Importar e exportar listagens da loja para o aplicativo MSIX
Em vez de inserir informações para suas listagens da Loja diretamente no Partner Center, você tem a opção de adicionar ou atualizar informações exportando suas listagens em um arquivo .csv, inserindo suas informações e ativos e, em seguida, importando o arquivo atualizado. Você pode usar esse método para criar listagens do zero ou para atualizar listagens que você já criou.
Essa opção é especialmente útil se você quiser criar ou atualizar listagens da Loja para seu produto em vários idiomas, pois você pode copiar/colar as mesmas informações em vários campos e fazer facilmente as alterações que devem ser aplicadas a idiomas específicos.
Dica
Você também pode usar esse recurso para importar e exportar detalhes da listagem da Loja para um complemento. Para complementos, o processo funciona da mesma forma, exceto que apenas os campos relevantes para complementos são incluídos. Lembre-se de que você sempre pode criar ou atualizar listagens diretamente no Partner Center (mesmo que tenha usado anteriormente o método de importação/exportação). Atualizar diretamente no Partner Center pode ser mais fácil quando você está apenas fazendo uma alteração simples, mas pode usar qualquer um dos métodos a qualquer momento.
Exportar listagens
Na página de visão geral de um aplicativo, clique em Exportar listagem (na seção Listagens da Loja) para gerar um arquivo .csv codificado em UTF-8. Salve esse arquivo em um local do computador.
Você pode usar o Microsoft Excel ou outro editor para editar esse arquivo. Observe que as versões do Microsoft 365 do Excel permitem que você salve um arquivo .csv como CSV UTF-8 (delimitado por vírgula) (*.csv), mas outras versões podem não dar suporte a isso.
Se você ainda não criou nenhuma listagem para seu produto, o arquivo .csv exportado não conterá dados personalizados. Você verá colunas para Campo, ID, Tipo e padrão e linhas que correspondem a todos os itens que podem aparecer em uma listagem da Loja.
Se você já criou listagens (ou carregou pacotes), também verá colunas rotuladas com códigos de localidade de idioma que correspondem ao idioma de cada listagem que você criou (ou que detectamos em seus pacotes), bem como quaisquer informações de listagem que você forneceu anteriormente.
Aqui está uma visão geral do que está contido em cada uma das colunas no arquivo .csv exportado:
- A coluna Campo contém um nome associado a cada parte de uma listagem da Loja. Eles correspondem aos mesmos itens que você pode fornecer ao criar listagens da Loja no Partner Center, embora alguns dos nomes sejam ligeiramente diferentes. Para itens em que você pode inserir mais de um do mesmo tipo de item, você verá várias linhas, até o número máximo que você pode fornecer. Por exemplo, para recursos do aplicativo, você verá Recurso1, Recurso2, etc., indo até Recurso20 (já que você pode fornecer até 20 recursos do aplicativo).
- A coluna ID contém um número que o Partner Center associa a cada campo.
- A coluna Tipo fornece diretrizes gerais sobre que tipo de informações fornecer para esse campo, como Texto ou Caminho relativo (ou URL para arquivo no Partner Center).
- A coluna padrão (e todas as colunas rotuladas com códigos de localidade de idioma) representam o texto ou os ativos associados a cada parte da listagem da Loja. Você pode editar os campos nessas colunas para fazer atualizações nas listagens da Loja.
Importante
Não altere nenhuma das informações nas colunas Campo, ID ou Tipo . As informações nessas colunas devem permanecer inalteradas para que o arquivo importado seja processado.
Atualizar informações do anúncio
Depois de exportar suas listagens e salvar seu arquivo .csv, você pode editar as informações da listagem diretamente no arquivo .csv.
Junto com a coluna padrão, cada idioma para o qual você criou uma listagem tem sua própria coluna. As alterações feitas em uma coluna serão aplicadas à sua descrição nesse idioma. Você pode criar listagens para novos idiomas adicionando o código de localidade do idioma na próxima coluna vazia na linha superior. Para obter uma lista de códigos de localidade de idioma válidos, consulte Idiomas com suporte.
