Eventos e erros do Mecanismo de Banco de Dados (13000 a 13999)
Este artigo contém números de mensagem de erro (entre o intervalo 13000 e 13999) e sua descrição, que é o texto da mensagem de erro do sys.messages
modo de exibição de catálogo. Quando aplicável, o número do erro é um link para informações adicionais.
Para obter o intervalo completo de números de erro, consulte a lista de eventos e erros do Mecanismo de Banco de Dados.
Você pode consultar o Mecanismo de Banco de Dados para ver uma lista completa de todos os erros, executando a seguinte consulta na exibição de sys.messages
catálogo:
SELECT message_id AS Error,
severity AS Severity,
[Event Logged] = CASE is_event_logged
WHEN 0 THEN 'No' ELSE 'Yes'
END,
[text] AS [Description]
FROM sys.messages
WHERE language_id = 1040 /* replace 1040 with the desired language ID, such as 1033 for US English */
ORDER BY message_id;
Versão do SQL Server
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 13000 e 13999) para SQL Server 2016 (13.x). Se você quiser exibir eventos e erros para outras versões do SQL Server, consulte:
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 13000 e 13999) para SQL Server 2017 (14.x). Se você quiser exibir eventos e erros para outras versões do SQL Server, consulte:
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 13000 e 13999) para o SQL Server 2019 (15.x). Se você quiser exibir eventos e erros para outras versões do SQL Server, consulte:
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 13000 e 13999) para o SQL Server 2022 (16.x). Se você quiser exibir eventos e erros para outras versões do SQL Server, consulte:
Erros e eventos (13000 a 13999)
Erro | Severidade | Evento registrado | Descrição |
---|---|---|---|
13001 | 16 | Não | nome do arquivo |
13002 | 16 | Não | auditoria |
13003 | 16 | Não | especificação de auditoria |
13004 | 16 | Não | nome da auditoria |
13005 | 16 | Não | função de servidor |
13006 | 16 | Não | entidade de segurança do servidor |
13008 | 0 | Não | recebimento |
13010 | 0 | Não | read |
13012 | 0 | Não | uma instrução de banco de dados USE |
13013 | 0 | Não | um procedimento, uma função ou um gatilho |
13014 | 0 | Não | exibições indexadas e/ou índices em colunas computadas e/ou índices filtrados e/ou notificações de consulta e/ou métodos de tipo de dados XML e/ou operações de índice espacial |
13015 | 0 | Não | operações de índice espacial |
13016 | 0 | Não | uma cláusula INTO |
13018 | 0 | Não | uma cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | Não | uma instrução SELECT INTO |
13020 | 0 | Não | option |
13021 | 0 | Não | opção de deslocamento |
13022 | 0 | Não | opção de estatísticas |
13024 | 0 | Não | nome da função |
13025 | 0 | Não | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | Não | parâmetro |
13027 | 0 | Não | converter especificação |
13028 | 0 | Não | índice |
13029 | 0 | Não | tabela |
13030 | 0 | Não | Banco de Dados |
13031 | 0 | Não | procedure |
13032 | 0 | Não | gatilho |
13033 | 0 | Não | exibição |
13034 | 0 | Não | default |
13035 | 0 | Não | rule |
13036 | 0 | Não | tabela do sistema |
13037 | 0 | Não | tipo desconhecido |
13038 | 0 | Não | Opção SET |
13039 | 0 | Não | column |
13040 | 0 | Não | type |
13041 | 0 | Não | cadeia de caracteres |
13042 | 0 | Não | Número inteiro |
13043 | 0 | Não | identifier |
13044 | 0 | Não | número |
13045 | 0 | Não | índices |
13047 | 0 | Não | objeto |
13049 | 0 | Não | nome da função interna |
13050 | 0 | Não | função de agregação |
13051 | 0 | Não | XML INDEX |
13052 | 0 | Não | Tipo CLR |
13053 | 0 | Não | coleção de esquema xml |
13054 | 0 | Não | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | Não | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | Não | spatial |
13057 | 0 | Não | um lote de guia de plano |
13058 | 0 | Não | geometria ou geografia |
13059 | 0 | Não | prioridade de conversa |
13060 | 0 | Não | grupo de tabelas |
13076 | 0 | Não | uma atribuição |
13077 | 0 | Não | uma declaração de cursor |
13078 | 0 | Não | filtro de replicação |
13079 | 0 | Não | atribuição de variável |
13080 | 0 | Não | estatísticas |
13081 | 0 | Não | arquivo |
13082 | 0 | Não | filegroup |
13083 | 0 | Não | servidor |
13084 | 0 | Não | write |
13085 | 0 | Não | função |
13086 | 0 | Não | ordenação de banco de dados |
13087 | 0 | Não | remover |
13088 | 0 | Não | alterar |
13089 | 0 | Não | tipo de mensagem |
13090 | 0 | Não | contrato |
13092 | 0 | Não | serviço |
13093 | 0 | Não | queue |
13094 | 0 | Não | função com valor de tabela |
13095 | 0 | Não | notificação de eventos |
13096 | 0 | Não | synonym |
13097 | 0 | Não | lock |
13098 | 0 | Não | thread |
13099 | 0 | Não | buffer de comunicação |
13100 | 0 | Não | seção crítica do Common Language Runtime |
13101 | 0 | Não | esquema de partição |
13102 | 10 | Não | DETACH |
13103 | 0 | Não | Versão do protocolo |
13104 | 0 | Não | RANGE |
13105 | 0 | Não | create |
13106 | 0 | Não | route |
13107 | 0 | Não | associação de serviço remoto |
13108 | 0 | Não | Initiator (iniciador) |
13109 | 0 | Não | Destino |
13110 | 0 | Não | objeto de sincronização de host |
13111 | 0 | Não | objeto de espera genérico |
13112 | 0 | Não | função de aplicativo |
13113 | 0 | Não | esquema |
13114 | 0 | Não | usuário |
13115 | 0 | Não | login |
13116 | 0 | Não | certificado |
13117 | 0 | Não | role |
13118 | 0 | Não | find |
13119 | 0 | Não | endpoint |
13120 | 0 | Não | sql:variable |
13121 | 0 | Não | sql:column |
13122 | 0 | Não | namespace XML |
13123 | 0 | Não | assembly |
13124 | 0 | Não | catálogo de texto completo |
13125 | 16 | Não | executar como |
13126 | 16 | Não | chave simétrica |
13127 | 16 | Não | entidade |
13128 | 16 | Não | descritor de segurança |
13129 | 16 | Não | índice hipotético |
13130 | 16 | Não | índice não clusterizado |
13131 | 16 | Não | credencial |
13132 | 0 | Não | transferência |
13133 | 0 | Não | Tempo de espera cumulativo (ms) por segundo |
13134 | 0 | Não | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | Não | Esperas em andamento |
13136 | 0 | Não | Tempo de espera médio (ms) |
13137 | 0 | Não | Tempo de execução cumulativo (ms) por segundo |
13138 | 0 | Não | Execuções iniciadas por segundo |
13139 | 0 | Não | Execuções em andamento |
13140 | 0 | Não | Tempo médio de execução (ms) |
13141 | 16 | Não | chave assimétrica |
13142 | 0 | Não | uma instrução INSERT SELECT |
13143 | 16 | Não | função de partição |
13144 | 16 | Não | esquema de partição |
13145 | 16 | Não | criptografia |
13146 | 16 | Não | assinatura |
13147 | 16 | Não | password |
13148 | 16 | Não | rename |
13149 | 16 | Não | diálogo de término |
13150 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | Não | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | Não | receber mensagem sequenciada |
13153 | 16 | Não | receber terminar conversa |
13154 | 16 | Não | receber terminar conversa com erro |
13155 | 16 | Não | receber erro do agente |
13156 | 16 | Não | receber confirmação de mensagem |
13157 | 16 | Não | finalizar conversa |
13158 | 16 | Não | erro do agente |
13159 | 16 | Não | referenda |
13160 | 16 | Não | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | Não | acionar timer de conversa |
13162 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | Não | BEGIN DIALOG CONVERSATION |
13164 | 16 | Não | SEND |
13165 | 16 | Não | conversa |
13166 | 16 | Não | grupo de conversação |
13167 | 16 | Não | sistema |
13168 | 16 | Não | Service Broker |
13169 | 16 | Não | Espelhamento de banco de dados |
13170 | 0 | Não | tabela ou exibição indexada |
13171 | 16 | Não | identificador de conversa |
13172 | 16 | Não | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | Não | chave mestra |
13174 | 16 | Não | outro assembly com o mesmo nome SQL já está presente no banco de dados atual |
13175 | 16 | Não | incompatibilidade de versão, cultura ou chave pública |
13176 | 0 | Não | componente |
13177 | 16 | Não | compilação de IL |
13178 | 16 | Não | acesso a dados Inproc |
13179 | 16 | Não | operações de DDL |
13180 | 16 | Não | limpeza do cache de execução |
13181 | 16 | Não | operação não especificada |
13182 | 16 | Não | caixa de diálogo |
13183 | 10 | Não | Chave privada do certificado não encontrada |
13184 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13185 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13186 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com a chave de troca de chave criptografada |
13187 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com a assinatura do cabeçalho de segurança |
13188 | 10 | Não | A chave privada do certificado é protegida por senha |
13189 | 10 | Não | A chave de troca de chave tem um tamanho inválido após ser descriptografada com a chave privada do certificado |
13190 | 10 | Não | A entidade do banco de dados usada para pesquisar o certificado é inválida |
13191 | 10 | Não | A entidade do banco de dados não tem mapeamento para uma entidade do servidor |
13192 | 10 | Não | Certificado desabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | Não | algoritmo de criptografia |
13194 | 16 | Não | protocolo de autenticação |
13195 | 10 | Não | Certificado não encontrado |
13196 | 10 | Não | Certificado ainda não válido |
13197 | 10 | Não | Certificado expirado |
13198 | 10 | Não | Certificado maior do que o tamanho máximo permitido |
13199 | 10 | Não | carimbo de data/hora da mensagem |
13201 | 10 | Não | carimbo de data/hora do cabeçalho de segurança |
13202 | 10 | Não | TO BROKER INSTANCE |
13203 | 10 | Não | TO SERVICE |
13204 | 10 | Não | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | Não | FROM SERVICE |
13206 | 10 | Não | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | Não | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | Não | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | Não | KEY SALT |
13210 | 10 | Não | SESSION KEY |
13211 | 10 | Não | KEY EXCHANGE KEY |
13212 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | Não | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | Não | MESSAGE BODY |
13218 | 10 | Não | STATEMENT |
13219 | 10 | Não | índice clusterizado |
13220 | 10 | Não | índice XML primário |
13221 | 10 | Não | failover manual |
13222 | 10 | Não | failover automático |
13223 | 10 | Não | failover do parceiro |
13224 | 10 | Não | sincronização de função |
13225 | 10 | Não | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | Não | add |
13227 | 10 | Não | até |
13228 | 10 | Não | de |
13229 | 10 | Não | enable |
13230 | 10 | Não | disable |
13231 | 10 | Não | remapear |
13232 | 10 | Não | INSERT |
13233 | 10 | Não | UPDATE |
13234 | 10 | Não | DELETE |
13235 | 10 | Não | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED BY SOURCE |
13238 | 10 | Não | TOPO ou OFFSET |
13239 | 10 | Não | GROUP BY |
13240 | 10 | Não | HAVING |
13241 | 10 | Não | ORDER BY |
13242 | 10 | Não | COMPUTE |
13243 | 10 | Não | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | Não | SELECT |
13245 | 10 | Não | WHERE |
13246 | 10 | Não | inesperado |
13247 | 10 | Não | A API de criptografia detectou dados incorretos ao tentar executar uma operação de descriptografia |
13248 | 10 | Não | OUTPUT |
13249 | 10 | Não | Tabelas temporárias |
13250 | 10 | Não | Rótulos |
13251 | 10 | Não | grupo de disponibilidade |
13252 | 10 | Não | tabela de tipos |
13254 | 10 | Não | event |
13255 | 10 | Não | destino |
13256 | 10 | Não | ação de evento |
13257 | 10 | Não | sessão de evento |
13258 | 10 | Não | pacote de eventos |
13259 | 10 | Não | objeto de evento |
13260 | 10 | Não | comparador de predicado de evento |
13261 | 10 | Não | origem de predicado ou atributo de evento |
13262 | 10 | Não | atributo personalizável |
13263 | 10 | Não | predicado de evento |
13264 | 10 | Não | origem de predicado |
13265 | 10 | Não | atributo de evento |
13266 | 10 | Não | particionado |
13267 | 10 | Não | não particionado |
13268 | 10 | Não | pool de recursos |
13269 | 10 | Não | grupo de cargas de trabalho |
13270 | 10 | Não | administrador de recursos |
13271 | 10 | Não | move |
13272 | 10 | Não | UPDATETEXT |
13273 | 10 | Não | WRITETEXT |
13274 | 10 | Não | página interrompida (assinatura esperada: 0x%08x; assinatura real: 0x%08x) |
13275 | 10 | Não | soma de verificação incorreta (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13276 | 10 | Não | opção de proteção inválida |
13277 | 10 | Não | chave de criptografia inválida |
13278 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página |
13279 | 10 | Não | falha de descriptografia (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13280 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página devido à ausência de DEK |
13281 | 10 | Não | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | Não | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | Não | origem da chave |
13284 | 10 | Não | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | Não | chave pública |
13286 | 10 | Não | chave privada |
13287 | 10 | Não | provedor de criptografia |
13288 | 10 | Não | caminho de DLL do provedor de criptografia |
13289 | 10 | Não | nome amigável do provedor de criptografia |
13290 | 10 | Não | version |
13291 | 10 | Não | guid |
13292 | 10 | Não | criar credencial para |
13293 | 10 | Não | nome da chave do provedor de criptografia |
13294 | 10 | Não | persistência de chave |
13295 | 10 | Não | comprimento da impressão digital da chave do provedor de criptografia |
13296 | 10 | Não | comprimento do blob da chave do provedor de criptografia |
13297 | 16 | Não | marca de algoritmo de criptografia |
13298 | 16 | Não | name |
13299 | 16 | Não | thumbprint |
13301 | 16 | Não | Comprimento de IV (Vetor de Inicialização) |
13302 | 16 | Não | tamanho de bit |
13303 | 16 | Não | restrição |
13304 | 16 | Não | chave de criptografia de banco de dados |
13305 | 10 | Não | QUERY_STORE |
13306 | 10 | Não | DESIRED_STATE' ou 'OPERATION_MODE |
13307 | 10 | Não | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | Não | FLUSH_INTERVAL_SECONDS' ou 'DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | Não | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | Não | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | Não | chave mestra de coluna |
13312 | 10 | Não | chave de criptografia de coluna |
13313 | 10 | Não | Nome do provedor de armazenamento de chaves |
13314 | 10 | Não | FILESTREAM |
13315 | 10 | Não | ROWGUID |
13316 | 10 | Não | FOR XML |
13317 | 10 | Não | FOR JSON |
13318 | 10 | Não | valor criptografado |
13319 | 10 | Não | caminho da chave |
13320 | 10 | Não | BLOCK |
13321 | 10 | Não | FILTER |
13322 | 10 | Não | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | Não | max_plans_per_query |
13324 | 10 | Não | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | Não | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | Não | Pool de recursos externos |
13334 | 10 | Não | Falha na validação da cadeia de certificados |
13335 | 10 | Não | O certificado não tem nome alternativo da entidade |
13336 | 10 | Não | Não foi encontrado nenhum emissor confiável para este certificado |
13371 | 10 | Não | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | Não | Essa operação não pode ser executada dentro de uma transação de usuário. |
13373 | 16 | Não | Registro de âncora |
13374 | 16 | Não | Dicionário de páginas |
13375 | 16 | Não | Estrutura de informações de compactação |
13376 | 10 | Não | Cadeia de Caracteres de Consulta de Texto Completo |
13377 | 10 | Não | Linguagem da Consulta de Texto Completo |
13378 | 10 | Não | Máx. de Chaves da Consulta de Texto Completo |
13379 | 10 | Não | lista de palavras irrelevantes (stoplist) de texto completo |
13380 | 10 | Não | Êxito - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13381 | 10 | Não | Falha - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13382 | 10 | Não | Buffer Insuficiente - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13383 | 10 | Não | Sem Suporte - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13384 | 10 | Não | Objeto Não Encontrado - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13385 | 10 | Não | Falha de Autenticação - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13386 | 10 | Não | Argumento Inválido - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13387 | 10 | Não | Erro do Provedor - nenhuma explicação está disponível, consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13388 | 10 | Não | Sinalizadores de Chave |
13389 | 10 | Não | Nome da chave |
13390 | 10 | Não | Tipo de Chave |
13391 | 10 | Não | Local: |
13392 | 10 | Não | Localização relativa ao nó de destino especificado: |
13393 | 10 | Não | Pesquisar lista de propriedades |
13394 | 10 | Não | MESCLAR |
13395 | 10 | Não | PAD_INDEX |
13396 | 10 | Não | FILLFACTOR |
13397 | 10 | Não | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | Não | IGNORE_DUP_KEY |
13399 | 10 | Não | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | Não | A API do procedimento armazenado estendido será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13401 | 10 | Não | Os operadores de junção externa não-ANSI '*=' e '=*' serão removidos na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use as junções externas ANSI. |
13402 | 10 | Não | A capacidade de inserir valores nulos (INSERT NULL) nas colunas TIMESTAMP será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use DEFAULT. |
13403 | 10 | Não | A capacidade de usar literais de cadeia de caracteres como aliases de coluna será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use a cláusula AS. |
13404 | 10 | Não | A capacidade de usar '#' e '##' como o nome das tabelas temporárias e procedimentos armazenados será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13405 | 10 | Não | A capacidade de usar '@' e nomes que começam com '@@' como identificadores Transact-SQL será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13406 | 10 | Não | A capacidade de usar a palavra-chave DEFAULT como um valor padrão será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13407 | 10 | Não | A dica FASTFIRSTROW será removida na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | Não | %l será removido na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13409 | 10 | Não | A ordenação '%ls' será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar essa ordenação no novo trabalho de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam no momento. |
13410 | 10 | Não | A criação de credenciais usando senha incompatível para sp_control_dbmasterkey_password será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse procedimento armazenado com senhas que não correspondam à senha de criptografia da chave mestra do banco de dados existente e planeje modificar os aplicativos que a usam atualmente. |
13501 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' gerada temporalmente tem um tipo de dados inválido. |
13502 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW START'. |
13503 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13504 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW START' ausente. |
13505 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW END' ausente. |
13506 | 16 | Não | Tabela com versão do sistema SYSTEM_TIME nome da coluna de início da definição de período não corresponde ao nome da coluna 'GERADO SEMPRE COMO INÍCIO DE LINHA'. |
13507 | 16 | Não | Tabela com versão do sistema SYSTEM_TIME nome da coluna final da definição de período não corresponde ao nome da coluna 'GERADO SEMPRE COMO FIM DE LINHA'. |
13508 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma definição de período SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | Não | Não é possível criar coluna sempre gerada quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13510 | 16 | Não | Não é possível definir SYSTEM_VERSIONING como ON quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13511 | 16 | Não | O objeto especificado '%.*ls' não pode ser usado como tabela de histórico. |
13512 | 16 | Não | Não é possível especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula mais de uma vez. |
13513 | 16 | Não | SYSTEM_TIME colunas de período não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13514 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' já está em uso. |
13515 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere soltar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13516 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere soltar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13517 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13518 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13519 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13520 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou é colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13521 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para a captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13522 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere soltar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13523 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13524 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13525 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13526 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo agrupamento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13527 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13528 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13529 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13530 | 16 | Não | A definição SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de ponto na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13531 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de anulabilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13532 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque as tabelas com versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13533 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13534 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13535 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com versão do sistema '%.*ls' porque o tempo de transação era anterior ao horário de início do período para os registros afetados. |
13536 | 16 | Não | Não é possível inserir um valor explícito em uma coluna GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. Use INSERT com uma lista de colunas para excluir a coluna GENERATED ALWAYS ou insira um DEFAULT na coluna GENERATED ALWAYS. |
13537 | 16 | Não | Não é possível atualizar as colunas GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. |
13538 | 16 | Não | Você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13539 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não é especificada no formato de nome de duas partes. |
13540 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros inválidos com fim de período definido antes do início. |
13541 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com fim de período definido antes do início. |
13542 | 16 | Não | ADICIONAR PERÍODO PARA SYSTEM_TIME na tabela '%.*ls' falhou porque há registros abertos com início de período definido como um valor no futuro. |
13543 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com final de período definido como um valor no futuro. |
13544 | 16 | Não | A cláusula Temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser usada com tabelas versionadas pelo sistema. '%.*ls' não é uma tabela com versão do sistema. |
13545 | 16 | Não | O truncar falhou na tabela '%.*ls' porque não há suporte para a operação em tabelas com versão do sistema. |
13546 | 16 | Não | A troca de partição falhou na tabela '%.*ls' porque não há suporte para a operação em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13547 | 16 | Não | A alternância na partição falhou na tabela de histórico '%.*ls' porque não há suporte para a operação em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13548 | 16 | Não | Não é possível alterar a coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque não há suporte para a operação em tabelas temporais com versão do sistema. |
13549 | 16 | Não | A configuração de FILESTREAM ON falhou na tabela '%.*ls' porque não há suporte para a operação em tabelas temporais com versão do sistema. |
13550 | 16 | Não | A operação Adicionar coluna falhou na tabela '%.*ls' porque não há suporte para a operação em tabelas temporais com versão do sistema. |
13551 | 16 | Não | A operação de coluna suspensa falhou na tabela '%.*ls' porque não há suporte para a operação em tabelas temporais com versão do sistema. |
13552 | 16 | Não | A operação de tabela de descarte falhou na tabela '%.*ls' porque não há suporte para a operação em tabelas temporais com versão do sistema. |
13553 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' deve ter a chave primária definida. |
13554 | 16 | Não | A tabela com otimização de memória '%.*ls' não pode conter PERIOD. |
13555 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' não pode ter colunas FILESTREAM. |
13556 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' é uma FileTable. O controle de versão do sistema não pode ser usado em FileTables. |
