Nota
O acesso a esta página requer autorização. Pode tentar iniciar sessão ou alterar os diretórios.
O acesso a esta página requer autorização. Pode tentar alterar os diretórios.
Este artigo contém números de mensagem de erro (entre o intervalo 2.000 e 2.999) e sua descrição, que é o texto da mensagem de erro da sys.messages exibição de catálogo. Quando aplicável, o número do erro é uma ligação para mais informações.
Para obter a gama completa de números de erro, consulte a lista em eventos e erros do Mecanismo de Banco de Dados.
Sugestão
O termo "Manuais Online" em qualquer mensagem de erro é uma referência à documentação do produto SQL Server.
Você pode consultar o Mecanismo de Banco de Dados para ver uma lista completa de todos os erros, executando a seguinte consulta na exibição de catálogo sys.messages:
SELECT message_id AS Error,
severity AS Severity,
[Event Logged] = CASE is_event_logged
WHEN 0 THEN 'No' ELSE 'Yes'
END,
[text] AS [Description]
FROM sys.messages
WHERE language_id = 1040 /* replace 1040 with the desired language ID, such as 1033 for US English */
ORDER BY message_id;
Versão do SQL Server
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 2.000 e 2.999) para o SQL Server 2016 (13.x). Se você quiser exibir eventos e erros para outras versões do SQL Server, consulte:
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 2.000 e 2.999) para o SQL Server 2017 (14.x). Se você quiser exibir eventos e erros para outras versões do SQL Server, consulte:
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 2.000 e 2.999) para o SQL Server 2019 (15.x). Se você quiser exibir eventos e erros para outras versões do SQL Server, consulte:
Este artigo mostra eventos e erros (entre o intervalo 2.000 e 2.999) para o SQL Server 2022 (16.x). Se você quiser exibir eventos e erros para outras versões do SQL Server, consulte:
Este artigo mostra eventos e erros (entre 2.000 e 2.999) para o SQL Server 2025 (17.x). Se você quiser exibir eventos e erros para outras versões do SQL Server, consulte:
Erros e acontecimentos (2000 a 2999)
| Erro | Severidade | Eventos registados | Descrição |
|---|---|---|---|
| 2001 | 10 | Não | Não é possível usar nomes de parâmetros duplicados. Nome do parâmetro '%.*ls' listado mais de uma vez. |
| 2002 | 16 | Não | Não é possível criar um procedimento para replicação com número de grupo maior que um. |
| 2003 | 16 | Não | Os procedimentos com um número de grupo não podem ter parâmetros de XML, CLR ou tipos criptografados. O parâmetro '%.*ls' do procedimento '%.*ls' tem o tipo '%ls'. |
| 2004 | 16 | Não | O procedimento '%.*ls' já foi criado com o número de grupo %d. Criar procedimento com um número de grupo não utilizado. |
| 2005 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não está disponível e precisa ser reconstruída. Reconstrua a tabela offline. |
| 2007 | 10 | Não | O módulo '%.*ls' depende do objeto ausente '%.*ls'. O módulo ainda será criado; no entanto, ele não pode ser executado com êxito até que o objeto exista. |
| 2008 | 16 | Não | O objeto '%.*ls' não é um procedimento, portanto, você não pode criar outro procedimento sob esse nome de grupo. |
| 2009 | 10 | Não | O procedimento '%.*ls' foi criado, apesar dos avisos (se houver) sobre resolução atrasada de nomes. |
| 2010 | 16 | Não | Não é possível executar alter em '%.*ls' porque é um tipo de objeto incompatível. |
| 2011 | 16 | Não | As dicas de índice dentro de um objeto vinculado ao esquema podem ser aplicadas somente a tabelas otimizadas para memória. |
| 2012 | 16 | Não | As variáveis do tipo CLR não podem ser declaradas dentro do objeto vinculado ao esquema. |
| 2013 | 10 | Não | Aviso: A propriedade 'is_ms_shipped' está desativada para %S_MSG '%.*ls' porque você não tem permissão para criar ou alterar um objeto com essa propriedade. |
| 2014 | 16 | Não | O acesso remoto não é permitido a partir de um objeto vinculado ao esquema. |
| 2020 | 16 | Não | As dependências relatadas para a entidade "%.*ls" podem não incluir referências a todas as colunas. Isso ocorre porque a entidade faz referência a um objeto que não existe ou devido a um erro em uma ou mais instruções na entidade. Antes de executar novamente a consulta, verifique se não há erros na entidade e se todos os objetos referenciados pela entidade existem. |
| 2021 | 16 | Não | A entidade referenciada '%.*ls' foi modificada durante a execução DDL. Por favor, tente novamente a operação. |
| 2022 | 16 | Não | Foram encontrados erros de interpretação no %S_MSG '%.*ls'. Não foi possível determinar as dependências referenciadas a partir deste objeto. |
| 2023 | 10 | Não | Os metadados não foram atualizados para o objeto vinculado ao esquema '%ls'. |
| 2101 | 14 | Não | Não é possível %S_MSG um %S_MSG de nível de servidor para o usuário '%.*ls', uma vez que não há login correspondente ao usuário. |
| 2102 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG %S_MSG '%.*ls' uma vez que não há nenhum usuário para login '%.*ls' no banco de dados '%.*ls'. |
| 2103 | 15 | Não | Não é possível acionar %S_MSG '%.*s' porque seu esquema é diferente do esquema da tabela ou exibição de destino. |
| 2104 | 14 | Não | Não é possível %S_MSG o %S_MSG '%.*ls', porque você não tem permissão. |
| 2108 | 15 | Não | Não é possível %S_MSG %S_MSG em '%.*ls' pois o destino não está na base de dados atual. |
| 2110 | 15 | Não | Não é possível alterar o gatilho '%.*ls' em '%.*ls' porque este gatilho não pertence a este objeto. Especifique o nome do gatilho correto ou o nome do objeto de destino correto. |
| 2111 | 16 | Não | Não é possível acionar %S_MSG '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' porque já existe um gatilho EM VEZ DE %s neste objeto. |
| 2112 | 16 | Não | Não é possível criar trigger '%.*ls' na visualização '%.*ls' porque a visualização é definida com CHECK OPTION. |
| 2113 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG EM VEZ DE um gatilho de EXCLUSÃO ou de ATUALIZAÇÃO '%.*ls' na tabela '%.*ls'. Isso ocorre porque a tabela tem uma CHAVE ESTRANGEIRA com DELETE ou UPDATE em cascata. |
| 2114 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' não pode ser usada em uma cláusula IF UPDATE porque é uma coluna calculada. |
| 2115 | 16 | Não | As notificações de eventos no nível do servidor são desabilitadas, pois o banco de dados msdb não existe. |
| 2116 | 16 | Não | Não é possível CRIAR NOTIFICAÇÃO DE EVENTO para o banco de dados '%.*ls' porque não é um banco de dados de broker válido. |
| 2117 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG acionar '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls', em vez disso, porque o %S_MSG tem uma coluna FILESTREAM. |
| 2201 | 16 | Não | A derivação de "%sDerivation" do tipo "anySimpleType" por restrição não é permitida, e a derivação por restrição de um tipo derivado de "anySimpleType" por extensão só é permitida se não forem especificadas facetas restritivas. |
| 2202 | 16 | Não | %sAn erro ocorreu durante a compilação da consulta. Para obter informações mais detalhadas sobre o erro, a consulta deve ser executada por um usuário com permissões EXECUTE na coleção de esquema xml usada na consulta. |
| 2203 | 16 | Não | %sApenas 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#decimal?', 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#boolean?' ou expressões 'node()*' permitidas como predicados, encontrou '%ls' |
| 2204 | 16 | Não | %sApenas 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#boolean?' ou expressões 'node()*' permitidas em condições e com operadores lógicos, encontradas '%ls' |
| 2205 | 16 | Não | %s"%ls" era o esperado. |
| 2206 | 16 | Não | %sNamespace prefixo 'xml' só pode ser associado ao URI 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace' e esse URI não pode ser usado com outros prefixos. |
| 2207 | 16 | Não | %sOnly nós não documentais podem ser inseridos. Foi encontrado "%ls". |
| 2208 | 16 | Não | %sThe URI que começa com '%ls' é muito longo. O comprimento máximo permitido é de %d caracteres. |
| 2209 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls' |
| 2210 | 16 | Não | Sequências %sHeterogeneous não são permitidas: encontrado '%ls' e '%ls' |
| 2211 | 16 | Não | %sSingleton (ou sequência vazia) exigida, operando encontrado do tipo '%ls' |
| 2212 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem '%c' (0x%02x) encontrado em um identificador próximo a '%ls'. |
| 2213 | 16 | Não | %sCannot atomizar/aplicar data() na expressão que contém o tipo '%ls' dentro do tipo inferido '%ls' |
| 2214 | 16 | Não | %sThe tipo '%ls' não é um tipo atómico |
| 2215 | 16 | Não | %sThe valor do atributo '%ls' exceder 4000 caracteres, o máximo permitido em documentos do esquema XML |
| 2216 | 16 | Não | %sInvalid valor XPath em "%ls". |
| 2217 | 16 | Não | %s'%ls' ou '%ls' esperado |
| 2218 | 16 | Não | %sThere não é um atributo chamado '@%ls' |
| 2219 | 16 | Não | %sThere não é nenhum atributo chamado '@%ls' no tipo '%ls'. |
| 2220 | 16 | Não | %sThere não é um atributo chamado '@%ls:%ls' |
| 2221 | 16 | Não | %sThere é nenhum atributo chamado '@%ls:%ls' no tipo '%ls'. |
| 2222 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem 0x%02x encontrado em um identificador próximo a '%ls'. |
| 2223 | 16 | Não | %sSyntax Erro perto de '%ls', esperado um identificador. |
| 2225 | 16 | Não | %sA string literal era esperado |
| 2226 | 16 | Não | %sThe alvo de 'insert' deve ser um único nó, encontrado '%ls' |
| 2227 | 16 | Não | %sThe variável '%ls' não foi encontrada no âmbito em que foi referenciada. |
| 2228 | 16 | Não | %sThe variável '%ls:%ls' não foi encontrada no âmbito em que foi referenciada. |
| 2229 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" não denota um namespace. |
| 2230 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" já foi definido. |
| 2231 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" não denota um tipo definido. |
| 2232 | 16 | Não | %sThe nome "%ls:%ls" não denota um tipo definido. |
| 2233 | 16 | Não | %sThe operando do "%ls" tem um tipo inválido. |
| 2234 | 16 | Não | %sThe operador "%ls" não pode ser aplicado aos operandos "%ls" e "%ls". |
| 2235 | 16 | Não | %sAn lista de argumentos foi aplicada a um termo não-funcional. |
| 2236 | 16 | Não | %sThere não há argumentos reais suficientes na chamada para a função "%ls". |
| 2237 | 16 | Não | %sDerivation de anyType por extensão não é suportado nesta versão. |
| 2238 | 16 | Não | %sToo muitos argumentos na chamada da função '%ls' |
| 2240 | 16 | Não | %sThe o alvo de 'inserção em' deve ser um nó de elemento/documento, mas foi encontrado '%ls' |
| 2241 | 16 | Não | %sVariable esperado: '$name' |
| 2242 | 16 | Não | A especificação %sType é esperada. |
| 2243 | 16 | Não | %sRelative expressão de caminho usada sem qualquer contexto |
| 2247 | 16 | Não | %sThe valor é do tipo "%ls", que não é um subtipo do tipo esperado "%ls". |
| 2248 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls', esperado 'como', 'em', 'antes' ou 'depois'. |
| 2249 | 16 | Não | %sThe alvo de 'inserir antes ou depois' deve ser um nó de elemento/PI/comentário/texto, foi encontrado '%ls' |
| 2256 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls', esperava um "teste de nó". |
| 2258 | 16 | Não | A posição %sThe pode não ser especificada ao inserir um nó de atributo, encontrada '%ls' |
| 2260 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado '%ls' |
| 2261 | 16 | Não | %sThere não existe nenhum elemento chamado '%ls' do tipo '%ls'. |
| 2262 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado '%ls:%ls' |
| 2263 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado "%ls:%ls" no tipo "%ls". |
| 2264 | 16 | Não | %sOnly nodos não documentais podem ser excluídos, encontrou-se '%ls' |
| 2266 | 16 | Não | %sExpected fim da tag '%ls:%ls' |
| 2267 | 16 | Não | %sExpected etiqueta final '%ls' |
| 2268 | 16 | Não | %sEnd tag '/%ls:%ls' não tem tag de início correspondente |
| 2269 | 16 | Não | %sEnd tag '/%ls' não tem nenhuma tag de início correspondente |
| 2270 | 16 | Não | %sDuplicate atributo '%ls:%ls' |
| 2271 | 16 | Não | %sDuplicate atributo '%ls' |
| 2272 | 16 | Não | %s'?>' esperado |
| 2273 | 16 | Não | %sUnterminated secção CDATA |
| 2274 | 16 | Não | %sUnterminated constante de cadeia de caracteres (iniciada na linha %u) |
| 2275 | 16 | Não | %sUnterminated Declaração XML |
| 2276 | 16 | Não | %sDerivation de 'QName' por restrição não é suportada nesta versão |
| 2277 | 16 | Não | %sA nome da tag não pode conter o caractere '%c' |
| 2278 | 16 | Não | %sA nome da tag pode não começar com o caractere '%c' |
| 2279 | 16 | Não | %sA nome/token não deve começar com o caractere '%c' |
| 2280 | 16 | Não | <%s! não foi seguido por um constructo válido |
| 2281 | 16 | Não | %sCannot construção de DTDs no XQuery |
| 2282 | 16 | Não | %sInvalid referência de entidade |
| 2283 | 16 | Não | %sThe caractere '%c' não pode fazer parte de uma referência de entidade |
| 2284 | 16 | Não | %sThe prefixo de namespace '%ls' não foi definido |
| 2285 | 16 | Não | %sInvalid referência de entidade numérica |
| 2291 | 16 | Não | O elemento raiz %sNo foi encontrado. |
| 2292 | 16 | Não | %sWhen um tipo com conteúdo simples restringe um tipo com conteúdo misto, ele deve ter uma definição de tipo simples incorporada. Localização: '%ls'. |
| 2293 | 16 | Não | %sChoice não pode estar vazio, a menos que minOccurs seja 0. Localização: '%ls'. |
| 2294 | 16 | Não | %s'xml' não é permitido como um destino de instrução de processamento. |
| 2297 | 16 | Não | < %sElement%ls> não é válido no local '%ls'. |
| 2298 | 16 | Não | %sAttribute '%ls' não é válido no local '%ls'. |
| 2299 | 16 | Não | %sRequired atributo "%ls" do elemento XSD "%ls" está ausente. |
| 2300 | 16 | Não | %sRequired subelemento "%ls" do elemento XSD "%ls" está faltando. |
| 2301 | 16 | Não | %sThe elemento "%ls" já foi definido. |
| 2302 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" já foi definido neste âmbito. |
| 2305 | 16 | Não | %sElement ou tipo de atributo especificado mais de uma vez. Localização: '%ls'. |
