máximo de 1023 colunas. |
13749 | 16 | Não | O período de %ld %S_MSG é muito grande para a retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13,750 | 16 | Não | A coluna de período temporal '%.*ls' não existe. |
13751 | 16 | Não | A coluna de tempo de aplicativo temporal '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. Os tipos de dados permitidos são datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date e datetime. |
13752 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' deve ser definida como NOT NULL para ser usada em um período de tempo de aplicativo temporal. |
13753 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter tipos de dados diferentes. |
13,754 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13755 | 16 | Não | O período temporal '%.*ls' tem a mesma coluna de hora de início e término. |
13756 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' é usada no período temporal '%.*ls' e não pode ser colocada explicitamente na lista de chaves de uma restrição em que esse mesmo período sem sobreposições é usado. |
13757 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já tem a tabela de histórico definida. Considere descartar system_versioning primeiro se quiser usar uma tabela de histórico diferente. |
13758 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de chave estrangeira '%.*ls' com DELETE ou UPDATE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela é versionada pelo sistema. |
13,759 | 16 | Não | A renomeação de uma coluna falhou na tabela de histórico '%ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com controle da versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13760 | 16 | Não | Não há suporte para o acesso à tabela de histórico para tabela temporal com otimização de memória usando o nível de isolamento SERIALIZABLE enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ATIVADO. |
13761 | 16 | Não | A dica '%.*ls' não é suportada com a tabela de histórico para tabela temporal com otimização de memória enquanto SYSTEM_VERSIONING está ON. |
13762 | 16 | Não | Não é possível alterar a tabela temporal '%.*ls' porque esta operação não está disponível no momento. |
13763 | 16 | Não | Não é possível consultar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13764 | 16 | Não | A coluna de alteração online não é suportada para a tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls'. |
13765 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' não contém o índice clusterizado necessário. Considere criar um índice columnstore ou árvore B clusterizado começando com a coluna correspondente ao fim do período SYSTEM_TIME na tabela de histórico. |
13766 | 16 | Não | Não é possível descartar o índice clusterizado '%.*ls' porque ele está sendo usado para limpeza automática de dados antigos. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITO na tabela temporal com versão do sistema correspondente se você precisar remover esse índice. |
13767 | 16 | Não | O índice clusterizado '%.*ls' está sendo usado para limpeza automática de dados antigos e pode ser convertido em um columnstore clusterizado ou índice de árvore B começando com a coluna que corresponde ao final do período de SYSTEM_TIME, na tabela de histórico. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITE na tabela temporal com controle da versão do sistema correspondente se precisar recompilar esse índice com uma especificação de coluna modificada, sem suporte com a retenção de histórico temporal. |
13768 | 16 | Não | A limpeza de retenção da tabela de histórico para uma tabela temporal (ID do banco de dados %lu, ID da tabela %ld) não foi executada. A limpeza está desabilitada no banco de dados, o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou a tabela temporal não existe mais. |
13769 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON para a tabela '%.*ls' porque '%.*ls' com REMOTE_DATA_ARCHIVE habilitado não pode ser usado como uma tabela de histórico quando um período de retenção finito é especificado. |
13770 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque REMOTE_DATA_ARCHIVE está habilitada na tabela de histórico correspondente '%.*ls'. |
13771 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico correspondente '%.*ls' tem índices columnstore clusterizados e não clusterizados. Considere descartar índices não clusterizados da tabela de histórico e tente novamente. |
13772 | 16 | Não | Não é possível criar um índice não clusterizado na tabela de histórico temporal '%.*ls', pois ela tem um período de retenção finito e um índice columnstore clusterizado definido. |
13773 | 16 | Não | Tentativa de limpeza de retenção temporal do repositório de colunas clusterizadas na tabela de repositório de colunas não clusterizadas '%.*ls'. |
13774 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere descartar os gatilhos INSTEAD OF e tentar novamente. |
13775 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere descartar os gatilhos INSTEAD OF e tentar novamente. |
13776 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não existe ou você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13777 | 16 | Não | O procedimento armazenado 'sp_cleanup_temporal_history' está temporariamente desabilitado. Entre em contato com o suporte ao cliente para obter mais informações. |
13778 | 16 | Não | As únicas operações ALTER TABLE permitidas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls' são ADD INDEX, DROP INDEX e ALTER INDEX. |
13779 | 16 | Não | Não há suporte para a definição de um índice de repositório de colunas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls'. |
13780 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' é um repositório de colunas clusterizado que contém colunas de objetos grandes. |
13781 | 16 | Não | Tipo incorreto para a coluna '%.*ls': a tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' não pode conter colunas de objeto grande, pois tem retenção finita e a tabela de histórico de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls'. |
13782 | 16 | Não | Não é possível criar o índice de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque ele contém colunas de objeto grandes e é a tabela de histórico da tabela temporal '%.*ls' que tem retenção finita. |
13783 | 16 | Não | Falha na modificação de dados na tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não pode ser inserida na tabela de histórico '%.*ls'. |
13784 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma classificação de confidencialidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13785 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma classificação de confidencialidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13.795 | 16 | Não | '%.*ls' não existe ou não é um período de tempo de aplicação temporal. |
13796 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal sem sobreposições pode ser definido apenas em uma chave primária ou em uma restrição exclusiva. |
13797 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13798 | 16 | Não | Uma tabela não pode ter mais de uma definição de período de tempo do aplicativo. |
13799 | 16 | Não | '%.*ls' não é permitido como nome do período de tempo do aplicativo. |
13800 | 16 | Não | A instrução INSERT BULK não dá suporte à recompilação. |
13801 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13802 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13803 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13804 | 16 | Não | Caractere de escape inválido especificado para carregamento em massa. O caractere de escape pode ser um único byte ou caractere Unicode. |
13805 | 17 | Não | Ocorreu um erro interno durante a expansão curinga. |
13806 | 16 | Não | Não é possível expandir curingas no caminho para a fonte de dados fornecida. |
13807 | 16 | Não | O conteúdo do diretório no caminho '%ls' não pode ser listado. |
13808 | 16 | Não | O deslocamento inicial não pode ser maior que o tamanho do arquivo. |
13809 | 10 | Não | Aviso: Não foram encontrados conjuntos de dados que correspondam à expressão '%ls'. |
13810 | 16 | Não | A coluna '%ls' é do tipo '%ls', que não é compatível com o formato de arquivo '%ls'. |
13811 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carregamento em massa (truncamento) para a linha %d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13812 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carregamento em massa (incompatibilidade de tipo ou caractere inválido para a página de código especificada) para a linha %d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13813 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carregamento em massa (estouro) para a linha %d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13814 | 16 | Não | Falha no carregamento em massa: o arquivo de dados %ls não tem codificação %ls. |
13900 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não pôde ser associado. |
13901 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de nós ou um alias para uma tabela de nós. |
13902 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de borda ou um alias para uma tabela de borda. |
13903 | 16 | Não | Tabela de borda '%.*ls' usada em mais de um padrão MATCH. |
13904 | 16 | Não | Todas as tabelas de nó e borda em uma única cláusula MATCH devem residir no mesmo banco de dados. |
13905 | 16 | Não | Uma cláusula MATCH não pode ser combinada diretamente com outras expressões usando OR ou NOT. |