13557 | 16 | Não | Não é possível descartar a restrição PRIMARY KEY de uma tabela temporal com versão do sistema '%.*ls'. |
13558 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição PRIMARY KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13559 | 16 | Não | Não é possível inserir linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13560 | 16 | Não | Não é possível excluir linhas de uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13561 | 16 | Não | Não é possível atualizar linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13562 | 16 | Não | Não é possível executar a operação MERGE em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13563 | 16 | Não | Não é permitido habilitar o Controle de Alterações para uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13564 | 16 | Não | Não é permitido adicionar a restrição CHECK a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13565 | 16 | Não | A chave estrangeira '%.*ls' não é válida. Uma tabela de histórico temporal não pode ser usada em uma definição de chave estrangeira. |
13566 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já está em uso. |
13567 | 16 | Não | A tabela de histórico temporal '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13568 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13569 | 16 | Não | Não é possível criar um gatilho em uma tabela temporal com versão do sistema '%.*ls'. |
13570 | 16 | Não | Não há suporte para o uso de replicação com a tabela temporal '%s' com versão do sistema |
13571 | 16 | Não | Não é permitido habilitar a Captura de Dados de Alteração para uma tabela de histórico temporal '%ls'. |
13572 | 16 | Não | Não é permitido criar variáveis de tabela contendo PERIOD. |
13573 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros sobrepostos. |
13574 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | Não | ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros em que o final do período não é igual a MAX datetime. |
13576 | 16 | Não | As operações DML não são permitidas porque a tabela temporal '%.*ls' com versão do sistema está no modo somente leitura. |
13577 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a tabela de destino tem SYSTEM_TIME PONTO enquanto a tabela de origem não a tem. |
13578 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque as tabelas de destino e de origem têm definições de SYSTEM_TIME PERIOD diferentes. |
13579 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13580 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13581 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13582 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem uma CHAVE ESTRANGEIRA com DELETE ou UPDATE em cascata. |
13583 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição UNIQUE KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13584 | 16 | Não | A descarga não foi executada para a tabela porque o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou não existe mais. |
13585 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13586 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME não pode ser usada na fonte de dados remota '%.*ls'. |
13587 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com versão do sistema não pode ser anulável. |
13588 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser descartada porque faz parte da definição de período. |
13589 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser especificada como 'GENERATED ALWAYS' na instrução ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | Não | A cláusula FOR temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser definida uma vez por tabela temporal. '%.*ls' tem mais de uma cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING não está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13592 | 16 | Não | Não é possível descartar SYSTEM_TIME ponto da tabela '%.*ls' quando SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13593 | 16 | Não | SYSTEM_TIME período não pode ser descartado da tabela '%.*ls', porque SYSTEM_TIME período não existe. |
13594 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não contém SYSTEM_TIME ponto '%.*ls'. |
13595 | 16 | Não | O nome da tabela de histórico temporal '%.*ls' não está correto para a tabela atual '%.*ls'. |
13596 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING já está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13597 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13598 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal não pode ser definido na tabela de histórico '%.*ls'. |
13599 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com versão do sistema não pode ser alterada. |
13600 | 16 | Não | PARA JSON AUTO requer pelo menos uma tabela para gerar objetos JSON. Use FOR JSON PATH ou adicione uma cláusula FROM com um nome de tabela. |
13601 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a um conflito com outro nome de coluna ou alias. Use nomes e aliases diferentes para cada coluna na lista SELECT. |
13602 | 16 | Não | A cláusula FOR JSON não é permitida em uma instrução %ls. |
13603 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a caractere inválido no nome da coluna ou alias. O nome da coluna ou alias que contém '..', começa ou termina com '.' não é permitido na consulta que tem a cláusula JSON FOR. |
13604 | 16 | Não | FOR JSON não pode serializar objetos CLR. Converta tipos CLR explicitamente em um dos tipos com suporte em consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | Não | Expressões de coluna e fontes de dados sem nomes ou aliases não podem ser formatadas como texto JSON usando a cláusula FOR JSON. Adicione alias à coluna ou tabela sem nome. |
13606 | 16 | Não | O texto JSON com mais de 128 níveis de aninhamento não pode ser analisado. |
13607 | 16 | Não | O caminho JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13608 | 16 | Não | A propriedade não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13609 | 16 | Não | O texto JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13610 | 16 | Não | O argumento %d do "%.*ls" deve ser um literal de cadeia de caracteres. |
13611 | 16 | Não | O valor referenciado pelo caminho JSON não é uma matriz ou objeto e não pode ser aberto com OPENJSON. |
13612 | 16 | Não | Não é possível converter um valor de cadeia de caracteres encontrado no texto JSON em valor binário porque ele não é codificado em Base64. |
13613 | 16 | Não | A cadeia de caracteres codificada em Base64 não pode ser convertida em valor binário. Os dados binários seriam truncados. |
13614 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13615 | 16 | Não | A função OPENJSON não pode converter o valor encontrado no texto JSON em sql_variant tipo de dados. O valor encontrado no texto JSON seria truncado. |
13616 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Os tipos CLR não são suportados na cláusula WITH. |
13617 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esse tipo não é suportado na cláusula COM. |
13618 | 16 | Não | A opção AS JSON pode ser especificada somente para coluna do tipo nvarchar(max) na cláusula WITH. |
13619 | 16 | Não | Caminho JSON sem suporte encontrado no argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | Não | A opção ROOT e a opção WITHOUT_ARRAY_WRAPPER não podem ser usadas juntas em FOR JSON. Remova uma dessas opções. |
13621 | 16 | Não | A matriz não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13622 | 16 | Não | Um valor inválido foi especificado para o argumento %d. |
13623 | 16 | Não | O valor escalar não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13624 | 16 | Não | O objeto ou a matriz não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13625 | 16 | Não | O valor da cadeia de caracteres no caminho JSON especificado seria truncado. |
13626 | 16 | Não | Openjson não pode ter mais de %d colunas em com cláusula. |
13701 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere soltar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13702 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere soltar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13703 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13704 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13705 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' computou a especificação de coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13706 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou é colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13707 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13708 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere soltar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13709 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem colunas %d e a tabela '%.*ls' tem colunas %d. |
13710 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13711 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13712 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo agrupamento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13713 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13714 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13715 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13716 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de ponto na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13717 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de anulabilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13718 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque as tabelas com versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13719 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13720 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13721 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13722 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13723 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13724 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque não há suporte para a adição de coluna computada enquanto o controle de versão do sistema está ATIVADO. |
13725 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13726 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' é referenciada por um ou mais predicados de segurança BLOCK. Considere remover os predicados de segurança BLOCK fazendo referência a essa tabela e tentando novamente. |
13727 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
13728 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' não pode ser anulável. |
13729 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls' não pode ser alterada. |
13730 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13731 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13732 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem comprimento de dados inválido. |
13733 | 16 | Não | A tabela temporal não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS %ls'. |
13734 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque o alter online não é suportado na tabela otimizada para memória com versão do sistema '%.*ls'. |
13735 | 16 | Não | Não é possível alterar o atributo HIDDEN na coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque essa coluna não é uma coluna sempre gerada. |
13736 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo GENERATED ALWAYS nas tabelas de destino e origem. |
13738 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' não pode ser uma tabela otimizada para memória. |
13739 | 16 | Não | A tabela temporal otimizada para memória '%.*ls' deve ser criada com DURABILITY definido como SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | Não | O limite de tamanho de linha de %d bytes para tabelas de versão do sistema otimizadas para memória foi excedido. Simplifique a definição da tabela. |
13741 | 16 | Não | Não é possível criar índice UNIQUE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13742 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' contém registros em que 'GENERATED ALWAYS AS %ls' não é igual a %ls. |
13743 | 16 | Não | %ld não é um valor válido para o período de retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13744 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma unidade de período de retenção de histórico válida para controle de versão do sistema. |
13745 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13746 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma tabela temporal com versão do sistema. |
13747 | 16 | Não | Não é possível aplicar a limpeza do histórico na tabela '%.*ls' porque ela tem um período de retenção infinito. |
13748 | 16 | Não | A definição de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' excede o máximo de 1023 colunas. |
13749 | 16 | Não | O período de %ld %S_MSG é muito grande para a retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13750 | 16 | Não | A coluna de período temporal '%.*ls' não existe. |
13751 | 16 | Não | A coluna de tempo de aplicação temporal '%.*ls' tem tipo de dados inválido. Os tipos de dados permitidos são datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date e datetime. |
13752 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' deve ser definida como NOT NULL para ser usada em um período de tempo de aplicação temporal. |
13753 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter tipos de dados diferentes. |
13754 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13755 | 16 | Não | O período temporal '%.*ls' tem a mesma coluna de hora de início e fim. |
13756 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' é usada no período temporal '%.*ls' e não pode ser explicitamente colocada na lista de chaves de uma restrição quando esse mesmo período sem sobreposições é usado. |
13757 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já tem a tabela de histórico definida. Considere descartar system_versioning primeiro se quiser usar uma tabela de histórico diferente. |
13758 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de chave estrangeira '%.*ls' com DELETE ou UPDATE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela tem versão do sistema. |
13759 | 16 | Não | Renomear uma coluna falhou na tabela de histórico '%ls' porque não há suporte para a operação em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13760 | 16 | Não | Não há suporte para acessar a tabela de histórico para a tabela temporal otimizada para memória usando o nível de isolamento SERIALIZABLE enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13761 | 16 | Não | A dica '%.*ls' não é suportada com a tabela de histórico para a tabela temporal otimizada para memória enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13762 | 16 | Não | Não é possível alterar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13763 | 16 | Não | Não é possível consultar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13774 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere soltar gatilhos em vez de gatilhos e tentar novamente. |
13775 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere soltar gatilhos em vez de gatilhos e tentar novamente. |
13783 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com versão do sistema '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não pode ser saída para a tabela de histórico '%.*ls'. |
13795 | 16 | Não | '%.*ls' não existe ou não é um período de tempo de aplicação temporal. |
13796 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal sem sobreposições pode ser definido somente em uma chave primária ou em uma restrição exclusiva. |
13797 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13798 | 16 | Não | Uma tabela não pode ter mais de uma definição de período de tempo de aplicativo. |
13799 | 16 | Não | '%.*ls' não é permitido como nome do período de tempo do aplicativo. |
Erro | Severidade | Evento registrado | Descrição |
---|---|---|---|
13001 | 16 | Não | nome do arquivo |
13002 | 16 | Não | auditoria |
13003 | 16 | Não | especificação de auditoria |
13004 | 16 | Não | nome da auditoria |
13005 | 16 | Não | função de servidor |
13006 | 16 | Não | entidade de segurança do servidor |
13008 | 0 | Não | recebimento |
13010 | 0 | Não | read |
13012 | 0 | Não | uma instrução de banco de dados USE |
13013 | 0 | Não | um procedimento, uma função ou um gatilho |
13014 | 0 | Não | exibições indexadas e/ou índices em colunas computadas e/ou índices filtrados e/ou notificações de consulta e/ou métodos de tipo de dados XML e/ou operações de índice espacial |
13015 | 0 | Não | operações de índice espacial |
13016 | 0 | Não | uma cláusula INTO |
13018 | 0 | Não | uma cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | Não | uma instrução SELECT INTO |
13020 | 0 | Não | option |
13021 | 0 | Não | opção de deslocamento |
13022 | 0 | Não | opção de estatísticas |
13024 | 0 | Não | nome da função |
13025 | 0 | Não | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | Não | parâmetro |
13027 | 0 | Não | converter especificação |
13028 | 0 | Não | índice |
13029 | 0 | Não | tabela |
13030 | 0 | Não | Banco de Dados |
13031 | 0 | Não | procedure |
13032 | 0 | Não | gatilho |
13033 | 0 | Não | exibição |
13034 | 0 | Não | default |
13035 | 0 | Não | rule |
13036 | 0 | Não | tabela do sistema |
13037 | 0 | Não | tipo desconhecido |
13038 | 0 | Não | Opção SET |
13039 | 0 | Não | column |
13040 | 0 | Não | type |
13041 | 0 | Não | cadeia de caracteres |
13042 | 0 | Não | Número inteiro |
13043 | 0 | Não | identifier |
13044 | 0 | Não | número |
13045 | 0 | Não | índices |
13047 | 0 | Não | objeto |
13049 | 0 | Não | nome da função interna |
13050 | 0 | Não | função de agregação |
13051 | 0 | Não | XML INDEX |
13052 | 0 | Não | Tipo CLR |
13053 | 0 | Não | coleção de esquema xml |
13054 | 0 | Não | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | Não | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | Não | spatial |
13057 | 0 | Não | um lote de guia de plano |
13058 | 0 | Não | geometria ou geografia |
13059 | 0 | Não | prioridade de conversa |
13060 | 0 | Não | grupo de tabelas |
13076 | 0 | Não | uma atribuição |
13077 | 0 | Não | uma declaração de cursor |
13078 | 0 | Não | filtro de replicação |
13079 | 0 | Não | atribuição de variável |
13080 | 0 | Não | estatísticas |
13081 | 0 | Não | arquivo |
13082 | 0 | Não | filegroup |
13083 | 0 | Não | servidor |
13084 | 0 | Não | write |
13085 | 0 | Não | função |
13086 | 0 | Não | ordenação de banco de dados |
13087 | 0 | Não | remover |
13088 | 0 | Não | alterar |
13089 | 0 | Não | tipo de mensagem |
13090 | 0 | Não | contrato |
13092 | 0 | Não | serviço |
13093 | 0 | Não | queue |
13094 | 0 | Não | função com valor de tabela |
13095 | 0 | Não | notificação de eventos |
13096 | 0 | Não | synonym |
13097 | 0 | Não | lock |
13098 | 0 | Não | thread |
13099 | 0 | Não | buffer de comunicação |
13100 | 0 | Não | seção crítica do Common Language Runtime |
13101 | 0 | Não | esquema de partição |
13102 | 10 | Não | DETACH |
13103 | 0 | Não | Versão do protocolo |
13104 | 0 | Não | RANGE |
13105 | 0 | Não | create |
13106 | 0 | Não | route |
13107 | 0 | Não | associação de serviço remoto |
13108 | 0 | Não | Initiator (iniciador) |
13109 | 0 | Não | Destino |
13110 | 0 | Não | objeto de sincronização de host |
13111 | 0 | Não | objeto de espera genérico |
13112 | 0 | Não | função de aplicativo |
13113 | 0 | Não | esquema |
13114 | 0 | Não | usuário |
13115 | 0 | Não | login |
13116 | 0 | Não | certificado |
13117 | 0 | Não | role |
13118 | 0 | Não | find |
13119 | 0 | Não | endpoint |
13120 | 0 | Não | sql:variable |
13121 | 0 | Não | sql:column |
13122 | 0 | Não | namespace XML |
13123 | 0 | Não | assembly |
13124 | 0 | Não | catálogo de texto completo |
13125 | 16 | Não | executar como |
13126 | 16 | Não | chave simétrica |
13127 | 16 | Não | entidade |
13128 | 16 | Não | descritor de segurança |
13129 | 16 | Não | índice hipotético |
13130 | 16 | Não | índice não clusterizado |
13131 | 16 | Não | credencial |
13132 | 0 | Não | transferência |
13133 | 0 | Não | Tempo de espera cumulativo (ms) por segundo |
13134 | 0 | Não | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | Não | Esperas em andamento |
13136 | 0 | Não | Tempo de espera médio (ms) |
13137 | 0 | Não | Tempo de execução cumulativo (ms) por segundo |
13138 | 0 | Não | Execuções iniciadas por segundo |
13139 | 0 | Não | Execuções em andamento |
13140 | 0 | Não | Tempo médio de execução (ms) |
13141 | 16 | Não | chave assimétrica |
13142 | 0 | Não | uma instrução INSERT SELECT |
13143 | 16 | Não | função de partição |
13144 | 16 | Não | esquema de partição |
13145 | 16 | Não | criptografia |
13146 | 16 | Não | assinatura |
13147 | 16 | Não | password |
13148 | 16 | Não | rename |
13149 | 16 | Não | diálogo de término |
13150 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | Não | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | Não | receber mensagem sequenciada |
13153 | 16 | Não | receber terminar conversa |
13154 | 16 | Não | receber terminar conversa com erro |
13155 | 16 | Não | receber erro do agente |
13156 | 16 | Não | receber confirmação de mensagem |
13157 | 16 | Não | finalizar conversa |
13158 | 16 | Não | erro do agente |
13159 | 16 | Não | referenda |
13160 | 16 | Não | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | Não | acionar timer de conversa |
13162 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | Não | BEGIN DIALOG CONVERSATION |
13164 | 16 | Não | SEND |
13165 | 16 | Não | conversa |
13166 | 16 | Não | grupo de conversação |
13167 | 16 | Não | sistema |
13168 | 16 | Não | Service Broker |
13169 | 16 | Não | Espelhamento de banco de dados |
13170 | 0 | Não | tabela ou exibição indexada |
13171 | 16 | Não | identificador de conversa |
13172 | 16 | Não | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | Não | chave mestra |
13174 | 16 | Não | outro assembly com o mesmo nome SQL já está presente no banco de dados atual |
13175 | 16 | Não | incompatibilidade de versão, cultura ou chave pública |
13176 | 0 | Não | componente |
13177 | 16 | Não | compilação de IL |
13178 | 16 | Não | acesso a dados Inproc |
13179 | 16 | Não | operações de DDL |
13180 | 16 | Não | limpeza do cache de execução |
13181 | 16 | Não | operação não especificada |
13182 | 16 | Não | caixa de diálogo |
13183 | 10 | Não | Chave privada do certificado não encontrada |
13184 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13185 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13186 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com a chave de troca de chave criptografada |
13187 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com a assinatura do cabeçalho de segurança |
13188 | 10 | Não | A chave privada do certificado é protegida por senha |
13189 | 10 | Não | A chave de troca de chave tem um tamanho inválido após ser descriptografada com a chave privada do certificado |
13190 | 10 | Não | A entidade do banco de dados usada para pesquisar o certificado é inválida |
13191 | 10 | Não | A entidade do banco de dados não tem mapeamento para uma entidade do servidor |
13192 | 10 | Não | Certificado desabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | Não | algoritmo de criptografia |
13194 | 16 | Não | protocolo de autenticação |
13195 | 10 | Não | Certificado não encontrado |
13196 | 10 | Não | Certificado ainda não válido |
13197 | 10 | Não | Certificado expirado |
13198 | 10 | Não | Certificado maior do que o tamanho máximo permitido |
13199 | 10 | Não | carimbo de data/hora da mensagem |
13201 | 10 | Não | carimbo de data/hora do cabeçalho de segurança |
13202 | 10 | Não | TO BROKER INSTANCE |
13203 | 10 | Não | TO SERVICE |
13204 | 10 | Não | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | Não | FROM SERVICE |
13206 | 10 | Não | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | Não | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | Não | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | Não | KEY SALT |
13210 | 10 | Não | SESSION KEY |
13211 | 10 | Não | KEY EXCHANGE KEY |
13212 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | Não | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | Não | MESSAGE BODY |
13218 | 10 | Não | STATEMENT |
13219 | 10 | Não | índice clusterizado |
13220 | 10 | Não | índice XML primário |
13221 | 10 | Não | failover manual |
13222 | 10 | Não | failover automático |
13223 | 10 | Não | failover do parceiro |
13224 | 10 | Não | sincronização de função |
13225 | 10 | Não | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | Não | add |
13227 | 10 | Não | até |
13228 | 10 | Não | de |
13229 | 10 | Não | enable |
13230 | 10 | Não | disable |
13231 | 10 | Não | remapear |
13232 | 10 | Não | INSERT |
13233 | 10 | Não | UPDATE |
13234 | 10 | Não | DELETE |
13235 | 10 | Não | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED BY SOURCE |
13238 | 10 | Não | TOPO ou OFFSET |
13239 | 10 | Não | GROUP BY |
13240 | 10 | Não | HAVING |
13241 | 10 | Não | ORDER BY |
13242 | 10 | Não | COMPUTE |
13243 | 10 | Não | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | Não | SELECT |
13245 | 10 | Não | WHERE |
13246 | 10 | Não | inesperado |
13247 | 10 | Não | A API de criptografia detectou dados incorretos ao tentar executar uma operação de descriptografia |
13248 | 10 | Não | OUTPUT |