| 2306 | 16 | Não | %sThe nome qualificado "%ls" foi encontrado em um contexto onde apenas NCName é permitido. |
| 2307 | 16 | Não | %sReference para um nome indefinido "%ls" |
| 2308 | 16 | Não | %sReference para um nome indefinido '%ls' dentro do namespace '%ls' |
| 2309 | 16 | Não | O valor de %sThe de "%ls" não é um número válido. |
| 2310 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" é declarado mais de uma vez. |
| 2311 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" é declarado mais de uma vez dentro de "%ls". |
| 2312 | 16 | Não | %sThe valor do atributo '%ls' não está em conformidade com a definição de tipo 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#%ls': '%ls'. |
| 2313 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" não pode ter um valor de "%ls". |
| 2314 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" não pode ter um valor negativo. |
| 2315 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" deve ter um valor de cadeia de caracteres. |
| 2316 | 16 | Não | %sThe atributo 'base' necessário está faltando. Localização: '%ls'. |
| 2317 | 16 | Não | %sThe tipo base "%ls" definido no elemento XSD "%ls" não é um tipo simples. |
| 2319 | 16 | Não | O tipo %sThis pode não ter uma faceta '%ls'. Localização: '%ls'. |
| 2320 | 16 | Não | %sDuplicate faceta '%ls' encontrada no local '%ls'. |
| 2321 | 16 | Não | %sFacets não pode seguir declarações de atributo. Faceta '%ls' encontrada na localização '%ls'. |
| 2322 | 16 | Não | %sThe tipo de elemento não é uma subclasse do cabeçalho do grupo de substituição |
| 2323 | 16 | Não | %sThe tag final '%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls' da linha %u |
| 2324 | 16 | Não | %sThe tag de fecho '%ls:%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls' da linha %u |
| 2325 | 16 | Não | %sThe tag final '%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls:%ls' da linha %u |
| 2326 | 16 | Não | %sThe end tag '%ls:%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls:%ls' da linha %u |
| 2327 | 16 | Não | %sThe conteúdo ou definição de <%ls> está em falta. |
| 2328 | 16 | Não | %sSchema namespace '%ls' não corresponde à da diretiva <include> '%ls' |
| 2329 | 16 | Não | %sThe string "%ls" não é um valor de duração de tempo válido. |
| 2331 | 16 | Não | %sRedefinition tem que ter a si mesmo como tipo de base. Localização: '%ls'. |
| 2332 | 16 | Não | %s«%ls» não pode ser utilizado com um operando «vazio» |
| 2333 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem 0x%02x |
| 2334 | 16 | Não | %sInvalid caractere fonte '%c' (0x%02x) |
| 2335 | 16 | Não | %sNewline na constante caractere/cadeia de caracteres |
| 2336 | 16 | Não | %s'%c' não é um dígito octal válido (números que começam com '0' são implicitamente octal) |
| 2337 | 16 | Não | O alvo de 'substituir' em %sThe deve ser um único nó, mas foi encontrado '%ls'. |
| 2338 | 16 | Não | %sThe segundo operando 'replace' deve conter apenas nós, encontrados '%ls' |
| 2339 | 16 | Não | %sEither um atributo memberType ou um elemento filho simpleType deve estar presente. Localização: '%ls'. |
| 2340 | 16 | Não | %sComment começou na linha %u e não tem fim |
| 2341 | 16 | Não | %sExpected código de caracteres hexadecimais após '\x' |
| 2342 | 16 | Não | %sInvalid constante numérica. |
| 2343 | 16 | Não | %sUnterminated seção de texto - faltando ' |
| 2348 | 16 | Não | %sA URI do namespace deve conter pelo menos um caractere que não seja de espaço em branco. |
| 2349 | 16 | Não | %sAttempt redefinir o prefixo do namespace '%ls' |
| 2350 | 16 | Não | %sInvalid conteúdo do elemento XML |
| 2351 | 16 | Não | %sExpected «primeiro» ou «último» |
| 2353 | 16 | Não | %s«para», «inserir» ou «eliminar» esperados |
| 2354 | 16 | Não | %sInvalid codificação de caracteres de origem |
| 2355 | 16 | Não | %s'outro' esperado |
| 2356 | 16 | Não | %sThe alvo de 'substituir valor de' deve ser um atributo que não seja metadados ou um elemento com conteúdo digitado simples, encontrado '%ls' |
| 2357 | 16 | Não | O nó do documento %sA só pode ser substituído por outro nó do documento, encontrado '%ls'. |
| 2358 | 16 | Não | %sDerivation com um atributo 'base' e uma definição de tipo incorporada não é suportada nesta versão. Localização: '%ls'. |
| 2359 | 16 | Não | %sThe o alvo de '%ls' pode não ser um nó construído |
| 2360 | 16 | Não | %sCannot têm tanto um atributo 'name' como um atributo 'ref'. Localização: '%ls'. |
| 2361 | 16 | Não | %sThe tipo base de uma extensão XSD ou tipo de restrição deve ser um tipo simples. |
| 2362 | 16 | Não | %sXSD esquema demasiado complexo |
| 2363 | 16 | Não | %sXQuery demasiado complexo |
| 2364 | 16 | Não | %sCannot converter implicitamente de '%ls' para '%ls' |
| 2365 | 16 | Não | O %sCannot converte explicitamente de '%ls' para '%ls' |
| 2366 | 16 | Não | %s"%ls" tem uma definição circular. |
| 2367 | 16 | Não | O tipo de item %sThe de um tipo de lista XSD deve ser um tipo simples. Localização: '%ls'. |
| 2368 | 16 | Não | %sCannot têm conteúdo de elemento em um tipo complexo com conteúdo simples. Localização: '%ls'. |
| 2369 | 16 | Não | %sCannot existe mais de um grupo/sequência/escolha/todos dentro de uma restrição ou extensão. Localização: '%ls'. |
| 2370 | 16 | Não | %sNo mais tokens esperados no final da expressão XQuery. Encontrado '%ls'. |
| 2371 | 16 | Não | %s'%ls' só pode ser usado dentro de um predicado ou seletor XPath |
| 2372 | 16 | Não | %sMetadata atributo '@%ls:%ls' não pode ser usado com '%ls' |
| 2373 | 16 | Não | %s%ls não é suportado com XML construído |
| 2374 | 16 | Não | %sA nó ou conjunto de nós é necessário para %ls |
| 2375 | 16 | Não | %sAggregate função '%ls' espera um argumento de sequência |
| 2376 | 16 | Não | %sOperand de um único tipo numérico esperado |
| 2377 | 16 | Não | %sResult da expressão '%ls' é estaticamente 'vazia' |
| 2378 | 16 | Não | %sExpected documento do esquema XML |
| 2379 | 16 | Não | %sThe nome especificado não é um nome XML válido :'%ls' |
| 2380 | 16 | Não | O conteúdo %sMixed não é permitido no local '%ls'. |
| 2382 | 16 | Não | %sInvalid combinação dos valores minOccurs e maxOccurs, sendo que minOccurs tem que ser menor ou igual a maxOccurs. Localização: '%ls'. |
| 2383 | 16 | Não | %sInvalid valor '%ls' para o atributo %ls. O valor tem de estar entre 0 e %ld. |
| 2384 | 16 | Não | %sInvalid ocorrência do elemento, o elemento '%ls' foi encontrado várias vezes no contexto do elemento '%ls' |
| 2385 | 16 | Não | Namespace de destino inválido especificado |
| 2386 | 16 | Não | %sThe valor da faceta '%ls' está fora do intervalo permitido |
| 2387 | 16 | Não | %sCannot têm atributos 'type' e 'ref'. Localização: '%ls'. |
| 2388 | 16 | Não | Ocorrência do elemento %sInvalid, o elemento '%ls' deve aparecer primeiro no contexto de '%ls' |
| 2389 | 16 | Não | %s'%ls' requer um singleton (ou sequência vazia); encontrou operando do tipo '%ls' |
| 2390 | 16 | Não | nós de nível %sTopcom %s não são suportados |
| 2391 | 16 | Não | %sRedefining esquemas XSD não são suportados |
| 2392 | 16 | Não | %s'%ls::' não é um eixo válido |
| 2393 | 16 | Não | %sEither um atributo itemType ou um filho simpleType deve estar presente. Localização: '%ls'. |
| 2394 | 16 | Não | %sThere não é uma função '%ls()' |
| 2395 | 16 | Não | %sThere não é função '%ls:%ls()' |
| 2396 | 16 | Não | %sAttribute não podem aparecer fora de um elemento |
| 2397 | 16 | Não | %sIdentifiers não pode conter mais de %u caracteres |
| 2398 | 16 | Não | %sDuplicate valor de id encontrado: '%ls' |
| 2399 | 16 | Não | %sAn atributo não pode ter um valor do tipo '%ls', um tipo simples era esperado |
| 2431 | 10 | Sim | O erro [%d, %d, %d] ocorreu ao tentar desalocar a extensão do arquivo de trabalho com extensão ID [%d:%d]. |
| 2501 | 16 | Não | Não é possível encontrar uma tabela ou objeto com o nome "%.*ls". Verifique o catálogo do sistema. |
| 2502 | 16 | Não | O despejo da lista de objetos de memória falhou devido a inconsistência temporária na estrutura do objeto de memória. Por favor, tente novamente. |
| 2503 | 10 | Não | Excluído com sucesso o arquivo físico '%ls'. |
| 2504 | 16 | Não | Não foi possível excluir o arquivo físico '%ls'. A função de sistema DeleteFile retornou o erro %ls. |
| 2505 | 16 | Não | O dispositivo '%.*ls' não existe. Use sys.backup_devices para mostrar os dispositivos disponíveis. |
| 2506 | 16 | Não | Não foi possível encontrar uma tabela ou nome de objeto '%.*ls' no banco de dados '%.*ls'. |
| 2507 | 16 | Não | A opção CONCAT_NULL_YIELDS_NULL deve ser definida como ON para executar DBCC CHECKCONSTRAINTS. |
| 2508 | 16 | Não | A contagem de %.*ls para o objeto "%.*ls", ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) está incorreta. Execute DBCC UPDATEUSAGE. |
| 2509 | 16 | Não | DBCC CHECKCONSTRAINTS falhou devido a um erro de consulta interna. Execute o comando DBCC CHECKDATABASE para garantir a consistência dos seus dados. |
| 2510 | 16 | Não | DBCC %ls erro: %ls. |
| 2511 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Chaves fora de ordem na página %S_PGID, slots %d e %d. |
| 2512 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Chaves duplicadas no slot %d da página %S_PGID e no slot %dda página %S_PGID. |
| 2513 | 16 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas com otimização de memória. |
| 2514 | 16 | Não | Ocorreu um erro de página DBCC: %ls. |
| 2515 | 16 | Não | A página %S_PGID, ID do objeto %d, ID de índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) foi modificada, mas não está marcada como modificada no bitmap de backup diferencial. |
| 2516 | 16 | Sim | A reparação invalidou o bitmap diferencial para a base de dados %.*ls. A cadeia de backup diferencial está quebrada. Você deve executar um backup completo do banco de dados antes de executar um backup diferencial. |
| 2517 | 16 | Sim | Ativou-se o registo em massa para o banco de dados %.*ls. Para garantir que todos os dados foram protegidos, execute operações de log de backup novamente. |
| 2518 | 10 | Não | ID do objeto %ld (objeto "%.*ls"): Colunas computadas e tipos CLR não podem ser verificados para este objeto porque o Common Language Runtime (CLR) está desativado. |
| 2519 | 10 | Não | Colunas computadas e tipos CLR não podem ser verificados para ID de objeto %ld (objeto "%.*ls") porque o avaliador de expressão interno não pôde ser inicializado. |
| 2520 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o banco de dados '%.*ls'. O banco de dados não existe ou foi eliminado antes que uma instrução tentasse usá-lo. Verifique se o banco de dados existe consultando a vista de catálogo sys.databases. |
| 2521 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o ID do banco de dados %d. O ID da base de dados não existe ou a base de dados foi removida antes que uma instrução tentasse usá-lo. Verifique se o ID do banco de dados existe consultando a vista de catálogo sys.databases. |
| 2522 | 16 | Não | Não é possível processar o índice %.*ls da tabela %.*ls porque o grupo de arquivos %.*ls é inválido. |
| 2523 | 16 | Não | O grupo de arquivos %.*ls é inválido. |
| 2524 | 16 | Não | Não é possível processar a ID do objeto %ld (objeto "%.*ls") porque é uma fila do Service Broker. Tente a operação novamente com o ID do objeto das tabelas internas correspondentes para a fila de espera, encontrado em sys.internal_tables. |
| 2525 | 16 | Não | O arquivo de banco de dados %.*ls está offline. |
| 2526 | 16 | Não | Declaração DBCC incorreta. Verifique a documentação para obter a sintaxe e as opções corretas do DBCC. |
| 2527 | 16 | Não | Não é possível processar o índice %.*ls da tabela %.*ls porque o grupo de arquivos %.*ls está offline. |
| 2528 | 10 | Não | Execução do DBCC concluída. Se DBCC imprimiu mensagens de erro, entre em contato com o administrador do sistema. |
| 2529 | 16 | Não | O grupo de arquivos %.*ls está offline. |
| 2530 | 16 | Não | O índice "%.*ls" na tabela "%.*ls" está desativado. |
| 2531 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) Desalinhamento de nível em B-tree, página %S_PGID. O nível %d não corresponde ao nível %d do %S_PGID anterior. |
| 2532 | 16 | Não | Uma ou mais opções WITH especificadas não são válidas para este comando. |
| 2533 | 16 | Não | Erro de tabela: ID de página %S_PGID alocado ao ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) não foi encontrado. A página pode ser inválida ou pode ter um ID de unidade de alocação incorreto em seu cabeçalho. |
| 2534 | 16 | Não | Erro de tabela: a página %S_PGID, cujo cabeçalho indica que está alocada para o objeto ID %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, unidade de alocação ID %I64d (tipo %.*ls), está atribuída a outro objeto. |
| 2536 | 10 | Não | Resultados DBCC para '%.*ls'. |
| 2537 | 16 | Não | Erro na tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID, linha %d. A verificação de registro (%.*ls) falhou. Os valores são %I64d e %I64d. |
| 2538 | 10 | Não | Arquivo %d. O número de extensões = %I64d, as páginas usadas = %I64d e as páginas reservadas = %I64d. |
| 2539 | 10 | Não | O número total de extensões = %I64d, páginas utilizadas = %I64d e páginas reservadas = %I64d nesta base de dados. |
| 2540 | 10 | Não | O sistema não pode autorreparar este erro. |
| 2541 | 10 | Não | DBCC UPDATEUSAGE: Contagens de uso atualizadas para a tabela '%.*ls' (índice '%.*ls', partição %ld): |
| 2542 | 10 | Não | Páginas DADOS %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d). |
| 2543 | 10 | Não | Páginas USADAS %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d) páginas. |
| 2544 | 10 | Não | Páginas RSVD %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d) páginas. |
| 2545 | 10 | Não | Contagem de linhas: alterada de (%I64d) para (%I64d) linhas. |
| 2546 | 10 | Não | O índice '%.*ls' na tabela '%.*ls' está marcado como desativado. Reconstrua o índice para colocá-lo online. |
| 2547 | 16 | Não | Não é possível processar a ID do objeto %ld (objeto "%.*ls") porque é um sinônimo. Se o objeto referenciado pelo sinônimo for uma tabela ou exibição, tente novamente a operação usando o objeto base ao qual o sinônimo faz referência. |