Você pode usar a coluna padrão para inserir as informações que deseja compartilhar em todas as descrições do seu aplicativo. Se o campo de um determinado idioma for deixado em branco, as informações da coluna padrão serão usadas para esse idioma. Você pode substituir esse campo para um idioma específico inserindo informações diferentes para esse idioma.
A maioria dos campos de listagem da Loja é opcional. A Descrição e uma captura de tela são necessárias para cada listagem; para idiomas que não têm pacotes associados, você também precisará fornecer um Título para indicar quais nomes de aplicativos reservados devem ser usados para essa listagem. Para todos os outros campos, você pode deixar o campo vazio se não quiser incluí-lo em sua listagem. Lembre-se de que, se você deixar um campo para um determinado idioma em branco, verificaremos se há informações nesse campo na coluna padrão. Em caso afirmativo, essa informação será usada.
Por exemplo, considere o seguinte exemplo:
- O texto "Descrição padrão" será usado para o campo Descrição nas listagens en-us e fr-fr. No entanto, o campo Descrição na listagem es-es usaria o texto "Descrição em espanhol".
- Para o campo ReleaseNotes , o texto "notas de versão em inglês" será usado para en-us e o texto "notas de versão em francês" será usado para fr-fr. No entanto, nenhuma nota de versão aparecerá para es-es.
Se você não quiser fazer edições em um campo específico, poderá excluir a linha inteira da planilha, com exceção das linhas de trailers e suas miniaturas e títulos associados. Além desses itens, a exclusão de uma linha não afetará os dados associados a esse campo em suas listagens. Isso permite remover todas as linhas que você não pretende editar, para que você possa se concentrar nos campos nos quais está fazendo alterações.
A exclusão das informações em um campo para um idioma, sem remover a linha inteira, funciona de maneira diferente, dependendo do campo. Para campos cujo Tipo é Texto, excluir as informações em um campo simplesmente removerá essa entrada da listagem nesse idioma. No entanto, excluir as informações em um campo de uma imagem, como uma captura de tela ou logotipo, não terá nenhum efeito; a imagem anterior ainda será usada, a menos que você a remova editando diretamente no Partner Center. Excluir as informações de um campo de trailer removerá esse trailer do Partner Center, portanto, certifique-se de ter uma cópia de todos os arquivos necessários antes de fazer isso.
Muitos dos campos em suas listagens exportadas exigem entrada de texto, como os do exemplo acima, Descrição e Notas de versão. Para esses tipos de campos, basta inserir o texto apropriado no campo para cada idioma. Certifique-se de seguir o comprimento e outros requisitos para cada campo. Para obter mais informações sobre esses requisitos, consulte Criar listagens da App Store.
Fornecer informações para campos que correspondem a ativos, como imagens e trailers, é um pouco mais complicado. Em vez de Texto, o Tipo para esses ativos é Caminho relativo (ou URL para arquivo no Partner Center).
Se você já tiver carregado ativos para suas listagens da Loja, esses ativos serão representados por uma URL. Esses URLs podem ser reutilizados em várias descrições de um produto ou até mesmo em diferentes produtos na mesma conta de desenvolvedor, para que você possa copiá-los para reutilizá-los em um campo diferente, se desejar.
Dica
Para confirmar qual recurso corresponde a um URL, você pode inserir o URL em um navegador para visualizar a imagem (ou baixar o vídeo do trailer). Você deve estar conectado à sua conta do Partner Center para que essa URL funcione.
Se você quiser usar um novo ativo que não adicionou anteriormente ao Partner Center, poderá fazer isso importando suas listagens como uma pasta, em vez de como um único arquivo .csv. Você precisará criar uma pasta que contenha seu arquivo .csv. Em seguida, adicione suas imagens na mesma pasta, na pasta raiz ou em uma subpasta. Você precisará inserir o caminho completo, incluindo o nome da pasta raiz, no campo.