13249 | 10 | Não | Tabelas temporárias |
13250 | 10 | Não | Rótulos |
13251 | 10 | Não | grupo de disponibilidade |
13252 | 10 | Não | tabela de tipos |
13254 | 10 | Não | event |
13255 | 10 | Não | destino |
13256 | 10 | Não | ação de evento |
13257 | 10 | Não | sessão de evento |
13258 | 10 | Não | pacote de eventos |
13259 | 10 | Não | objeto de evento |
13260 | 10 | Não | comparador de predicado de evento |
13261 | 10 | Não | origem de predicado ou atributo de evento |
13262 | 10 | Não | atributo personalizável |
13263 | 10 | Não | predicado de evento |
13264 | 10 | Não | origem de predicado |
13265 | 10 | Não | atributo de evento |
13266 | 10 | Não | particionado |
13267 | 10 | Não | não particionado |
13268 | 10 | Não | pool de recursos |
13269 | 10 | Não | grupo de cargas de trabalho |
13270 | 10 | Não | administrador de recursos |
13271 | 10 | Não | move |
13272 | 10 | Não | UPDATETEXT |
13273 | 10 | Não | WRITETEXT |
13274 | 10 | Não | página interrompida (assinatura esperada: 0x%08x; assinatura real: 0x%08x) |
13275 | 10 | Não | soma de verificação incorreta (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13276 | 10 | Não | opção de proteção inválida |
13277 | 10 | Não | chave de criptografia inválida |
13278 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página |
13279 | 10 | Não | falha de descriptografia (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13280 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página devido à ausência de DEK |
13281 | 10 | Não | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | Não | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | Não | origem da chave |
13284 | 10 | Não | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | Não | chave pública |
13286 | 10 | Não | chave privada |
13287 | 10 | Não | provedor de criptografia |
13288 | 10 | Não | caminho de DLL do provedor de criptografia |
13289 | 10 | Não | nome amigável do provedor de criptografia |
13290 | 10 | Não | version |
13291 | 10 | Não | guid |
13292 | 10 | Não | criar credencial para |
13293 | 10 | Não | nome da chave do provedor de criptografia |
13294 | 10 | Não | persistência de chave |
13295 | 10 | Não | comprimento da impressão digital da chave do provedor de criptografia |
13296 | 10 | Não | comprimento do blob da chave do provedor de criptografia |
13297 | 16 | Não | marca de algoritmo de criptografia |
13298 | 16 | Não | name |
13299 | 16 | Não | thumbprint |
13301 | 16 | Não | Comprimento de IV (Vetor de Inicialização) |
13302 | 16 | Não | tamanho de bit |
13303 | 16 | Não | restrição |
13304 | 16 | Não | chave de criptografia de banco de dados |
13305 | 10 | Não | QUERY_STORE |
13306 | 10 | Não | DESIRED_STATE' ou 'OPERATION_MODE |
13307 | 10 | Não | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | Não | FLUSH_INTERVAL_SECONDS' ou 'DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | Não | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | Não | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | Não | chave mestra de coluna |
13312 | 10 | Não | chave de criptografia de coluna |
13313 | 10 | Não | Nome do provedor de armazenamento de chaves |
13314 | 10 | Não | FILESTREAM |
13315 | 10 | Não | ROWGUID |
13316 | 10 | Não | FOR XML |
13317 | 10 | Não | FOR JSON |
13318 | 10 | Não | valor criptografado |
13319 | 10 | Não | caminho da chave |
13320 | 10 | Não | BLOCK |
13321 | 10 | Não | FILTER |
13322 | 10 | Não | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | Não | max_plans_per_query |
13324 | 10 | Não | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | Não | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | Não | Pool de recursos externos |
13327 | 10 | Não | biblioteca externa |
13328 | 10 | Não | QUERY_TUNING_MODE |
13329 | 10 | Não | Nome do servidor QDS |
13330 | 10 | Não | WAIT_STATS_CAPTURE_MODE |
13371 | 10 | Não | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | Não | Essa operação não pode ser executada dentro de uma transação de usuário. |
13373 | 16 | Não | Registro de âncora |
13374 | 16 | Não | Dicionário de páginas |
13375 | 16 | Não | Estrutura de informações de compactação |
13376 | 10 | Não | Cadeia de Caracteres de Consulta de Texto Completo |
13377 | 10 | Não | Linguagem da Consulta de Texto Completo |
13378 | 10 | Não | Máx. de Chaves da Consulta de Texto Completo |
13379 | 10 | Não | lista de palavras irrelevantes (stoplist) de texto completo |
13380 | 10 | Não | Êxito - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13381 | 10 | Não | Falha - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13382 | 10 | Não | Buffer Insuficiente - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13383 | 10 | Não | Sem Suporte - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13384 | 10 | Não | Objeto Não Encontrado - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13385 | 10 | Não | Falha de Autenticação - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13386 | 10 | Não | Argumento Inválido - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13387 | 10 | Não | Erro do Provedor - nenhuma explicação está disponível, consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13388 | 10 | Não | Sinalizadores de Chave |
13389 | 10 | Não | Nome da chave |
13390 | 10 | Não | Tipo de Chave |
13391 | 10 | Não | Local: |
13392 | 10 | Não | Localização relativa ao nó de destino especificado: |
13393 | 10 | Não | Pesquisar lista de propriedades |
13394 | 10 | Não | MESCLAR |
13395 | 10 | Não | PAD_INDEX |
13396 | 10 | Não | FILLFACTOR |
13397 | 10 | Não | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | Não | IGNORE_DUP_KEY |
13399 | 10 | Não | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | Não | A API do procedimento armazenado estendido será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13401 | 10 | Não | Os operadores de junção externa não-ANSI '*=' e '=*' serão removidos na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use as junções externas ANSI. |
13402 | 10 | Não | A capacidade de inserir valores nulos (INSERT NULL) nas colunas TIMESTAMP será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use DEFAULT. |
13403 | 10 | Não | A capacidade de usar literais de cadeia de caracteres como aliases de coluna será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use a cláusula AS. |
13404 | 10 | Não | A capacidade de usar '#' e '##' como o nome das tabelas temporárias e procedimentos armazenados será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13405 | 10 | Não | A capacidade de usar '@' e nomes que começam com '@@' como identificadores Transact-SQL será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13406 | 10 | Não | A capacidade de usar a palavra-chave DEFAULT como um valor padrão será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13407 | 10 | Não | A dica FASTFIRSTROW será removida na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | Não | %l será removido na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13409 | 10 | Não | A ordenação '%ls' será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar essa ordenação no novo trabalho de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam no momento. |
13410 | 10 | Não | A criação de credenciais usando senha incompatível para sp_control_dbmasterkey_password será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse procedimento armazenado com senhas que não correspondam à senha de criptografia da chave mestra do banco de dados existente e planeje modificar os aplicativos que a usam atualmente. |
13501 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' gerada temporalmente tem um tipo de dados inválido. |
13502 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW START'. |
13503 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13504 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW START' ausente. |
13505 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW END' ausente. |
13506 | 16 | Não | Tabela com versão do sistema SYSTEM_TIME nome da coluna de início da definição de período não corresponde ao nome da coluna 'GERADO SEMPRE COMO INÍCIO DE LINHA'. |
13507 | 16 | Não | Tabela com versão do sistema SYSTEM_TIME nome da coluna final da definição de período não corresponde ao nome da coluna 'GERADO SEMPRE COMO FIM DE LINHA'. |
13508 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma definição de período SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | Não | Não é possível criar coluna sempre gerada quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13510 | 16 | Não | Não é possível definir SYSTEM_VERSIONING como ON quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13511 | 16 | Não | O objeto especificado '%.*ls' não pode ser usado como tabela de histórico. |
13512 | 16 | Não | Não é possível especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula mais de uma vez. |
13513 | 16 | Não | SYSTEM_TIME colunas de período não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13514 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' já está em uso. |
13515 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere soltar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13516 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere soltar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13517 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13518 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13519 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13520 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou é colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13521 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para a captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13522 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere soltar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13523 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13524 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13525 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13526 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo agrupamento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13527 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13528 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13529 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13530 | 16 | Não | A definição SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de ponto na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13531 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de anulabilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13532 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque as tabelas com versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13533 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13534 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13535 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com versão do sistema '%.*ls' porque o tempo de transação era anterior ao horário de início do período para os registros afetados. |
13536 | 16 | Não | Não é possível inserir um valor explícito em uma coluna GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. Use INSERT com uma lista de colunas para excluir a coluna GENERATED ALWAYS ou insira um DEFAULT na coluna GENERATED ALWAYS. |
13537 | 16 | Não | Não é possível atualizar as colunas GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. |
13538 | 16 | Não | Você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13539 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não é especificada no formato de nome de duas partes. |
13540 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros inválidos com fim de período definido antes do início. |
13541 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com fim de período definido antes do início. |
13542 | 16 | Não | ADICIONAR PERÍODO PARA SYSTEM_TIME na tabela '%.*ls' falhou porque há registros abertos com início de período definido como um valor no futuro. |
13543 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com final de período definido como um valor no futuro. |
13544 | 16 | Não | A cláusula Temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser usada com tabelas versionadas pelo sistema. '%.*ls' não é uma tabela com versão do sistema. |
13545 | 16 | Não | O truncar falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com versão do sistema. |
13546 | 16 | Não | A troca de partição falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13547 | 16 | Não | A alternância na partição falhou na tabela de histórico '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13548 | 16 | Não | Não é possível alterar a coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas temporais com versão do sistema. |
13549 | 16 | Não | A configuração de FILESTREAM ON falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas temporais com versão do sistema. |
13550 | 16 | Não | A operação Adicionar coluna falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas temporais com versão do sistema. |
13551 | 16 | Não | A operação de coluna solta falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com versão do sistema. |
13552 | 16 | Não | A operação de tabela de descarte falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com versão do sistema. |
13553 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' deve ter a chave primária definida. |
13554 | 16 | Não | A tabela com otimização de memória '%.*ls' não pode conter PERIOD. |
13555 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' não pode ter colunas FILESTREAM. |
13556 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' é uma FileTable. O controle de versão do sistema não pode ser usado em FileTables. |
13557 | 16 | Não | Não é possível descartar a restrição PRIMARY KEY de uma tabela temporal com versão do sistema '%.*ls'. |
13558 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição PRIMARY KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13559 | 16 | Não | Não é possível inserir linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13560 | 16 | Não | Não é possível excluir linhas de uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13561 | 16 | Não | Não é possível atualizar linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13562 | 16 | Não | Não é possível executar a operação MERGE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13563 | 16 | Não | Não é permitido habilitar o Controle de Alterações para uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13564 | 16 | Não | Não é permitido adicionar a restrição CHECK a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13565 | 16 | Não | A chave estrangeira '%.*ls' não é válida. Uma tabela de histórico temporal não pode ser usada em uma definição de chave estrangeira. |
13566 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já está em uso. |
13567 | 16 | Não | A tabela de histórico temporal '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13568 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13569 | 16 | Não | Não é possível criar um gatilho em uma tabela temporal com versão do sistema '%.*ls'. |
13570 | 16 | Não | Não há suporte para o uso de replicação com a tabela temporal '%s' com versão do sistema |
13571 | 16 | Não | Não é permitido habilitar a Captura de Dados de Alteração para uma tabela de histórico temporal '%ls'. |
13572 | 16 | Não | Não é permitido criar variáveis de tabela contendo PERIOD. |
13573 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros sobrepostos. |
13574 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | Não | ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros em que o final do período não é igual a MAX datetime. |
13576 | 16 | Não | As operações DML não são permitidas porque a tabela temporal '%.*ls' com versão do sistema está no modo somente leitura. |
13577 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a tabela de destino tem SYSTEM_TIME PONTO enquanto a tabela de origem não a tem. |
13578 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque as tabelas de destino e de origem têm definições de SYSTEM_TIME PERIOD diferentes. |
13579 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13580 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13581 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13582 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem uma CHAVE ESTRANGEIRA com DELETE ou UPDATE em cascata. |
13583 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição UNIQUE KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13584 | 16 | Não | A descarga não foi executada para a tabela porque o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou não existe mais. |
13585 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13586 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME não pode ser usada na fonte de dados remota '%.*ls'. |
13587 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com versão do sistema não pode ser anulável. |
13588 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser descartada porque faz parte da definição de período. |
13589 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser especificada como 'GENERATED ALWAYS' na instrução ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | Não | A cláusula FOR temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser definida uma vez por tabela temporal. '%.*ls' tem mais de uma cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING não está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13592 | 16 | Não | Não é possível descartar SYSTEM_TIME ponto da tabela '%.*ls' quando SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13593 | 16 | Não | SYSTEM_TIME período não pode ser descartado da tabela '%.*ls', porque SYSTEM_TIME período não existe. |
13594 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não contém SYSTEM_TIME ponto '%.*ls'. |
13595 | 16 | Não | O nome da tabela de histórico temporal '%.*ls' não está correto para a tabela atual '%.*ls'. |
13596 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING já está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13597 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13598 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal não pode ser definido na tabela de histórico '%.*ls'. |
13599 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com versão do sistema não pode ser alterada. |
13600 | 16 | Não | PARA JSON AUTO requer pelo menos uma tabela para gerar objetos JSON. Use FOR JSON PATH ou adicione uma cláusula FROM com um nome de tabela. |
13601 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a um conflito com outro nome de coluna ou alias. Use nomes e aliases diferentes para cada coluna na lista SELECT. |
13602 | 16 | Não | A cláusula FOR JSON não é permitida em uma instrução %ls. |
13603 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a caractere inválido no nome da coluna ou alias. O nome da coluna ou alias que contém '..', começa ou termina com '.' não é permitido na consulta que tem a cláusula JSON FOR. |
13604 | 16 | Não | FOR JSON não pode serializar objetos CLR. Converta tipos CLR explicitamente em um dos tipos com suporte em consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | Não | Expressões de coluna e fontes de dados sem nomes ou aliases não podem ser formatadas como texto JSON usando a cláusula FOR JSON. Adicione alias à coluna ou tabela sem nome. |
13606 | 16 | Não | O texto JSON com mais de 128 níveis de aninhamento não pode ser analisado. |
13607 | 16 | Não | O caminho JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13608 | 16 | Não | A propriedade não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13609 | 16 | Não | O texto JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13610 | 16 | Não | O argumento %d do "%.*ls" deve ser um literal de cadeia de caracteres. |
13611 | 16 | Não | O valor referenciado pelo caminho JSON não é uma matriz ou objeto e não pode ser aberto com OPENJSON. |
13612 | 16 | Não | Não é possível converter um valor de cadeia de caracteres encontrado no texto JSON em valor binário porque ele não é codificado em Base64. |
13613 | 16 | Não | A cadeia de caracteres codificada em Base64 não pode ser convertida em valor binário. Os dados binários seriam truncados. |
13614 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13615 | 16 | Não | A função OPENJSON não pode converter o valor encontrado no texto JSON em sql_variant tipo de dados. O valor encontrado no texto JSON seria truncado. |
13616 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Os tipos CLR não são suportados na cláusula WITH. |
13617 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esse tipo não é suportado na cláusula COM. |
13618 | 16 | Não | A opção AS JSON pode ser especificada somente para coluna do tipo nvarchar(max) na cláusula WITH. |
13619 | 16 | Não | Caminho JSON sem suporte encontrado no argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | Não | A opção ROOT e a opção WITHOUT_ARRAY_WRAPPER não podem ser usadas juntas em FOR JSON. Remova uma dessas opções. |
13621 | 16 | Não | A matriz não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13622 | 16 | Não | Um valor inválido foi especificado para o argumento %d. |
13623 | 16 | Não | O valor escalar não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13624 | 16 | Não | O objeto ou a matriz não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13625 | 16 | Não | O valor da cadeia de caracteres no caminho JSON especificado seria truncado. |
13626 | 16 | Não | Openjson não pode ter mais de %d colunas em com cláusula. |
13701 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere soltar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13702 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere soltar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13703 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13704 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13705 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' computou a especificação de coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13706 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou é colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13707 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13708 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere soltar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13709 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem colunas %d e a tabela '%.*ls' tem colunas %d. |
13710 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13711 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13712 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo agrupamento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13713 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13714 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13715 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13716 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de ponto na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13717 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de anulabilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13718 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque as tabelas com versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13719 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13720 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13721 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13722 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13723 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13724 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque não há suporte para a adição de coluna computada enquanto o controle de versão do sistema está ATIVADO. |
13725 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13726 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' é referenciada por um ou mais predicados de segurança BLOCK. Considere remover os predicados de segurança BLOCK fazendo referência a essa tabela e tentando novamente. |
13727 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
13728 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' não pode ser anulável. |
13729 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls' não pode ser alterada. |
13730 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13731 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13732 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem comprimento de dados inválido. |
13733 | 16 | Não | A tabela temporal não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS %ls'. |
13734 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque o alter online não é suportado na tabela otimizada para memória com versão do sistema '%.*ls'. |
13735 | 16 | Não | Não é possível alterar o atributo HIDDEN na coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque essa coluna não é uma coluna sempre gerada. |
13736 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo GENERATED ALWAYS nas tabelas de destino e origem. |
13738 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' não pode ser uma tabela otimizada para memória. |