| 2548 | 10 | Não | DBCC: A fase de compactação do índice '%.*ls' está %d%% concluída. |
| 2549 | 10 | Não | DBCC: A fase de desfragmentação do índice '%.*ls' está %d%% concluída. |
| 2550 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque está sendo reorganizado por outro processo. |
| 2551 | 16 | Não | Os índices na tabela "%.*ls" não podem ser reorganizados porque já existe uma compilação ou reconstrução de índice online em andamento na tabela. |
| 2552 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque o bloqueio no nível da página está desativado. |
| 2553 | 10 | Sim | Tabela '%.*ls' não estará disponível durante a reorganização do índice '%.*ls'. Isso ocorre porque a operação de reorganização do índice é executada dentro de uma transação de usuário e toda a tabela é bloqueada exclusivamente. |
| 2554 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque o grupo de arquivos é somente leitura. |
| 2555 | 16 | Não | Não é possível mover todo o conteúdo do arquivo "%.*ls" para outros lugares para concluir a operação emptyfile. |
| 2556 | 16 | Não | Não há espaço suficiente no grupo de arquivos para concluir a operação emptyfile. |
| 2557 | 14 | Não | O usuário '%.*ls' não tem permissão para executar DBCC %ls para o objeto '%.*ls'. |
| 2558 | 16 | Não | %I64d contagens incorretas foram detetadas no banco de dados '%.*ls'. |
| 2559 | 16 | Não | As opções '%ls' e '%ls' não são permitidas na mesma declaração. |
| 2560 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta instrução DBCC. |
| 2561 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta afirmação. |
| 2562 | 16 | Não | A verificação do grupo de ficheiros FILESTREAM "%.*ls" (ID %d) não é suportada no DBCC CHECKFILEGROUP. Em vez disso, especifique um grupo de arquivos contendo objetos de usuário com dados FILESTREAM. |
| 2563 | 16 | Não | DBCC SHRINKFILE para contêineres FILESTREAM requer a opção EMPTYFILE e não permite outras opções. |
| 2564 | 16 | Não | DBCC SHRINKFILE para %.*ls é abortado. Os containers MEMORY_OPTIMIZED_DATA não são suportados. |
| 2565 | 16 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas com otimização de memória. |
| 2566 | 14 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas do sistema. |
| 2567 | 14 | Não | DBCC INDEXDEFRAG não pode ser usado em índices de tabela do sistema |
| 2568 | 16 | Não | O %S_PGID de página está fora do intervalo para esta base de dados ou está num ficheiro de registo. |
| 2570 | 16 | Não | Página %S_PGID, ranhura %d no ID do objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo "%.*ls"). O valor da coluna "%.*ls" está fora do intervalo para o tipo de dados "%.*ls". Atualize a coluna para um valor legal. |
| 2571 | 14 | Não | O usuário '%.*ls' não tem permissão para executar DBCC %.*ls. |
| 2572 | 16 | Não | DBCC não pode liberar DLL '%.*ls'. A DLL está em uso. |
| 2573 | 16 | Não | Não foi possível encontrar a ID da tabela ou do objeto %.*ls. Verifique o catálogo do sistema. |
| 2574 | 16 | Não | Erro de tabela: A página %S_PGID está vazia no ID do objeto %d, no ID do índice %d, no ID da partição %I64d, no ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Isto não é permitido ao nível %d da árvore B. |
| 2575 | 16 | Não | A página do Mapa de Alocação de Índice (IAM) %S_PGID é apontada pelo ponteiro da próxima página IAM %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), mas não foi detetada na varredura. |
| 2576 | 16 | Não | A página %S_PGID do Mapa de Alocação de Índice (IAM) é apontada pelo ponteiro anterior da página IAM %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), mas não foi detectada na verificação. |
| 2577 | 16 | Não | Os números de sequência de cadeia estão fora de ordem na cadeia do Mapa de Alocação de Índice (IAM) para o ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Página %S_PGID com número sequencial %d aponta para a página %S_PGID com número sequencial %d. |
| 2579 | 16 | Não | Erro de tabela: A extensão %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) está além do intervalo deste banco de dados. |
| 2580 | 16 | Não | Tabela '%.*ls' é um sistema ou uma tabela temporária. DBCC CLEANTABLE não pode ser aplicado a um sistema ou tabela temporária. |
| 2581 | 10 | Não | DBCC não pode liberar a DLL "%.*ls". A DLL não está carregada. |
| 2583 | 16 | Não | Um número incorreto de parâmetros foi dado à instrução DBCC. |
| 2585 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para a tabela "%.*ls". |
| 2586 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para o índice "%.*ls", tabela "%.*ls". |
| 2587 | 16 | Não | O número de partição inválido %ld foi especificado. |
| 2588 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para ID de índice %d, ID do objeto %d. |
| 2589 | 16 | Não | O reparo não pôde corrigir todos os erros na primeira tentativa. |
| 2590 | 10 | Sim | O usuário "%.*ls" está modificando bytes %d para %d de página %S_PGID no banco de dados "%.*ls". |
| 2591 | 16 | Não | Não é possível encontrar uma linha no catálogo do sistema com o ID de índice %d para a tabela "%.*ls". |
| 2592 | 10 | Não | Reparação: O índice %ls foi reconstruído com êxito para o objeto "%.*ls" na base de dados "%.*ls". |
| 2593 | 10 | Não | Existem %I64d linhas em %I64d páginas para o objeto "%.*ls". |
| 2594 | 10 | Não | Não é possível processar o ID do conjunto de linhas %I64d do objeto "%.*ls" (ID %d), índice "%.*ls" (ID %d), porque reside no grupo de arquivos "%.*ls" (ID %d), que não foi verificado. |
| 2595 | 10 | Não | Não é possível processar a tabela "%.*ls" porque uma das partições para seu índice base existe no grupo de arquivos "%.*ls", que não foi verificado. |
| 2596 | 16 | Não | A declaração de reparação não foi processada. O banco de dados não pode estar no modo somente leitura. |
| 2597 | 10 | Não | Ignorando o indicador de rastreamento %d. É um sinalizador de rastreamento inválido ou um sinalizador de rastreamento que só pode ser especificado durante a inicialização do servidor. |
| 2598 | 16 | Não | A verificação não pode prosseguir em nenhum objeto pertencente ao banco de dados "%.*ls" porque ele está atualmente em recuperação. |
| 2599 | 16 | Não | Não é possível mudar para texto em linha na tabela "%.*ls". |
| 2601 | 14 | Não | Não é possível inserir linha de chave duplicada no objeto '%.*ls' com índice exclusivo '%.*ls'. O valor da chave duplicada é %ls. |
| 2627 | 14 | Não | Violação da restrição %ls '%.*ls'. Não é possível inserir chave duplicada no objeto '%.*ls'. O valor da chave duplicada é %ls. |
| 2628 | 16 | Não | Os dados em formato de string ou binário seriam truncados na tabela '%.*ls', coluna '%.*ls'. Valor truncado: '%.*ls'. |
| 2700 | 16 | Não | Há demasiadas declarações no lote; o número máximo é %d |
| 2701 | 10 | Não | Nome do banco de dados '%.*ls' ignorado, fazendo referência ao objeto em tempdb. |
| 2702 | 16 | Não | O banco de dados '%.*ls' não existe. |
| 2703 | 16 | Não | Não é possível usar nomes de colunas duplicados na lista de colunas de partição. O nome da coluna '%.*ls' aparece mais de uma vez. |
| 2704 | 16 | Não | Esquema de partição inválido '%.*ls' especificado. |
| 2705 | 16 | Não | Os nomes das colunas em cada tabela devem ser exclusivos. O nome da coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' é especificado mais de uma vez. |
| 2706 | 11 | Não | Tabela '%.*ls' não existe. |
| 2707 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada em um índice ou estatística ou como uma chave de partição porque depende de um objeto não vinculado ao esquema. |
| 2709 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' no %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada num índice ou em estatísticas ou como uma chave de partição porque acede aos dados do utilizador ou do sistema. |
| 2710 | 16 | Não | Você não é o proprietário especificado para o objeto '%.*ls' nesta instrução (CREATE, ALTER, TRUNCATE, UPDATE STATISTICS ou BULK INSERT). |
| 2711 | 16 | Não | A definição de objeto "%.*ls" no banco de dados de recursos contém o caractere não-ASCII "%.*ls". |
| 2712 | 16 | Não | O banco de dados '%.*ls' não pode ser configurado como um banco de dados de distribuição porque tem o controle de alterações habilitado. |
| 2714 | 16 | Não | Já existe um objeto chamado '%.*ls' no banco de dados. |
| 2715 | 16 | Não | Coluna, parâmetro ou variável #%d: Não é possível encontrar o tipo de dados %.*ls. |
| 2716 | 16 | Não | Coluna, parâmetro ou variável #%d: Não é possível especificar uma largura de coluna no tipo de dados %.*ls. |
| 2717 | 15 | Não | O tamanho (%d) dado ao %S_MSG '%.*ls' excede o máximo permitido (%d). |
| 2719 | 16 | Não | A atualização do banco de dados "%.*ls" falhou porque contém um usuário chamado "sys", que é um usuário reservado ou nome de esquema nesta versão do SQL Server. |
| 2720 | 16 | Não | Não é possível ligar o esquema %S_MSG '%.*ls' porque faz referência ao objeto do sistema '%.*ls'. |
| 2722 | 16 | Não | Métodos de tipo de dados xml não são permitidos em expressões neste contexto. |
| 2724 | 10 | Não | O parâmetro ou variável '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
| 2725 | 16 | Não | Uma operação online não pode ser executada para %S_MSG '%.*ls' porque o índice contém a coluna '%.*ls' do tipo de dado text, ntext, image ou FILESTREAM. Para um índice não clusterizado, a coluna pode ser uma coluna de inclusão do índice. Para um índice clusterizado, a coluna pode ser qualquer coluna da tabela. Se DROP_EXISTING for usado, a coluna pode fazer parte de um índice novo ou antigo. A operação deve ser executada offline. |
| 2726 | 16 | Não | A função de partição '%.*ls' usa colunas %d que não correspondem ao número de colunas de partição usadas para particionar a tabela ou índice. |
| 2727 | 11 | Não | Não é possível encontrar o índice '%.*ls'. |
| 2728 | 16 | Não | Não é possível particionar em mais de %d colunas. |
| 2729 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada em um índice ou estatística ou como uma chave de partição porque é não-determinística. |
| 2730 | 11 | Não | Não é possível criar o procedimento '%.*ls' com um número de grupo de %d porque um procedimento com o mesmo nome e um número de grupo de 1 não existe atualmente no banco de dados. Deve executar CREATE PROCEDURE '%.*ls'; 1 primeiro. |
| 2731 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' tem largura inválida: %d. |
| 2732 | 16 | Não | O número do erro %ld é inválido. O número deve ser de %ld a %ld e não pode ser 50000. |
| 2733 | 16 | Não | O tipo de dados %ls é inválido para valores de retorno. |
| 2735 | 16 | Não | Não é possível criar xml primário, xml seletivo ou índice espacial '%.*ls' em '%.*ls' porque a restrição PRIMARY KEY contém coluna(s) do tipo timestamp. |
| 2738 | 16 | Não | Uma tabela só pode ter uma coluna de carimbo de data/hora. Como a tabela '%.*ls' já tem uma, a coluna '%.*ls' não pode ser adicionada. |
| 2739 | 16 | Não | Os tipos de dados text, ntext e image são inválidos para variáveis locais. |
| 2740 | 16 | Não | SET LANGUAGE falhou porque '%.*ls' não é um nome de idioma oficial ou um alias de idioma neste SQL Server. |
| 2741 | 16 | Não | SET DATEFORMAT date order '%.*ls' é inválido. |
| 2742 | 16 | Não | SET DATEFIRST %d está fora do intervalo. |
| 2743 | 16 | Não | A opção %ls requer o parâmetro _MSG %S. |
| 2744 | 16 | Não | Várias colunas de identidade especificadas para a tabela '%.*ls'. Só é permitida uma coluna de identidade por tabela. |
| 2745 | 10 | Não | O ID do processo %d gerou erro de utilizador %d, com gravidade %d. O SQL Server está a terminar este processo. |
| 2747 | 16 | Não | Demasiados parâmetros de substituição para RAISERROR. Não deve exceder os parâmetros de substituição %d. |
| 2748 | 16 | Não | Não é possível especificar %ls tipo de dados (parâmetro %d) como um parâmetro de substituição. |
| 2749 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' deve ser do tipo de dados int, bigint, smallint, tinyint, decimal ou numérica com uma escala de 0, não criptografada e restrita para ser não anulável. |
| 2750 | 16 | Não | Coluna ou parâmetro #%d: A precisão especificada da coluna %d é maior do que a precisão máxima de %d. |
| 2751 | 16 | Não | Coluna ou parâmetro #%d: A escala de coluna especificada %d é maior do que a precisão especificada de %d. |
| 2752 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' contém SEED inválido. |
| 2753 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' contém incremento inválido. |
| 2754 | 16 | Não | Níveis de gravidade de erro maiores que %d só podem ser especificados por membros da função sysadmin, usando a opção WITH LOG. |
| 2755 | 16 | Não | A opção SET DEADLOCK_PRIORITY é inválida. As opções válidas são {HIGH | NORMAL | BAIXA | [%d ... %d] do tipo inteiro}. |
| 2756 | 16 | Não | Valor inválido %d para estado. O valor do estado não deve ser inferior a %d. |
| 2759 | 16 | Não | CREATE SCHEMA falhou devido a erros anteriores. |
| 2760 | 16 | Não | O nome do esquema especificado "%.*ls" não existe ou você não tem permissão para usá-lo. |
| 2761 | 16 | Não | A propriedade ROWGUIDCOL só pode ser especificada no tipo de dados uniqueidentifier. |
| 2762 | 16 | Não | sp_setapprole não foi invocado corretamente. Consulte a documentação para obter mais informações. |
| 2763 | 16 | Não | Não foi possível encontrar a função do aplicativo '%.*ls'. |
| 2764 | 16 | Não | Senha incorreta fornecida para a função de aplicativo '%.*ls'. |
| 2766 | 16 | Não | A definição do tipo de dados definido pelo usuário '%.*ls' foi alterada. |
| 2767 | 15 | Não | Não foi possível localizar estatísticas '%.*ls' nos catálogos do sistema. |
| 2770 | 16 | Não | A instrução SELECT INTO não pode ter as mesmas tabelas de origem e destino. |
| 2772 | 16 | Não | Não é possível acessar tabelas temporárias de dentro de uma função. |
| 2773 | 16 | Não | A ID de agrupamento está corrompida porque a ID da ordem de classificação %d não é válida. |
| 2774 | 16 | Não | A ID de agrupamento %d é inválida. |
| 2775 | 16 | Não | A página de código %d não é suportada pelo servidor. |
| 2778 | 16 | Não | Apenas o administrador do sistema pode especificar a opção %s para o comando %s. |