13906 | 16 | Não | O nome da tabela de nó ou alias '%.*s' marcado como FOR PATH não pode ser usado fora da seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH, exceto em uma função LAST_NODE. |
13907 | 16 | Não | Não é possível modificar permissões para a coluna de gráfico '%.*s'. |
13908 | 16 | Não | Não é possível acessar a coluna interna do gráfico '%.*ls'. |
13909 | 16 | Não | A coluna interna do gráfico '%.*ls' não pode ser adicionada a um índice; Em vez disso, use a pseudocoluna '%.*ls'. |
13910 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou tabela de borda como otimizado para memória. |
13911 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou tabela de borda como um arquivo de dados remoto. |
13912 | 16 | Não | Uma tabela de nó ou borda não pode ser criada como ou alterada para uma tabela temporal. |
13913 | 16 | Não | As colunas internas do gráfico não podem ser alteradas. |
13914 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou tabela de borda como uma tabela temporária. |
13915 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como uma tabela externa. |
13916 | 16 | Não | A coluna de gráfico '%.*ls' não pode ser usada como uma coluna não chave em um índice ou como uma coluna de particionamento. |
13917 | 16 | Não | Depois de expandir a coluna do gráfico calculado '%.*ls', o índice '%.*ls' na tabela '%.*ls' excede o número máximo de colunas na lista de chaves. O número máximo de colunas de chave de índice é %d. |
13918 | 16 | Não | Não é permitido adicionar restrição à coluna '%.*s' de um nó ou tabela de borda. |
13,919 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH corresponde a uma tabela derivada. Não há suporte para tabelas derivadas em cláusulas MATCH. |
13920 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH é usado com uma cláusula JOIN ou um operador APPLY. JOIN e APPLY não são suportados com cláusulas MATCH. |
13921 | 16 | Não | Os dados JSON para INSERT/UPDATE da pseudocoluna do gráfico '%.*ls' estão malformados. |
13922 | 16 | Não | Não há suporte para tabelas remotas em cláusulas MATCH. |
13923 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*s' é inválida porque faz referência a um nó ou tabela de borda que não está no banco de dados atual. |
13924 | 16 | Não | Selecionar * não é permitido porque se refere a um nó ou tabela de borda '%.*s' que não está no banco de dados atual. |
13925 | 16 | Não | Não é possível descartar ou desabilitar o índice ou a restrição '%.*s' porque o último índice ou restrição exclusiva em '%.*s' não pode ser descartado ou desabilitado. |
13926 | 16 | Não | Não há suporte para o uso de replicação para a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13927 | 16 | Não | A Captura de Dados de Alteração não é compatível com a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13928 | 16 | Não | Use a pseudocoluna '%.*ls' para adicionar uma restrição em um nó ou tabela de borda. |
13929 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*ls' não pode fazer parte de um índice, a menos que o índice esteja em um nó ou tabela de borda que contenha essa pseudocoluna. |
13930 | 16 | Não | A restrição de borda não pode ser criada na tabela '%.*ls'. A tabela não é uma tabela de borda. |
13931 | 16 | Não | A restrição de borda '%.*ls' faz referência à tabela inválida '%.*ls'. Não foi possível encontrar a tabela. |
13932 | 16 | Não | Não há suporte para restrições de borda entre bancos de dados. |
13933 | 16 | Não | A restrição de borda deve fazer referência a tabelas de nós. |
13934 | 16 | Não | Não foi possível descartar a tabela de nós '%.*ls' porque ela é referenciada por uma restrição de borda. |
13935 | 16 | Não | Não é possível ativar a restrição de borda '%.*ls', pois não há índices $node_id on-line, exclusivos e não filtrados em uma ou mais tabelas de nó de destino. |
13936 | 10 | Não | Aviso: A restrição do Edge '%.*ls' na tabela '%.*ls' foi desativada como resultado da desativação do índice '%.*ls'. |
13937 | 16 | Não | Não é possível desabilitar o índice clusterizado '%.*ls' na tabela '%.*ls'. Permissão negada para desativar a restrição de borda '%.*ls' na tabela '%.*ls' que faz referência a esta tabela. |
13938 | 16 | Não | A tabela de destino '%.*ls' da instrução INSERT não pode estar em nenhum dos lados de uma relação de restrição de borda quando a cláusula FROM contém uma instrução INSERT, UPDATE, DELETE ou MERGE aninhada. Restrição de borda encontrada '%.*ls'. |
13939 | 15 | Não | A tabela de destino '%.*ls' da cláusula OUTPUT INTO não pode estar em nenhum dos lados de uma relação de restrição de borda. Restrição de borda encontrada '%.*ls'. |
13940 | 16 | Não | Não é possível usar uma tabela derivada '%.*ls' em uma cláusula MATCH. |
13941 | 16 | Não | Não é possível criar uma restrição de borda que faça referência a uma tabela de nós com um índice $node_id desativado. |
13942 | 16 | Não | O quantificador recursivo inicial deve ser 1: {1, ... }. |
13943 | 16 | Não | O quantificador recursivo final deve ser maior que o quantificador recursivo inicial. |
13944 | 16 | Não | Não é possível truncar a tabela '%.*ls' porque ela está sendo referenciada por uma restrição EDGE. |
13945 | 16 | Não | Não é possível excluir de uma tabela de nós que é o destino de uma restrição de borda e uma restrição de chave estrangeira na coluna $node_id. |
13946 | 16 | Não | Não é possível criar uma restrição de chave estrangeira que faça referência à coluna $node_id ou $edge_id de uma tabela de gráficos. |
13947 | 16 | Não | As instruções de mesclagem que contêm uma cláusula MATCH não oferecem suporte a tabelas ou exibições derivadas na cláusula MATCH. |
13948 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' deve ser marcado como FOR PATH a ser usado na seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH. |
13949 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' foi marcado como FOR PATH, mas não foi usado na seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH. |
13.950 | 16 | Não | O nome da tabela de nó ou alias '%.*ls' foi usado mais de uma vez em uma seção recursiva SHORTEST_PATH. |
13951 | 16 | Não | A função agregada '%ls' não é suportada com WITHIN GROUP (GRAPH PATH). |
13952 | 16 | Não | Nenhuma coluna no agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) faz referência a um caminho recursivo. |
13953 | 16 | Não | As colunas no agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) fazem referência a mais de um caminho recursivo. |
13954 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' no agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) não está referenciando um caminho recursivo e não pode ser usado. |
13955 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas em uma função com valor de tabela. |
13956 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas no lado direito de APPLY. |
13957 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas em subconsultas. |
13958 | 16 | Não | Erro interno: Não é possível compilar a consulta MATCH com a tabela derivada ou exibir '%.*ls'. |
13959 | 16 | Não | A introdução da restrição de borda '%.*ls' na tabela '%.*ls' pode causar ciclos ou vários caminhos em cascata. Especifique ON DELETE NO ACTION ou modifique outras restrições. |
13960 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de borda '%.*ls' com DELETE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela tem um GATILHO INSTEAD OF DELETE definido nela. |
13,961 | 16 | Não | O alias ou identificador '%.*ls' não pode ser usado na lista de seleção, ordenar por, agrupar por ou ter contexto. |
13962 | 16 | Não | O alias ou identificador '%.*ls' não é o último nó em um padrão de caminho mais curto. Somente o último nó no caminho pode ser usado com LAST_NODE(). |
13963 | 16 | Não | O nome da tabela de nó ou alias '%.*s' refere-se a uma tabela derivada e não pode ser usado pela função LAST_NODE. |
13964 | 16 | Não | Os dois aliases '%.*s' e '%.*s' referem-se a diferentes objetos subjacentes em uma expressão de igualdade LAST_NODE. |
13,965 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' deve usar a função LAST_NODE para fazer referência ao último nó em uma expressão shortest_path. |
13966 | 16 | Não | Uma expressão quantificadora recursiva excede o limite de %d. Em vez disso, considere a sintaxe '+'. |
13967 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*ls' não tem suporte para uso como uma coluna de particionamento em uma tabela ou índice. |
13968 | 16 | Não | Um DROP INDEX explícito não é permitido no índice '%.*ls'. Ele está sendo usado para aplicação de restrições de borda. |
Erro | Severidade | Evento registrado | Descrição |
---|---|---|---|
13001 | 16 | Não | nome do arquivo |
13002 | 16 | Não | auditoria |
13003 | 16 | Não | especificação de auditoria |
13004 | 16 | Não | nome da auditoria |
13005 | 16 | Não | Função de servidor |
13006 | 16 | Não | entidade de segurança do servidor |
13008 | 0 | Não | recebimento |
13010 | 0 | Não | ler |
13012 | 0 | Não | uma instrução de banco de dados USE |
13013 | 0 | Não | um procedimento, uma função ou um gatilho |
13014 | 0 | Não | exibições indexadas e/ou índices em colunas computadas e/ou índices filtrados e/ou notificações de consulta e/ou métodos de tipo de dados XML e/ou operações de índice espacial |
13015 | 0 | Não | operações de índice espacial |
13016 | 0 | Não | uma cláusula INTO |
13018 | 0 | Não | uma cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | Não | uma instrução SELECT INTO |
13020 | 0 | Não | Opção |
13021 | 0 | Não | opção de deslocamento |