13739 | 16 | Não | A tabela temporal otimizada para memória '%.*ls' deve ser criada com DURABILITY definido como SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | Não | O limite de tamanho de linha de %d bytes para tabelas de versão do sistema otimizadas para memória foi excedido. Simplifique a definição da tabela. |
13741 | 16 | Não | Não é possível criar índice UNIQUE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13742 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' contém registros em que 'GENERATED ALWAYS AS %ls' não é igual a %ls. |
13743 | 16 | Não | %ld não é um valor válido para o período de retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13744 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma unidade de período de retenção de histórico válida para controle de versão do sistema. |
13745 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13746 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma tabela temporal com versão do sistema. |
13747 | 16 | Não | Não é possível aplicar a limpeza do histórico na tabela '%.*ls' porque ela tem um período de retenção infinito. |
13748 | 16 | Não | A definição de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' excede o máximo de 1023 colunas. |
13749 | 16 | Não | O período de %ld %S_MSG é muito grande para a retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13750 | 16 | Não | A coluna de período temporal '%.*ls' não existe. |
13751 | 16 | Não | A coluna de tempo de aplicação temporal '%.*ls' tem tipo de dados inválido. Os tipos de dados permitidos são datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date e datetime. |
13752 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' deve ser definida como NOT NULL para ser usada em um período de tempo de aplicação temporal. |
13753 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter tipos de dados diferentes. |
13754 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13755 | 16 | Não | O período temporal '%.*ls' tem a mesma coluna de hora de início e fim. |
13756 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' é usada no período temporal '%.*ls' e não pode ser explicitamente colocada na lista de chaves de uma restrição quando esse mesmo período sem sobreposições é usado. |
13757 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já tem a tabela de histórico definida. Considere descartar system_versioning primeiro se quiser usar uma tabela de histórico diferente. |
13758 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de chave estrangeira '%.*ls' com DELETE ou UPDATE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela tem versão do sistema. |
13759 | 16 | Não | Renomear uma coluna falhou na tabela de histórico '%ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13760 | 16 | Não | Não há suporte para acessar a tabela de histórico para a tabela temporal otimizada para memória usando o nível de isolamento SERIALIZABLE enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13761 | 16 | Não | A dica '%.*ls' não é suportada com a tabela de histórico para a tabela temporal otimizada para memória enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13762 | 16 | Não | Não é possível alterar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13763 | 16 | Não | Não é possível consultar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13764 | 16 | Não | A coluna alter online não é suportada para a tabela temporal com versão do sistema '%.*ls'. |
13765 | 16 | Não | A definição do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' não contém o índice clusterizado necessário. Considere criar um índice columnstore ou árvore B clusterizado começando com a coluna correspondente ao fim do período SYSTEM_TIME na tabela de histórico. |
13766 | 16 | Não | Não é possível descartar o índice clusterizado '%.*ls' porque ele está sendo usado para limpeza automática de dados antigos. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITO na tabela temporal com versão do sistema correspondente se você precisar remover esse índice. |
13767 | 16 | Não | O índice clusterizado '%.*ls' está sendo usado para limpeza automática de dados antigos e pode ser convertido em um columnstore clusterizado ou índice de árvore B começando com a coluna que corresponde ao final de SYSTEM_TIME período, na tabela de histórico. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITE na tabela temporal com versão do sistema correspondente se precisar reconstruir esse índice com uma especificação de coluna modificada, não suportada com a retenção do histórico temporal. |
13768 | 16 | Não | A limpeza de retenção da tabela de histórico de uma tabela temporal (id do banco de dados %lu, id da tabela %ld) não foi executada. A limpeza está desativada no banco de dados, o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou a tabela temporal não existe mais. |
13769 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou para a tabela '%.*ls' porque '%.*ls' com REMOTE_DATA_ARCHIVE habilitado não pode ser usado como uma tabela de histórico quando um período de retenção finito é especificado. |
13770 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque REMOTE_DATA_ARCHIVE está habilitada na tabela de histórico correspondente '%.*ls'. |
13771 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico correspondente '%.*ls' tem índices agrupados columnstore e não clusterizados. Considere descartar índices não clusterizados da tabela de histórico e tente novamente. |
13772 | 16 | Não | Não é possível criar índice não clusterizado na tabela de histórico temporal '%.*ls', pois ele tem período de retenção finito e índice columnstore clusterizado definidos. |
13773 | 16 | Não | Tentativa de limpeza de retenção temporal do armazenamento de colunas clusterizadas na tabela de armazenamento de colunas não clusterizadas '%.*ls'. |
13774 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere soltar gatilhos em vez de gatilhos e tentar novamente. |
13775 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere soltar gatilhos em vez de gatilhos e tentar novamente. |
13776 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não existe ou você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13777 | 16 | Não | O procedimento armazenado 'sp_cleanup_temporal_history' está temporariamente desativado. Entre em contato com o suporte ao cliente para obter mais informações. |
13778 | 16 | Não | As únicas operações ALTER TABLE permitidas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls' são ADD INDEX, DROP INDEX e ALTER INDEX. |
13779 | 16 | Não | Não há suporte para a definição de um índice de armazenamento de colunas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls'. |
13780 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' é um armazenamento de colunas clusterizado que contém colunas de objetos grandes. |
13781 | 16 | Não | Tipo errado para a coluna '%.*ls': a tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' não pode conter colunas de objetos grandes, porque tem retenção finita e a tabela de histórico de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls'. |
13782 | 16 | Não | Não é possível criar o índice de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque ele contém colunas de objeto grandes e é a tabela de histórico da tabela temporal '%.*ls' que tem retenção finita. |
13783 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com versão do sistema '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não pode ser saída para a tabela de histórico '%.*ls'. |
13795 | 16 | Não | '%.*ls' não existe ou não é um período de tempo de aplicação temporal. |
13796 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal sem sobreposições pode ser definido somente em uma chave primária ou em uma restrição exclusiva. |
13797 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13798 | 16 | Não | Uma tabela não pode ter mais de uma definição de período de tempo de aplicativo. |
13799 | 16 | Não | '%.*ls' não é permitido como nome do período de tempo do aplicativo. |
13800 | 16 | Não | A instrução INSERT BULK não oferece suporte à recompilação. |
13900 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não pôde ser vinculado. |
13901 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de nós ou um alias para uma tabela de nós. |
13902 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de borda ou um alias para uma tabela de borda. |
13903 | 16 | Não | Tabela de borda '%.*ls' usada em mais de um padrão MATCH. |
13904 | 16 | Não | Todas as tabelas de nó e borda dentro de uma única cláusula MATCH devem residir no mesmo banco de dados. |
13905 | 16 | Não | Uma cláusula MATCH não pode ser combinada diretamente com outras expressões usando OR ou NOT. |
13906 | 16 | Não | Uma cláusula MATCH só é permitida em uma cláusula WHERE ou na cláusula ON de um GRAPH JOIN. |
13907 | 16 | Não | Não é possível modificar permissões para a coluna do gráfico '%.*s'. |
13908 | 16 | Não | Não é possível acessar a coluna interna do gráfico '%.*ls'. |
13909 | 16 | Não | A coluna interna do gráfico '%.*ls' não pode ser adicionada a um índice; em vez disso, use a pseudocoluna '%.*ls'. |
13910 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como memória otimizada. |
13911 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como um arquivo de dados remoto. |
13912 | 16 | Não | Uma tabela de nó ou borda não pode ser criada como ou alterada para uma tabela temporal. |
13913 | 16 | Não | As colunas internas do gráfico não podem ser alteradas. |
13914 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como uma tabela temporária. |
13915 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como uma tabela externa. |
13916 | 16 | Não | A coluna do gráfico '%.*ls' não pode ser usada como uma coluna não chave em um índice. |
13917 | 16 | Não | Depois de expandir a coluna do gráfico calculado '%.*ls', o índice '%.*ls' na tabela '%.*ls' excede o número máximo de colunas na lista de chaves. O número máximo de colunas de chave de índice é %d. |
13918 | 16 | Não | Não é permitido adicionar restrição à coluna '%.*s' de um nó ou tabela de borda. |
13919 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH corresponde a uma tabela derivada. Não há suporte para tabelas derivadas nas cláusulas MATCH. |
13920 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH é usado com uma cláusula JOIN ou um operador APPLY. JOIN e APPLY não são suportados com cláusulas MATCH. |
13921 | 16 | Não | Os dados JSON para INSERT/UPDATE da pseudocoluna de grafo '%.*ls' estão malformados. |
13922 | 16 | Não | Não há suporte para tabelas remotas nas cláusulas MATCH. |
13923 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*s' é inválida porque faz referência a um nó ou tabela de borda que não está no banco de dados atual. |
13924 | 16 | Não | Selecione * não é permitido porque se refere a um nó ou tabela de borda '%.*s' que não está no banco de dados atual. |
13925 | 16 | Não | Não é possível descartar ou desabilitar o índice ou a restrição '%.*s' porque o último índice ou restrição exclusivo em '%.*s' não pode ser descartado ou desabilitado. |
13926 | 16 | Não | Não há suporte para o uso de replicação para a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13927 | 16 | Não | Não há suporte para a Captura de Dados de Alteração para a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13928 | 16 | Não | Use a pseudocoluna '%.*ls' para adicionar uma restrição em um nó ou tabela de borda. |
13929 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*ls' não pode fazer parte de um índice, a menos que o índice esteja em um nó ou tabela de borda que contenha essa pseudocoluna. |
Erro | Severidade | Evento registrado | Descrição |
---|---|---|---|
13001 | 16 | Não | nome do arquivo |
13002 | 16 | Não | auditoria |
13003 | 16 | Não | especificação de auditoria |
13004 | 16 | Não | nome da auditoria |
13005 | 16 | Não | função de servidor |
13006 | 16 | Não | entidade de segurança do servidor |
13008 | 0 | Não | recebimento |
13010 | 0 | Não | read |
13012 | 0 | Não | uma instrução de banco de dados USE |
13013 | 0 | Não | um procedimento, uma função ou um gatilho |
13014 | 0 | Não | exibições indexadas e/ou índices em colunas computadas e/ou índices filtrados e/ou notificações de consulta e/ou métodos de tipo de dados XML e/ou operações de índice espacial |
13015 | 0 | Não | operações de índice espacial |
13016 | 0 | Não | uma cláusula INTO |
13018 | 0 | Não | uma cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | Não | uma instrução SELECT INTO |
13020 | 0 | Não | option |
13021 | 0 | Não | opção de deslocamento |
13022 | 0 | Não | opção de estatísticas |
13024 | 0 | Não | nome da função |
13025 | 0 | Não | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | Não | parâmetro |
13027 | 0 | Não | converter especificação |
13028 | 0 | Não | índice |
13029 | 0 | Não | tabela |
13030 | 0 | Não | Banco de Dados |
13031 | 0 | Não | procedure |
13032 | 0 | Não | gatilho |
13033 | 0 | Não | exibição |
13034 | 0 | Não | default |
13035 | 0 | Não | rule |
13036 | 0 | Não | tabela do sistema |
13037 | 0 | Não | tipo desconhecido |
13038 | 0 | Não | Opção SET |
13039 | 0 | Não | column |
13040 | 0 | Não | type |
13041 | 0 | Não | cadeia de caracteres |
13042 | 0 | Não | Número inteiro |
13043 | 0 | Não | identifier |
13044 | 0 | Não | número |
13045 | 0 | Não | índices |
13047 | 0 | Não | objeto |
13049 | 0 | Não | nome da função interna |
13050 | 0 | Não | função de agregação |
13051 | 0 | Não | XML INDEX |
13052 | 0 | Não | Tipo CLR |
13053 | 0 | Não | coleção de esquema xml |
13054 | 0 | Não | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | Não | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | Não | spatial |
13057 | 0 | Não | um lote de guia de plano |
13058 | 0 | Não | geometria ou geografia |
13059 | 0 | Não | prioridade de conversa |
13060 | 0 | Não | grupo de tabelas |
13076 | 0 | Não | uma atribuição |
13077 | 0 | Não | uma declaração de cursor |
13078 | 0 | Não | filtro de replicação |
13079 | 0 | Não | atribuição de variável |
13080 | 0 | Não | estatísticas |
13081 | 0 | Não | arquivo |
13082 | 0 | Não | filegroup |
13083 | 0 | Não | servidor |
13084 | 0 | Não | write |
13085 | 0 | Não | função |
13086 | 0 | Não | ordenação de banco de dados |
13087 | 0 | Não | remover |
13088 | 0 | Não | alterar |
13089 | 0 | Não | tipo de mensagem |
13090 | 0 | Não | contrato |
13092 | 0 | Não | serviço |
13093 | 0 | Não | queue |
13094 | 0 | Não | função com valor de tabela |
13095 | 0 | Não | notificação de eventos |
13096 | 0 | Não | synonym |
13097 | 0 | Não | lock |
13098 | 0 | Não | thread |
13099 | 0 | Não | buffer de comunicação |
13100 | 0 | Não | seção crítica do Common Language Runtime |
13101 | 0 | Não | esquema de partição |
13102 | 10 | Não | DETACH |
13103 | 0 | Não | Versão do protocolo |
13104 | 0 | Não | RANGE |
13105 | 0 | Não | create |
13106 | 0 | Não | route |
13107 | 0 | Não | associação de serviço remoto |
13108 | 0 | Não | Initiator (iniciador) |
13109 | 0 | Não | Destino |
13110 | 0 | Não | objeto de sincronização de host |
13111 | 0 | Não | objeto de espera genérico |
13112 | 0 | Não | função de aplicativo |
13113 | 0 | Não | esquema |
13114 | 0 | Não | usuário |
13115 | 0 | Não | login |
13116 | 0 | Não | certificado |
13117 | 0 | Não | role |
13118 | 0 | Não | find |
13119 | 0 | Não | endpoint |
13120 | 0 | Não | sql:variable |
13121 | 0 | Não | sql:column |
13122 | 0 | Não | namespace XML |
13123 | 0 | Não | assembly |
13124 | 0 | Não | catálogo de texto completo |
13125 | 16 | Não | executar como |
13126 | 16 | Não | chave simétrica |
13127 | 16 | Não | entidade |
13128 | 16 | Não | descritor de segurança |
13129 | 16 | Não | índice hipotético |
13130 | 16 | Não | índice não clusterizado |
13131 | 16 | Não | credencial |
13132 | 0 | Não | transferência |
13133 | 0 | Não | Tempo de espera cumulativo (ms) por segundo |
13134 | 0 | Não | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | Não | Esperas em andamento |
13136 | 0 | Não | Tempo de espera médio (ms) |
13137 | 0 | Não | Tempo de execução cumulativo (ms) por segundo |
13138 | 0 | Não | Execuções iniciadas por segundo |
13139 | 0 | Não | Execuções em andamento |
13140 | 0 | Não | Tempo médio de execução (ms) |
13141 | 16 | Não | chave assimétrica |
13142 | 0 | Não | uma instrução INSERT SELECT |
13143 | 16 | Não | função de partição |
13144 | 16 | Não | esquema de partição |
13145 | 16 | Não | criptografia |
13146 | 16 | Não | assinatura |
13147 | 16 | Não | password |
13148 | 16 | Não | rename |
13149 | 16 | Não | diálogo de término |
13150 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | Não | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | Não | receber mensagem sequenciada |
13153 | 16 | Não | receber terminar conversa |
13154 | 16 | Não | receber terminar conversa com erro |
13155 | 16 | Não | receber erro do agente |
13156 | 16 | Não | receber confirmação de mensagem |
13157 | 16 | Não | finalizar conversa |
13158 | 16 | Não | erro do agente |
13159 | 16 | Não | referenda |
13160 | 16 | Não | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | Não | acionar timer de conversa |
13162 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | Não | BEGIN DIALOG CONVERSATION |
13164 | 16 | Não | SEND |
13165 | 16 | Não | conversa |
13166 | 16 | Não | grupo de conversação |
13167 | 16 | Não | sistema |
13168 | 16 | Não | Service Broker |
13169 | 16 | Não | Espelhamento de banco de dados |
13170 | 0 | Não | tabela ou exibição indexada |
13171 | 16 | Não | identificador de conversa |
13172 | 16 | Não | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | Não | chave mestra |
13174 | 16 | Não | outro assembly com o mesmo nome SQL já está presente no banco de dados atual |
13175 | 16 | Não | incompatibilidade de versão, cultura ou chave pública |
13176 | 0 | Não | componente |
13177 | 16 | Não | compilação de IL |
13178 | 16 | Não | acesso a dados Inproc |
13179 | 16 | Não | operações de DDL |
13180 | 16 | Não | limpeza do cache de execução |
13181 | 16 | Não | operação não especificada |
13182 | 16 | Não | caixa de diálogo |
13183 | 10 | Não | Chave privada do certificado não encontrada |
13184 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13185 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13186 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com a chave de troca de chave criptografada |
13187 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com a assinatura do cabeçalho de segurança |
13188 | 10 | Não | A chave privada do certificado é protegida por senha |
13189 | 10 | Não | A chave de troca de chave tem um tamanho inválido após ser descriptografada com a chave privada do certificado |
13190 | 10 | Não | A entidade do banco de dados usada para pesquisar o certificado é inválida |
13191 | 10 | Não | A entidade do banco de dados não tem mapeamento para uma entidade do servidor |
13192 | 10 | Não | Certificado desabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | Não | algoritmo de criptografia |
13194 | 16 | Não | protocolo de autenticação |
13195 | 10 | Não | Certificado não encontrado |
13196 | 10 | Não | Certificado ainda não válido |
13197 | 10 | Não | Certificado expirado |
13198 | 10 | Não | Certificado maior do que o tamanho máximo permitido |
13199 | 10 | Não | carimbo de data/hora da mensagem |
13201 | 10 | Não | carimbo de data/hora do cabeçalho de segurança |
13202 | 10 | Não | TO BROKER INSTANCE |
13203 | 10 | Não | TO SERVICE |
13204 | 10 | Não | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | Não | FROM SERVICE |
13206 | 10 | Não | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | Não | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | Não | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | Não | KEY SALT |
13210 | 10 | Não | SESSION KEY |
13211 | 10 | Não | KEY EXCHANGE KEY |
13212 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | Não | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | Não | MESSAGE BODY |
13218 | 10 | Não | STATEMENT |
13219 | 10 | Não | índice clusterizado |
13220 | 10 | Não | índice XML primário |
13221 | 10 | Não | failover manual |
13222 | 10 | Não | failover automático |
13223 | 10 | Não | failover do parceiro |
13224 | 10 | Não | sincronização de função |
13225 | 10 | Não | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | Não | add |
13227 | 10 | Não | até |
13228 | 10 | Não | de |
13229 | 10 | Não | enable |
13230 | 10 | Não | disable |
13231 | 10 | Não | remapear |
13232 | 10 | Não | INSERT |
13233 | 10 | Não | UPDATE |
13234 | 10 | Não | DELETE |
13235 | 10 | Não | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED BY SOURCE |
13238 | 10 | Não | TOPO ou OFFSET |
13239 | 10 | Não | GROUP BY |
13240 | 10 | Não | HAVING |
13241 | 10 | Não | ORDER BY |
13242 | 10 | Não | COMPUTE |
13243 | 10 | Não | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | Não | SELECT |
13245 | 10 | Não | WHERE |
13246 | 10 | Não | inesperado |
13247 | 10 | Não | A API de criptografia detectou dados incorretos ao tentar executar uma operação de descriptografia |
13248 | 10 | Não | OUTPUT |
13249 | 10 | Não | Tabelas temporárias |
13250 | 10 | Não | Rótulos |
13251 | 10 | Não | grupo de disponibilidade |
13252 | 10 | Não | tabela de tipos |
13254 | 10 | Não | event |
13255 | 10 | Não | destino |
13256 | 10 | Não | ação de evento |
13257 | 10 | Não | sessão de evento |
13258 | 10 | Não | pacote de eventos |
13259 | 10 | Não | objeto de evento |
13260 | 10 | Não | comparador de predicado de evento |
13261 | 10 | Não | origem de predicado ou atributo de evento |
13262 | 10 | Não | atributo personalizável |
13263 | 10 | Não | predicado de evento |
13264 | 10 | Não | origem de predicado |
13265 | 10 | Não | atributo de evento |
13266 | 10 | Não | particionado |
13267 | 10 | Não | não particionado |
13268 | 10 | Não | pool de recursos |
13269 | 10 | Não | grupo de cargas de trabalho |
13270 | 10 | Não | administrador de recursos |
13271 | 10 | Não | move |
13272 | 10 | Não | UPDATETEXT |
13273 | 10 | Não | WRITETEXT |
13274 | 10 | Não | página interrompida (assinatura esperada: 0x%08x; assinatura real: 0x%08x) |
13275 | 10 | Não | soma de verificação incorreta (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13276 | 10 | Não | opção de proteção inválida |
13277 | 10 | Não | chave de criptografia inválida |
13278 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página |
13279 | 10 | Não | falha de descriptografia (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13280 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página devido à ausência de DEK |
13281 | 10 | Não | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | Não | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | Não | origem da chave |
13284 | 10 | Não | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | Não | chave pública |
13286 | 10 | Não | chave privada |
13287 | 10 | Não | provedor de criptografia |
13288 | 10 | Não | caminho de DLL do provedor de criptografia |
13289 | 10 | Não | nome amigável do provedor de criptografia |
13290 | 10 | Não | version |
13291 | 10 | Não | guid |
13292 | 10 | Não | criar credencial para |
13293 | 10 | Não | nome da chave do provedor de criptografia |
13294 | 10 | Não | persistência de chave |
13295 | 10 | Não | comprimento da impressão digital da chave do provedor de criptografia |
13296 | 10 | Não | comprimento do blob da chave do provedor de criptografia |
13297 | 16 | Não | marca de algoritmo de criptografia |
13298 | 16 | Não | name |
13299 | 16 | Não | thumbprint |
13301 | 16 | Não | Comprimento de IV (Vetor de Inicialização) |
13302 | 16 | Não | tamanho de bit |
13303 | 16 | Não | restrição |
13304 | 16 | Não | chave de criptografia de banco de dados |
13305 | 10 | Não | QUERY_STORE |
13306 | 10 | Não | DESIRED_STATE' ou 'OPERATION_MODE |
13307 | 10 | Não | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | Não | FLUSH_INTERVAL_SECONDS' ou 'DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | Não | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | Não | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | Não | chave mestra de coluna |
13312 | 10 | Não | chave de criptografia de coluna |
13313 | 10 | Não | Nome do provedor de armazenamento de chaves |
13314 | 10 | Não | FILESTREAM |
13315 | 10 | Não | ROWGUID |
13316 | 10 | Não | FOR XML |
13317 | 10 | Não | FOR JSON |
13318 | 10 | Não | valor criptografado |
13319 | 10 | Não | caminho da chave |
13320 | 10 | Não | BLOCK |
13321 | 10 | Não | FILTER |
13322 | 10 | Não | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | Não | max_plans_per_query |
13324 | 10 | Não | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | Não | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | Não | Pool de recursos externos |
13327 | 10 | Não | biblioteca externa |
13328 | 10 | Não | QUERY_TUNING_MODE |
13329 | 10 | Não | Nome do servidor QDS |
13330 | 10 | Não | WAIT_STATS_CAPTURE_MODE |
13331 | 10 | Não | Língua externa |
13332 | 10 | Não | maximum |
13333 | 10 | Não | total |
13334 | 10 | Não | Falha na validação da cadeia de certificados |
13335 | 10 | Não | O certificado não tem nome alternativo da entidade |
13336 | 10 | Não | Não foi encontrado nenhum emissor confiável para este certificado |