| 2779 | 16 | Não | O _MSG %S'%.*ls' é um objeto de sistema de eliminação automática. Ele não pode ser usado em consultas ou DDL. |
| 2780 | 16 | Não | View '%.*ls' não está vinculado ao esquema. |
| 2782 | 16 | Não | Não é possível criar tabela "%.*ls": Uma tabela deve ter uma chave primária clusterizada para ter colunas de tipo de dados XML. |
| 2785 | 16 | Não | Funções definidas pelo usuário, agregações definidas pelo usuário, tipos CLR e métodos em tipos CLR não são permitidos em expressões neste contexto. |
| 2786 | 16 | Não | O tipo de dados do parâmetro de substituição %d não corresponde ao tipo esperado da especificação de formato. |
| 2787 | 16 | Não | Especificação de formato inválida: '%.*ls'. |
| 2788 | 16 | Não | Os sinônimos são inválidos em um objeto schemabound ou em uma expressão de restrição. |
| 2789 | 16 | Não | Deve especificar um nome de duas partes para %S_MSG '%.*ls' num objeto vinculado a esquema ou uma expressão de restrição. |
| 2790 | 16 | Não | Não é possível usar uma coluna do tipo TEXT, NTEXT ou IMAGE em uma expressão de restrição. |
| 2791 | 16 | Não | Não foi possível resolver a expressão para objeto ou restrição ligada ao esquema. |
| 2792 | 16 | Não | Não é possível especificar um tipo de CLR sql em um objeto vinculado a esquema ou uma expressão de restrição. |
| 2793 | 16 | Não | O nome do proprietário especificado '%.*ls' não existe ou você não tem permissão para agir em seu nome. |
| 2794 | 16 | Não | O texto da mensagem espera mais do que o número máximo de argumentos (%d). |
| 2795 | 16 | Não | Não foi possível %S_MSG %S_MSG porque o novo %S_MSG '%.*ls' não corresponde ao FILESTREAM %S_MSG '%.*ls' da tabela. |
| 2796 | 16 | Não | Não é possível especificar o nome do banco de dados com $partition em um objeto vinculado ao esquema, coluna computada ou expressão de restrição. |
| 2797 | 16 | Não | O esquema padrão não existe. |
| 2798 | 16 | Não | Não é possível criar índice ou estatísticas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque o SQL Server não pode verificar se a coluna de chave '%.*ls' é precisa e determinística. Considere remover a coluna do índice ou da chave de estatísticas, marcar a coluna computada como persistente ou usar uma coluna não derivada de CLR na chave. |
| 2799 | 16 | Não | Não é possível criar índice ou estatísticas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque a coluna calculada '%.*ls' é imprecisa e não persiste. Considere remover a coluna da chave de índice ou de estatísticas ou marcar como persistente a coluna calculada. |
| 2801 | 16 | Não | A definição de objeto '%.*ls' mudou desde que foi compilado. |
| 2802 | 10 | Não | O SQL Server encontrou %d ocorrência(s) de liberação do cachestore para o cachestore '%s' (parte do cache de plano) devido às operações 'DBCC FREEPROCCACHE' ou 'DBCC FREESYSTEMCACHE'. |
| 2803 | 10 | Não | O SQL Server encontrou %d ocorrência(s) de limpeza de cachestore para o cachestore '%s' (parte do cache de planeamento) devido a algumas operações de manutenção ou reconfiguração da base de dados. |
| 2809 | 16 | Não | A solicitação para %S_MSG '%.*ls' falhou porque '%.*ls' é um objeto %S_MSG. |
| 2812 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o procedimento armazenado '%.*ls'. |
| 2813 | 16 | Não | "%.*ls" não é suportado nesta edição do SQL Server. |
| 2814 | 10 | Não | Uma possível recompilação infinita foi detetada para SQLHANDLE %hs, PlanHandle %hs, iniciando o offset %d, terminando o offset %d. A última razão de recompilação foi %d. |
| 2815 | 10 | Não | Uma possível recompilação infinita foi detetada para o módulo compilado nativamente com ID '%d' no banco de dados com ID '%d'. |
| Erro | Severidade | Eventos registados | Descrição |
|---|---|---|---|
| 2001 | 10 | Não | Não é possível usar nomes de parâmetros duplicados. Nome do parâmetro '%.*ls' listado mais de uma vez. |
| 2002 | 16 | Não | Não é possível criar um procedimento para replicação com número de grupo maior que um. |
| 2003 | 16 | Não | Os procedimentos com um número de grupo não podem ter parâmetros de XML, CLR ou tipos criptografados. O parâmetro '%.*ls' do procedimento '%.*ls' tem o tipo '%ls'. |
| 2004 | 16 | Não | O procedimento '%.*ls' já foi criado com o número de grupo %d. Criar procedimento com um número de grupo não utilizado. |
| 2005 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não está disponível e precisa ser reconstruída. Reconstrua a tabela offline. |
| 2007 | 10 | Não | O módulo '%.*ls' depende do objeto ausente '%.*ls'. O módulo ainda será criado; no entanto, ele não pode ser executado com êxito até que o objeto exista. |
| 2008 | 16 | Não | O objeto '%.*ls' não é um procedimento, portanto, você não pode criar outro procedimento sob esse nome de grupo. |
| 2009 | 10 | Não | O procedimento '%.*ls' foi criado, apesar dos avisos (se houver) sobre resolução atrasada de nomes. |
| 2010 | 16 | Não | Não é possível executar alter em '%.*ls' porque é um tipo de objeto incompatível. |
| 2011 | 16 | Não | As dicas de índice dentro de um objeto vinculado ao esquema podem ser aplicadas somente a tabelas otimizadas para memória. |
| 2012 | 16 | Não | As variáveis do tipo CLR não podem ser declaradas dentro do objeto vinculado ao esquema. |
| 2013 | 10 | Não | Aviso: A propriedade 'is_ms_shipped' está desativada para %S_MSG '%.*ls' porque você não tem permissão para criar ou alterar um objeto com essa propriedade. |
| 2014 | 16 | Não | O acesso remoto não é permitido a partir de um objeto vinculado ao esquema. |
| 2020 | 16 | Não | As dependências relatadas para a entidade "%.*ls" podem não incluir referências a todas as colunas. Isso ocorre porque a entidade faz referência a um objeto que não existe ou devido a um erro em uma ou mais instruções na entidade. Antes de executar novamente a consulta, verifique se não há erros na entidade e se todos os objetos referenciados pela entidade existem. |
| 2021 | 16 | Não | A entidade referenciada '%.*ls' foi modificada durante a execução DDL. Por favor, tente novamente a operação. |
| 2022 | 16 | Não | Foram encontrados erros de interpretação no %S_MSG '%.*ls'. Não foi possível determinar as dependências referenciadas a partir deste objeto. |
| 2023 | 10 | Não | Os metadados não foram atualizados para o objeto vinculado ao esquema '%ls'. |
| 2101 | 14 | Não | Não é possível %S_MSG um %S_MSG de nível de servidor para o usuário '%.*ls', uma vez que não há login correspondente ao usuário. |
| 2102 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG %S_MSG '%.*ls' uma vez que não há nenhum usuário para login '%.*ls' no banco de dados '%.*ls'. |
| 2103 | 15 | Não | Não é possível acionar %S_MSG '%.*s' porque seu esquema é diferente do esquema da tabela ou exibição de destino. |
| 2104 | 14 | Não | Não é possível %S_MSG o %S_MSG '%.*ls', porque você não tem permissão. |
| 2108 | 15 | Não | Não é possível %S_MSG %S_MSG em '%.*ls' pois o destino não está na base de dados atual. |
| 2110 | 15 | Não | Não é possível alterar o gatilho '%.*ls' em '%.*ls' porque este gatilho não pertence a este objeto. Especifique o nome do gatilho correto ou o nome do objeto de destino correto. |
| 2111 | 16 | Não | Não é possível acionar %S_MSG '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' porque já existe um gatilho EM VEZ DE %s neste objeto. |
| 2112 | 16 | Não | Não é possível criar trigger '%.*ls' na visualização '%.*ls' porque a visualização é definida com CHECK OPTION. |
| 2113 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG EM VEZ DE um gatilho de EXCLUSÃO ou de ATUALIZAÇÃO '%.*ls' na tabela '%.*ls'. Isso ocorre porque a tabela tem uma CHAVE ESTRANGEIRA com DELETE ou UPDATE em cascata. |
| 2114 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' não pode ser usada em uma cláusula IF UPDATE porque é uma coluna calculada. |
| 2115 | 16 | Não | As notificações de eventos no nível do servidor são desabilitadas, pois o banco de dados msdb não existe. |
| 2116 | 16 | Não | Não é possível CRIAR NOTIFICAÇÃO DE EVENTO para o banco de dados '%.*ls' porque não é um banco de dados de broker válido. |
| 2117 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG acionar '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls', em vez disso, porque o %S_MSG tem uma coluna FILESTREAM. |
| 2201 | 16 | Não | A derivação de "%sDerivation" do tipo "anySimpleType" por restrição não é permitida, e a derivação por restrição de um tipo derivado de "anySimpleType" por extensão só é permitida se não forem especificadas facetas restritivas. |
| 2202 | 16 | Não | %sAn erro ocorreu durante a compilação da consulta. Para obter informações mais detalhadas sobre o erro, a consulta deve ser executada por um usuário com permissões EXECUTE na coleção de esquema xml usada na consulta. |
| 2203 | 16 | Não | %sOnly ''http://www.w3.org/2001/XMLSchema#decimal?, 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#boolean?' ou expressões 'node()*' permitidas como predicados, encontrou '%ls' |
| 2204 | 16 | Não | %sApenas 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#boolean?' ou expressões 'node()*' permitidas em condições e com operadores lógicos, encontradas '%ls' |
| 2205 | 16 | Não | %s"%ls" era o esperado. |
| 2206 | 16 | Não | %sNamespace prefixo 'xml' só pode ser associado ao URI 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace' e esse URI não pode ser usado com outros prefixos. |
| 2207 | 16 | Não | %sOnly nós não documentais podem ser inseridos. Foi encontrado "%ls". |
| 2208 | 16 | Não | %sThe URI que começa com '%ls' é muito longo. O comprimento máximo permitido é de %d caracteres. |
| 2209 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls' |
| 2210 | 16 | Não | Sequências %sHeterogeneous não são permitidas: encontrado '%ls' e '%ls' |
| 2211 | 16 | Não | %sSingleton (ou sequência vazia) exigida, operando encontrado do tipo '%ls' |
| 2212 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem '%c' (0x%02x) encontrado em um identificador próximo a '%ls'. |
| 2213 | 16 | Não | %sCannot atomizar/aplicar data() na expressão que contém o tipo '%ls' dentro do tipo inferido '%ls' |
| 2214 | 16 | Não | %sThe tipo '%ls' não é um tipo atómico |
| 2215 | 16 | Não | %sThe valor do atributo '%ls' exceder 4000 caracteres, o máximo permitido em documentos do esquema XML |
| 2216 | 16 | Não | %sInvalid valor XPath em "%ls". |
| 2217 | 16 | Não | %s'%ls' ou '%ls' esperado |
| 2218 | 16 | Não | %sThere não é um atributo chamado '@%ls' |
| 2219 | 16 | Não | %sThere não é nenhum atributo chamado '@%ls' no tipo '%ls'. |
| 2220 | 16 | Não | %sThere não é um atributo chamado '@%ls:%ls' |
| 2221 | 16 | Não | %sThere é nenhum atributo chamado '@%ls:%ls' no tipo '%ls'. |
| 2222 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem 0x%02x encontrado em um identificador próximo a '%ls'. |
| 2223 | 16 | Não | %sSyntax Erro perto de '%ls', esperado um identificador. |
| 2225 | 16 | Não | %sA string literal era esperado |
| 2226 | 16 | Não | %sThe alvo de 'insert' deve ser um único nó, encontrado '%ls' |
| 2227 | 16 | Não | %sThe variável '%ls' não foi encontrada no âmbito em que foi referenciada. |
| 2228 | 16 | Não | %sThe variável '%ls:%ls' não foi encontrada no âmbito em que foi referenciada. |
| 2229 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" não denota um namespace. |
| 2230 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" já foi definido. |
| 2231 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" não denota um tipo definido. |
| 2232 | 16 | Não | %sThe nome "%ls:%ls" não denota um tipo definido. |
| 2233 | 16 | Não | %sThe operando do "%ls" tem um tipo inválido. |
| 2234 | 16 | Não | %sThe operador "%ls" não pode ser aplicado aos operandos "%ls" e "%ls". |
| 2235 | 16 | Não | %sAn lista de argumentos foi aplicada a um termo não-funcional. |
| 2236 | 16 | Não | %sThere não há argumentos reais suficientes na chamada para a função "%ls". |
| 2237 | 16 | Não | %sDerivation de anyType por extensão não é suportado nesta versão. |
| 2238 | 16 | Não | %sToo muitos argumentos na chamada da função '%ls' |
| 2240 | 16 | Não | %sThe o alvo de 'inserção em' deve ser um nó de elemento/documento, mas foi encontrado '%ls' |
| 2241 | 16 | Não | %sVariable esperado: '$name' |
| 2242 | 16 | Não | A especificação %sType é esperada. |
| 2243 | 16 | Não | %sRelative expressão de caminho usada sem qualquer contexto |
| 2247 | 16 | Não | %sThe valor é do tipo "%ls", que não é um subtipo do tipo esperado "%ls". |
| 2248 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls', esperado 'como', 'em', 'antes' ou 'depois'. |
| 2249 | 16 | Não | %sThe alvo de 'inserir antes ou depois' deve ser um nó de elemento/PI/comentário/texto, foi encontrado '%ls' |
| 2256 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls', esperava um "teste de nó". |
| 2258 | 16 | Não | A posição %sThe pode não ser especificada ao inserir um nó de atributo, encontrada '%ls' |
| 2260 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado '%ls' |
| 2261 | 16 | Não | %sThere não existe nenhum elemento chamado '%ls' do tipo '%ls'. |
| 2262 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado '%ls:%ls' |
| 2263 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado "%ls:%ls" no tipo "%ls". |
| 2264 | 16 | Não | %sOnly nodos não documentais podem ser excluídos, encontrou-se '%ls' |
| 2266 | 16 | Não | %sExpected fim da tag '%ls:%ls' |
| 2267 | 16 | Não | %sExpected etiqueta final '%ls' |
| 2268 | 16 | Não | %sEnd tag '/%ls:%ls' não tem tag de início correspondente |
| 2269 | 16 | Não | %sEnd tag '/%ls' não tem nenhuma tag de início correspondente |
| 2270 | 16 | Não | %sDuplicate atributo '%ls:%ls' |
| 2271 | 16 | Não | %sDuplicate atributo '%ls' |
| 2272 | 16 | Não | %s'?>' esperado |
| 2273 | 16 | Não | %sUnterminated secção CDATA |
| 2274 | 16 | Não | %sUnterminated constante de cadeia de caracteres (iniciada na linha %u) |
| 2275 | 16 | Não | %sUnterminated Declaração XML |
| 2276 | 16 | Não | %sDerivation de 'QName' por restrição não é suportada nesta versão |
| 2277 | 16 | Não | %sA nome da tag não pode conter o caractere '%c' |