13022 | 0 | Não | opção de estatísticas |
13024 | 0 | Não | nome da função |
13025 | 0 | Não | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | Não | parâmetro |
13027 | 0 | Não | converter especificação |
13028 | 0 | Não | índice |
13029 | 0 | Não | tabela |
13030 | 0 | Não | Banco de Dados |
13031 | 0 | Não | procedure |
13032 | 0 | Não | gatilho |
13033 | 0 | Não | exibição |
13034 | 0 | Não | padrão |
13035 | 0 | Não | rule |
13036 | 0 | Não | tabela do sistema |
13037 | 0 | Não | tipo desconhecido |
13038 | 0 | Não | Opção SET |
13039 | 0 | Não | coluna |
13040 | 0 | Não | type |
13041 | 0 | Não | cadeia de caracteres |
13042 | 0 | Não | Número inteiro |
13043 | 0 | Não | identificador |
13044 | 0 | Não | número |
13045 | 0 | Não | índices |
13047 | 0 | Não | objeto |
13049 | 0 | Não | nome da função interna |
13050 | 0 | Não | função de agregação |
13051 | 0 | Não | XML INDEX |
13052 | 0 | Não | Tipo CLR |
13053 | 0 | Não | coleção de esquema xml |
13054 | 0 | Não | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | Não | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | Não | spatial |
13057 | 0 | Não | um lote de guia de plano |
13058 | 0 | Não | geometria ou geografia |
13059 | 0 | Não | prioridade de conversa |
13060 | 0 | Não | grupo de tabelas |
13076 | 0 | Não | uma atribuição |
13077 | 0 | Não | uma declaração de cursor |
13078 | 0 | Não | filtro de replicação |
13079 | 0 | Não | atribuição de variável |
13080 | 0 | Não | estatísticas |
13,081 | 0 | Não | arquivo |
13082 | 0 | Não | filegroup |
13083 | 0 | Não | servidor |
13084 | 0 | Não | gravação |
13085 | 0 | Não | função |
13086 | 0 | Não | ordenação de banco de dados |
13087 | 0 | Não | remover |
13088 | 0 | Não | alterar |
13,089 | 0 | Não | tipo de mensagem |
13090 | 0 | Não | contrato |
13092 | 0 | Não | serviço |
13093 | 0 | Não | fila |
13094 | 0 | Não | função com valor de tabela |
13095 | 0 | Não | notificação de eventos |
13096 | 0 | Não | sinônimo |
13097 | 0 | Não | lock |
13098 | 0 | Não | thread |
13099 | 0 | Não | buffer de comunicação |
13100 | 0 | Não | seção crítica do Common Language Runtime |
13101 | 0 | Não | esquema de partição |
13102 | 10 | Não | DETACH |
13103 | 0 | Não | Versão do protocolo |
13104 | 0 | Não | RANGE |
13105 | 0 | Não | create |
13106 | 0 | Não | route |
13107 | 0 | Não | associação de serviço remoto |
13108 | 0 | Não | Initiator (iniciador) |
13109 | 0 | Não | Destino |
13110 | 0 | Não | objeto de sincronização de host |
13111 | 0 | Não | objeto de espera genérico |
13112 | 0 | Não | função de aplicativo |
13,113 | 0 | Não | esquema |
13114 | 0 | Não | usuário |
13115 | 0 | Não | login |
13116 | 0 | Não | certificate |
13,117 | 0 | Não | role |
13118 | 0 | Não | find |
13119 | 0 | Não | endpoint |
13,120 | 0 | Não | sql:variable |
13121 | 0 | Não | sql:column |
13122 | 0 | Não | namespace XML |
13123 | 0 | Não | assembly |
13124 | 0 | Não | catálogo de texto completo |
13125 | 16 | Não | executar como |
13126 | 16 | Não | chave simétrica |
13127 | 16 | Não | entidade |
13128 | 16 | Não | descritor de segurança |
13129 | 16 | Não | índice hipotético |
13130 | 16 | Não | índice não clusterizado |
13131 | 16 | Não | credencial |
13132 | 0 | Não | transferência |
13133 | 0 | Não | Tempo de espera cumulativo (ms) por segundo |
13134 | 0 | Não | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | Não | Esperas em andamento |
13136 | 0 | Não | Tempo de espera médio (ms) |
13137 | 0 | Não | Tempo de execução cumulativo (ms) por segundo |
13138 | 0 | Não | Execuções iniciadas por segundo |
13139 | 0 | Não | Execuções em andamento |
13140 | 0 | Não | Tempo médio de execução (ms) |
13141 | 16 | Não | chave assimétrica |
13142 | 0 | Não | uma instrução INSERT SELECT |
13143 | 16 | Não | função de partição |
13144 | 16 | Não | esquema de partição |
13145 | 16 | Não | criptografia |
13146 | 16 | Não | assinatura |
13147 | 16 | Não | password |
13148 | 16 | Não | rename |
13149 | 16 | Não | diálogo de término |
13150 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | Não | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | Não | receber mensagem sequenciada |
13153 | 16 | Não | receber terminar conversa |
13154 | 16 | Não | receber terminar conversa com erro |
13155 | 16 | Não | receber erro do agente |
13156 | 16 | Não | receber confirmação de mensagem |
13157 | 16 | Não | finalizar conversa |
13158 | 16 | Não | erro do agente |
13159 | 16 | Não | referenda |
13160 | 16 | Não | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | Não | acionar timer de conversa |
13162 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | Não | BEGIN DIALOG CONVERSATION |
13164 | 16 | Não | SEND |
13165 | 16 | Não | conversa |
13166 | 16 | Não | grupo de conversação |
13167 | 16 | Não | sistema |
13,168 | 16 | Não | Service Broker |
13169 | 16 | Não | Espelhamento de banco de dados |
13170 | 0 | Não | tabela ou exibição indexada |
13171 | 16 | Não | identificador de conversa |
13172 | 16 | Não | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | Não | chave mestra |
13,174 | 16 | Não | outro assembly com o mesmo nome SQL já está presente no banco de dados atual |
13175 | 16 | Não | incompatibilidade de versão, cultura ou chave pública |
13176 | 0 | Não | componente |
13177 | 16 | Não | compilação de IL |
13178 | 16 | Não | acesso a dados Inproc |
13179 | 16 | Não | operações de DDL |
13180 | 16 | Não | limpeza do cache de execução |
13181 | 16 | Não | operação não especificada |
13182 | 16 | Não | caixa de diálogo |
13183 | 10 | Não | Chave privada do certificado não encontrada |
13184 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13185 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13186 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com a chave de troca de chave criptografada |
13187 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com a assinatura do cabeçalho de segurança |
13188 | 10 | Não | A chave privada do certificado é protegida por senha |
13189 | 10 | Não | A chave de troca de chave tem um tamanho inválido após ser descriptografada com a chave privada do certificado |
13190 | 10 | Não | A entidade do banco de dados usada para pesquisar o certificado é inválida |
13191 | 10 | Não | A entidade do banco de dados não tem mapeamento para uma entidade do servidor |
13192 | 10 | Não | Certificado desabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | Não | algoritmo de criptografia |
13194 | 16 | Não | protocolo de autenticação |
13195 | 10 | Não | Certificado não encontrado |
13196 | 10 | Não | Certificado ainda não válido |
13197 | 10 | Não | Certificado expirado |
13198 | 10 | Não | Certificado maior do que o tamanho máximo permitido |
13199 | 10 | Não | carimbo de data/hora da mensagem |
13201 | 10 | Não | carimbo de data/hora do cabeçalho de segurança |
13202 | 10 | Não | TO BROKER INSTANCE |
13,203 | 10 | Não | TO SERVICE |
13204 | 10 | Não | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | Não | FROM SERVICE |
13206 | 10 | Não | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | Não | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | Não | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | Não | KEY SALT |
13210 | 10 | Não | SESSION KEY |
13211 | 10 | Não | KEY EXCHANGE KEY |
13.212 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | Não | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | Não | MESSAGE BODY |
13218 | 10 | Não | STATEMENT |
13219 | 10 | Não | índice clusterizado |
13,220 | 10 | Não | índice XML primário |
13221 | 10 | Não | failover manual |
13222 | 10 | Não | failover automático |
13223 | 10 | Não | failover do parceiro |
13224 | 10 | Não | Sincronização de funções |
13225 | 10 | Não | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | Não | add |
13227 | 10 | Não | até |
13228 | 10 | Não | de |
13229 | 10 | Não | enable |
13,230 | 10 | Não | disable |
13231 | 10 | Não | remapear |
13232 | 10 | Não | INSERT |
13233 | 10 | Não | UPDATE |
13234 | 10 | Não | DELETE |
13235 | 10 | Não | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED BY SOURCE |
13238 | 10 | Não | SUPERIOR ou DESLOCADO |
13239 | 10 | Não | GROUP BY |
13240 | 10 | Não | HAVING |
13241 | 10 | Não | ORDER BY |
13242 | 10 | Não | COMPUTE |
13243 | 10 | Não | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | Não | SELECT |
13245 | 10 | Não | WHERE |
13246 | 10 | Não | inesperado |
13247 | 10 | Não | A API de criptografia detectou dados incorretos ao tentar executar uma operação de descriptografia |
13248 | 10 | Não | OUTPUT |
13249 | 10 | Não | Tabelas temporárias |
13250 | 10 | Não | Rótulos |
13251 | 10 | Não | grupo de disponibilidade |
13252 | 10 | Não | Tabela de tipos |
13254 | 10 | Não | event |
13255 | 10 | Não | destino |
13256 | 10 | Não | ação de evento |
13257 | 10 | Não | sessão de evento |
13258 | 10 | Não | pacote de eventos |
13,259 | 10 | Não | objeto de evento |
13260 | 10 | Não | comparador de predicado de evento |
13261 | 10 | Não | origem de predicado ou atributo de evento |
13262 | 10 | Não | atributo personalizável |
13263 | 10 | Não | predicado de evento |
13264 | 10 | Não | origem de predicado |
13265 | 10 | Não | atributo de evento |
13266 | 10 | Não | particionado |
13267 | 10 | Não | não particionado |
13268 | 10 | Não | pool de recursos |
13269 | 10 | Não | grupo de cargas de trabalho |
13270 | 10 | Não | administrador de recursos |
13271 | 10 | Não | move |
13272 | 10 | Não | UPDATETEXT |
13273 | 10 | Não | WRITETEXT |