13371 | 10 | Não | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | Não | Essa operação não pode ser executada dentro de uma transação de usuário. |
13373 | 16 | Não | Registro de âncora |
13374 | 16 | Não | Dicionário de páginas |
13375 | 16 | Não | Estrutura de informações de compactação |
13376 | 10 | Não | Cadeia de Caracteres de Consulta de Texto Completo |
13377 | 10 | Não | Linguagem da Consulta de Texto Completo |
13378 | 10 | Não | Máx. de Chaves da Consulta de Texto Completo |
13379 | 10 | Não | lista de palavras irrelevantes (stoplist) de texto completo |
13380 | 10 | Não | Êxito - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13381 | 10 | Não | Falha - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13382 | 10 | Não | Buffer Insuficiente - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13383 | 10 | Não | Sem Suporte - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13384 | 10 | Não | Objeto Não Encontrado - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13385 | 10 | Não | Falha de Autenticação - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13386 | 10 | Não | Argumento Inválido - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13387 | 10 | Não | Erro do Provedor - nenhuma explicação está disponível, consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13388 | 10 | Não | Sinalizadores de Chave |
13389 | 10 | Não | Nome da chave |
13390 | 10 | Não | Tipo de Chave |
13391 | 10 | Não | Local: |
13392 | 10 | Não | Localização relativa ao nó de destino especificado: |
13393 | 10 | Não | Pesquisar lista de propriedades |
13394 | 10 | Não | MESCLAR |
13395 | 10 | Não | PAD_INDEX |
13396 | 10 | Não | FILLFACTOR |
13397 | 10 | Não | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | Não | IGNORE_DUP_KEY |
13399 | 10 | Não | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | Não | A API do procedimento armazenado estendido será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13401 | 10 | Não | Os operadores de junção externa não-ANSI '*=' e '=*' serão removidos na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use as junções externas ANSI. |
13402 | 10 | Não | A capacidade de inserir valores nulos (INSERT NULL) nas colunas TIMESTAMP será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use DEFAULT. |
13403 | 10 | Não | A capacidade de usar literais de cadeia de caracteres como aliases de coluna será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use a cláusula AS. |
13404 | 10 | Não | A capacidade de usar '#' e '##' como o nome das tabelas temporárias e procedimentos armazenados será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13405 | 10 | Não | A capacidade de usar '@' e nomes que começam com '@@' como identificadores Transact-SQL será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13406 | 10 | Não | A capacidade de usar a palavra-chave DEFAULT como um valor padrão será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13407 | 10 | Não | A dica FASTFIRSTROW será removida na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | Não | %l será removido na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13409 | 10 | Não | A ordenação '%ls' será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar essa ordenação no novo trabalho de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam no momento. |
13410 | 10 | Não | A criação de credenciais usando senha incompatível para sp_control_dbmasterkey_password será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse procedimento armazenado com senhas que não correspondam à senha de criptografia da chave mestra do banco de dados existente e planeje modificar os aplicativos que a usam atualmente. |
13501 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' gerada temporalmente tem um tipo de dados inválido. |
13502 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW START'. |
13503 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13504 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW START' ausente. |
13505 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW END' ausente. |
13506 | 16 | Não | Tabela com versão do sistema SYSTEM_TIME nome da coluna de início da definição de período não corresponde ao nome da coluna 'GERADO SEMPRE COMO INÍCIO DE LINHA'. |
13507 | 16 | Não | Tabela com versão do sistema SYSTEM_TIME nome da coluna final da definição de período não corresponde ao nome da coluna 'GERADO SEMPRE COMO FIM DE LINHA'. |
13508 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma definição de período SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | Não | Não é possível criar coluna sempre gerada quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13510 | 16 | Não | Não é possível definir SYSTEM_VERSIONING como ON quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13511 | 16 | Não | O objeto especificado '%.*ls' não pode ser usado como tabela de histórico. |
13512 | 16 | Não | Não é possível especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula mais de uma vez. |
13513 | 16 | Não | SYSTEM_TIME colunas de período não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13514 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' já está em uso. |
13515 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere soltar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13516 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere soltar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13517 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13518 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13519 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13520 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou é colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13521 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para a captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13522 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere soltar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13523 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13524 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13525 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13526 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo agrupamento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13527 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13528 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13529 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13530 | 16 | Não | A definição SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de ponto na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13531 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de anulabilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13532 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque as tabelas com versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13533 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13534 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13535 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com versão do sistema '%.*ls' porque o tempo de transação era anterior ao horário de início do período para os registros afetados. |
13536 | 16 | Não | Não é possível inserir um valor explícito em uma coluna GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. Use INSERT com uma lista de colunas para excluir a coluna GENERATED ALWAYS ou insira um DEFAULT na coluna GENERATED ALWAYS. |
13537 | 16 | Não | Não é possível atualizar as colunas GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. |
13538 | 16 | Não | Você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13539 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não é especificada no formato de nome de duas partes. |
13540 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros inválidos com fim de período definido antes do início. |
13541 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com fim de período definido antes do início. |
13542 | 16 | Não | ADICIONAR PERÍODO PARA SYSTEM_TIME na tabela '%.*ls' falhou porque há registros abertos com início de período definido como um valor no futuro. |
13543 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com final de período definido como um valor no futuro. |
13544 | 16 | Não | A cláusula Temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser usada com tabelas versionadas pelo sistema. '%.*ls' não é uma tabela com versão do sistema. |
13545 | 16 | Não | O truncar falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com versão do sistema. |
13546 | 16 | Não | A troca de partição falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13547 | 16 | Não | A alternância na partição falhou na tabela de histórico '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13548 | 16 | Não | Não é possível alterar a coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas temporais com versão do sistema. |
13549 | 16 | Não | A configuração de FILESTREAM ON falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas temporais com versão do sistema. |
13550 | 16 | Não | A operação Adicionar coluna falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas temporais com versão do sistema. |
13551 | 16 | Não | A operação de coluna solta falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com versão do sistema. |
13552 | 16 | Não | A operação de tabela de descarte falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com versão do sistema. |
13553 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' deve ter a chave primária definida. |
13554 | 16 | Não | A tabela com otimização de memória '%.*ls' não pode conter PERIOD. |
13555 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' não pode ter colunas FILESTREAM. |
13556 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' é uma FileTable. O controle de versão do sistema não pode ser usado em FileTables. |
13557 | 16 | Não | Não é possível descartar a restrição PRIMARY KEY de uma tabela temporal com versão do sistema '%.*ls'. |
13558 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição PRIMARY KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13559 | 16 | Não | Não é possível inserir linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13560 | 16 | Não | Não é possível excluir linhas de uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13561 | 16 | Não | Não é possível atualizar linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13562 | 16 | Não | Não é possível executar a operação MERGE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13563 | 16 | Não | Não é permitido habilitar o Controle de Alterações para uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13564 | 16 | Não | Não é permitido adicionar a restrição CHECK a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13565 | 16 | Não | A chave estrangeira '%.*ls' não é válida. Uma tabela de histórico temporal não pode ser usada em uma definição de chave estrangeira. |
13566 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já está em uso. |
13567 | 16 | Não | A tabela de histórico temporal '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13568 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13569 | 16 | Não | Não é possível criar um gatilho em uma tabela temporal com versão do sistema '%.*ls'. |
13570 | 16 | Não | Não há suporte para o uso de replicação com a tabela temporal '%s' com versão do sistema |
13571 | 16 | Não | Não é permitido habilitar a Captura de Dados de Alteração para uma tabela de histórico temporal '%ls'. |
13572 | 16 | Não | Não é permitido criar variáveis de tabela contendo PERIOD. |
13573 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros sobrepostos. |
13574 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | Não | ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros em que o final do período não é igual a MAX datetime. |
13576 | 16 | Não | As operações DML não são permitidas porque a tabela temporal '%.*ls' com versão do sistema está no modo somente leitura. |
13577 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a tabela de destino tem SYSTEM_TIME PONTO enquanto a tabela de origem não a tem. |
13578 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque as tabelas de destino e de origem têm definições de SYSTEM_TIME PERIOD diferentes. |
13579 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13580 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13581 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13582 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem uma CHAVE ESTRANGEIRA com DELETE ou UPDATE em cascata. |
13583 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição UNIQUE KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13584 | 16 | Não | A descarga não foi executada para a tabela porque o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou não existe mais. |
13585 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13586 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME não pode ser usada na fonte de dados remota '%.*ls'. |
13587 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com versão do sistema não pode ser anulável. |
13588 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser descartada porque faz parte da definição de período. |
13589 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser especificada como 'GENERATED ALWAYS' na instrução ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | Não | A cláusula FOR temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser definida uma vez por tabela temporal. '%.*ls' tem mais de uma cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING não está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13592 | 16 | Não | Não é possível descartar SYSTEM_TIME ponto da tabela '%.*ls' quando SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13593 | 16 | Não | SYSTEM_TIME período não pode ser descartado da tabela '%.*ls', porque SYSTEM_TIME período não existe. |
13594 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não contém SYSTEM_TIME ponto '%.*ls'. |
13595 | 16 | Não | O nome da tabela de histórico temporal '%.*ls' não está correto para a tabela atual '%.*ls'. |
13596 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING já está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13597 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13598 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal não pode ser definido na tabela de histórico '%.*ls'. |
13599 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com versão do sistema não pode ser alterada. |
13600 | 16 | Não | PARA JSON AUTO requer pelo menos uma tabela para gerar objetos JSON. Use FOR JSON PATH ou adicione uma cláusula FROM com um nome de tabela. |
13601 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a um conflito com outro nome de coluna ou alias. Use nomes e aliases diferentes para cada coluna na lista SELECT. |
13602 | 16 | Não | A cláusula FOR JSON não é permitida em uma instrução %ls. |
13603 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a caractere inválido no nome da coluna ou alias. O nome da coluna ou alias que contém '..', começa ou termina com '.' não é permitido na consulta que tem a cláusula JSON FOR. |
13604 | 16 | Não | FOR JSON não pode serializar objetos CLR. Converta tipos CLR explicitamente em um dos tipos com suporte em consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | Não | Expressões de coluna e fontes de dados sem nomes ou aliases não podem ser formatadas como texto JSON usando a cláusula FOR JSON. Adicione alias à coluna ou tabela sem nome. |
13606 | 16 | Não | O texto JSON com mais de 128 níveis de aninhamento não pode ser analisado. |
13607 | 16 | Não | O caminho JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13608 | 16 | Não | A propriedade não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13609 | 16 | Não | O texto JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13610 | 16 | Não | O argumento %d do "%.*ls" deve ser um literal de cadeia de caracteres. |
13611 | 16 | Não | O valor referenciado pelo caminho JSON não é uma matriz ou objeto e não pode ser aberto com OPENJSON. |
13612 | 16 | Não | Não é possível converter um valor de cadeia de caracteres encontrado no texto JSON em valor binário porque ele não é codificado em Base64. |
13613 | 16 | Não | A cadeia de caracteres codificada em Base64 não pode ser convertida em valor binário. Os dados binários seriam truncados. |
13614 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13615 | 16 | Não | A função OPENJSON não pode converter o valor encontrado no texto JSON em sql_variant tipo de dados. O valor encontrado no texto JSON seria truncado. |
13616 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Os tipos CLR não são suportados na cláusula WITH. |
13617 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esse tipo não é suportado na cláusula COM. |
13618 | 16 | Não | A opção AS JSON pode ser especificada somente para coluna do tipo nvarchar(max) na cláusula WITH. |
13619 | 16 | Não | Caminho JSON sem suporte encontrado no argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | Não | A opção ROOT e a opção WITHOUT_ARRAY_WRAPPER não podem ser usadas juntas em FOR JSON. Remova uma dessas opções. |
13621 | 16 | Não | A matriz não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13622 | 16 | Não | Um valor inválido foi especificado para o argumento %d. |
13623 | 16 | Não | O valor escalar não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13624 | 16 | Não | O objeto ou a matriz não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13625 | 16 | Não | O valor da cadeia de caracteres no caminho JSON especificado seria truncado. |
13626 | 16 | Não | Openjson não pode ter mais de %d colunas em com cláusula. |
13701 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere soltar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13702 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere soltar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13703 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13704 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13705 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' computou a especificação de coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13706 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou é colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13707 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13708 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere soltar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13709 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem colunas %d e a tabela '%.*ls' tem colunas %d. |
13710 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13711 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13712 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo agrupamento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13713 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13714 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13715 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13716 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de ponto na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13717 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de anulabilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13718 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque as tabelas com versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13719 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13720 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13721 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13722 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13723 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13724 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque não há suporte para a adição de coluna computada enquanto o controle de versão do sistema está ATIVADO. |
13725 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13726 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' é referenciada por um ou mais predicados de segurança BLOCK. Considere remover os predicados de segurança BLOCK fazendo referência a essa tabela e tentando novamente. |
13727 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
13728 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' não pode ser anulável. |
13729 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls' não pode ser alterada. |
13730 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13731 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13732 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem comprimento de dados inválido. |
13733 | 16 | Não | A tabela temporal não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS %ls'. |
13734 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque o alter online não é suportado na tabela otimizada para memória com versão do sistema '%.*ls'. |
13735 | 16 | Não | Não é possível alterar o atributo HIDDEN na coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque essa coluna não é uma coluna sempre gerada. |
13736 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo GENERATED ALWAYS nas tabelas de destino e origem. |
13738 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' não pode ser uma tabela otimizada para memória. |
13739 | 16 | Não | A tabela temporal otimizada para memória '%.*ls' deve ser criada com DURABILITY definido como SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | Não | O limite de tamanho de linha de %d bytes para tabelas de versão do sistema otimizadas para memória foi excedido. Simplifique a definição da tabela. |
13741 | 16 | Não | Não é possível criar índice UNIQUE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13742 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' contém registros em que 'GENERATED ALWAYS AS %ls' não é igual a %ls. |
13743 | 16 | Não | %ld não é um valor válido para o período de retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13744 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma unidade de período de retenção de histórico válida para controle de versão do sistema. |
13745 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13746 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma tabela temporal com versão do sistema. |
13747 | 16 | Não | Não é possível aplicar a limpeza do histórico na tabela '%.*ls' porque ela tem um período de retenção infinito. |
13748 | 16 | Não | A definição de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' excede o máximo de 1023 colunas. |
13749 | 16 | Não | O período de %ld %S_MSG é muito grande para a retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13750 | 16 | Não | A coluna de período temporal '%.*ls' não existe. |
13751 | 16 | Não | A coluna de tempo de aplicação temporal '%.*ls' tem tipo de dados inválido. Os tipos de dados permitidos são datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date e datetime. |
13752 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' deve ser definida como NOT NULL para ser usada em um período de tempo de aplicação temporal. |
13753 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter tipos de dados diferentes. |
13754 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13755 | 16 | Não | O período temporal '%.*ls' tem a mesma coluna de hora de início e fim. |
13756 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' é usada no período temporal '%.*ls' e não pode ser explicitamente colocada na lista de chaves de uma restrição quando esse mesmo período sem sobreposições é usado. |
13757 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já tem a tabela de histórico definida. Considere descartar system_versioning primeiro se quiser usar uma tabela de histórico diferente. |
13758 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de chave estrangeira '%.*ls' com DELETE ou UPDATE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela tem versão do sistema. |
13759 | 16 | Não | Renomear uma coluna falhou na tabela de histórico '%ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13760 | 16 | Não | Não há suporte para acessar a tabela de histórico para a tabela temporal otimizada para memória usando o nível de isolamento SERIALIZABLE enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13761 | 16 | Não | A dica '%.*ls' não é suportada com a tabela de histórico para a tabela temporal otimizada para memória enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13762 | 16 | Não | Não é possível alterar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13763 | 16 | Não | Não é possível consultar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13764 | 16 | Não | A coluna alter online não é suportada para a tabela temporal com versão do sistema '%.*ls'. |
13765 | 16 | Não | A definição do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' não contém o índice clusterizado necessário. Considere criar um índice columnstore ou árvore B clusterizado começando com a coluna correspondente ao fim do período SYSTEM_TIME na tabela de histórico. |