| 2278 | 16 | Não | %sA nome da tag pode não começar com o caractere '%c' |
| 2279 | 16 | Não | %sA nome/token não deve começar com o caractere '%c' |
| 2280 | 16 | Não | <%s! não foi seguido por um constructo válido |
| 2281 | 16 | Não | %sCannot construção de DTDs no XQuery |
| 2282 | 16 | Não | %sInvalid referência de entidade |
| 2283 | 16 | Não | %sThe caractere '%c' não pode fazer parte de uma referência de entidade |
| 2284 | 16 | Não | %sThe prefixo de namespace '%ls' não foi definido |
| 2285 | 16 | Não | %sInvalid referência de entidade numérica |
| 2291 | 16 | Não | O elemento raiz %sNo foi encontrado. |
| 2292 | 16 | Não | %sWhen um tipo com conteúdo simples restringe um tipo com conteúdo misto, ele deve ter uma definição de tipo simples incorporada. Localização: '%ls'. |
| 2293 | 16 | Não | %sChoice não pode estar vazio, a menos que minOccurs seja 0. Localização: '%ls'. |
| 2294 | 16 | Não | %s'xml' não é permitido como um destino de instrução de processamento. |
| 2297 | 16 | Não | < %sElement%ls> não é válido no local '%ls'. |
| 2298 | 16 | Não | %sAttribute '%ls' não é válido no local '%ls'. |
| 2299 | 16 | Não | %sRequired atributo "%ls" do elemento XSD "%ls" está ausente. |
| 2300 | 16 | Não | %sRequired subelemento "%ls" do elemento XSD "%ls" está faltando. |
| 2301 | 16 | Não | %sThe elemento "%ls" já foi definido. |
| 2302 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" já foi definido neste âmbito. |
| 2305 | 16 | Não | %sElement ou tipo de atributo especificado mais de uma vez. Localização: '%ls'. |
| 2306 | 16 | Não | %sThe nome qualificado "%ls" foi encontrado em um contexto onde apenas NCName é permitido. |
| 2307 | 16 | Não | %sReference para um nome indefinido "%ls" |
| 2308 | 16 | Não | %sReference para um nome indefinido '%ls' dentro do namespace '%ls' |
| 2309 | 16 | Não | O valor de %sThe de "%ls" não é um número válido. |
| 2310 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" é declarado mais de uma vez. |
| 2311 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" é declarado mais de uma vez dentro de "%ls". |
| 2312 | 16 | Não | %sThe valor do atributo '%ls' não está em conformidade com a definição de tipo 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#%ls': '%ls'. |
| 2313 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" não pode ter um valor de "%ls". |
| 2314 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" não pode ter um valor negativo. |
| 2315 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" deve ter um valor de cadeia de caracteres. |
| 2316 | 16 | Não | %sThe atributo 'base' necessário está faltando. Localização: '%ls'. |
| 2317 | 16 | Não | %sThe tipo base "%ls" definido no elemento XSD "%ls" não é um tipo simples. |
| 2319 | 16 | Não | O tipo %sThis pode não ter uma faceta '%ls'. Localização: '%ls'. |
| 2320 | 16 | Não | %sDuplicate faceta '%ls' encontrada no local '%ls'. |
| 2321 | 16 | Não | %sFacets não pode seguir declarações de atributo. Faceta '%ls' encontrada na localização '%ls'. |
| 2322 | 16 | Não | %sThe tipo de elemento não é uma subclasse do cabeçalho do grupo de substituição |
| 2323 | 16 | Não | %sThe tag final '%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls' da linha %u |
| 2324 | 16 | Não | %sThe tag de fecho '%ls:%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls' da linha %u |
| 2325 | 16 | Não | %sThe tag final '%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls:%ls' da linha %u |
| 2326 | 16 | Não | %sThe end tag '%ls:%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls:%ls' da linha %u |
| 2327 | 16 | Não | %sThe conteúdo ou definição de <%ls> está em falta. |
| 2328 | 16 | Não | %sSchema namespace '%ls' não corresponde à da diretiva <include> '%ls' |
| 2329 | 16 | Não | %sThe string "%ls" não é um valor de duração de tempo válido. |
| 2331 | 16 | Não | %sRedefinition tem que ter a si mesmo como tipo de base. Localização: '%ls'. |
| 2332 | 16 | Não | %s«%ls» não pode ser utilizado com um operando «vazio» |
| 2333 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem 0x%02x |
| 2334 | 16 | Não | %sInvalid caractere fonte '%c' (0x%02x) |
| 2335 | 16 | Não | %sNewline na constante caractere/cadeia de caracteres |
| 2336 | 16 | Não | %s'%c' não é um dígito octal válido (números que começam com '0' são implicitamente octal) |
| 2337 | 16 | Não | O alvo de 'substituir' em %sThe deve ser um único nó, mas foi encontrado '%ls'. |
| 2338 | 16 | Não | %sThe segundo operando 'replace' deve conter apenas nós, encontrados '%ls' |
| 2339 | 16 | Não | %sEither um atributo memberType ou um elemento filho simpleType deve estar presente. Localização: '%ls'. |
| 2340 | 16 | Não | %sComment começou na linha %u e não tem fim |
| 2341 | 16 | Não | %sExpected código de caracteres hexadecimais após '\x' |
| 2342 | 16 | Não | %sInvalid constante numérica. |
| 2343 | 16 | Não | %sUnterminated seção de texto - faltando ' |
| 2348 | 16 | Não | %sA URI do namespace deve conter pelo menos um caractere que não seja de espaço em branco. |
| 2349 | 16 | Não | %sAttempt redefinir o prefixo do namespace '%ls' |
| 2350 | 16 | Não | %sInvalid conteúdo do elemento XML |
| 2351 | 16 | Não | %sExpected «primeiro» ou «último» |
| 2353 | 16 | Não | %s«para», «inserir» ou «eliminar» esperados |
| 2354 | 16 | Não | %sInvalid codificação de caracteres de origem |
| 2355 | 16 | Não | %s'outro' esperado |
| 2356 | 16 | Não | %sThe alvo de 'substituir valor de' deve ser um atributo que não seja metadados ou um elemento com conteúdo digitado simples, encontrado '%ls' |
| 2357 | 16 | Não | O nó do documento %sA só pode ser substituído por outro nó do documento, encontrado '%ls'. |
| 2358 | 16 | Não | %sDerivation com um atributo 'base' e uma definição de tipo incorporada não é suportada nesta versão. Localização: '%ls'. |
| 2359 | 16 | Não | %sThe o alvo de '%ls' pode não ser um nó construído |
| 2360 | 16 | Não | %sCannot têm tanto um atributo 'name' como um atributo 'ref'. Localização: '%ls'. |
| 2361 | 16 | Não | %sThe tipo base de uma extensão XSD ou tipo de restrição deve ser um tipo simples. |
| 2362 | 16 | Não | %sXSD esquema demasiado complexo |
| 2363 | 16 | Não | %sXQuery demasiado complexo |
| 2364 | 16 | Não | %sCannot converter implicitamente de '%ls' para '%ls' |
| 2365 | 16 | Não | O %sCannot converte explicitamente de '%ls' para '%ls' |
| 2366 | 16 | Não | %s"%ls" tem uma definição circular. |
| 2367 | 16 | Não | O tipo de item %sThe de um tipo de lista XSD deve ser um tipo simples. Localização: '%ls'. |
| 2368 | 16 | Não | %sCannot têm conteúdo de elemento em um tipo complexo com conteúdo simples. Localização: '%ls'. |
| 2369 | 16 | Não | %sCannot existe mais de um grupo/sequência/escolha/todos dentro de uma restrição ou extensão. Localização: '%ls'. |
| 2370 | 16 | Não | %sNo mais tokens esperados no final da expressão XQuery. Encontrado '%ls'. |
| 2371 | 16 | Não | %s'%ls' só pode ser usado dentro de um predicado ou seletor XPath |
| 2372 | 16 | Não | %sMetadata atributo '@%ls:%ls' não pode ser usado com '%ls' |
| 2373 | 16 | Não | %s%ls não é suportado com XML construído |
| 2374 | 16 | Não | %sA nó ou conjunto de nós é necessário para %ls |
| 2375 | 16 | Não | %sAggregate função '%ls' espera um argumento de sequência |
| 2376 | 16 | Não | %sOperand de um único tipo numérico esperado |
| 2377 | 16 | Não | %sResult da expressão '%ls' é estaticamente 'vazia' |
| 2378 | 16 | Não | %sExpected documento do esquema XML |
| 2379 | 16 | Não | %sThe nome especificado não é um nome XML válido :'%ls' |
| 2380 | 16 | Não | O conteúdo %sMixed não é permitido no local '%ls'. |
| 2382 | 16 | Não | %sInvalid combinação dos valores minOccurs e maxOccurs, sendo que minOccurs tem que ser menor ou igual a maxOccurs. Localização: '%ls'. |
| 2383 | 16 | Não | %sInvalid valor '%ls' para o atributo %ls. O valor tem de estar entre 0 e %ld. |
| 2384 | 16 | Não | %sInvalid ocorrência do elemento, o elemento '%ls' foi encontrado várias vezes no contexto do elemento '%ls' |
| 2385 | 16 | Não | Namespace de destino inválido especificado |
| 2386 | 16 | Não | %sThe valor da faceta '%ls' está fora do intervalo permitido |
| 2387 | 16 | Não | %sCannot têm atributos 'type' e 'ref'. Localização: '%ls'. |
| 2388 | 16 | Não | Ocorrência do elemento %sInvalid, o elemento '%ls' deve aparecer primeiro no contexto de '%ls' |
| 2389 | 16 | Não | %s'%ls' requer um singleton (ou sequência vazia); encontrou operando do tipo '%ls' |
| 2390 | 16 | Não | nós de nível %sTopcom %s não são suportados |
| 2391 | 16 | Não | %sRedefining esquemas XSD não são suportados |
| 2392 | 16 | Não | %s'%ls::' não é um eixo válido |
| 2393 | 16 | Não | %sEither um atributo itemType ou um filho simpleType deve estar presente. Localização: '%ls'. |
| 2394 | 16 | Não | %sThere não é uma função '%ls()' |
| 2395 | 16 | Não | %sThere não é função '%ls:%ls()' |
| 2396 | 16 | Não | %sAttribute não podem aparecer fora de um elemento |
| 2397 | 16 | Não | %sIdentifiers não pode conter mais de %u caracteres |
| 2398 | 16 | Não | %sDuplicate valor de id encontrado: '%ls' |
| 2399 | 16 | Não | %sAn atributo não pode ter um valor do tipo '%ls', um tipo simples era esperado |
| 2431 | 10 | Sim | O erro [%d, %d, %d] ocorreu ao tentar desalocar a extensão do arquivo de trabalho com extensão ID [%d:%d]. |
| 2501 | 16 | Não | Não é possível encontrar uma tabela ou objeto com o nome "%.*ls". Verifique o catálogo do sistema. |
| 2502 | 16 | Não | O despejo da lista de objetos de memória falhou devido a inconsistência temporária na estrutura do objeto de memória. Por favor, tente novamente. |
| 2503 | 10 | Não | Excluído com sucesso o arquivo físico '%ls'. |
| 2504 | 16 | Não | Não foi possível excluir o arquivo físico '%ls'. A função de sistema DeleteFile retornou o erro %ls. |
| 2505 | 16 | Não | O dispositivo '%.*ls' não existe. Use sys.backup_devices para mostrar os dispositivos disponíveis. |
| 2506 | 16 | Não | Não foi possível encontrar uma tabela ou nome de objeto '%.*ls' no banco de dados '%.*ls'. |
| 2507 | 16 | Não | A opção CONCAT_NULL_YIELDS_NULL deve ser definida como ON para executar DBCC CHECKCONSTRAINTS. |
| 2508 | 16 | Não | A contagem de %.*ls para o objeto "%.*ls", ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) está incorreta. Execute DBCC UPDATEUSAGE. |
| 2509 | 16 | Não | DBCC CHECKCONSTRAINTS falhou devido a um erro de consulta interna. Execute o comando DBCC CHECKDATABASE para garantir a consistência dos seus dados. |
| 2510 | 16 | Não | DBCC %ls erro: %ls. |
| 2511 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Chaves fora de ordem na página %S_PGID, slots %d e %d. |
| 2512 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Chaves duplicadas no slot %d da página %S_PGID e no slot %dda página %S_PGID. |
| 2513 | 16 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas com otimização de memória. |
| 2514 | 16 | Não | Ocorreu um erro de página DBCC: %ls. |
| 2515 | 16 | Não | A página %S_PGID, ID do objeto %d, ID de índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) foi modificada, mas não está marcada como modificada no bitmap de backup diferencial. |
| 2516 | 16 | Sim | A reparação invalidou o bitmap diferencial para a base de dados %.*ls. A cadeia de backup diferencial está quebrada. Você deve executar um backup completo do banco de dados antes de executar um backup diferencial. |
| 2517 | 16 | Sim | Ativou-se o registo em massa para o banco de dados %.*ls. Para garantir que todos os dados foram protegidos, execute operações de log de backup novamente. |
| 2518 | 10 | Não | ID do objeto %ld (objeto "%.*ls"): Colunas computadas e tipos CLR não podem ser verificados para este objeto porque o Common Language Runtime (CLR) está desativado. |
| 2519 | 10 | Não | Colunas computadas e tipos CLR não podem ser verificados para ID de objeto %ld (objeto "%.*ls") porque o avaliador de expressão interno não pôde ser inicializado. |
| 2520 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o banco de dados '%.*ls'. O banco de dados não existe ou foi eliminado antes que uma instrução tentasse usá-lo. Verifique se o banco de dados existe consultando a vista de catálogo sys.databases. |
| 2521 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o ID do banco de dados %d. O ID da base de dados não existe ou a base de dados foi removida antes que uma instrução tentasse usá-lo. Verifique se o ID do banco de dados existe consultando a vista de catálogo sys.databases. |
| 2522 | 16 | Não | Não é possível processar o índice %.*ls da tabela %.*ls porque o grupo de arquivos %.*ls é inválido. |
| 2523 | 16 | Não | O grupo de arquivos %.*ls é inválido. |
| 2524 | 16 | Não | Não é possível processar a ID do objeto %ld (objeto "%.*ls") porque é uma fila do Service Broker. Tente a operação novamente com o ID do objeto das tabelas internas correspondentes para a fila de espera, encontrado em sys.internal_tables. |
| 2525 | 16 | Não | O arquivo de banco de dados %.*ls está offline. |
| 2526 | 16 | Não | Declaração DBCC incorreta. Verifique a documentação para obter a sintaxe e as opções corretas do DBCC. |
| 2527 | 16 | Não | Não é possível processar o índice %.*ls da tabela %.*ls porque o grupo de arquivos %.*ls está offline. |
| 2528 | 10 | Não | Execução do DBCC concluída. Se DBCC imprimiu mensagens de erro, entre em contato com o administrador do sistema. |
| 2529 | 16 | Não | O grupo de arquivos %.*ls está offline. |
| 2530 | 16 | Não | O índice "%.*ls" na tabela "%.*ls" está desativado. |
| 2531 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) Desalinhamento de nível em B-tree, página %S_PGID. O nível %d não corresponde ao nível %d do %S_PGID anterior. |
| 2532 | 16 | Não | Uma ou mais opções WITH especificadas não são válidas para este comando. |
| 2533 | 16 | Não | Erro de tabela: ID de página %S_PGID alocado ao ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) não foi encontrado. A página pode ser inválida ou pode ter um ID de unidade de alocação incorreto em seu cabeçalho. |
| 2534 | 16 | Não | Erro de tabela: a página %S_PGID, cujo cabeçalho indica que está alocada para o objeto ID %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, unidade de alocação ID %I64d (tipo %.*ls), está atribuída a outro objeto. |