13274 | 10 | Não | página interrompida (assinatura esperada: 0x%08x; assinatura real: 0x%08x) |
13275 | 10 | Não | soma de verificação incorreta (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13276 | 10 | Não | opção de proteção inválida |
13277 | 10 | Não | chave de criptografia inválida |
13278 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página |
13279 | 10 | Não | falha de descriptografia (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13280 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página devido à ausência de DEK |
13281 | 10 | Não | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | Não | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | Não | origem da chave |
13284 | 10 | Não | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | Não | chave pública |
13,286 | 10 | Não | chave privada |
13287 | 10 | Não | provedor de criptografia |
13288 | 10 | Não | caminho de DLL do provedor de criptografia |
13289 | 10 | Não | nome amigável do provedor de criptografia |
13,290 | 10 | Não | version |
13291 | 10 | Não | guid |
13292 | 10 | Não | criar credencial para |
13293 | 10 | Não | nome da chave do provedor de criptografia |
13294 | 10 | Não | persistência de chave |
13295 | 10 | Não | comprimento da impressão digital da chave do provedor de criptografia |
13296 | 10 | Não | comprimento do blob da chave do provedor de criptografia |
13297 | 16 | Não | marca de algoritmo de criptografia |
13298 | 16 | Não | name |
13299 | 16 | Não | thumbprint |
13301 | 16 | Não | Comprimento de IV (Vetor de Inicialização) |
13,302 | 16 | Não | tamanho de bit |
13303 | 16 | Não | restrição |
13304 | 16 | Não | chave de criptografia de banco de dados |
13305 | 10 | Não | QUERY_STORE |
13306 | 10 | Não | DESIRED_STATE' ou 'OPERATION_MODE |
13307 | 10 | Não | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | Não | FLUSH_INTERVAL_SECONDS' ou 'DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | Não | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | Não | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | Não | Chave mestra de coluna |
13312 | 10 | Não | Chave de criptografia de coluna |
13313 | 10 | Não | Nome do provedor de repositório de chaves |
13314 | 10 | Não | FILESTREAM |
13315 | 10 | Não | ROWGUID |
13316 | 10 | Não | FOR XML |
13317 | 10 | Não | FOR JSON |
13.318 | 10 | Não | Valor criptografado |
13319 | 10 | Não | caminho da chave |
13320 | 10 | Não | BLOCK |
13321 | 10 | Não | FILTER |
13322 | 10 | Não | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | Não | max_plans_per_query |
13324 | 10 | Não | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | Não | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | Não | pool de recursos externos |
13327 | 10 | Não | biblioteca externa |
13328 | 10 | Não | QUERY_TUNING_MODE |
13329 | 10 | Não | Nome do servidor QDS |
13330 | 10 | Não | WAIT_STATS_CAPTURE_MODE |
13331 | 10 | Não | Linguagem externa |
13332 | 10 | Não | maximum |
13333 | 10 | Não | total |
13334 | 10 | Não | Falha na validação da cadeia de certificados |
13335 | 10 | Não | O certificado não tem nome alternativo da entidade |
13336 | 10 | Não | Não há nenhum emissor confiável encontrado para este certificado |
13371 | 10 | Não | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | Não | Essa operação não pode ser executada dentro de uma transação do usuário. |
13373 | 16 | Não | Registro de âncora |
13374 | 16 | Não | Dicionário de páginas |
13375 | 16 | Não | Estrutura de informações de compactação |
13376 | 10 | Não | Cadeia de Caracteres de Consulta de Texto Completo |
13377 | 10 | Não | Linguagem da Consulta de Texto Completo |
13378 | 10 | Não | Máx. de Chaves da Consulta de Texto Completo |
13379 | 10 | Não | lista de palavras irrelevantes (stoplist) de texto completo |
13380 | 10 | Não | Êxito - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13381 | 10 | Não | Falha - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13382 | 10 | Não | Buffer Insuficiente - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13383 | 10 | Não | Sem Suporte - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13384 | 10 | Não | Objeto Não Encontrado - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13385 | 10 | Não | Falha de Autenticação - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13,386 | 10 | Não | Argumento Inválido - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13,387 | 10 | Não | Erro do Provedor - nenhuma explicação está disponível, consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13388 | 10 | Não | Sinalizadores de Chave |
13389 | 10 | Não | Nome da chave |
13390 | 10 | Não | Tipo de Chave |
13391 | 10 | Não | Local: |
13392 | 10 | Não | Local relativo ao nó de destino especificado: |
13393 | 10 | Não | Pesquisar lista de propriedades |
13394 | 10 | Não | MESCLAR |
13395 | 10 | Não | PAD_INDEX |
13396 | 10 | Não | FILLFACTOR |
13397 | 10 | Não | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | Não | IGNORE_DUP_KEY |
13399 | 10 | Não | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | Não | A API do procedimento armazenado estendido será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13401 | 10 | Não | Os operadores de junção externa não ANSI '*=' e '=*' serão removidos na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use as junções externas ANSI. |
13402 | 10 | Não | A capacidade de inserir valores nulos (INSERT NULL) nas colunas TIMESTAMP será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use DEFAULT. |
13403 | 10 | Não | A capacidade de usar literais de cadeia de caracteres como aliases de coluna será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use a cláusula AS. |
13404 | 10 | Não | A capacidade de usar '#' e '##' como o nome das tabelas temporárias e procedimentos armazenados será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13405 | 10 | Não | A capacidade de usar '@' e nomes que começam com '@@' como identificadores Transact-SQL será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13406 | 10 | Não | A capacidade de usar a palavra-chave DEFAULT como um valor padrão será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13407 | 10 | Não | A dica FASTFIRSTROW será removida na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | Não | %l será removido na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13409 | 10 | Não | A ordenação '%ls' será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar essa ordenação no novo trabalho de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam no momento. |
13410 | 10 | Não | A criação de credenciais usando senha incompatível para sp_control_dbmasterkey_password será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse procedimento armazenado com senhas que não correspondam à senha de criptografia da chave mestra do banco de dados existente e planeje modificar os aplicativos que a usam atualmente. |
13501 | 16 | Não | A coluna "%.*ls" sempre gerada temporal tem um tipo de dados inválido. |
13502 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma coluna "GENERATED ALWAYS AS ROW START". |
13503 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma coluna "GENERATED ALWAYS AS ROW END". |
13504 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW START' ausente. |
13505 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW END' ausente. |
13506 | 16 | Não | O nome da coluna inicial de definição de período de SYSTEM_TIME de tabela com controle de versão do sistema não corresponde ao nome da coluna "GERADO SEMPRE COMO INÍCIO DE LINHA". |
13507 | 16 | Não | O nome da coluna final da definição de período de SYSTEM_TIME de tabela com controle da versão do sistema não corresponde ao nome da coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13508 | 16 | Não | A tabela com controle da versão do sistema não pode ter mais de uma definição de período SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | Não | Não é possível criar a coluna gerada sempre quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13510 | 16 | Não | Não é possível definir SYSTEM_VERSIONING como ON quando SYSTEM_TIME período não está definido e a opção LEDGER=ON não está especificada. |
13511 | 16 | Não | O objeto especificado '%.*ls' não pode ser usado como tabela de histórico. |
13512 | 16 | Não | Você não pode especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula mais de uma vez. |
13513 | 16 | Não | SYSTEM_TIME colunas de período não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13514 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' já está em uso. |