13766 | 16 | Não | Não é possível descartar o índice clusterizado '%.*ls' porque ele está sendo usado para limpeza automática de dados antigos. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITO na tabela temporal com versão do sistema correspondente se você precisar remover esse índice. |
13767 | 16 | Não | O índice clusterizado '%.*ls' está sendo usado para limpeza automática de dados antigos e pode ser convertido em um columnstore clusterizado ou índice de árvore B começando com a coluna que corresponde ao final de SYSTEM_TIME período, na tabela de histórico. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITE na tabela temporal com versão do sistema correspondente se precisar reconstruir esse índice com uma especificação de coluna modificada, não suportada com a retenção do histórico temporal. |
13768 | 16 | Não | A limpeza de retenção da tabela de histórico de uma tabela temporal (id do banco de dados %lu, id da tabela %ld) não foi executada. A limpeza está desativada no banco de dados, o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou a tabela temporal não existe mais. |
13769 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou para a tabela '%.*ls' porque '%.*ls' com REMOTE_DATA_ARCHIVE habilitado não pode ser usado como uma tabela de histórico quando um período de retenção finito é especificado. |
13770 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque REMOTE_DATA_ARCHIVE está habilitada na tabela de histórico correspondente '%.*ls'. |
13771 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico correspondente '%.*ls' tem índices agrupados columnstore e não clusterizados. Considere descartar índices não clusterizados da tabela de histórico e tente novamente. |
13772 | 16 | Não | Não é possível criar índice não clusterizado na tabela de histórico temporal '%.*ls', pois ele tem período de retenção finito e índice columnstore clusterizado definidos. |
13773 | 16 | Não | Tentativa de limpeza de retenção temporal do armazenamento de colunas clusterizadas na tabela de armazenamento de colunas não clusterizadas '%.*ls'. |
13774 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere soltar gatilhos em vez de gatilhos e tentar novamente. |
13775 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere soltar gatilhos em vez de gatilhos e tentar novamente. |
13776 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não existe ou você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13777 | 16 | Não | O procedimento armazenado 'sp_cleanup_temporal_history' está temporariamente desativado. Entre em contato com o suporte ao cliente para obter mais informações. |
13778 | 16 | Não | As únicas operações ALTER TABLE permitidas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls' são ADD INDEX, DROP INDEX e ALTER INDEX. |
13779 | 16 | Não | Não há suporte para a definição de um índice de armazenamento de colunas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls'. |
13780 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' é um armazenamento de colunas clusterizado que contém colunas de objetos grandes. |
13781 | 16 | Não | Tipo errado para a coluna '%.*ls': a tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' não pode conter colunas de objetos grandes, porque tem retenção finita e a tabela de histórico de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls'. |
13782 | 16 | Não | Não é possível criar o índice de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque ele contém colunas de objeto grandes e é a tabela de histórico da tabela temporal '%.*ls' que tem retenção finita. |
13783 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com versão do sistema '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não pode ser saída para a tabela de histórico '%.*ls'. |
13784 | 16 | Não | A definição de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma classificação de sensibilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13785 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma classificação de sensibilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13795 | 16 | Não | '%.*ls' não existe ou não é um período de tempo de aplicação temporal. |
13796 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal sem sobreposições pode ser definido somente em uma chave primária ou em uma restrição exclusiva. |
13797 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13798 | 16 | Não | Uma tabela não pode ter mais de uma definição de período de tempo de aplicativo. |
13799 | 16 | Não | '%.*ls' não é permitido como nome do período de tempo do aplicativo. |
13800 | 16 | Não | A instrução INSERT BULK não oferece suporte à recompilação. |
13801 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13802 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13803 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13804 | 16 | Não | Caractere de escape inválido especificado para carga em massa. O caractere de escape pode ser um único byte ou caractere Unicode. |
13805 | 17 | Não | Ocorreu um erro interno durante a expansão curinga. |
13806 | 16 | Não | Não é possível expandir curingas no caminho para a fonte de dados fornecida. |
13807 | 16 | Não | O conteúdo do diretório no caminho '%ls' não pode ser listado. |
13808 | 16 | Não | O deslocamento inicial não pode ser maior que o tamanho do arquivo. |
13809 | 10 | Não | Aviso: Não foram encontrados conjuntos de dados que correspondam à expressão '%ls'. |
13810 | 16 | Não | A coluna '%ls' é do tipo '%ls', que não é suportada com o formato de arquivo '%ls'. |
13811 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carregamento em massa (truncamento) para a linha %d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13812 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carregamento em massa (incompatibilidade de tipo ou caractere inválido para a página de código especificada) para a linha %d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13813 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carga em massa (estouro) para a linha %d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13814 | 16 | Não | Falha no carregamento em massa: o arquivo de dados %ls não tem codificação %ls. |
13900 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não pôde ser vinculado. |
13901 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de nós ou um alias para uma tabela de nós. |
13902 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de borda ou um alias para uma tabela de borda. |
13903 | 16 | Não | Tabela de borda '%.*ls' usada em mais de um padrão MATCH. |
13904 | 16 | Não | Todas as tabelas de nó e borda dentro de uma única cláusula MATCH devem residir no mesmo banco de dados. |
13905 | 16 | Não | Uma cláusula MATCH não pode ser combinada diretamente com outras expressões usando OR ou NOT. |
13906 | 16 | Não | O nome da tabela de nó ou o alias '%.*s' marcado como FOR PATH não pode ser usado fora da seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH, exceto em uma função LAST_NODE. |
13907 | 16 | Não | Não é possível modificar permissões para a coluna do gráfico '%.*s'. |
13908 | 16 | Não | Não é possível acessar a coluna interna do gráfico '%.*ls'. |
13909 | 16 | Não | A coluna interna do gráfico '%.*ls' não pode ser adicionada a um índice; em vez disso, use a pseudocoluna '%.*ls'. |
13910 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como memória otimizada. |
13911 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como um arquivo de dados remoto. |
13912 | 16 | Não | Uma tabela de nó ou borda não pode ser criada como ou alterada para uma tabela temporal. |
13913 | 16 | Não | As colunas internas do gráfico não podem ser alteradas. |
13914 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como uma tabela temporária. |
13915 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como uma tabela externa. |
13916 | 16 | Não | A coluna do gráfico '%.*ls' não pode ser usada como uma coluna não chave em um índice ou como uma coluna de particionamento. |
13917 | 16 | Não | Depois de expandir a coluna do gráfico calculado '%.*ls', o índice '%.*ls' na tabela '%.*ls' excede o número máximo de colunas na lista de chaves. O número máximo de colunas de chave de índice é %d. |
13918 | 16 | Não | Não é permitido adicionar restrição à coluna '%.*s' de um nó ou tabela de borda. |
13919 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH corresponde a uma tabela derivada. Não há suporte para tabelas derivadas nas cláusulas MATCH. |
13920 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH é usado com uma cláusula JOIN ou um operador APPLY. JOIN e APPLY não são suportados com cláusulas MATCH. |
13921 | 16 | Não | Os dados JSON para INSERT/UPDATE da pseudocoluna de grafo '%.*ls' estão malformados. |
13922 | 16 | Não | Não há suporte para tabelas remotas nas cláusulas MATCH. |
13923 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*s' é inválida porque faz referência a um nó ou tabela de borda que não está no banco de dados atual. |
13924 | 16 | Não | Selecione * não é permitido porque se refere a um nó ou tabela de borda '%.*s' que não está no banco de dados atual. |
13925 | 16 | Não | Não é possível descartar ou desabilitar o índice ou a restrição '%.*s' porque o último índice ou restrição exclusivo em '%.*s' não pode ser descartado ou desabilitado. |
13926 | 16 | Não | Não há suporte para o uso de replicação para a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13927 | 16 | Não | Não há suporte para a Captura de Dados de Alteração para a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13928 | 16 | Não | Use a pseudocoluna '%.*ls' para adicionar uma restrição em um nó ou tabela de borda. |
13929 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*ls' não pode fazer parte de um índice, a menos que o índice esteja em um nó ou tabela de borda que contenha essa pseudocoluna. |
13930 | 16 | Não | A restrição de borda não pode ser criada na tabela '%.*ls'. A tabela não é uma tabela de borda. |
13931 | 16 | Não | A restrição de borda '%.*ls' faz referência à tabela inválida '%.*ls'. Não foi possível encontrar a tabela. |
13932 | 16 | Não | Não há suporte para restrições de borda entre bancos de dados. |
13933 | 16 | Não | A restrição de borda deve fazer referência a tabelas de nós. |
13934 | 16 | Não | Não foi possível descartar a tabela de nó '%.*ls' porque ela é referenciada por uma restrição de borda. |
13935 | 16 | Não | Não é possível habilitar a restrição de borda '%.*ls', pois não há índices $node_id online, exclusivos e não filtrados em uma ou mais tabelas de nó de destino. |
13936 | 10 | Não | Aviso: A restrição de borda '%.*ls' na tabela '%.*ls' foi desabilitada como resultado da desativação do índice '%.*ls'. |
13937 | 16 | Não | Não é possível desativar o índice clusterizado '%.*ls' na tabela '%.*ls'. Permissão negada para desabilitar a restrição de borda '%.*ls' na tabela '%.*ls' que faz referência a essa tabela. |
13938 | 16 | Não | A tabela de destino '%.*ls' da instrução INSERT não pode estar em nenhum dos lados de uma relação de restrição de borda quando a cláusula FROM contém uma instrução INSERT, UPDATE, DELETE ou MERGE aninhada. Encontrada restrição de borda '%.*ls'. |
13939 | 15 | Não | A tabela de destino '%.*ls' da cláusula OUTPUT INTO não pode estar em nenhum dos lados de uma relação de restrição de borda. Encontrada restrição de borda '%.*ls'. |
13940 | 16 | Não | Não é possível usar uma tabela derivada '%.*ls' em uma cláusula MATCH. |
13941 | 16 | Não | Não é possível criar uma restrição de borda que faça referência a uma tabela de nó com um índice $node_id desabilitado. |
13942 | 16 | Não | O quantificador recursivo inicial deve ser 1: {1, ... }. |
13943 | 16 | Não | O quantificador recursivo final deve ser maior que o quantificador recursivo inicial. |
13944 | 16 | Não | Não é possível truncar a tabela '%.*ls' porque ela está sendo referenciada por uma restrição EDGE. |
13945 | 16 | Não | Não é possível excluir de uma tabela de nó que é o destino de uma restrição de borda e uma restrição de chave estrangeira na coluna $node_id. |
13946 | 16 | Não | Não é possível criar uma restrição de chave estrangeira fazendo referência à coluna $node_id ou $edge_id de uma tabela gráfica. |
13947 | 16 | Não | As instruções de mesclagem que contêm uma cláusula MATCH não oferecem suporte a tabelas ou exibições derivadas na cláusula MATCH. |
13948 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' deve ser marcado como FOR PATH a ser usado na seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH. |
13949 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' foi marcado como FOR PATH, mas não foi usado na seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH. |
13.950 | 16 | Não | O nome da tabela de nós ou alias '%.*ls' foi usado mais de uma vez em uma seção recursiva SHORTEST_PATH. |
13951 | 16 | Não | A função de agregação '%ls' não é suportada com WITHIN GROUP (GRAPH PATH). |
13952 | 16 | Não | Nenhuma coluna na agregação '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) faz referência a um caminho recursivo. |
13953 | 16 | Não | As colunas na agregação '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) fazem referência a mais de um caminho recursivo. |
13954 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' no agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) não está fazendo referência a um caminho recursivo e não pode ser usado. |
13955 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas em uma função com valor de tabela. |
13956 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas no lado direito de APPLY. |
13957 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas em subconsultas. |
13958 | 16 | Não | Erro interno: Não é possível compilar a consulta MATCH com a tabela derivada ou a exibição '%.*ls'. |
13959 | 16 | Não | A introdução da restrição de borda '%.*ls' na tabela '%.*ls' pode causar ciclos ou vários caminhos em cascata. Especifique ON DELETE NO ACTION ou modifique outras restrições. |
13960 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de borda '%.*ls' com DELETE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela tem um INSTEAD OF DELETE TRIGGER definido nela. |
13961 | 16 | Não | O alias ou identificador '%.*ls' não pode ser usado na lista de seleção, ordenar por, agrupar por ou ter contexto. |
13962 | 16 | Não | O alias ou identificador '%.*ls' não é o último nó em um padrão de caminho mais curto. Somente o último nó no caminho pode ser usado com LAST_NODE(). |
13963 | 16 | Não | O nome da tabela de nó ou alias '%.*s' refere-se a uma tabela derivada e não pode ser usado pela função LAST_NODE. |
13964 | 16 | Não | Os dois aliases '%.*s' e '%.*s' referem-se a diferentes objetos subjacentes em uma expressão de igualdade LAST_NODE. |
13965 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' deve usar a função LAST_NODE para fazer referência ao último nó em uma expressão shortest_path. |
13966 | 16 | Não | Uma expressão quantificadora recursiva excede o limite de %d. Em vez disso, considere a sintaxe '+'. |
13967 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*ls' não é suportada para uso como uma coluna de particionamento em uma tabela ou índice. |
13968 | 16 | Não | Um DROP INDEX explícito não é permitido no índice '%.*ls'. Ele está sendo usado para imposição de restrições de borda. |
Erro | Severidade | Evento registrado | Descrição |
---|---|---|---|
13001 | 16 | Não | nome do arquivo |
13002 | 16 | Não | auditoria |
13003 | 16 | Não | especificação de auditoria |
13004 | 16 | Não | nome da auditoria |
13005 | 16 | Não | função de servidor |
13006 | 16 | Não | entidade de segurança do servidor |
13008 | 0 | Não | recebimento |
13010 | 0 | Não | read |
13012 | 0 | Não | uma instrução de banco de dados USE |
13013 | 0 | Não | um procedimento, uma função ou um gatilho |
13014 | 0 | Não | exibições indexadas e/ou índices em colunas computadas e/ou índices filtrados e/ou notificações de consulta e/ou métodos de tipo de dados XML e/ou operações de índice espacial |
13015 | 0 | Não | operações de índice espacial |
13016 | 0 | Não | uma cláusula INTO |
13018 | 0 | Não | uma cláusula COMPUTE |
13019 | 0 | Não | uma instrução SELECT INTO |
13020 | 0 | Não | option |
13021 | 0 | Não | opção de deslocamento |
13022 | 0 | Não | opção de estatísticas |
13024 | 0 | Não | nome da função |
13025 | 0 | Não | varbinary (128) NOT NULL |
13026 | 0 | Não | parâmetro |
13027 | 0 | Não | converter especificação |
13028 | 0 | Não | índice |
13029 | 0 | Não | tabela |
13030 | 0 | Não | Banco de Dados |
13031 | 0 | Não | procedure |
13032 | 0 | Não | gatilho |
13033 | 0 | Não | exibição |
13034 | 0 | Não | default |
13035 | 0 | Não | rule |
13036 | 0 | Não | tabela do sistema |
13037 | 0 | Não | tipo desconhecido |
13038 | 0 | Não | Opção SET |
13039 | 0 | Não | column |
13040 | 0 | Não | type |
13041 | 0 | Não | cadeia de caracteres |
13042 | 0 | Não | Número inteiro |
13043 | 0 | Não | identifier |
13044 | 0 | Não | número |
13045 | 0 | Não | índices |
13047 | 0 | Não | objeto |
13049 | 0 | Não | nome da função interna |
13050 | 0 | Não | função de agregação |
13051 | 0 | Não | XML INDEX |
13052 | 0 | Não | Tipo CLR |
13053 | 0 | Não | coleção de esquema xml |
13054 | 0 | Não | EXTENDED INDEX |
13055 | 0 | Não | SPATIAL INDEX |
13056 | 0 | Não | spatial |
13057 | 0 | Não | um lote de guia de plano |
13058 | 0 | Não | geometria ou geografia |
13059 | 0 | Não | prioridade de conversa |
13060 | 0 | Não | grupo de tabelas |
13076 | 0 | Não | uma atribuição |
13077 | 0 | Não | uma declaração de cursor |
13078 | 0 | Não | filtro de replicação |
13079 | 0 | Não | atribuição de variável |
13080 | 0 | Não | estatísticas |
13081 | 0 | Não | arquivo |
13082 | 0 | Não | filegroup |
13083 | 0 | Não | servidor |
13084 | 0 | Não | write |
13085 | 0 | Não | função |
13086 | 0 | Não | ordenação de banco de dados |
13087 | 0 | Não | remover |
13088 | 0 | Não | alterar |
13089 | 0 | Não | tipo de mensagem |
13090 | 0 | Não | contrato |
13092 | 0 | Não | serviço |
13093 | 0 | Não | queue |
13094 | 0 | Não | função com valor de tabela |
13095 | 0 | Não | notificação de eventos |
13096 | 0 | Não | synonym |
13097 | 0 | Não | lock |
13098 | 0 | Não | thread |
13099 | 0 | Não | buffer de comunicação |
13100 | 0 | Não | seção crítica do Common Language Runtime |
13101 | 0 | Não | esquema de partição |
13102 | 10 | Não | DETACH |
13103 | 0 | Não | Versão do protocolo |
13104 | 0 | Não | RANGE |
13105 | 0 | Não | create |
13106 | 0 | Não | route |
13107 | 0 | Não | associação de serviço remoto |
13108 | 0 | Não | Initiator (iniciador) |
13109 | 0 | Não | Destino |
13110 | 0 | Não | objeto de sincronização de host |
13111 | 0 | Não | objeto de espera genérico |
13112 | 0 | Não | função de aplicativo |
13113 | 0 | Não | esquema |
13114 | 0 | Não | usuário |
13115 | 0 | Não | login |
13116 | 0 | Não | certificado |
13117 | 0 | Não | role |
13118 | 0 | Não | find |
13119 | 0 | Não | endpoint |
13120 | 0 | Não | sql:variable |
13121 | 0 | Não | sql:column |
13122 | 0 | Não | namespace XML |
13123 | 0 | Não | assembly |
13124 | 0 | Não | catálogo de texto completo |
13125 | 16 | Não | executar como |
13126 | 16 | Não | chave simétrica |
13127 | 16 | Não | entidade |
13128 | 16 | Não | descritor de segurança |
13129 | 16 | Não | índice hipotético |
13130 | 16 | Não | índice não clusterizado |
13131 | 16 | Não | credencial |
13132 | 0 | Não | transferência |
13133 | 0 | Não | Tempo de espera cumulativo (ms) por segundo |
13134 | 0 | Não | Esperas iniciadas por segundo |
13135 | 0 | Não | Esperas em andamento |
13136 | 0 | Não | Tempo de espera médio (ms) |
13137 | 0 | Não | Tempo de execução cumulativo (ms) por segundo |
13138 | 0 | Não | Execuções iniciadas por segundo |
13139 | 0 | Não | Execuções em andamento |
13140 | 0 | Não | Tempo médio de execução (ms) |
13141 | 16 | Não | chave assimétrica |
13142 | 0 | Não | uma instrução INSERT SELECT |
13143 | 16 | Não | função de partição |
13144 | 16 | Não | esquema de partição |
13145 | 16 | Não | criptografia |
13146 | 16 | Não | assinatura |
13147 | 16 | Não | password |
13148 | 16 | Não | rename |
13149 | 16 | Não | diálogo de término |
13150 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH ERROR |
13151 | 16 | Não | MOVE CONVERSATION |
13152 | 16 | Não | receber mensagem sequenciada |
13153 | 16 | Não | receber terminar conversa |
13154 | 16 | Não | receber terminar conversa com erro |
13155 | 16 | Não | receber erro do agente |
13156 | 16 | Não | receber confirmação de mensagem |
13157 | 16 | Não | finalizar conversa |
13158 | 16 | Não | erro do agente |
13159 | 16 | Não | referenda |
13160 | 16 | Não | BEGIN CONVERSATION TIMER |
13161 | 16 | Não | acionar timer de conversa |
13162 | 16 | Não | END CONVERSATION WITH CLEANUP |
13163 | 16 | Não | BEGIN DIALOG CONVERSATION |
13164 | 16 | Não | SEND |
13165 | 16 | Não | conversa |
13166 | 16 | Não | grupo de conversação |
13167 | 16 | Não | sistema |
13168 | 16 | Não | Service Broker |
13169 | 16 | Não | Espelhamento de banco de dados |
13170 | 0 | Não | tabela ou exibição indexada |
13171 | 16 | Não | identificador de conversa |
13172 | 16 | Não | GET CONVERSATION GROUP |
13173 | 16 | Não | chave mestra |
13174 | 16 | Não | outro assembly com o mesmo nome SQL já está presente no banco de dados atual |
13175 | 16 | Não | incompatibilidade de versão, cultura ou chave pública |
13176 | 0 | Não | componente |
13177 | 16 | Não | compilação de IL |
13178 | 16 | Não | acesso a dados Inproc |
13179 | 16 | Não | operações de DDL |
13180 | 16 | Não | limpeza do cache de execução |
13181 | 16 | Não | operação não especificada |
13182 | 16 | Não | caixa de diálogo |
13183 | 10 | Não | Chave privada do certificado não encontrada |
13184 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13185 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com o provedor de criptografia |
13186 | 10 | Não | Tamanho da chave privada do certificado incompatível com a chave de troca de chave criptografada |
13187 | 10 | Não | Tamanho da chave pública do certificado incompatível com a assinatura do cabeçalho de segurança |
13188 | 10 | Não | A chave privada do certificado é protegida por senha |
13189 | 10 | Não | A chave de troca de chave tem um tamanho inválido após ser descriptografada com a chave privada do certificado |
13190 | 10 | Não | A entidade do banco de dados usada para pesquisar o certificado é inválida |
13191 | 10 | Não | A entidade do banco de dados não tem mapeamento para uma entidade do servidor |
13192 | 10 | Não | Certificado desabilitado para BEGIN DIALOG |
13193 | 16 | Não | algoritmo de criptografia |
13194 | 16 | Não | protocolo de autenticação |
13195 | 10 | Não | Certificado não encontrado |
13196 | 10 | Não | Certificado ainda não válido |
13197 | 10 | Não | Certificado expirado |
13198 | 10 | Não | Certificado maior do que o tamanho máximo permitido |
13199 | 10 | Não | carimbo de data/hora da mensagem |
13201 | 10 | Não | carimbo de data/hora do cabeçalho de segurança |
13202 | 10 | Não | TO BROKER INSTANCE |
13203 | 10 | Não | TO SERVICE |
13204 | 10 | Não | FROM BROKER INSTANCE |
13205 | 10 | Não | FROM SERVICE |
13206 | 10 | Não | SERVICE CONTRACT |
13207 | 10 | Não | MESSAGE TYPE |
13208 | 10 | Não | MESSAGE INTEGRITY CHECK |
13209 | 10 | Não | KEY SALT |
13210 | 10 | Não | SESSION KEY |
13211 | 10 | Não | KEY EXCHANGE KEY |
13212 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE ISSUER NAME |
13213 | 10 | Não | SOURCE CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13214 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE ISSUER NAME |
13215 | 10 | Não | DESTINATION CERTIFICATE SERIAL NUMBER |
13216 | 10 | Não | SECURITY HEADER SIGNATURE |
13217 | 10 | Não | MESSAGE BODY |
13218 | 10 | Não | STATEMENT |
13219 | 10 | Não | índice clusterizado |
13220 | 10 | Não | índice XML primário |
13221 | 10 | Não | failover manual |
13222 | 10 | Não | failover automático |
13223 | 10 | Não | failover do parceiro |
13224 | 10 | Não | sincronização de função |
13225 | 10 | Não | FORCE_SERVICE_ALLOW_DATA_LOSS |
13226 | 10 | Não | add |
13227 | 10 | Não | até |
13228 | 10 | Não | de |
13229 | 10 | Não | enable |
13230 | 10 | Não | disable |
13231 | 10 | Não | remapear |
13232 | 10 | Não | INSERT |
13233 | 10 | Não | UPDATE |
13234 | 10 | Não | DELETE |
13235 | 10 | Não | WHEN MATCHED |
13236 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED |
13237 | 10 | Não | WHEN NOT MATCHED BY SOURCE |
13238 | 10 | Não | TOPO ou OFFSET |
13239 | 10 | Não | GROUP BY |
13240 | 10 | Não | HAVING |
13241 | 10 | Não | ORDER BY |
13242 | 10 | Não | COMPUTE |
13243 | 10 | Não | OUTPUT INTO |
13244 | 10 | Não | SELECT |
13245 | 10 | Não | WHERE |
13246 | 10 | Não | inesperado |
13247 | 10 | Não | A API de criptografia detectou dados incorretos ao tentar executar uma operação de descriptografia |
13248 | 10 | Não | OUTPUT |
13249 | 10 | Não | Tabelas temporárias |
13250 | 10 | Não | Rótulos |
13251 | 10 | Não | grupo de disponibilidade |
13252 | 10 | Não | tabela de tipos |
13254 | 10 | Não | event |
13255 | 10 | Não | destino |
13256 | 10 | Não | ação de evento |
13257 | 10 | Não | sessão de evento |
13258 | 10 | Não | pacote de eventos |
13259 | 10 | Não | objeto de evento |