| 2536 | 10 | Não | Resultados DBCC para '%.*ls'. |
| 2537 | 16 | Não | Erro na tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID, linha %d. A verificação de registro (%.*ls) falhou. Os valores são %I64d e %I64d. |
| 2538 | 10 | Não | Arquivo %d. O número de extensões = %I64d, as páginas usadas = %I64d e as páginas reservadas = %I64d. |
| 2539 | 10 | Não | O número total de extensões = %I64d, páginas utilizadas = %I64d e páginas reservadas = %I64d nesta base de dados. |
| 2540 | 10 | Não | O sistema não pode autorreparar este erro. |
| 2541 | 10 | Não | DBCC UPDATEUSAGE: Contagens de uso atualizadas para a tabela '%.*ls' (índice '%.*ls', partição %ld): |
| 2542 | 10 | Não | Páginas DADOS %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d). |
| 2543 | 10 | Não | Páginas USADAS %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d) páginas. |
| 2544 | 10 | Não | Páginas RSVD %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d) páginas. |
| 2545 | 10 | Não | Contagem de linhas: alterada de (%I64d) para (%I64d) linhas. |
| 2546 | 10 | Não | O índice '%.*ls' na tabela '%.*ls' está marcado como desativado. Reconstrua o índice para colocá-lo online. |
| 2547 | 16 | Não | Não é possível processar a ID do objeto %ld (objeto "%.*ls") porque é um sinônimo. Se o objeto referenciado pelo sinônimo for uma tabela ou exibição, tente novamente a operação usando o objeto base ao qual o sinônimo faz referência. |
| 2548 | 10 | Não | DBCC: A fase de compactação do índice '%.*ls' está %d%% concluída. |
| 2549 | 10 | Não | DBCC: A fase de desfragmentação do índice '%.*ls' está %d%% concluída. |
| 2550 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque está sendo reorganizado por outro processo. |
| 2551 | 16 | Não | Os índices na tabela "%.*ls" não podem ser reorganizados porque já existe uma compilação ou reconstrução de índice online em andamento na tabela. |
| 2552 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque o bloqueio no nível da página está desativado. |
| 2553 | 10 | Sim | Tabela '%.*ls' não estará disponível durante a reorganização do índice '%.*ls'. Isso ocorre porque a operação de reorganização do índice é executada dentro de uma transação de usuário e toda a tabela é bloqueada exclusivamente. |
| 2554 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque o grupo de arquivos é somente leitura. |
| 2555 | 16 | Não | Não é possível mover todo o conteúdo do arquivo "%.*ls" para outros lugares para concluir a operação emptyfile. |
| 2556 | 16 | Não | Não há espaço suficiente no grupo de arquivos para concluir a operação emptyfile. |
| 2557 | 14 | Não | O usuário '%.*ls' não tem permissão para executar DBCC %ls para o objeto '%.*ls'. |
| 2558 | 16 | Não | %I64d contagens incorretas foram detetadas no banco de dados '%.*ls'. |
| 2559 | 16 | Não | As opções '%ls' e '%ls' não são permitidas na mesma declaração. |
| 2560 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta instrução DBCC. |
| 2561 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta afirmação. |
| 2562 | 16 | Não | A verificação do grupo de ficheiros FILESTREAM "%.*ls" (ID %d) não é suportada no DBCC CHECKFILEGROUP. Em vez disso, especifique um grupo de arquivos contendo objetos de usuário com dados FILESTREAM. |
| 2563 | 16 | Não | DBCC SHRINKFILE para contêineres FILESTREAM requer a opção EMPTYFILE e não permite outras opções. |
| 2564 | 16 | Não | DBCC SHRINKFILE para %.*ls é abortado. Os containers MEMORY_OPTIMIZED_DATA não são suportados. |
| 2565 | 16 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas com otimização de memória. |
| 2566 | 14 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas do sistema. |
| 2567 | 14 | Não | DBCC INDEXDEFRAG não pode ser usado em índices de tabela do sistema |
| 2568 | 16 | Não | O %S_PGID de página está fora do intervalo para esta base de dados ou está num ficheiro de registo. |
| 2570 | 16 | Não | Página %S_PGID, ranhura %d no ID do objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo "%.*ls"). O valor da coluna "%.*ls" está fora do intervalo para o tipo de dados "%.*ls". Atualize a coluna para um valor legal. |
| 2571 | 14 | Não | O usuário '%.*ls' não tem permissão para executar DBCC %.*ls. |
| 2572 | 16 | Não | DBCC não pode liberar DLL '%.*ls'. A DLL está em uso. |
| 2573 | 16 | Não | Não foi possível encontrar a ID da tabela ou do objeto %.*ls. Verifique o catálogo do sistema. |
| 2574 | 16 | Não | Erro de tabela: A página %S_PGID está vazia no ID do objeto %d, no ID do índice %d, no ID da partição %I64d, no ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Isto não é permitido ao nível %d da árvore B. |
| 2575 | 16 | Não | A página do Mapa de Alocação de Índice (IAM) %S_PGID é apontada pelo ponteiro da próxima página IAM %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), mas não foi detetada na varredura. |
| 2576 | 16 | Não | A página %S_PGID do Mapa de Alocação de Índice (IAM) é apontada pelo ponteiro anterior da página IAM %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), mas não foi detectada na verificação. |
| 2577 | 16 | Não | Os números de sequência de cadeia estão fora de ordem na cadeia do Mapa de Alocação de Índice (IAM) para o ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Página %S_PGID com número sequencial %d aponta para a página %S_PGID com número sequencial %d. |
| 2579 | 16 | Não | Erro de tabela: A extensão %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) está além do intervalo deste banco de dados. |
| 2580 | 16 | Não | Tabela '%.*ls' é um sistema ou uma tabela temporária. DBCC CLEANTABLE não pode ser aplicado a um sistema ou tabela temporária. |
| 2581 | 10 | Não | DBCC não pode liberar a DLL "%.*ls". A DLL não está carregada. |
| 2583 | 16 | Não | Um número incorreto de parâmetros foi dado à instrução DBCC. |
| 2585 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para a tabela "%.*ls". |
| 2586 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para o índice "%.*ls", tabela "%.*ls". |
| 2587 | 16 | Não | O número de partição inválido %ld foi especificado. |
| 2588 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para ID de índice %d, ID do objeto %d. |
| 2589 | 16 | Não | O reparo não pôde corrigir todos os erros na primeira tentativa. |
| 2590 | 10 | Sim | O usuário "%.*ls" está modificando bytes %d para %d de página %S_PGID no banco de dados "%.*ls". |
| 2591 | 16 | Não | Não é possível encontrar uma linha no catálogo do sistema com o ID de índice %d para a tabela "%.*ls". |
| 2592 | 10 | Não | Reparação: O índice %ls foi reconstruído com êxito para o objeto "%.*ls" na base de dados "%.*ls". |
| 2593 | 10 | Não | Existem %I64d linhas em %I64d páginas para o objeto "%.*ls". |
| 2594 | 10 | Não | Não é possível processar o ID do conjunto de linhas %I64d do objeto "%.*ls" (ID %d), índice "%.*ls" (ID %d), porque reside no grupo de arquivos "%.*ls" (ID %d), que não foi verificado. |
| 2595 | 10 | Não | Não é possível processar a tabela "%.*ls" porque uma das partições para seu índice base existe no grupo de arquivos "%.*ls", que não foi verificado. |
| 2596 | 16 | Não | A declaração de reparação não foi processada. O banco de dados não pode estar no modo somente leitura. |
| 2597 | 10 | Não | Ignorando o indicador de rastreamento %d. É um sinalizador de rastreamento inválido ou um sinalizador de rastreamento que só pode ser especificado durante a inicialização do servidor. |
| 2598 | 16 | Não | A verificação não pode prosseguir em nenhum objeto pertencente ao banco de dados "%.*ls" porque ele está atualmente em recuperação. |
| 2599 | 16 | Não | Não é possível mudar para texto em linha na tabela "%.*ls". |
| 2601 | 14 | Não | Não é possível inserir linha de chave duplicada no objeto '%.*ls' com índice exclusivo '%.*ls'. O valor da chave duplicada é %ls. |
| 2627 | 14 | Não | Violação da restrição %ls '%.*ls'. Não é possível inserir chave duplicada no objeto '%.*ls'. O valor da chave duplicada é %ls. |
| 2628 | 16 | Não | Os dados em formato de string ou binário seriam truncados na tabela '%.*ls', coluna '%.*ls'. Valor truncado: '%.*ls'. |
| 2629 | 16 | Não | Dados binários ou de cadeia de caracteres seriam truncados no ID do objeto '%ld'. Valor truncado: '%.*ls'. |
| 2700 | 16 | Não | Há demasiadas declarações no lote; o número máximo é %d |
| 2701 | 10 | Não | Nome do banco de dados '%.*ls' ignorado, fazendo referência ao objeto em tempdb. |
| 2702 | 16 | Não | O banco de dados '%.*ls' não existe. |
| 2703 | 16 | Não | Não é possível usar nomes de colunas duplicados na lista de colunas de partição. O nome da coluna '%.*ls' aparece mais de uma vez. |
| 2704 | 16 | Não | Esquema de partição inválido '%.*ls' especificado. |
| 2705 | 16 | Não | Os nomes das colunas em cada tabela devem ser exclusivos. O nome da coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' é especificado mais de uma vez. |
| 2706 | 11 | Não | Tabela '%.*ls' não existe. |
| 2707 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada em um índice ou estatística ou como uma chave de partição porque depende de um objeto não vinculado ao esquema. |
| 2709 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' no %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada num índice ou em estatísticas ou como uma chave de partição porque acede aos dados do utilizador ou do sistema. |
| 2710 | 16 | Não | Você não é o proprietário especificado para o objeto '%.*ls' nesta instrução (CREATE, ALTER, TRUNCATE, UPDATE STATISTICS ou BULK INSERT). |
| 2711 | 16 | Não | A definição de objeto "%.*ls" no banco de dados de recursos contém o caractere não-ASCII "%.*ls". |
| 2712 | 16 | Não | O banco de dados '%.*ls' não pode ser configurado como um banco de dados de distribuição porque tem o controle de alterações habilitado. |
| 2714 | 16 | Não | Já existe um objeto chamado '%.*ls' no banco de dados. |
| 2715 | 16 | Não | Coluna, parâmetro ou variável #%d: Não é possível encontrar o tipo de dados %.*ls. |
| 2716 | 16 | Não | Coluna, parâmetro ou variável #%d: Não é possível especificar uma largura de coluna no tipo de dados %.*ls. |
| 2717 | 15 | Não | O tamanho (%d) dado ao %S_MSG '%.*ls' excede o máximo permitido (%d). |
| 2719 | 16 | Não | A atualização do banco de dados "%.*ls" falhou porque contém um usuário chamado "sys", que é um usuário reservado ou nome de esquema nesta versão do SQL Server. |
| 2720 | 16 | Não | Não é possível ligar o esquema %S_MSG '%.*ls' porque faz referência ao objeto do sistema '%.*ls'. |
| 2722 | 16 | Não | Métodos de tipo de dados xml não são permitidos em expressões neste contexto. |
| 2724 | 10 | Não | O parâmetro ou variável '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
| 2725 | 16 | Não | Uma operação online não pode ser executada para %S_MSG '%.*ls' porque o índice contém a coluna '%.*ls' do tipo de dado text, ntext, image ou FILESTREAM. Para um índice não clusterizado, a coluna pode ser uma coluna de inclusão do índice. Para um índice clusterizado, a coluna pode ser qualquer coluna da tabela. Se DROP_EXISTING for usado, a coluna pode fazer parte de um índice novo ou antigo. A operação deve ser executada offline. |
| 2726 | 16 | Não | A função de partição '%.*ls' usa colunas %d que não correspondem ao número de colunas de partição usadas para particionar a tabela ou índice. |
| 2727 | 11 | Não | Não é possível encontrar o índice '%.*ls'. |
| 2728 | 16 | Não | Não é possível particionar em mais de %d colunas. |
| 2729 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada em um índice ou estatística ou como uma chave de partição porque é não-determinística. |
| 2730 | 11 | Não | Não é possível criar o procedimento '%.*ls' com um número de grupo de %d porque um procedimento com o mesmo nome e um número de grupo de 1 não existe atualmente no banco de dados. Deve executar CREATE PROCEDURE '%.*ls'; 1 primeiro. |
| 2731 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' tem largura inválida: %d. |
| 2732 | 16 | Não | O número do erro %ld é inválido. O número deve ser de %ld a %ld e não pode ser 50000. |
| 2733 | 16 | Não | O tipo de dados %ls é inválido para valores de retorno. |
| 2735 | 16 | Não | Não é possível criar xml primário, xml seletivo ou índice espacial '%.*ls' em '%.*ls' porque a restrição PRIMARY KEY contém coluna(s) do tipo timestamp. |
| 2738 | 16 | Não | Uma tabela só pode ter uma coluna de carimbo de data/hora. Como a tabela '%.*ls' já tem uma, a coluna '%.*ls' não pode ser adicionada. |
| 2739 | 16 | Não | Os tipos de dados text, ntext e image são inválidos para variáveis locais. |
| 2740 | 16 | Não | SET LANGUAGE falhou porque '%.*ls' não é um nome de idioma oficial ou um alias de idioma neste SQL Server. |
| 2741 | 16 | Não | SET DATEFORMAT date order '%.*ls' é inválido. |
| 2742 | 16 | Não | SET DATEFIRST %d está fora do intervalo. |
| 2743 | 16 | Não | A opção %ls requer o parâmetro _MSG %S. |
| 2744 | 16 | Não | Várias colunas de identidade especificadas para a tabela '%.*ls'. Só é permitida uma coluna de identidade por tabela. |
| 2745 | 10 | Não | O ID do processo %d gerou erro de utilizador %d, com gravidade %d. O SQL Server está a terminar este processo. |
| 2747 | 16 | Não | Demasiados parâmetros de substituição para RAISERROR. Não deve exceder os parâmetros de substituição %d. |
| 2748 | 16 | Não | Não é possível especificar %ls tipo de dados (parâmetro %d) como um parâmetro de substituição. |
| 2749 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' deve ser do tipo de dados int, bigint, smallint, tinyint, decimal ou numérica com uma escala de 0, não criptografada e restrita para ser não anulável. |
| 2750 | 16 | Não | Coluna ou parâmetro #%d: A precisão especificada da coluna %d é maior do que a precisão máxima de %d. |
| 2751 | 16 | Não | Coluna ou parâmetro #%d: A escala de coluna especificada %d é maior do que a precisão especificada de %d. |
| 2752 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' contém SEED inválido. |
| 2753 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' contém incremento inválido. |