13515 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere descartar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13516 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere descartar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13517 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13518 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13519 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13520 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou foi colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13521 | 16 | Não | Falha na configuração do SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13522 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere descartar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13523 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13524 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13525 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13526 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma ordenação nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13527 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13528 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13529 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13530 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de período na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13531 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de nulidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13532 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque as tabelas com controle da versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13533 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13534 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13535 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque o tempo da transação foi anterior ao horário de início do período para os registros afetados. |
13536 | 16 | Não | Não é possível inserir um valor explícito em uma coluna GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. Use INSERT com uma lista de colunas para excluir a coluna GENERATED ALWAYS ou insira um DEFAULT na coluna GENERATED ALWAYS. |
13537 | 16 | Não | Não é possível atualizar as colunas GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. |
13538 | 16 | Não | Você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13539 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' não é especificada no formato de nome de duas partes. |
13.540 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido antes do início. |
13541 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido antes do início. |
13542 | 16 | Não | ADICIONAR PONTO PARA SYSTEM_TIME na tabela '%.*ls' falhou porque há registros abertos com o início do período definido como um valor no futuro. |
13543 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com o fim do período definido como um valor no futuro. |
13544 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser usada com tabelas com controle da versão do sistema. '%.*ls' não é uma tabela com controle da versão do sistema. |
13545 | 16 | Não | O truncamento falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas com controle da versão do sistema. |
13546 | 16 | Não | A partição de alternância falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com controle da versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13547 | 16 | Não | A alternância na partição falhou na tabela de histórico '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com controle da versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13548 | 16 | Não | Não é possível alterar a coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas temporais ou contábeis com controle da versão do sistema. |
13549 | 16 | Não | A configuração de FILESTREAM ON falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13550 | 16 | Não | Falha na operação Adicionar coluna na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13551 | 16 | Não | A operação de soltar coluna falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13552 | 16 | Não | A operação de descartar tabela falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com controle da versão do sistema. |
13553 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' deve ter a chave primária definida. |
13554 | 16 | Não | A tabela com otimização de memória '%.*ls' não pode conter PERIOD de tempo do sistema. |
13555 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' não pode ter colunas FILESTREAM. |
13556 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' é uma FileTable. O controle de versão do sistema não pode ser usado em FileTables. |
13557 | 16 | Não | Não é possível descartar a restrição PRIMARY KEY de uma tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls'. |
13558 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição PRIMARY KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13559 | 16 | Não | Não é possível inserir linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13560 | 16 | Não | Não é possível excluir linhas de uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13561 | 16 | Não | Não é possível atualizar linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13562 | 16 | Não | Não é possível executar a operação MERGE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13563 | 16 | Não | Não é permitido habilitar o Controle de Alterações para uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13564 | 16 | Não | Não é permitido adicionar a restrição CHECK a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13565 | 16 | Não | A chave estrangeira '%.*ls' não é válida. Uma tabela de histórico temporal não pode ser usada em uma definição de chave estrangeira. |
13566 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já está em uso. |
13567 | 16 | Não | A tabela de histórico temporal '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13568 | 16 | Não | A tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13,569 | 16 | Não | Não é possível criar um gatilho em uma tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls'. |
13570 | 16 | Não | O uso de replicação não é suportado com a tabela temporal com controle da versão do sistema '%s' |
13,571 | 16 | Não | Não é permitido ativar a Captura de Dados de Alteração para uma tabela de histórico temporal '%ls'. |
13572 | 16 | Não | A criação de variáveis de tabela contendo PERIOD não é permitida. |
13573 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros sobrepostos. |
13574 | 16 | Não | Falha na configuração SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | Não | ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros em que o fim do período não é igual à data e hora MAX. |
13576 | 16 | Não | As operações DML não são permitidas porque a tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' está no modo somente leitura. |
13577 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a tabela de destino tem SYSTEM_TIME PERIOD enquanto a tabela de origem não o tem. |
13578 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque as tabelas de destino e de origem têm definições de PERÍODO SYSTEM_TIME diferentes. |
13579 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13580 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13581 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13582 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela '%.*ls' tem uma FOREIGN KEY com DELETE ou UPDATE em cascata. |
13583 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição UNIQUE KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13584 | 16 | Não | A liberação não foi executada para a tabela porque o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou não existe mais. |
13585 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13586 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME não pode ser usada na fonte de dados remota '%.*ls'. |
13587 | 16 | Não | A coluna de período '%.*ls' em uma tabela temporal com controle da versão do sistema não pode ser anulável. |
13588 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser descartada porque faz parte da definição do período. |
13589 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser especificada como 'GENERATED ALWAYS' na instrução ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser definida uma vez por tabela temporal. '%.*ls' tem mais de uma cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING não está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13592 | 16 | Não | Não é possível descartar SYSTEM_TIME período da tabela '%.*ls' quando SYSTEM_VERSIONING está ON. |
13593 | 16 | Não | SYSTEM_TIME período não pode ser descartado da tabela '%.*ls', porque SYSTEM_TIME período não existe. |
13594 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não contém SYSTEM_TIME ponto '%.*ls'. |
13595 | 16 | Não | O nome da tabela de histórico temporal '%.*ls' não está correto para a tabela atual '%.*ls'. |
13596 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING já está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13597 | 16 | Não | O período SYSTEM_TIME temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13598 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal não pode ser definido na tabela de histórico '%.*ls'. |
13599 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com controle de versão do sistema não pode ser alterada. |
13600 | 16 | Não | PARA JSON AUTO requer pelo menos uma tabela para gerar objetos JSON. Use FOR JSON PATH ou adicione uma cláusula FROM com um nome de tabela. |
13601 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a um conflito com outro nome de coluna ou alias. Use nomes e aliases diferentes para cada coluna na lista SELECT. |
13602 | 16 | Não | A cláusula FOR JSON não é permitida em uma instrução %ls. |
13603 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a caracteres inválidos no nome da coluna ou alias. O nome da coluna ou alias que contém '..', começa ou termina com '.' não é permitido na consulta que tem a cláusula FOR JSON. |
13604 | 16 | Não | FOR JSON não pode serializar objetos CLR. Converta tipos CLR explicitamente em um dos tipos com suporte em consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | Não | Expressões de coluna e fontes de dados sem nomes ou aliases não podem ser formatadas como texto JSON usando a cláusula FOR JSON. Adicione alias à coluna ou tabela sem nome. |