13260 | 10 | Não | comparador de predicado de evento |
13261 | 10 | Não | origem de predicado ou atributo de evento |
13262 | 10 | Não | atributo personalizável |
13263 | 10 | Não | predicado de evento |
13264 | 10 | Não | origem de predicado |
13265 | 10 | Não | atributo de evento |
13266 | 10 | Não | particionado |
13267 | 10 | Não | não particionado |
13268 | 10 | Não | pool de recursos |
13269 | 10 | Não | grupo de cargas de trabalho |
13270 | 10 | Não | administrador de recursos |
13271 | 10 | Não | move |
13272 | 10 | Não | UPDATETEXT |
13273 | 10 | Não | WRITETEXT |
13274 | 10 | Não | página interrompida (assinatura esperada: 0x%08x; assinatura real: 0x%08x) |
13275 | 10 | Não | soma de verificação incorreta (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13276 | 10 | Não | opção de proteção inválida |
13277 | 10 | Não | chave de criptografia inválida |
13278 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página |
13279 | 10 | Não | falha de descriptografia (esperado: 0x%08x; real: 0x%08x) |
13280 | 10 | Não | não é possível descriptografar a página devido à ausência de DEK |
13281 | 10 | Não | CREATION_DISPOSITION |
13282 | 10 | Não | PROVIDER_KEY_NAME |
13283 | 10 | Não | origem da chave |
13284 | 10 | Não | ENCRYPTION BY |
13285 | 10 | Não | chave pública |
13286 | 10 | Não | chave privada |
13287 | 10 | Não | provedor de criptografia |
13288 | 10 | Não | caminho de DLL do provedor de criptografia |
13289 | 10 | Não | nome amigável do provedor de criptografia |
13290 | 10 | Não | version |
13291 | 10 | Não | guid |
13292 | 10 | Não | criar credencial para |
13293 | 10 | Não | nome da chave do provedor de criptografia |
13294 | 10 | Não | persistência de chave |
13295 | 10 | Não | comprimento da impressão digital da chave do provedor de criptografia |
13296 | 10 | Não | comprimento do blob da chave do provedor de criptografia |
13297 | 16 | Não | marca de algoritmo de criptografia |
13298 | 16 | Não | name |
13299 | 16 | Não | thumbprint |
13301 | 16 | Não | Comprimento de IV (Vetor de Inicialização) |
13302 | 16 | Não | tamanho de bit |
13303 | 16 | Não | restrição |
13304 | 16 | Não | chave de criptografia de banco de dados |
13305 | 10 | Não | QUERY_STORE |
13306 | 10 | Não | DESIRED_STATE' ou 'OPERATION_MODE |
13307 | 10 | Não | MAX_STORAGE_SIZE_MB |
13308 | 10 | Não | FLUSH_INTERVAL_SECONDS' ou 'DATA_FLUSH_INTERVAL_SECONDS |
13309 | 10 | Não | QUERY_STORE CLEANUP_POLICY |
13310 | 10 | Não | STALE_QUERY_THRESHOLD_DAYS |
13311 | 10 | Não | chave mestra de coluna |
13312 | 10 | Não | chave de criptografia de coluna |
13313 | 10 | Não | Nome do provedor de armazenamento de chaves |
13314 | 10 | Não | FILESTREAM |
13315 | 10 | Não | ROWGUID |
13316 | 10 | Não | FOR XML |
13317 | 10 | Não | FOR JSON |
13318 | 10 | Não | valor criptografado |
13319 | 10 | Não | caminho da chave |
13320 | 10 | Não | BLOCK |
13321 | 10 | Não | FILTER |
13322 | 10 | Não | INTERVAL_LENGTH_MINUTES |
13323 | 10 | Não | max_plans_per_query |
13324 | 10 | Não | QUERY_CAPTURE_MODE |
13325 | 10 | Não | SIZE_BASED_CLEANUP_MODE |
13326 | 10 | Não | Pool de recursos externos |
13327 | 10 | Não | biblioteca externa |
13328 | 10 | Não | QUERY_TUNING_MODE |
13329 | 10 | Não | Nome do servidor QDS |
13330 | 10 | Não | WAIT_STATS_CAPTURE_MODE |
13331 | 10 | Não | Língua externa |
13332 | 10 | Não | maximum |
13333 | 10 | Não | total |
13334 | 10 | Não | Falha na validação da cadeia de certificados |
13335 | 10 | Não | O certificado não tem nome alternativo da entidade |
13336 | 10 | Não | Não foi encontrado nenhum emissor confiável para este certificado |
13371 | 10 | Não | STATISTICS_INCREMENTAL |
13372 | 10 | Não | Essa operação não pode ser executada dentro de uma transação de usuário. |
13373 | 16 | Não | Registro de âncora |
13374 | 16 | Não | Dicionário de páginas |
13375 | 16 | Não | Estrutura de informações de compactação |
13376 | 10 | Não | Cadeia de Caracteres de Consulta de Texto Completo |
13377 | 10 | Não | Linguagem da Consulta de Texto Completo |
13378 | 10 | Não | Máx. de Chaves da Consulta de Texto Completo |
13379 | 10 | Não | lista de palavras irrelevantes (stoplist) de texto completo |
13380 | 10 | Não | Êxito - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13381 | 10 | Não | Falha - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13382 | 10 | Não | Buffer Insuficiente - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13383 | 10 | Não | Sem Suporte - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13384 | 10 | Não | Objeto Não Encontrado - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13385 | 10 | Não | Falha de Autenticação - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13386 | 10 | Não | Argumento Inválido - consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13387 | 10 | Não | Erro do Provedor - nenhuma explicação está disponível, consulte o Provedor EKM para obter detalhes |
13388 | 10 | Não | Sinalizadores de Chave |
13389 | 10 | Não | Nome da chave |
13390 | 10 | Não | Tipo de Chave |
13391 | 10 | Não | Local: |
13392 | 10 | Não | Localização relativa ao nó de destino especificado: |
13393 | 10 | Não | Pesquisar lista de propriedades |
13394 | 10 | Não | MESCLAR |
13395 | 10 | Não | PAD_INDEX |
13396 | 10 | Não | FILLFACTOR |
13397 | 10 | Não | SORT_IN_TEMPDB |
13398 | 10 | Não | IGNORE_DUP_KEY |
13399 | 10 | Não | STATISTICS_NORECOMPUTE |
13400 | 10 | Não | A API do procedimento armazenado estendido será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13401 | 10 | Não | Os operadores de junção externa não-ANSI '*=' e '=*' serão removidos na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use as junções externas ANSI. |
13402 | 10 | Não | A capacidade de inserir valores nulos (INSERT NULL) nas colunas TIMESTAMP será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use DEFAULT. |
13403 | 10 | Não | A capacidade de usar literais de cadeia de caracteres como aliases de coluna será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use a cláusula AS. |
13404 | 10 | Não | A capacidade de usar '#' e '##' como o nome das tabelas temporárias e procedimentos armazenados será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13405 | 10 | Não | A capacidade de usar '@' e nomes que começam com '@@' como identificadores Transact-SQL será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13406 | 10 | Não | A capacidade de usar a palavra-chave DEFAULT como um valor padrão será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13407 | 10 | Não | A dica FASTFIRSTROW será removida na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. Use OPTION (FAST n). |
13408 | 10 | Não | %l será removido na próxima versão do SQL Server. Evite usar esse recurso em novos trabalhos de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o utilizam. |
13409 | 10 | Não | A ordenação '%ls' será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar essa ordenação no novo trabalho de desenvolvimento e planeje modificar os aplicativos que o usam no momento. |
13410 | 10 | Não | A criação de credenciais usando senha incompatível para sp_control_dbmasterkey_password será removida em uma versão futura do SQL Server. Evite usar esse procedimento armazenado com senhas que não correspondam à senha de criptografia da chave mestra do banco de dados existente e planeje modificar os aplicativos que a usam atualmente. |
13501 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' gerada temporalmente tem um tipo de dados inválido. |
13502 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW START'. |
13503 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS ROW END'. |
13504 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW START' ausente. |
13505 | 16 | Não | Definição de coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS ROW END' ausente. |
13506 | 16 | Não | Tabela com versão do sistema SYSTEM_TIME nome da coluna de início da definição de período não corresponde ao nome da coluna 'GERADO SEMPRE COMO INÍCIO DE LINHA'. |
13507 | 16 | Não | Tabela com versão do sistema SYSTEM_TIME nome da coluna final da definição de período não corresponde ao nome da coluna 'GERADO SEMPRE COMO FIM DE LINHA'. |
13508 | 16 | Não | A tabela com versão do sistema não pode ter mais de uma definição de período SYSTEM_TIME. |
13509 | 16 | Não | Não é possível criar coluna sempre gerada quando SYSTEM_TIME período não está definido. |
13510 | 16 | Não | Não é possível definir SYSTEM_VERSIONING como ON quando SYSTEM_TIME período não está definido e a opção LEDGER=ON não é especificada. |
13511 | 16 | Não | O objeto especificado '%.*ls' não pode ser usado como tabela de histórico. |
13512 | 16 | Não | Não é possível especificar SYSTEM_VERSIONING cláusula mais de uma vez. |
13513 | 16 | Não | SYSTEM_TIME colunas de período não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13514 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' já está em uso. |
13515 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere soltar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13516 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere soltar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13517 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13518 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13519 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' calculou a especificação da coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13520 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou é colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13521 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para a captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13522 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere soltar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13523 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem %d colunas e a tabela '%.*ls' tem %d colunas. |
13524 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13525 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13526 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo agrupamento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13527 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13528 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13529 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13530 | 16 | Não | A definição SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de ponto na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13531 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de anulabilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13532 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque as tabelas com versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13533 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13534 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13535 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com versão do sistema '%.*ls' porque o tempo de transação era anterior ao horário de início do período para os registros afetados. |
13536 | 16 | Não | Não é possível inserir um valor explícito em uma coluna GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. Use INSERT com uma lista de colunas para excluir a coluna GENERATED ALWAYS ou insira um DEFAULT na coluna GENERATED ALWAYS. |
13537 | 16 | Não | Não é possível atualizar as colunas GENERATED ALWAYS na tabela '%.*ls'. |
13538 | 16 | Não | Você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13539 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não é especificada no formato de nome de duas partes. |
13540 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros inválidos com fim de período definido antes do início. |
13541 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com fim de período definido antes do início. |
13542 | 16 | Não | ADICIONAR PERÍODO PARA SYSTEM_TIME na tabela '%.*ls' falhou porque há registros abertos com início de período definido como um valor no futuro. |
13543 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros inválidos com final de período definido como um valor no futuro. |
13544 | 16 | Não | A cláusula Temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser usada com tabelas versionadas pelo sistema. '%.*ls' não é uma tabela com versão do sistema. |
13545 | 16 | Não | O truncar falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com versão do sistema. |
13546 | 16 | Não | A troca de partição falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13547 | 16 | Não | A alternância na partição falhou na tabela de histórico '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13548 | 16 | Não | Não é possível alterar a coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas temporais ou contábeis com versão do sistema. |
13549 | 16 | Não | A configuração de FILESTREAM ON falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas temporais com versão do sistema. |
13550 | 16 | Não | A operação Adicionar coluna falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação suportada em tabelas temporais com versão do sistema. |
13551 | 16 | Não | A operação de coluna solta falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com versão do sistema. |
13552 | 16 | Não | A operação de tabela de descarte falhou na tabela '%.*ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas temporais com versão do sistema. |
13553 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' deve ter a chave primária definida. |
13554 | 16 | Não | A tabela com otimização de memória '%.*ls' não pode conter PERIOD. |
13555 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' não pode ter colunas FILESTREAM. |
13556 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' é uma FileTable. O controle de versão do sistema não pode ser usado em FileTables. |
13557 | 16 | Não | Não é possível descartar a restrição PRIMARY KEY de uma tabela temporal com versão do sistema '%.*ls'. |
13558 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição PRIMARY KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13559 | 16 | Não | Não é possível inserir linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13560 | 16 | Não | Não é possível excluir linhas de uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13561 | 16 | Não | Não é possível atualizar linhas em uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13562 | 16 | Não | Não é possível executar a operação MERGE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13563 | 16 | Não | Não é permitido habilitar o Controle de Alterações para uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13564 | 16 | Não | Não é permitido adicionar a restrição CHECK a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13565 | 16 | Não | A chave estrangeira '%.*ls' não é válida. Uma tabela de histórico temporal não pode ser usada em uma definição de chave estrangeira. |
13566 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já está em uso. |
13567 | 16 | Não | A tabela de histórico temporal '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13568 | 16 | Não | A tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' não pode ser criada em um banco de dados 'tempdb'. |
13569 | 16 | Não | Não é possível criar um gatilho em uma tabela temporal com versão do sistema '%.*ls'. |
13570 | 16 | Não | Não há suporte para o uso de replicação com a tabela temporal '%s' com versão do sistema |
13571 | 16 | Não | Não é permitido habilitar a Captura de Dados de Alteração para uma tabela de histórico temporal '%ls'. |
13572 | 16 | Não | Não é permitido criar variáveis de tabela contendo PERIOD. |
13573 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' contém registros sobrepostos. |
13574 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13575 | 16 | Não | ADD PERIOD FOR SYSTEM_TIME falhou porque a tabela '%.*ls' contém registros em que o final do período não é igual a MAX datetime. |
13576 | 16 | Não | As operações DML não são permitidas porque a tabela temporal '%.*ls' com versão do sistema está no modo somente leitura. |
13577 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a tabela de destino tem SYSTEM_TIME PONTO enquanto a tabela de origem não a tem. |
13578 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque as tabelas de destino e de origem têm definições de SYSTEM_TIME PERIOD diferentes. |
13579 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13580 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13581 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13582 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem uma CHAVE ESTRANGEIRA com DELETE ou UPDATE em cascata. |
13583 | 16 | Não | Não é possível adicionar a restrição UNIQUE KEY a uma tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13584 | 16 | Não | A descarga não foi executada para a tabela porque o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou não existe mais. |
13585 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13586 | 16 | Não | A cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME não pode ser usada na fonte de dados remota '%.*ls'. |
13587 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com versão do sistema não pode ser anulável. |
13588 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser descartada porque faz parte da definição de período. |
13589 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' não pode ser especificada como 'GENERATED ALWAYS' na instrução ALTER COLUMN. |
13590 | 16 | Não | A cláusula FOR temporal FOR SYSTEM_TIME só pode ser definida uma vez por tabela temporal. '%.*ls' tem mais de uma cláusula temporal FOR SYSTEM_TIME. |
13591 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING não está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13592 | 16 | Não | Não é possível descartar SYSTEM_TIME ponto da tabela '%.*ls' quando SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13593 | 16 | Não | SYSTEM_TIME período não pode ser descartado da tabela '%.*ls', porque SYSTEM_TIME período não existe. |
13594 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não contém SYSTEM_TIME ponto '%.*ls'. |
13595 | 16 | Não | O nome da tabela de histórico temporal '%.*ls' não está correto para a tabela atual '%.*ls'. |
13596 | 16 | Não | SYSTEM_VERSIONING já está ativado para a tabela '%.*ls'. |
13597 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13598 | 16 | Não | O período de SYSTEM_TIME temporal não pode ser definido na tabela de histórico '%.*ls'. |
13599 | 16 | Não | A coluna de ponto '%.*ls' em uma tabela temporal com versão do sistema não pode ser alterada. |
13600 | 16 | Não | PARA JSON AUTO requer pelo menos uma tabela para gerar objetos JSON. Use FOR JSON PATH ou adicione uma cláusula FROM com um nome de tabela. |
13601 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a um conflito com outro nome de coluna ou alias. Use nomes e aliases diferentes para cada coluna na lista SELECT. |
13602 | 16 | Não | A cláusula FOR JSON não é permitida em uma instrução %ls. |
13603 | 16 | Não | A propriedade '%.*ls' não pode ser gerada na saída JSON devido a caractere inválido no nome da coluna ou alias. O nome da coluna ou alias que contém '..', começa ou termina com '.' não é permitido na consulta que tem a cláusula JSON FOR. |
13604 | 16 | Não | FOR JSON não pode serializar objetos CLR. Converta tipos CLR explicitamente em um dos tipos com suporte em consultas FOR JSON. |
13605 | 16 | Não | Expressões de coluna e fontes de dados sem nomes ou aliases não podem ser formatadas como texto JSON usando a cláusula FOR JSON. Adicione alias à coluna ou tabela sem nome. |
13606 | 16 | Não | O texto JSON com mais de 128 níveis de aninhamento não pode ser analisado. |
13607 | 16 | Não | O caminho JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13608 | 16 | Não | A propriedade não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13609 | 16 | Não | O texto JSON não está formatado corretamente. O caractere inesperado '%lc' é encontrado na posição %d. |
13610 | 16 | Não | O argumento %d do "%.*ls" deve ser um literal de cadeia de caracteres. |
13611 | 16 | Não | O valor referenciado pelo caminho JSON não é uma matriz ou objeto e não pode ser aberto com OPENJSON. |
13612 | 16 | Não | Não é possível converter um valor de cadeia de caracteres encontrado no texto JSON em valor binário porque ele não é codificado em Base64. |
13613 | 16 | Não | A cadeia de caracteres codificada em Base64 não pode ser convertida em valor binário. Os dados binários seriam truncados. |
13614 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13615 | 16 | Não | A função OPENJSON não pode converter o valor encontrado no texto JSON em sql_variant tipo de dados. O valor encontrado no texto JSON seria truncado. |
13616 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Os tipos CLR não são suportados na cláusula WITH. |
13617 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENJSON com esquema explícito. Esse tipo não é suportado na cláusula COM. |
13618 | 16 | Não | A opção AS JSON pode ser especificada somente para coluna do tipo nvarchar(max) na cláusula WITH. |
13619 | 16 | Não | Caminho JSON sem suporte encontrado no argumento %d de JSON_MODIFY. |
13620 | 16 | Não | A opção ROOT e a opção WITHOUT_ARRAY_WRAPPER não podem ser usadas juntas em FOR JSON. Remova uma dessas opções. |
13621 | 16 | Não | A matriz não pode ser encontrada no caminho JSON especificado. |
13622 | 16 | Não | Um valor inválido foi especificado para o argumento %d. |
13623 | 16 | Não | O valor escalar não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13624 | 16 | Não | O objeto ou a matriz não pode ser encontrado no caminho JSON especificado. |
13625 | 16 | Não | O valor da cadeia de caracteres no caminho JSON especificado seria truncado. |
13626 | 16 | Não | Openjson não pode ter mais de %d colunas em com cláusula. |
13627 | 16 | Não | O tipo de coluna %ls não pode ser usado na coluna OPENJSON que retorna o valor '$.sql:identity()'. |
13628 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13629 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13630 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13631 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13632 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13633 | 16 | Não | Erro do sistema: '%ls'. |
13634 | 16 | Não | Erro do sistema: '%ls'. |
13635 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13636 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13637 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13638 | 16 | Não | Erro de usuário: O valor do parâmetro Name em '%ls' não pode ser nulo |
13639 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13640 | 16 | Não | Erro do sistema. |
13701 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves exclusivas personalizadas definidas. Considere soltar todas as chaves exclusivas e tentar novamente. |
13702 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem chaves estrangeiras definidas. Considere soltar todas as chaves estrangeiras e tentar novamente. |
13703 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem restrições de tabela ou coluna definidas. Considere descartar todas as restrições de tabela e coluna e tentar novamente. |
13704 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem a especificação da coluna IDENTITY. Considere descartar todas as especificações da coluna IDENTITY e tentar novamente. |
13705 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' computou a especificação de coluna. Considere descartar todas as especificações de coluna computadas e tentar novamente. |
13706 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' não está disponível ou é colocada em um grupo de arquivos somente leitura. |
13707 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' está configurada para captura de dados de alteração. Considere descartar essa configuração e tentar novamente. |
13708 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem gatilhos definidos. Considere soltar todos os gatilhos e tentar novamente. |
13709 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem colunas %d e a tabela '%.*ls' tem colunas %d. |
13710 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' no ordinal %d na tabela de histórico '%.*ls' tem um nome diferente da coluna '%.*ls' no mesmo ordinal na tabela '%.*ls'. |
13711 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' tem o tipo de dados %s na tabela de histórico '%.*ls', que é diferente do tipo de coluna correspondente %s na tabela '%.*ls'. |
13712 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo agrupamento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13713 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo tipo de CLR nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13714 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma semântica de corte ANSI nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13715 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma coleção de esquemas XML nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13716 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna do sistema '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna de ponto na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13717 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de anulabilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13718 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque as tabelas com versão do sistema não podem ter colunas FILESTREAM. |