| 2754 | 16 | Não | Níveis de gravidade de erro maiores que %d só podem ser especificados por membros da função sysadmin, usando a opção WITH LOG. |
| 2755 | 16 | Não | A opção SET DEADLOCK_PRIORITY é inválida. As opções válidas são {HIGH | NORMAL | BAIXA | [%d ... %d] do tipo inteiro}. |
| 2756 | 16 | Não | Valor inválido %d para estado. O valor do estado não deve ser inferior a %d. |
| 2759 | 16 | Não | CREATE SCHEMA falhou devido a erros anteriores. |
| 2760 | 16 | Não | O nome do esquema especificado "%.*ls" não existe ou você não tem permissão para usá-lo. |
| 2761 | 16 | Não | A propriedade ROWGUIDCOL só pode ser especificada no tipo de dados uniqueidentifier. |
| 2762 | 16 | Não | sp_setapprole não foi invocado corretamente. Consulte a documentação para obter mais informações. |
| 2763 | 16 | Não | Não foi possível encontrar a função do aplicativo '%.*ls'. |
| 2764 | 16 | Não | Senha incorreta fornecida para a função de aplicativo '%.*ls'. |
| 2766 | 16 | Não | A definição do tipo de dados definido pelo usuário '%.*ls' foi alterada. |
| 2767 | 15 | Não | Não foi possível localizar estatísticas '%.*ls' nos catálogos do sistema. |
| 2770 | 16 | Não | A instrução SELECT INTO não pode ter as mesmas tabelas de origem e destino. |
| 2772 | 16 | Não | Não é possível acessar tabelas temporárias de dentro de uma função. |
| 2773 | 16 | Não | A ID de agrupamento está corrompida porque a ID da ordem de classificação %d não é válida. |
| 2774 | 16 | Não | A ID de agrupamento %d é inválida. |
| 2775 | 16 | Não | A página de código %d não é suportada pelo servidor. |
| 2778 | 16 | Não | Apenas o administrador do sistema pode especificar a opção %s para o comando %s. |
| 2779 | 16 | Não | O _MSG %S'%.*ls' é um objeto de sistema de eliminação automática. Ele não pode ser usado em consultas ou DDL. |
| 2780 | 16 | Não | View '%.*ls' não está vinculado ao esquema. |
| 2782 | 16 | Não | Não é possível criar tabela "%.*ls": Uma tabela deve ter uma chave primária clusterizada para ter colunas de tipo de dados XML. |
| 2785 | 16 | Não | Funções definidas pelo usuário, agregações definidas pelo usuário, tipos CLR e métodos em tipos CLR não são permitidos em expressões neste contexto. |
| 2786 | 16 | Não | O tipo de dados do parâmetro de substituição %d não corresponde ao tipo esperado da especificação de formato. |
| 2787 | 16 | Não | Especificação de formato inválida: '%.*ls'. |
| 2788 | 16 | Não | Os sinônimos são inválidos em um objeto schemabound ou em uma expressão de restrição. |
| 2789 | 16 | Não | Deve especificar um nome de duas partes para %S_MSG '%.*ls' num objeto vinculado a esquema ou uma expressão de restrição. |
| 2790 | 16 | Não | Não é possível usar uma coluna do tipo TEXT, NTEXT ou IMAGE em uma expressão de restrição. |
| 2791 | 16 | Não | Não foi possível resolver a expressão para objeto ou restrição ligada ao esquema. |
| 2792 | 16 | Não | Não é possível especificar um tipo de CLR sql em um objeto vinculado a esquema ou uma expressão de restrição. |
| 2793 | 16 | Não | O nome do proprietário especificado '%.*ls' não existe ou você não tem permissão para agir em seu nome. |
| 2794 | 16 | Não | O texto da mensagem espera mais do que o número máximo de argumentos (%d). |
| 2795 | 16 | Não | Não foi possível %S_MSG %S_MSG porque o novo %S_MSG '%.*ls' não corresponde ao FILESTREAM %S_MSG '%.*ls' da tabela. |
| 2796 | 16 | Não | Não é possível especificar o nome do banco de dados com $partition em um objeto vinculado ao esquema, coluna computada ou expressão de restrição. |
| 2797 | 16 | Não | O esquema padrão não existe. |
| 2798 | 16 | Não | Não é possível criar índice ou estatísticas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque o SQL Server não pode verificar se a coluna de chave '%.*ls' é precisa e determinística. Considere remover a coluna do índice ou da chave de estatísticas, marcar a coluna computada como persistente ou usar uma coluna não derivada de CLR na chave. |
| 2799 | 16 | Não | Não é possível criar índice ou estatísticas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque a coluna calculada '%.*ls' é imprecisa e não persiste. Considere remover a coluna da chave de índice ou de estatísticas ou marcar como persistente a coluna calculada. |
| 2801 | 16 | Não | A definição de objeto '%.*ls' mudou desde que foi compilado. |
| 2802 | 10 | Não | O SQL Server encontrou %d ocorrência(s) de liberação do cachestore para o cachestore '%s' (parte do cache de plano) devido às operações 'DBCC FREEPROCCACHE' ou 'DBCC FREESYSTEMCACHE'. |
| 2803 | 10 | Não | O SQL Server encontrou %d ocorrência(s) de limpeza de cachestore para o cachestore '%s' (parte do cache de planeamento) devido a algumas operações de manutenção ou reconfiguração da base de dados. |
| 2809 | 16 | Não | A solicitação para %S_MSG '%.*ls' falhou porque '%.*ls' é um objeto %S_MSG. |
| 2812 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o procedimento armazenado '%.*ls'. |
| 2813 | 16 | Não | "%.*ls" não é suportado nesta edição do SQL Server. |
| 2814 | 10 | Não | Uma possível recompilação infinita foi detetada para SQLHANDLE %hs, PlanHandle %hs, iniciando o offset %d, terminando o offset %d. A última razão de recompilação foi %d. |
| 2815 | 10 | Não | Uma possível recompilação infinita foi detetada para o módulo compilado nativamente com ID '%d' no banco de dados com ID '%d'. |
| Erro | Severidade | Eventos registados | Descrição |
|---|---|---|---|
| 2001 | 10 | Não | Não é possível usar nomes de parâmetros duplicados. Nome do parâmetro '%.*ls' listado mais de uma vez. |
| 2002 | 16 | Não | Não é possível criar um procedimento para replicação com número de grupo maior que um. |
| 2003 | 16 | Não | Os procedimentos com um número de grupo não podem ter parâmetros de XML, CLR ou tipos criptografados. O parâmetro '%.*ls' do procedimento '%.*ls' tem o tipo '%ls'. |
| 2004 | 16 | Não | O procedimento '%.*ls' já foi criado com o número de grupo %d. Criar procedimento com um número de grupo não utilizado. |
| 2005 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não está disponível e precisa ser reconstruída. Reconstrua a tabela offline. |
| 2007 | 10 | Não | O módulo '%.*ls' depende do objeto ausente '%.*ls'. O módulo ainda será criado; no entanto, ele não pode ser executado com êxito até que o objeto exista. |
| 2008 | 16 | Não | O objeto '%.*ls' não é um procedimento, portanto, você não pode criar outro procedimento sob esse nome de grupo. |
| 2009 | 10 | Não | O procedimento '%.*ls' foi criado, apesar dos avisos (se houver) sobre resolução atrasada de nomes. |
| 2010 | 16 | Não | Não é possível executar alter em '%.*ls' porque é um tipo de objeto incompatível. |
| 2011 | 16 | Não | As dicas de índice dentro de um objeto vinculado ao esquema podem ser aplicadas somente a tabelas otimizadas para memória. |
| 2012 | 16 | Não | As variáveis do tipo CLR não podem ser declaradas dentro do objeto vinculado ao esquema. |
| 2013 | 10 | Não | Aviso: A propriedade 'is_ms_shipped' está desativada para %S_MSG '%.*ls' porque você não tem permissão para criar ou alterar um objeto com essa propriedade. |
| 2014 | 16 | Não | O acesso remoto não é permitido a partir de um objeto vinculado ao esquema. |
| 2020 | 16 | Não | As dependências relatadas para a entidade "%.*ls" podem não incluir referências a todas as colunas. Isso ocorre porque a entidade faz referência a um objeto que não existe ou devido a um erro em uma ou mais instruções na entidade. Antes de executar novamente a consulta, verifique se não há erros na entidade e se todos os objetos referenciados pela entidade existem. |
| 2021 | 16 | Não | A entidade referenciada '%.*ls' foi modificada durante a execução DDL. Por favor, tente novamente a operação. |
| 2022 | 16 | Não | Foram encontrados erros de interpretação no %S_MSG '%.*ls'. Não foi possível determinar as dependências referenciadas a partir deste objeto. |
| 2023 | 10 | Não | Os metadados não foram atualizados para o objeto vinculado ao esquema '%ls'. |
| 2101 | 14 | Não | Não é possível %S_MSG um %S_MSG de nível de servidor para o usuário '%.*ls', uma vez que não há login correspondente ao usuário. |
| 2102 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG %S_MSG '%.*ls' uma vez que não há nenhum usuário para login '%.*ls' no banco de dados '%.*ls'. |
| 2103 | 15 | Não | Não é possível acionar %S_MSG '%.*s' porque seu esquema é diferente do esquema da tabela ou exibição de destino. |
| 2104 | 14 | Não | Não é possível %S_MSG o %S_MSG '%.*ls', porque você não tem permissão. |
| 2108 | 15 | Não | Não é possível %S_MSG %S_MSG em '%.*ls' pois o destino não está na base de dados atual. |
| 2110 | 15 | Não | Não é possível alterar o gatilho '%.*ls' em '%.*ls' porque este gatilho não pertence a este objeto. Especifique o nome do gatilho correto ou o nome do objeto de destino correto. |
| 2111 | 16 | Não | Não é possível acionar %S_MSG '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' porque já existe um gatilho EM VEZ DE %s neste objeto. |
| 2112 | 16 | Não | Não é possível criar trigger '%.*ls' na visualização '%.*ls' porque a visualização é definida com CHECK OPTION. |
| 2113 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG EM VEZ DE um gatilho de EXCLUSÃO ou de ATUALIZAÇÃO '%.*ls' na tabela '%.*ls'. Isso ocorre porque a tabela tem uma CHAVE ESTRANGEIRA com DELETE ou UPDATE em cascata. |
| 2114 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' não pode ser usada em uma cláusula IF UPDATE porque é uma coluna calculada. |
| 2115 | 16 | Não | As notificações de eventos no nível do servidor são desabilitadas, pois o banco de dados msdb não existe. |
| 2116 | 16 | Não | Não é possível CRIAR NOTIFICAÇÃO DE EVENTO para o banco de dados '%.*ls' porque não é um banco de dados de broker válido. |
| 2117 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG acionar '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls', em vez disso, porque o %S_MSG tem uma coluna FILESTREAM. |
| 2201 | 16 | Não | A derivação de "%sDerivation" do tipo "anySimpleType" por restrição não é permitida, e a derivação por restrição de um tipo derivado de "anySimpleType" por extensão só é permitida se não forem especificadas facetas restritivas. |
| 2202 | 16 | Não | %sAn erro ocorreu durante a compilação da consulta. Para obter informações mais detalhadas sobre o erro, a consulta deve ser executada por um usuário com permissões EXECUTE na coleção de esquema xml usada na consulta. |
| 2203 | 16 | Não | %sApenas 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#decimal?', 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#boolean?' ou expressões 'node()*' permitidas como predicados, encontrou '%ls' |
| 2204 | 16 | Não | %sApenas 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#boolean?' ou expressões 'node()*' permitidas em condições e com operadores lógicos, encontradas '%ls' |
| 2205 | 16 | Não | %s"%ls" era o esperado. |
| 2206 | 16 | Não | %sNamespace prefixo 'xml' só pode ser associado ao URI 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace' e esse URI não pode ser usado com outros prefixos. |
| 2207 | 16 | Não | %sOnly nós não documentais podem ser inseridos. Foi encontrado "%ls". |
| 2208 | 16 | Não | %sThe URI que começa com '%ls' é muito longo. O comprimento máximo permitido é de %d caracteres. |
| 2209 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls' |
| 2210 | 16 | Não | Sequências %sHeterogeneous não são permitidas: encontrado '%ls' e '%ls' |
| 2211 | 16 | Não | %sSingleton (ou sequência vazia) exigida, operando encontrado do tipo '%ls' |
| 2212 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem '%c' (0x%02x) encontrado em um identificador próximo a '%ls'. |
| 2213 | 16 | Não | %sCannot atomizar/aplicar data() na expressão que contém o tipo '%ls' dentro do tipo inferido '%ls' |
| 2214 | 16 | Não | %sThe tipo '%ls' não é um tipo atómico |
| 2215 | 16 | Não | %sThe valor do atributo '%ls' exceder 4000 caracteres, o máximo permitido em documentos do esquema XML |
| 2216 | 16 | Não | %sInvalid valor XPath em "%ls". |
| 2217 | 16 | Não | %s'%ls' ou '%ls' esperado |
| 2218 | 16 | Não | %sThere não é um atributo chamado '@%ls' |
| 2219 | 16 | Não | %sThere não é nenhum atributo chamado '@%ls' no tipo '%ls'. |
| 2220 | 16 | Não | %sThere não é um atributo chamado '@%ls:%ls' |
| 2221 | 16 | Não | %sThere é nenhum atributo chamado '@%ls:%ls' no tipo '%ls'. |
| 2222 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem 0x%02x encontrado em um identificador próximo a '%ls'. |
| 2223 | 16 | Não | %sSyntax Erro perto de '%ls', esperado um identificador. |
| 2225 | 16 | Não | %sA string literal era esperado |
| 2226 | 16 | Não | %sThe alvo de 'insert' deve ser um único nó, encontrado '%ls' |
| 2227 | 16 | Não | %sThe variável '%ls' não foi encontrada no âmbito em que foi referenciada. |
| 2228 | 16 | Não | %sThe variável '%ls:%ls' não foi encontrada no âmbito em que foi referenciada. |
| 2229 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" não denota um namespace. |
| 2230 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" já foi definido. |
| 2231 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" não denota um tipo definido. |
| 2232 | 16 | Não | %sThe nome "%ls:%ls" não denota um tipo definido. |
| 2233 | 16 | Não | %sThe operando do "%ls" tem um tipo inválido. |
| 2234 | 16 | Não | %sThe operador "%ls" não pode ser aplicado aos operandos "%ls" e "%ls". |
| 2235 | 16 | Não | %sAn lista de argumentos foi aplicada a um termo não-funcional. |
| 2236 | 16 | Não | %sThere não há argumentos reais suficientes na chamada para a função "%ls". |
| 2237 | 16 | Não | %sDerivation de anyType por extensão não é suportado nesta versão. |
| 2238 | 16 | Não | %sToo muitos argumentos na chamada da função '%ls' |
| 2240 | 16 | Não | %sThe o alvo de 'inserção em' deve ser um nó de elemento/documento, mas foi encontrado '%ls' |
| 2241 | 16 | Não | %sVariable esperado: '$name' |
| 2242 | 16 | Não | A especificação %sType é esperada. |
| 2243 | 16 | Não | %sRelative expressão de caminho usada sem qualquer contexto |