13606 | 16 | Não | O texto JSON com mais de 128 níveis de aninhamento não pode ser analisado. |
13607 | 16 | Não | O caminho JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13608 | 16 | Não | A propriedade não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13609 | 16 | Não | O texto JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13610 | 16 | Não | O argumento %d do "%.*ls" deve ser um literal de cadeia de caracteres. |
13,611 | 16 | Não | O valor referenciado pelo caminho JSON não é uma matriz ou objeto e não pode ser aberto com OPENJSON. |
13612 | 16 | Não | Não é possível converter um valor de cadeia de caracteres encontrado no texto JSON em valor binário porque ele não é codificado em Base64. |
13613 | 16 | Não | A cadeia de caracteres codificada em Base64 não pode ser convertida em valor binário. Os dados binários seriam truncados. |
13614 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13615 | 16 | Não | A função OPENJSON não pode converter o valor encontrado no texto JSON em sql_variant tipo de dados. O valor encontrado no texto JSON seria truncado. |
13616 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Não há suporte para tipos CLR na cláusula WITH. |
13617 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esse tipo não é compatível com a cláusula WITH. |
13618 | 16 | Não | A opção AS JSON pode ser especificada apenas para a coluna do tipo nvarchar(max) na cláusula WITH. |
13619 | 16 | Não | Caminho JSON não suportado encontrado no argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | Não | A opção ROOT e WITHOUT_ARRAY_WRAPPER opção não podem ser usadas juntas em FOR JSON. Remova uma dessas opções. |
13621 | 16 | Não | A matriz não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13622 | 16 | Não | Um valor inválido foi especificado para o argumento %d. |
13623 | 16 | Não | O valor escalar não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13624 | 16 | Não | O objeto ou a matriz não podem ser encontrados no caminho JSON especificado. |
13625 | 16 | Não | O valor da cadeia de caracteres no caminho JSON especificado seria truncado. |
13626 | 16 | Não | Openjson não pode ter mais de %d colunas na cláusula with. |
13627 | 16 | Não | O tipo de coluna %ls não pode ser usado na coluna OPENJSON que retorna o valor '$.sql:identity()'. |
13628 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13629 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13630 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13631 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13,632 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13633 | 16 | Não | Erro do sistema: '%ls'. |
13634 | 16 | Não | Erro do sistema: '%ls'. |
13635 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13636 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13637 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13638 | 16 | Não | Erro do usuário: O valor do parâmetro de nome em '%ls' não pode ser nulo |
13,639 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13640 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13701 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere descartar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13702 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere descartar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13703 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13704 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13705 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13706 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou foi colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13707 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13708 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere descartar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13,709 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13710 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13711 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13712 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma ordenação nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13,713 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13714 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13715 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13716 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de período na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13717 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de nulidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13718 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque as tabelas com controle da versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13719 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13720 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13721 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13,722 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13723 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13724 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque não há suporte para a adição de coluna computada enquanto o controle de versão do sistema está ATIVADO. |
13,725 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13726 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' é referenciada por um ou mais predicados de segurança BLOCK. Considere remover os predicados de segurança BLOCK que fazem referência a essa tabela e tentar novamente. |
13,727 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
13728 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' não pode ser anulável. |
13729 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls' não pode ser alterada. |
13730 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13731 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna always gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13732 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem comprimento de dados inválido. |
13733 | 16 | Não | A tabela temporal não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS %ls'. |
13734 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque não há suporte para alteração online na tabela com controle de versão do sistema com otimização de memória '%.*ls'. |
13735 | 16 | Não | Não é possível alterar o atributo HIDDEN na coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque esta coluna não é uma coluna sempre gerada. |
13736 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo GENERATED ALWAYS nas tabelas de destino e de origem. |
13738 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' não pode ser uma tabela com otimização de memória. |
13739 | 16 | Não | A tabela temporal com otimização de memória '%.*ls' deve ser criada com DURABILITY definido como SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | Não | O limite de tamanho de linha de %d bytes para tabelas com controle de versão do sistema com otimização de memória foi excedido. Simplifique a definição da tabela. |
13741 | 16 | Não | Não é possível criar um índice UNIQUE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13742 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' contém registros em que 'GENERATED ALWAYS AS %ls' não é igual a %ls. |
13743 | 16 | Não | %ld não é um valor válido para o período de retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13744 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma unidade de período de retenção de histórico válida para controle de versão do sistema. |
13745 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13746 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma tabela temporal com controle de versão do sistema. |
13747 | 16 | Não | Não é possível aplicar a limpeza do histórico na tabela '%.*ls' porque ela tem um período de retenção infinito. |
13748 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a tabela '%.*ls' excede o máximo de 1023 colunas. |
13749 | 16 | Não | O período de %ld %S_MSG é muito grande para a retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13,750 | 16 | Não | A coluna de período temporal '%.*ls' não existe. |
13751 | 16 | Não | A coluna de tempo de aplicativo temporal '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. Os tipos de dados permitidos são datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date e datetime. |
13752 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' deve ser definida como NOT NULL para ser usada em um período de tempo de aplicativo temporal. |
13753 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter tipos de dados diferentes. |
13,754 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13755 | 16 | Não | O período temporal '%.*ls' tem a mesma coluna de hora de início e término. |
13756 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' é usada no período temporal '%.*ls' e não pode ser colocada explicitamente na lista de chaves de uma restrição em que esse mesmo período sem sobreposições é usado. |
13757 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já tem a tabela de histórico definida. Considere descartar system_versioning primeiro se quiser usar uma tabela de histórico diferente. |
13758 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de chave estrangeira '%.*ls' com DELETE ou UPDATE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela é versionada pelo sistema. |