13719 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo de armazenamento esparso nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13720 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma propriedade de conjunto de colunas nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13721 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico temporal '%.*ls' contém SYSTEM_TIME período. |
13722 | 16 | Não | A coluna computada é definida com uma função definida pelo usuário que não é permitida com a tabela com versão do sistema '%.*ls' porque ela executa o acesso aos dados do usuário ou do sistema, ou presume-se que execute esse acesso. Por padrão, se uma função não estabelece associação com o esquema, supõe-se que ela execute acesso a dados. |
13723 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' tem especificação de coluna ROWGUID. Considere descartar todas as especificações da coluna ROWGUID e tentar novamente. |
13724 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque não há suporte para a adição de coluna computada enquanto o controle de versão do sistema está ATIVADO. |
13725 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem as mesmas funções de mascaramento nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13726 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela de histórico '%.*ls' é referenciada por um ou mais predicados de segurança BLOCK. Considere remover os predicados de segurança BLOCK fazendo referência a essa tabela e tentando novamente. |
13727 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
13728 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' não pode ser anulável. |
13729 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS' '%.*ls' não pode ser alterada. |
13730 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13731 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' na tabela de histórico '%.*ls' corresponde a uma coluna sempre gerada na tabela '%.*ls' e não pode ser anulável. |
13732 | 16 | Não | A coluna temporal 'GENERATED ALWAYS AS %ls' '%.*ls' tem comprimento de dados inválido. |
13733 | 16 | Não | A tabela temporal não pode ter mais de uma coluna 'GENERATED ALWAYS AS %ls'. |
13734 | 16 | Não | A modificação do esquema da tabela com versão do sistema falhou porque o alter online não é suportado na tabela otimizada para memória com versão do sistema '%.*ls'. |
13735 | 16 | Não | Não é possível alterar o atributo HIDDEN na coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque essa coluna não é uma coluna sempre gerada. |
13736 | 16 | Não | A instrução ALTER TABLE SWITCH falhou na tabela '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não tem o mesmo atributo GENERATED ALWAYS nas tabelas de destino e origem. |
13738 | 16 | Não | A tabela de histórico '%.*ls' não pode ser uma tabela otimizada para memória. |
13739 | 16 | Não | A tabela temporal otimizada para memória '%.*ls' deve ser criada com DURABILITY definido como SCHEMA_AND_DATA. |
13740 | 16 | Não | O limite de tamanho de linha de %d bytes para tabelas de versão do sistema otimizadas para memória foi excedido. Simplifique a definição da tabela. |
13741 | 16 | Não | Não é possível criar índice UNIQUE na tabela de histórico temporal '%.*ls'. |
13742 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' contém registros em que 'GENERATED ALWAYS AS %ls' não é igual a %ls. |
13743 | 16 | Não | %ld não é um valor válido para o período de retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13744 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma unidade de período de retenção de histórico válida para controle de versão do sistema. |
13745 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não usa criptografia idêntica nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13746 | 16 | Não | '%.*ls' não é uma tabela temporal com versão do sistema. |
13747 | 16 | Não | Não é possível aplicar a limpeza do histórico na tabela '%.*ls' porque ela tem um período de retenção infinito. |
13748 | 16 | Não | A definição de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' excede o máximo de 1023 colunas. |
13749 | 16 | Não | O período de %ld %S_MSG é muito grande para a retenção do histórico de controle de versão do sistema. |
13750 | 16 | Não | A coluna de período temporal '%.*ls' não existe. |
13751 | 16 | Não | A coluna de tempo de aplicação temporal '%.*ls' tem tipo de dados inválido. Os tipos de dados permitidos são datetime2, smalldatetime, datetimeoffset, date e datetime. |
13752 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' deve ser definida como NOT NULL para ser usada em um período de tempo de aplicação temporal. |
13753 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter tipos de dados diferentes. |
13754 | 16 | Não | As colunas de período temporal não podem ter precisão de tipo de dados diferente. |
13755 | 16 | Não | O período temporal '%.*ls' tem a mesma coluna de hora de início e fim. |
13756 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' é usada no período temporal '%.*ls' e não pode ser explicitamente colocada na lista de chaves de uma restrição quando esse mesmo período sem sobreposições é usado. |
13757 | 16 | Não | A tabela temporal '%.*ls' já tem a tabela de histórico definida. Considere descartar system_versioning primeiro se quiser usar uma tabela de histórico diferente. |
13758 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de chave estrangeira '%.*ls' com DELETE ou UPDATE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela tem versão do sistema. |
13759 | 16 | Não | Renomear uma coluna falhou na tabela de histórico '%ls' porque não é uma operação com suporte em tabelas com versão do sistema. Considere definir SYSTEM_VERSIONING como OFF e tentar novamente. |
13760 | 16 | Não | Não há suporte para acessar a tabela de histórico para a tabela temporal otimizada para memória usando o nível de isolamento SERIALIZABLE enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13761 | 16 | Não | A dica '%.*ls' não é suportada com a tabela de histórico para a tabela temporal otimizada para memória enquanto SYSTEM_VERSIONING estiver ON. |
13762 | 16 | Não | Não é possível alterar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13763 | 16 | Não | Não é possível consultar a tabela temporal '%.*ls' porque essa operação não está disponível no momento. |
13764 | 16 | Não | A coluna alter online não é suportada para a tabela temporal com versão do sistema '%.*ls'. |
13765 | 16 | Não | A definição do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' não contém o índice clusterizado necessário. Considere criar um índice columnstore ou árvore B clusterizado começando com a coluna correspondente ao fim do período SYSTEM_TIME na tabela de histórico. |
13766 | 16 | Não | Não é possível descartar o índice clusterizado '%.*ls' porque ele está sendo usado para limpeza automática de dados antigos. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITO na tabela temporal com versão do sistema correspondente se você precisar remover esse índice. |
13767 | 16 | Não | O índice clusterizado '%.*ls' está sendo usado para limpeza automática de dados antigos e pode ser convertido em um columnstore clusterizado ou índice de árvore B começando com a coluna que corresponde ao final de SYSTEM_TIME período, na tabela de histórico. Considere definir HISTORY_RETENTION_PERIOD como INFINITE na tabela temporal com versão do sistema correspondente se precisar reconstruir esse índice com uma especificação de coluna modificada, não suportada com a retenção do histórico temporal. |
13768 | 16 | Não | A limpeza de retenção da tabela de histórico de uma tabela temporal (id do banco de dados %lu, id da tabela %ld) não foi executada. A limpeza está desativada no banco de dados, o bloqueio apropriado não pôde ser obtido ou a tabela temporal não existe mais. |
13769 | 16 | Não | A configuração SYSTEM_VERSIONING como ON falhou para a tabela '%.*ls' porque '%.*ls' com REMOTE_DATA_ARCHIVE habilitado não pode ser usado como uma tabela de histórico quando um período de retenção finito é especificado. |
13770 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque REMOTE_DATA_ARCHIVE está habilitada na tabela de histórico correspondente '%.*ls'. |
13771 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico correspondente '%.*ls' tem índices agrupados columnstore e não clusterizados. Considere descartar índices não clusterizados da tabela de histórico e tente novamente. |
13772 | 16 | Não | Não é possível criar índice não clusterizado na tabela de histórico temporal '%.*ls', pois ele tem período de retenção finito e índice columnstore clusterizado definidos. |
13773 | 16 | Não | Tentativa de limpeza de retenção temporal do armazenamento de colunas clusterizadas na tabela de armazenamento de colunas não clusterizadas '%.*ls'. |
13774 | 16 | Não | A configuração de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere soltar gatilhos em vez de gatilhos e tentar novamente. |
13775 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a tabela '%.*ls' tem gatilhos INSTEAD OF definidos. Considere soltar gatilhos em vez de gatilhos e tentar novamente. |
13776 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não existe ou você não tem as permissões necessárias para concluir a operação. |
13777 | 16 | Não | O procedimento armazenado 'sp_cleanup_temporal_history' está temporariamente desativado. Entre em contato com o suporte ao cliente para obter mais informações. |
13778 | 16 | Não | As únicas operações ALTER TABLE permitidas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls' são ADD INDEX, DROP INDEX e ALTER INDEX. |
13779 | 16 | Não | Não há suporte para a definição de um índice de armazenamento de colunas na tabela de histórico temporal na memória '%.*ls'. |
13780 | 16 | Não | A configuração do período de retenção finito falhou na tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' porque a tabela de histórico '%.*ls' é um armazenamento de colunas clusterizado que contém colunas de objetos grandes. |
13781 | 16 | Não | Tipo errado para a coluna '%.*ls': a tabela temporal com versão do sistema '%.*ls' não pode conter colunas de objetos grandes, porque tem retenção finita e a tabela de histórico de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls'. |
13782 | 16 | Não | Não é possível criar o índice de armazenamento de colunas clusterizadas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque ele contém colunas de objeto grandes e é a tabela de histórico da tabela temporal '%.*ls' que tem retenção finita. |
13783 | 16 | Não | A modificação de dados falhou na tabela com versão do sistema '%.*ls' porque a coluna '%.*ls' não pode ser saída para a tabela de histórico '%.*ls'. |
13784 | 16 | Não | A definição de SYSTEM_VERSIONING como ON falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma classificação de sensibilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13785 | 16 | Não | A modificação do esquema de tabela com versão do sistema falhou porque a coluna '%.*ls' não tem a mesma classificação de sensibilidade nas tabelas '%.*ls' e '%.*ls'. |
13795 | 16 | Não | '%.*ls' não existe ou não é um período de tempo de aplicação temporal. |
13796 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal sem sobreposições pode ser definido somente em uma chave primária ou em uma restrição exclusiva. |
13797 | 16 | Não | O período de tempo de aplicação temporal já está definido na tabela '%.*ls'. |
13798 | 16 | Não | Uma tabela não pode ter mais de uma definição de período de tempo de aplicativo. |
13799 | 16 | Não | '%.*ls' não é permitido como nome do período de tempo do aplicativo. |
13800 | 16 | Não | A instrução INSERT BULK não oferece suporte à recompilação. |
13801 | 16 | Não | Os tipos TEXT, NTEXT, SQL_VARIANT e IMAGE não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13802 | 16 | Não | Os tipos CLR não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13803 | 16 | Não | Os tipos de tabela não podem ser usados como tipos de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esses tipos não são suportados na cláusula WITH. |
13804 | 16 | Não | Caractere de escape inválido especificado para carga em massa. O caractere de escape pode ser um único byte ou caractere Unicode. |
13805 | 17 | Não | Ocorreu um erro interno durante a expansão curinga. |
13806 | 16 | Não | Fonte de dados sem suporte especificada. |
13807 | 16 | Não | O conteúdo do diretório no caminho '%ls' não pode ser listado. |
13808 | 16 | Não | O deslocamento inicial não pode ser maior que o tamanho do arquivo. |
13809 | 10 | Não | Aviso: Não foram encontrados conjuntos de dados que correspondam à expressão '%ls'. |
13810 | 16 | Não | A coluna '%ls' é do tipo '%ls', que não é suportada com o formato de arquivo '%ls'. |
13811 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carga em massa (truncamento) para a linha %ls%I64d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13812 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carregamento em massa (incompatibilidade de tipo ou caractere inválido para a página de código especificada) para a linha %ls%I64d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13813 | 16 | Não | Erro de conversão de dados de carga em massa (estouro) para a linha %ls%I64d, coluna %d (%ls) no arquivo de dados %ls. |
13814 | 16 | Não | Falha no carregamento em massa: o arquivo de dados %ls não tem codificação %ls. |
13815 | 16 | Não | Caracteres curinga consecutivos presentes no caminho '%ls'. |
13816 | 16 | Não | O caminho do arquivo/diretório '%ls' é muito longo. O comprimento máximo do caminho é nvarchar(260). |
13817 | 10 | Não | Falha no carregamento em massa. Valor NULL inesperado na linha do arquivo de dados %ls%I64d, coluna %d no arquivo de dados %ls. A coluna de destino (%ls) está definida como NOT NULL. |
13818 | 16 | Não | O tipo de compactação '%1ls' não é suportado. |
13819 | 16 | Não | Ocorreu um erro ao ler '%1ls' para decodificação com o codec %2ls. |
13820 | 16 | Não | Ocorreu um erro ao decodificar '%1ls' usando o codec %2ls. Código de erro do codec: %d. Mensagem de erro do codec: %3ls |
13821 | 16 | Não | O caminho do arquivo/diretório '%ls' é muito longo. O comprimento máximo do caminho é nvarchar(1024). |
13822 | 16 | Não | O arquivo '%ls' não pode ser aberto porque não existe ou é usado por outro processo. |
13823 | 16 | Não | A consulta falhou porque a credencial para o caminho especificado não existe ou você não tem permissões para fazer referência à credencial. |
13824 | 16 | Não | A operação de expansão curinga atingiu o tempo limite após %lu segundos. |
13825 | 16 | Não | O formato de URL fornecido está incorreto. |
13826 | 16 | Não | Desde que a primeira linha exceda a contagem de linhas na primeira divisão do arquivo de dados %ls. Tente novamente depois de atualizar o valor da primeira linha ou desabilitando a divisão. |
13827 | 16 | Não | A opção %ls não pode ser usada com o formato %ls. |
13828 | 10 | Não | O uso da função filepath com DATA_SOURCE '%.*ls' pode resultar em resultados inesperados se o número de curingas na fonte de dados LOCATION for alterado. |
13829 | 16 | Não | O tipo XML não pode ser usado como tipo de coluna na função OPENROWSET com esquema embutido. Esse tipo não é suportado na cláusula COM. |
13830 | 10 | Não | A autenticação do Active Directory do Azure no Armazenamento do Azure não é permitida em BULK INSERT/OPENROWSET. |
13831 | 16 | Não | Não é possível analisar as opções do conjunto de linhas: %ls |
13900 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não pôde ser vinculado. |
13901 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de nós ou um alias para uma tabela de nós. |
13902 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH não é uma tabela de borda ou um alias para uma tabela de borda. |
13903 | 16 | Não | Tabela de borda '%.*ls' usada em mais de um padrão MATCH. |
13904 | 16 | Não | Todas as tabelas de nó e borda dentro de uma única cláusula MATCH devem residir no mesmo banco de dados. |
13905 | 16 | Não | Uma cláusula MATCH não pode ser combinada diretamente com outras expressões usando OR ou NOT. |
13906 | 16 | Não | O nome da tabela de nó ou o alias '%.*s' marcado como FOR PATH não pode ser usado fora da seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH, exceto em uma função LAST_NODE. |
13907 | 16 | Não | Não é possível modificar permissões para a coluna do gráfico '%.*s'. |
13908 | 16 | Não | Não é possível acessar a coluna interna do gráfico '%.*ls'. |
13909 | 16 | Não | A coluna interna do gráfico '%.*ls' não pode ser adicionada a um índice; em vez disso, use a pseudocoluna '%.*ls'. |
13910 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como memória otimizada. |
13911 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como um arquivo de dados remoto. |
13912 | 16 | Não | Uma tabela de nó ou borda não pode ser criada como ou alterada para uma tabela temporal. |
13913 | 16 | Não | As colunas internas do gráfico não podem ser alteradas. |
13914 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como uma tabela temporária. |
13915 | 16 | Não | Não é possível criar um nó ou uma tabela de borda como uma tabela externa. |
13916 | 16 | Não | A coluna do gráfico '%.*ls' não pode ser usada como uma coluna não chave em um índice ou como uma coluna de particionamento. |
13917 | 16 | Não | Depois de expandir a coluna do gráfico calculado '%.*ls', o índice '%.*ls' na tabela '%.*ls' excede o número máximo de colunas na lista de chaves. O número máximo de colunas de chave de índice é %d. |
13918 | 16 | Não | Não é permitido adicionar restrição à coluna '%.*s' de um nó ou tabela de borda. |
13919 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH corresponde a uma tabela derivada. Não há suporte para tabelas derivadas nas cláusulas MATCH. |
13920 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' em uma cláusula MATCH é usado com uma cláusula JOIN ou um operador APPLY. JOIN e APPLY não são suportados com cláusulas MATCH. |
13921 | 16 | Não | Os dados JSON para INSERT/UPDATE da pseudocoluna de grafo '%.*ls' estão malformados. |
13922 | 16 | Não | Não há suporte para tabelas remotas nas cláusulas MATCH. |
13923 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*s' é inválida porque faz referência a um nó ou tabela de borda que não está no banco de dados atual. |
13924 | 16 | Não | Selecione * não é permitido porque se refere a um nó ou tabela de borda '%.*s' que não está no banco de dados atual. |
13925 | 16 | Não | Não é possível descartar ou desabilitar o índice ou a restrição '%.*s' porque o último índice ou restrição exclusivo em '%.*s' não pode ser descartado ou desabilitado. |
13926 | 16 | Não | Não há suporte para o uso de replicação para a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13927 | 16 | Não | Não há suporte para a Captura de Dados de Alteração para a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13928 | 16 | Não | Use a pseudocoluna '%.*ls' para adicionar uma restrição em um nó ou tabela de borda. |
13929 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*ls' não pode fazer parte de um índice, a menos que o índice esteja em um nó ou tabela de borda que contenha essa pseudocoluna. |
13930 | 16 | Não | A restrição de borda não pode ser criada na tabela '%.*ls'. A tabela não é uma tabela de borda. |
13931 | 16 | Não | A restrição de borda '%.*ls' faz referência à tabela inválida '%.*ls'. Não foi possível encontrar a tabela. |
13932 | 16 | Não | Não há suporte para restrições de borda entre bancos de dados. |
13933 | 16 | Não | A restrição de borda deve fazer referência a tabelas de nós. |
13934 | 16 | Não | Não foi possível descartar a tabela de nó '%.*ls' porque ela é referenciada por uma restrição de borda. |
13935 | 16 | Não | Não é possível habilitar a restrição de borda '%.*ls', pois não há índices $node_id online, exclusivos e não filtrados em uma ou mais tabelas de nó de destino. |
13936 | 10 | Não | Aviso: A restrição de borda '%.*ls' na tabela '%.*ls' foi desabilitada como resultado da desativação do índice '%.*ls'. |
13937 | 16 | Não | Não é possível desativar o índice clusterizado '%.*ls' na tabela '%.*ls'. Permissão negada para desabilitar a restrição de borda '%.*ls' na tabela '%.*ls' que faz referência a essa tabela. |
13938 | 16 | Não | A tabela de destino '%.*ls' da instrução INSERT não pode estar em nenhum dos lados de uma relação de restrição de borda quando a cláusula FROM contém uma instrução INSERT, UPDATE, DELETE ou MERGE aninhada. Encontrada restrição de borda '%.*ls'. |
13939 | 15 | Não | A tabela de destino '%.*ls' da cláusula OUTPUT INTO não pode estar em nenhum dos lados de uma relação de restrição de borda. Encontrada restrição de borda '%.*ls'. |
13940 | 16 | Não | Não é possível usar uma tabela derivada '%.*ls' em uma cláusula MATCH. |
13941 | 16 | Não | Não é possível criar uma restrição de borda que faça referência a uma tabela de nó com um índice $node_id desabilitado. |
13942 | 16 | Não | O quantificador recursivo inicial deve ser 1: {1, ... }. |
13943 | 16 | Não | O quantificador recursivo final deve ser maior que o quantificador recursivo inicial. |
13944 | 16 | Não | Não é possível truncar a tabela '%.*ls' porque ela está sendo referenciada por uma restrição EDGE. |
13945 | 16 | Não | Não é possível excluir de uma tabela de nó que é o destino de uma restrição de borda e uma restrição de chave estrangeira na coluna $node_id. |
13946 | 16 | Não | Não é possível criar uma restrição de chave estrangeira fazendo referência à coluna $node_id ou $edge_id de uma tabela gráfica. |
13947 | 16 | Não | As instruções de mesclagem que contêm uma cláusula MATCH não oferecem suporte a tabelas ou exibições derivadas na cláusula MATCH. |
13948 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' deve ser marcado como FOR PATH a ser usado na seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH. |
13949 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' foi marcado como FOR PATH, mas não foi usado na seção recursiva de uma cláusula SHORTEST_PATH. |
13.950 | 16 | Não | O nome da tabela de nós ou alias '%.*ls' foi usado mais de uma vez em uma seção recursiva SHORTEST_PATH. |
13951 | 16 | Não | A função de agregação '%ls' não é suportada com WITHIN GROUP (GRAPH PATH). |
13952 | 16 | Não | Nenhuma coluna na agregação '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) faz referência a um caminho recursivo. |
13953 | 16 | Não | As colunas na agregação '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) fazem referência a mais de um caminho recursivo. |
13954 | 16 | Não | O identificador '%.*ls' no agregado '%ls' WITHIN GROUP(GRAPH PATH) não está fazendo referência a um caminho recursivo e não pode ser usado. |
13955 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas em uma função com valor de tabela. |
13956 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas no lado direito de APPLY. |
13957 | 16 | Não | As consultas MATCH recursivas não podem ser usadas em subconsultas. |
13958 | 16 | Não | Erro interno: Não é possível compilar a consulta MATCH com a tabela derivada ou a exibição '%.*ls'. |
13959 | 16 | Não | A introdução da restrição de borda '%.*ls' na tabela '%.*ls' pode causar ciclos ou vários caminhos em cascata. Especifique ON DELETE NO ACTION ou modifique outras restrições. |
13960 | 16 | Não | Não é possível definir a restrição de borda '%.*ls' com DELETE em cascata na tabela '%.*ls' porque a tabela tem um INSTEAD OF DELETE TRIGGER definido nela. |
13961 | 16 | Não | O alias ou identificador '%.*ls' não pode ser usado na lista de seleção, ordenar por, agrupar por ou ter contexto. |
13962 | 16 | Não | O alias ou identificador '%.*ls' não é o último nó em um padrão de caminho mais curto. Somente o último nó no caminho pode ser usado com LAST_NODE(). |
13963 | 16 | Não | O nome da tabela de nó ou alias '%.*s' refere-se a uma tabela derivada e não pode ser usado pela função LAST_NODE. |
13964 | 16 | Não | Os dois aliases '%.*s' e '%.*s' referem-se a diferentes objetos subjacentes em uma expressão de igualdade LAST_NODE. |
13965 | 16 | Não | O nome da tabela ou alias '%.*s' deve usar a função LAST_NODE para fazer referência ao último nó em uma expressão shortest_path. |
13966 | 16 | Não | Uma expressão quantificadora recursiva excede o limite de %d. Em vez disso, considere a sintaxe '+'. |
13967 | 16 | Não | A pseudocoluna '%.*ls' não é suportada para uso como uma coluna de particionamento em uma tabela ou índice. |
13968 | 16 | Não | Um DROP INDEX explícito não é permitido no índice '%.*ls'. Ele está sendo usado para imposição de restrições de borda. |
13969 | 16 | Não | Uma tabela de nó ou borda não pode ser criada como uma tabela contábil. |
13970 | 16 | Não | Não há suporte para Change Feed para a tabela de nó ou borda '%ls'. |
13971 | 16 | Não | A pseudocoluna usada na lista de chaves de índice não corresponde ao tipo de objeto gráfico subjacente. |