Se a pasta raiz tiver o nome my_folder e você quiser usar uma imagem chamada screenshot1.png para DesktopScreenshot1, poderá adicioná screenshot1.png à raiz dessa pasta e inserir my_folder/screenshot1.png no campo DesktopScreenshot1 . Se você criou uma pasta de imagens dentro de sua pasta raiz e depois colocou screenshot1.jpg lá, você digitaria my_folder/images/screenshot1.png. Observe que, depois de importar suas listagens usando uma pasta, os caminhos para suas imagens serão convertidos em URLs para os arquivos no Partner Center na próxima vez que você exportar suas listagens. Você pode copiar e colar esses URLs para usá-los novamente (por exemplo, para usar os mesmos ativos em vários idiomas de listagem).
Importante
Se a listagem exportada incluir trailers, lembre-se de que excluir a URL do trailer ou sua imagem em miniatura do arquivo .csv removerá completamente o arquivo excluído do Partner Center e você não poderá mais acessá-lo lá (a menos que ele também seja usado em outra listagem em que não tenha sido excluído).
Importar listagens
Depois de inserir todas as alterações no arquivo .csv (e incluir todos os ativos que deseja carregar), você precisará salvar o arquivo antes de carregá-lo. Se você estiver usando uma versão do Microsoft Excel que dá suporte à codificação UTF-8, selecione Salvar como e use o formato CSV UTF-8 (delimitado por vírgula ) (*.csv ). Se você usar um editor diferente para exibir e editar seu arquivo .csv, certifique-se de que o arquivo .csv esteja codificado em UTF-8 antes de fazer o upload.
Quando estiver pronto para carregar o arquivo .csv atualizado e importar os dados da listagem, selecione Importar listagens na página de visão geral do aplicativo. Se você estiver importando apenas um arquivo .csv, escolha Importar .csv, navegue até o arquivo e clique em Abrir. Se você estiver importando uma pasta com arquivos de imagem, escolha Importar pasta, navegue até sua pasta e clique em Selecionar pasta. Certifique-se de que haja apenas um arquivo .csv em sua pasta, juntamente com todos os ativos que você está carregando. Para imagens, você precisará inserir o caminho completo, incluindo o nome da pasta raiz, no campo.
À medida que processamos seu arquivo .csv importado, você verá uma barra de progresso refletindo o status de importação e validação. Isso pode levar algum tempo, especialmente se você tiver muitas listagens e/ou arquivos de imagem.
Se detectarmos algum problema, você verá uma nota indicando que precisará fazer as atualizações necessárias e tentar novamente. Selecione o link Exibir erros para ver quais campos são inválidos e por quê. Você precisará corrigir esses problemas em seu arquivo .csv (ou substituir quaisquer ativos inválidos) e, em seguida, importar suas listagens novamente.
Dica
Você pode acessar essas informações novamente mais tarde por meio do link Exibir erros para a última importação . Nenhuma das informações do arquivo .csv será salva no Partner Center até que todos os erros no arquivo tenham sido resolvidos, mesmo para campos sem erros. Depois de importar um arquivo .csv que não tenha erros, as informações de listagem fornecidas serão salvas no Partner Center e serão usadas para esse envio.
Você pode continuar a fazer atualizações em suas listagens importando outro arquivo .csv atualizado ou fazendo alterações diretamente no Partner Center.
Complementos
Para complementos, importar e exportar listagens da Loja usa o mesmo processo descrito acima, exceto que você verá apenas os três campos relevantes para listagens da Loja de complemento: Descrição, Título e StoreLogo300x300 (conhecido como Ícone na página de listagem da Loja no Partner Center). O campo Título é obrigatório e os outros dois campos são opcionais.
Observe que você deve importar e exportar listagens da Loja separadamente para cada complemento em seu aplicativo navegando até a página de visão geral do envio do complemento.
Windows developer