13,759 | 16 | Não | A renomeação de uma coluna falhou na tabela de histórico '%ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com controle da versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13760 | 16 | Não | Não há suporte para o acesso à tabela de histórico para tabela temporal com otimização de memória usando o nível de isolamento SERIALIZABLE enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ATIVADO. |
13761 | 16 | Não | A dica '%.*ls' não é suportada com a tabela de histórico para tabela temporal com otimização de memória enquanto SYSTEM_VERSIONING está ON. |
13762 | 16 | Não | Não é possível alterar a tabela temporal '%.*ls' porque esta operação não está disponível no momento. |
13763 | 16 | Não | Não é possível consultar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13764 | 16 | Não | A coluna de alteração online não é suportada para a tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls'. |
13765 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' não contém o índice clusterizado necessário. Considere criar um índice columnstore ou árvore B clusterizado começando com a coluna correspondente ao fim do período SYSTEM_TIME na tabela de histórico. |
13766 | 16 | Não | Não é possível descartar o índice clusterizado '%.*ls' porque ele está sendo usado para limpeza automática de dados antigos. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITO na tabela temporal com versão do sistema correspondente se você precisar remover esse índice. |
13767 | 16 | Não | O índice clusterizado '%.*ls' está sendo usado para limpeza automática de dados antigos e pode ser convertido em um columnstore clusterizado ou índice de árvore B começando com a coluna que corresponde ao final do período de SYSTEM_TIME, na tabela de histórico. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITE na tabela temporal com controle da versão do sistema correspondente se precisar recompilar esse índice com uma especificação de coluna modificada, sem suporte com a retenção de histórico temporal. |
13768 | 16 | Não | A limpeza de retenção da tabela de histórico para uma tabela temporal (ID do banco de dados %lu, ID da tabela %ld) não foi executada. A limpeza está desabilitada no banco de dados, o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou a tabela temporal não existe mais. |
13769 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON para a tabela '%.*ls' porque '%.*ls' com REMOTE_DATA_ARCHIVE habilitado não pode ser usado como uma tabela de histórico quando um período de retenção finito é especificado. |
13770 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque REMOTE_DATA_ARCHIVE está habilitada na tabela de histórico correspondente '%.*ls'. |
13771 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico correspondente '%.*ls' tem índices columnstore clusterizados e não clusterizados. Considere descartar índices não clusterizados da tabela de histórico e tente novamente. |
13772 | 16 | Não | Não é possível criar um índice não clusterizado na tabela de histórico temporal '%.*ls', pois ela tem um período de retenção finito e um índice columnstore clusterizado definido. |
13773 | 16 | Não | Tentativa de limpeza de retenção temporal do repositório de colunas clusterizadas na tabela de repositório de colunas não clusterizadas '%.*ls'. |
13774 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere descartar os gatilhos INSTEAD OF e tentar novamente. |
13775 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere descartar os gatilhos INSTEAD OF e tentar novamente. |
13776 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não existe ou você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13777 | 16 | Não | O procedimento armazenado 'sp_cleanup_temporal_history' está temporariamente desabilitado. Entre em contato com o suporte ao cliente para obter mais informações. |
13778 | 16 | Não | As únicas operações ALTER TABLE permitidas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls' são ADD INDEX, DROP INDEX e ALTER INDEX. |
13779 | 16 | Não | Não há suporte para a definição de um índice de repositório de colunas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls'. |
13780 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' é um repositório de colunas clusterizado que contém colunas de objetos grandes. |
13781 | 16 | Não | Tipo incorreto para a coluna '%.*ls': a tabela temporal com controle da versão do sistema '%.*ls' não pode conter colunas de objeto grande, pois tem retenção finita e a tabela de histórico de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls'. |
13782 | 16 | Não | Não é possível criar o índice de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque ele contém colunas de objeto grandes e é a tabela de histórico da tabela temporal '%.*ls' que tem retenção finita. |
13783 | 16 | Não | Falha na modificação de dados na tabela com controle da versão do sistema '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não pode ser inserida na tabela de histórico '%.*ls'. |
13784 | 16 | Não | Falha na configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma classificação de confidencialidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13785 | 16 | Não | Falha na modificação do esquema de tabela com controle da versão do sistema porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma classificação de confidencialidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13.795 | 16 | Não | '%.*ls' não existe ou não é um período de tempo de aplicação temporal. |
13796 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal sem sobreposições pode ser definido apenas em uma chave primária ou em uma restrição exclusiva. |
13797 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13798 | 16 | Não | Uma tabela não pode ter mais de uma definição de período de tempo do aplicativo. |
13799 | 16 | Não | '%.*ls' não é permitido como nome do período de tempo do aplicativo. |
13800 | 16 | Não | A instrução INSERT BULK não dá suporte à recompilação. |
13801 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13802 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13803 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13804 | 16 | Não | Caractere de escape inválido especificado para carregamento em massa. O caractere de escape pode ser um único byte ou caractere Unicode. |
13805 | 17 | Não | Ocorreu um erro interno durante a expansão curinga. |
13806 | 16 | Não | Fonte de dados sem suporte especificada. |
13807 | 16 | Não | O conteúdo do diretório no caminho '%ls' não pode ser listado. |
13808 | 16 | Não | O deslocamento inicial não pode ser maior que o tamanho do arquivo. |
13809 | 10 | Não | Aviso: Não foram encontrados conjuntos de dados que correspondam à expressão '%ls'. |
13810 | 16 | Não | A coluna '%ls' é do tipo '%ls', que não é compatível com o formato de arquivo '%ls'. |
13811 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carregamento em massa (truncamento) para a linha %ls%I64d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13812 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carregamento em massa (incompatibilidade de tipo ou caractere inválido para a página de código especificada) para a linha %ls%I64d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13813 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carregamento em massa (estouro) para a linha %ls%I64d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13814 | 16 | Não | Falha no carregamento em massa: o arquivo de dados %ls não tem codificação %ls. |
13815 | 16 | Não | Caracteres curinga consecutivos presentes no caminho '%ls'. |
13816 | 16 | Não | O caminho do arquivo/diretório '%ls' é muito longo. O comprimento máximo do caminho é nvarchar(260). |
13817 | 10 | Não | Falha no carregamento em massa. Valor NULL inesperado na linha do arquivo de dados %ls%I64d, coluna %d no arquivo de dados %ls. A coluna de destino (%ls) está definida como NOT NULL. |
13818 | 16 | Não | O tipo de compactação '%1ls' não é suportado. |
13819 | 16 | Não | Ocorreu um erro ao ler '%1ls' para decodificação com o codec %2ls. |
13820 | 16 | Não | Ocorreu um erro ao decodificar '%1ls' usando o codec %2ls. Código de erro do codec: %d. Mensagem de erro do codec: %3ls |
13821 | 16 | Não | O caminho do arquivo/diretório '%ls' é muito longo. O comprimento máximo do caminho é nvarchar(1024). |
13822 | 16 | Não | O arquivo '%ls' não pode ser aberto porque não existe ou é usado por outro processo. |
13823 | 16 | Não | A consulta falhou porque a credencial para o caminho especificado não existe ou você não tem permissões para fazer referência à credencial. |
13824 | 16 | Não | A operação de expansão curinga expirou após %lu segundos. |
13825 | 16 | Não | O formato de URL fornecido está incorreto. |
13826 | 16 | Não | Desde que a primeira linha exceda a contagem de linhas na primeira divisão do arquivo de dados %ls. Tente novamente depois de atualizar o valor da primeira linha ou desabilitar a divisão. |
13827 | 16 | Não | A opção %ls não pode ser usada com o formato %ls. |
13828 | 10 | Não | O uso da função filepath com DATA_SOURCE '%.*ls' pode resultar em resultados inesperados se o número de curingas na fonte de dados LOCATION for alterado. |
13829 | 16 | Não | O tipo XML não pode ser usado como tipo de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esse tipo não é compatível com a cláusula WITH. |
13830 | 10 | Não | A autenticação do Azure Active Directory no Armazenamento do Azure não é permitida em BULK INSERT/OPENROWSET. |
13831 | 16 | Não | Não é possível analisar as opções do conjunto de linhas: %ls |
13900 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não pôde ser associado. |
13901 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de nós ou um alias para uma tabela de nós. |
13902 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de borda ou um alias para uma tabela de borda. |
13903 | 16 | Não | Tabela de borda '%.*ls' usada em mais de um padrão MATCH. |
13904 | 16 | Não | Todas as tabelas de nó e borda em uma única cláusula MATCH devem residir no mesmo banco de dados. |
13905 | 16 | Não | Uma cláusula MATCH não pode ser combinada diretamente com outras expressões usando OR ou NOT. |
13906 | 16 | Não | O nome da tabela de nó ou alias '%.*s' marcado como FOR PATH não pode ser usado fora da seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH, exceto em uma função LAST_NODE. |
13907 | 16 | Não | Não é possível modificar permissões para a coluna de gráfico '%.*s'. |
13908 | 16 | Não | Não é possível acessar a coluna interna do gráfico '%.*ls'. |
13909 | 16 | Não | A coluna interna do gráfico '%.*ls' não pode ser adicionada a um índice; Em vez disso, use a pseudocoluna '%.*ls'. |
13910 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou tabela de borda como otimizado para memória. |
13911 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou tabela de borda como um arquivo de dados remoto. |
13912 | 16 | Não | Uma tabela de nó ou borda não pode ser criada como ou alterada para uma tabela temporal. |
13913 | 16 | Não | As colunas internas do gráfico não podem ser alteradas. |
13914 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou tabela de borda como uma tabela temporária. |
13915 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como uma tabela externa. |
13916 | 16 | Não | A coluna de gráfico '%.*ls' não pode ser usada como uma coluna não chave em um índice ou como uma coluna de particionamento. |
13917 | 16 | Não | Depois de expandir a coluna do gráfico calculado '%.*ls', o índice '%.*ls' na tabela '%.*ls' excede o número máximo de colunas na lista de chaves. O número máximo de colunas de chave de índice é %d. |
13918 | 16 | Não | Não é permitido adicionar restrição à coluna '%.*s' de um nó ou tabela de borda. |
13,919 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH corresponde a uma tabela derivada. Não há suporte para tabelas derivadas em cláusulas MATCH. |
13920 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH é usado com uma cláusula JOIN ou um operador APPLY. JOIN e APPLY não são suportados com cláusulas MATCH. |
13921 | 16 | Não | Os dados JSON para INSERT/UPDATE da pseudocoluna do gráfico '%.*ls' estão malformados. |
13922 | 16 | Não | Não há suporte para tabelas remotas em cláusulas MATCH. |
13923 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*s' é inválida porque faz referência a um nó ou tabela de borda que não está no banco de dados atual. |
13924 | 16 | Não | Selecionar * não é permitido porque se refere a um nó ou tabela de borda '%.*s' que não está no banco de dados atual. |
13925 | 16 | Não | Não é possível descartar ou desabilitar o índice ou a restrição '%.*s' porque o último índice ou restrição exclusiva em '%.*s' não pode ser descartado ou desabilitado. |
13926 | 16 | Não | Não há suporte para o uso de replicação para a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13927 | 16 | Não | A Captura de Dados de Alteração não é compatível com a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13928 | 16 | Não | Use a pseudocoluna '%.*ls' para adicionar uma restrição em um nó ou tabela de borda. |
13929 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*ls' não pode fazer parte de um índice, a menos que o índice esteja em um nó ou tabela de borda que contenha essa pseudocoluna. |
13930 | 16 | Não | A restrição de borda não pode ser criada na tabela '%.*ls'. A tabela não é uma tabela de borda. |
13931 | 16 | Não | A restrição de borda '%.*ls' faz referência à tabela inválida '%.*ls'. Não foi possível encontrar a tabela. |
13932 | 16 | Não | Não há suporte para restrições de borda entre bancos de dados. |
13933 | 16 | Não | A restrição de borda deve fazer referência a tabelas de nós. |
13934 | 16 | Não | Não foi possível descartar a tabela de nós '%.*ls' porque ela é referenciada por uma restrição de borda. |
13935 | 16 | Não | Não é possível ativar a restrição de borda '%.*ls', pois não há índices $node_id on-line, exclusivos e não filtrados em uma ou mais tabelas de nó de destino. |
13936 | 10 | Não | Aviso: A restrição do Edge '%.*ls' na tabela '%.*ls' foi desativada como resultado da desativação do índice '%.*ls'. |
13937 | 16 | Não | Não é possível desabilitar o índice clusterizado '%.*ls' na tabela '%.*ls'. Permissão negada para desativar a restrição de borda '%.*ls' na tabela '%.*ls' que faz referência a esta tabela. |
13938 | 16 | Não | A tabela de destino '%.*ls' da instrução INSERT não pode estar em nenhum dos lados de uma relação de restrição de borda quando a cláusula FROM contém uma instrução INSERT, UPDATE, DELETE ou MERGE aninhada. Restrição de borda encontrada '%.*ls'. |
13939 | 15 | Não | A tabela de destino '%.*ls' da cláusula OUTPUT INTO não pode estar em nenhum dos lados de uma relação de restrição de borda. Restrição de borda encontrada '%.*ls'. |
13940 | 16 | Não | Não é possível usar uma tabela derivada '%.*ls' em uma cláusula MATCH. |
13941 | 16 | Não | Não é possível criar uma restrição de borda que faça referência a uma tabela de nós com um índice $node_id desativado. |
13942 | 16 | Não | O quantificador recursivo inicial deve ser 1: {1, ... }. |
13943 | 16 | Não | O quantificador recursivo final deve ser maior que o quantificador recursivo inicial. |
13944 | 16 | Não | Não é possível truncar a tabela '%.*ls' porque ela está sendo referenciada por uma restrição EDGE. |
13945 | 16 | Não | Não é possível excluir de uma tabela de nós que é o destino de uma restrição de borda e uma restrição de chave estrangeira na coluna $node_id. |
13946 | 16 | Não | Não é possível criar uma restrição de chave estrangeira que faça referência à coluna $node_id ou $edge_id de uma tabela de gráficos. |
13947 | 16 | Não | As instruções de mesclagem que contêm uma cláusula MATCH não oferecem suporte a tabelas ou exibições derivadas na cláusula MATCH. |
13948 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' deve ser marcado como FOR PATH a ser usado na seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH. |
13949 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' foi marcado como FOR PATH, mas não foi usado na seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH. |
13.950 | 16 | Não | O nome da tabela de nó ou alias '%.*ls' foi usado mais de uma vez em uma seção recursiva SHORTEST_PATH. |
13951 | 16 | Não | A função agregada '%ls' não é suportada com WITHIN GROUP (GRAPH PATH). |
13952 | 16 | Não | Nenhuma coluna no agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) faz referência a um caminho recursivo. |
13953 | 16 | Não | As colunas no agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) fazem referência a mais de um caminho recursivo. |
13954 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' no agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) não está referenciando um caminho recursivo e não pode ser usado. |
13955 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas em uma função com valor de tabela. |
13956 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas no lado direito de APPLY. |
13957 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas em subconsultas. |
13958 | 16 | Não | Erro interno: Não é possível compilar a consulta MATCH com a tabela derivada ou exibir '%.*ls'. |
13959 | 16 | Não | A introdução da restrição de borda '%.*ls' na tabela '%.*ls' pode causar ciclos ou vários caminhos em cascata. Especifique ON DELETE NO ACTION ou modifique outras restrições. |
13960 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de borda '%.*ls' com DELETE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela tem um GATILHO INSTEAD OF DELETE definido nela. |
13,961 | 16 | Não | O alias ou identificador '%.*ls' não pode ser usado na lista de seleção, ordenar por, agrupar por ou ter contexto. |
13962 | 16 | Não | O alias ou identificador '%.*ls' não é o último nó em um padrão de caminho mais curto. Somente o último nó no caminho pode ser usado com LAST_NODE(). |
13963 | 16 | Não | O nome da tabela de nó ou alias '%.*s' refere-se a uma tabela derivada e não pode ser usado pela função LAST_NODE. |
13964 | 16 | Não | Os dois aliases '%.*s' e '%.*s' referem-se a diferentes objetos subjacentes em uma expressão de igualdade LAST_NODE. |
13,965 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' deve usar a função LAST_NODE para fazer referência ao último nó em uma expressão shortest_path. |
13966 | 16 | Não | Uma expressão quantificadora recursiva excede o limite de %d. Em vez disso, considere a sintaxe '+'. |
13967 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*ls' não tem suporte para uso como uma coluna de particionamento em uma tabela ou índice. |
13968 | 16 | Não | Um DROP INDEX explícito não é permitido no índice '%.*ls'. Ele está sendo usado para aplicação de restrições de borda. |
13969 | 16 | Não | Uma tabela de nó ou borda não pode ser criada como uma tabela contábil. |
13970 | 16 | Não | O feed de alterações não é compatível com a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13971 | 16 | Não | A pseudocoluna usada na lista de chaves de índice não corresponde ao tipo de objeto de gráfico subjacente. |