| 2247 | 16 | Não | %sThe valor é do tipo "%ls", que não é um subtipo do tipo esperado "%ls". |
| 2248 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls', esperado 'como', 'em', 'antes' ou 'depois'. |
| 2249 | 16 | Não | %sThe alvo de 'inserir antes ou depois' deve ser um nó de elemento/PI/comentário/texto, foi encontrado '%ls' |
| 2256 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls', esperava um "teste de nó". |
| 2258 | 16 | Não | A posição %sThe pode não ser especificada ao inserir um nó de atributo, encontrada '%ls' |
| 2260 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado '%ls' |
| 2261 | 16 | Não | %sThere não existe nenhum elemento chamado '%ls' do tipo '%ls'. |
| 2262 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado '%ls:%ls' |
| 2263 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado "%ls:%ls" no tipo "%ls". |
| 2264 | 16 | Não | %sOnly nodos não documentais podem ser excluídos, encontrou-se '%ls' |
| 2266 | 16 | Não | %sExpected fim da tag '%ls:%ls' |
| 2267 | 16 | Não | %sExpected etiqueta final '%ls' |
| 2268 | 16 | Não | %sEnd tag '/%ls:%ls' não tem tag de início correspondente |
| 2269 | 16 | Não | %sEnd tag '/%ls' não tem nenhuma tag de início correspondente |
| 2270 | 16 | Não | %sDuplicate atributo '%ls:%ls' |
| 2271 | 16 | Não | %sDuplicate atributo '%ls' |
| 2272 | 16 | Não | %s'?>' esperado |
| 2273 | 16 | Não | %sUnterminated secção CDATA |
| 2274 | 16 | Não | %sUnterminated constante de cadeia de caracteres (iniciada na linha %u) |
| 2275 | 16 | Não | %sUnterminated Declaração XML |
| 2276 | 16 | Não | %sDerivation de 'QName' por restrição não é suportada nesta versão |
| 2277 | 16 | Não | %sA nome da tag não pode conter o caractere '%c' |
| 2278 | 16 | Não | %sA nome da tag pode não começar com o caractere '%c' |
| 2279 | 16 | Não | %sA nome/token não deve começar com o caractere '%c' |
| 2280 | 16 | Não | <%s! não foi seguido por um constructo válido |
| 2281 | 16 | Não | %sCannot construção de DTDs no XQuery |
| 2282 | 16 | Não | %sInvalid referência de entidade |
| 2283 | 16 | Não | %sThe caractere '%c' não pode fazer parte de uma referência de entidade |
| 2284 | 16 | Não | %sThe prefixo de namespace '%ls' não foi definido |
| 2285 | 16 | Não | %sInvalid referência de entidade numérica |
| 2291 | 16 | Não | O elemento raiz %sNo foi encontrado. |
| 2292 | 16 | Não | %sWhen um tipo com conteúdo simples restringe um tipo com conteúdo misto, ele deve ter uma definição de tipo simples incorporada. Localização: '%ls'. |
| 2293 | 16 | Não | %sChoice não pode estar vazio, a menos que minOccurs seja 0. Localização: '%ls'. |
| 2294 | 16 | Não | %s'xml' não é permitido como um destino de instrução de processamento. |
| 2297 | 16 | Não | < %sElement%ls> não é válido no local '%ls'. |
| 2298 | 16 | Não | %sAttribute '%ls' não é válido no local '%ls'. |
| 2299 | 16 | Não | %sRequired atributo "%ls" do elemento XSD "%ls" está ausente. |
| 2300 | 16 | Não | %sRequired subelemento "%ls" do elemento XSD "%ls" está faltando. |
| 2301 | 16 | Não | %sThe elemento "%ls" já foi definido. |
| 2302 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" já foi definido neste âmbito. |
| 2305 | 16 | Não | %sElement ou tipo de atributo especificado mais de uma vez. Localização: '%ls'. |
| 2306 | 16 | Não | %sThe nome qualificado "%ls" foi encontrado em um contexto onde apenas NCName é permitido. |
| 2307 | 16 | Não | %sReference para um nome indefinido "%ls" |
| 2308 | 16 | Não | %sReference para um nome indefinido '%ls' dentro do namespace '%ls' |
| 2309 | 16 | Não | O valor de %sThe de "%ls" não é um número válido. |
| 2310 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" é declarado mais de uma vez. |
| 2311 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" é declarado mais de uma vez dentro de "%ls". |
| 2312 | 16 | Não | %sThe valor do atributo '%ls' não está em conformidade com a definição de tipo 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#%ls': '%ls'. |
| 2313 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" não pode ter um valor de "%ls". |
| 2314 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" não pode ter um valor negativo. |
| 2315 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" deve ter um valor de cadeia de caracteres. |
| 2316 | 16 | Não | %sThe atributo 'base' necessário está faltando. Localização: '%ls'. |
| 2317 | 16 | Não | %sThe tipo base "%ls" definido no elemento XSD "%ls" não é um tipo simples. |
| 2319 | 16 | Não | O tipo %sThis pode não ter uma faceta '%ls'. Localização: '%ls'. |
| 2320 | 16 | Não | %sDuplicate faceta '%ls' encontrada no local '%ls'. |
| 2321 | 16 | Não | %sFacets não pode seguir declarações de atributo. Faceta '%ls' encontrada na localização '%ls'. |
| 2322 | 16 | Não | %sThe tipo de elemento não é uma subclasse do cabeçalho do grupo de substituição |
| 2323 | 16 | Não | %sThe tag final '%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls' da linha %u |
| 2324 | 16 | Não | %sThe tag de fecho '%ls:%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls' da linha %u |
| 2325 | 16 | Não | %sThe tag final '%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls:%ls' da linha %u |
| 2326 | 16 | Não | %sThe end tag '%ls:%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls:%ls' da linha %u |
| 2327 | 16 | Não | %sThe conteúdo ou definição de <%ls> está em falta. |
| 2328 | 16 | Não | %sSchema namespace '%ls' não corresponde à da diretiva <include> '%ls' |
| 2329 | 16 | Não | %sThe string "%ls" não é um valor de duração de tempo válido. |
| 2331 | 16 | Não | %sRedefinition tem que ter a si mesmo como tipo de base. Localização: '%ls'. |
| 2332 | 16 | Não | %s«%ls» não pode ser utilizado com um operando «vazio» |
| 2333 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem 0x%02x |
| 2334 | 16 | Não | %sInvalid caractere fonte '%c' (0x%02x) |
| 2335 | 16 | Não | %sNewline na constante caractere/cadeia de caracteres |
| 2336 | 16 | Não | %s'%c' não é um dígito octal válido (números que começam com '0' são implicitamente octal) |
| 2337 | 16 | Não | O alvo de 'substituir' em %sThe deve ser um único nó, mas foi encontrado '%ls'. |
| 2338 | 16 | Não | %sThe segundo operando 'replace' deve conter apenas nós, encontrados '%ls' |
| 2339 | 16 | Não | %sEither um atributo memberType ou um elemento filho simpleType deve estar presente. Localização: '%ls'. |
| 2340 | 16 | Não | %sComment começou na linha %u e não tem fim |
| 2341 | 16 | Não | %sExpected código de caracteres hexadecimais após '\x' |
| 2342 | 16 | Não | %sInvalid constante numérica. |
| 2343 | 16 | Não | %sUnterminated seção de texto - faltando ' |
| 2348 | 16 | Não | %sA URI do namespace deve conter pelo menos um caractere que não seja de espaço em branco. |
| 2349 | 16 | Não | %sAttempt redefinir o prefixo do namespace '%ls' |
| 2350 | 16 | Não | %sInvalid conteúdo do elemento XML |
| 2351 | 16 | Não | %sExpected «primeiro» ou «último» |
| 2353 | 16 | Não | %s«para», «inserir» ou «eliminar» esperados |
| 2354 | 16 | Não | %sInvalid codificação de caracteres de origem |
| 2355 | 16 | Não | %s'outro' esperado |
| 2356 | 16 | Não | %sThe alvo de 'substituir valor de' deve ser um atributo que não seja metadados ou um elemento com conteúdo digitado simples, encontrado '%ls' |
| 2357 | 16 | Não | O nó do documento %sA só pode ser substituído por outro nó do documento, encontrado '%ls'. |
| 2358 | 16 | Não | %sDerivation com um atributo 'base' e uma definição de tipo incorporada não é suportada nesta versão. Localização: '%ls'. |
| 2359 | 16 | Não | %sThe o alvo de '%ls' pode não ser um nó construído |
| 2360 | 16 | Não | %sCannot têm tanto um atributo 'name' como um atributo 'ref'. Localização: '%ls'. |
| 2361 | 16 | Não | %sThe tipo base de uma extensão XSD ou tipo de restrição deve ser um tipo simples. |
| 2362 | 16 | Não | %sXSD esquema demasiado complexo |
| 2363 | 16 | Não | %sXQuery demasiado complexo |
| 2364 | 16 | Não | %sCannot converter implicitamente de '%ls' para '%ls' |
| 2365 | 16 | Não | O %sCannot converte explicitamente de '%ls' para '%ls' |
| 2366 | 16 | Não | %s"%ls" tem uma definição circular. |
| 2367 | 16 | Não | O tipo de item %sThe de um tipo de lista XSD deve ser um tipo simples. Localização: '%ls'. |
| 2368 | 16 | Não | %sCannot têm conteúdo de elemento em um tipo complexo com conteúdo simples. Localização: '%ls'. |
| 2369 | 16 | Não | %sCannot existe mais de um grupo/sequência/escolha/todos dentro de uma restrição ou extensão. Localização: '%ls'. |
| 2370 | 16 | Não | %sNo mais tokens esperados no final da expressão XQuery. Encontrado '%ls'. |
| 2371 | 16 | Não | %s'%ls' só pode ser usado dentro de um predicado ou seletor XPath |
| 2372 | 16 | Não | %sMetadata atributo '@%ls:%ls' não pode ser usado com '%ls' |
| 2373 | 16 | Não | %s%ls não é suportado com XML construído |
| 2374 | 16 | Não | %sA nó ou conjunto de nós é necessário para %ls |
| 2375 | 16 | Não | %sAggregate função '%ls' espera um argumento de sequência |
| 2376 | 16 | Não | %sOperand de um único tipo numérico esperado |
| 2377 | 16 | Não | %sResult da expressão '%ls' é estaticamente 'vazia' |
| 2378 | 16 | Não | %sExpected documento do esquema XML |
| 2379 | 16 | Não | %sThe nome especificado não é um nome XML válido :'%ls' |
| 2380 | 16 | Não | O conteúdo %sMixed não é permitido no local '%ls'. |
| 2382 | 16 | Não | %sInvalid combinação dos valores minOccurs e maxOccurs, sendo que minOccurs tem que ser menor ou igual a maxOccurs. Localização: '%ls'. |
| 2383 | 16 | Não | %sInvalid valor '%ls' para o atributo %ls. O valor tem de estar entre 0 e %ld. |
| 2384 | 16 | Não | %sInvalid ocorrência do elemento, o elemento '%ls' foi encontrado várias vezes no contexto do elemento '%ls' |
| 2385 | 16 | Não | Namespace de destino inválido especificado |
| 2386 | 16 | Não | %sThe valor da faceta '%ls' está fora do intervalo permitido |
| 2387 | 16 | Não | %sCannot têm atributos 'type' e 'ref'. Localização: '%ls'. |
| 2388 | 16 | Não | Ocorrência do elemento %sInvalid, o elemento '%ls' deve aparecer primeiro no contexto de '%ls' |
| 2389 | 16 | Não | %s'%ls' requer um singleton (ou sequência vazia); encontrou operando do tipo '%ls' |
| 2390 | 16 | Não | nós de nível %sTopcom %s não são suportados |
| 2391 | 16 | Não | %sRedefining esquemas XSD não são suportados |
| 2392 | 16 | Não | %s'%ls::' não é um eixo válido |
| 2393 | 16 | Não | %sEither um atributo itemType ou um filho simpleType deve estar presente. Localização: '%ls'. |
| 2394 | 16 | Não | %sThere não é uma função '%ls()' |
| 2395 | 16 | Não | %sThere não é função '%ls:%ls()' |
| 2396 | 16 | Não | %sAttribute não podem aparecer fora de um elemento |
| 2397 | 16 | Não | %sIdentifiers não pode conter mais de %u caracteres |
| 2398 | 16 | Não | %sDuplicate valor de id encontrado: '%ls' |
| 2399 | 16 | Não | %sAn atributo não pode ter um valor do tipo '%ls', um tipo simples era esperado |
| 2431 | 10 | Sim | O erro [%d, %d, %d] ocorreu ao tentar desalocar a extensão do arquivo de trabalho com extensão ID [%d:%d]. |
| 2501 | 16 | Não | Não é possível encontrar uma tabela ou objeto com o nome "%.*ls". Verifique o catálogo do sistema. |
| 2502 | 16 | Não | O despejo da lista de objetos de memória falhou devido a inconsistência temporária na estrutura do objeto de memória. Por favor, tente novamente. |
| 2503 | 10 | Não | Excluído com sucesso o arquivo físico '%ls'. |
| 2504 | 16 | Não | Não foi possível excluir o arquivo físico '%ls'. A função de sistema DeleteFile retornou o erro %ls. |
| 2505 | 16 | Não | O dispositivo '%.*ls' não existe. Use sys.backup_devices para mostrar os dispositivos disponíveis. |
| 2506 | 16 | Não | Não foi possível encontrar uma tabela ou nome de objeto '%.*ls' no banco de dados '%.*ls'. |
| 2507 | 16 | Não | A opção CONCAT_NULL_YIELDS_NULL deve ser definida como ON para executar DBCC CHECKCONSTRAINTS. |
| 2508 | 16 | Não | A contagem de %.*ls para o objeto "%.*ls", ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) está incorreta. Execute DBCC UPDATEUSAGE. |
| 2509 | 16 | Não | DBCC CHECKCONSTRAINTS falhou devido a um erro de consulta interna. Execute o comando DBCC CHECKDATABASE para garantir a consistência dos seus dados. |
| 2510 | 16 | Não | DBCC %ls erro: %ls. |
| 2511 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Chaves fora de ordem na página %S_PGID, slots %d e %d. |
| 2512 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Chaves duplicadas no slot %d da página %S_PGID e no slot %dda página %S_PGID. |
| 2513 | 16 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas com otimização de memória. |
| 2514 | 16 | Não | Ocorreu um erro de página DBCC: %ls. |
| 2515 | 16 | Não | A página %S_PGID, ID do objeto %d, ID de índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) foi modificada, mas não está marcada como modificada no bitmap de backup diferencial. |
| 2516 | 16 | Sim | A reparação invalidou o bitmap diferencial para a base de dados %.*ls. A cadeia de backup diferencial está quebrada. Você deve executar um backup completo do banco de dados antes de executar um backup diferencial. |
| 2517 | 16 | Sim | Ativou-se o registo em massa para o banco de dados %.*ls. Para garantir que todos os dados foram protegidos, execute operações de log de backup novamente. |
| 2518 | 10 | Não | ID do objeto %ld (objeto "%.*ls"): Colunas computadas e tipos CLR não podem ser verificados para este objeto porque o Common Language Runtime (CLR) está desativado. |
| 2519 | 10 | Não | Colunas computadas e tipos CLR não podem ser verificados para ID de objeto %ld (objeto "%.*ls") porque o avaliador de expressão interno não pôde ser inicializado. |
| 2520 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o banco de dados '%.*ls'. O banco de dados não existe ou foi eliminado antes que uma instrução tentasse usá-lo. Verifique se o banco de dados existe consultando a vista de catálogo sys.databases. |
| 2521 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o ID do banco de dados %d. O ID da base de dados não existe ou a base de dados foi removida antes que uma instrução tentasse usá-lo. Verifique se o ID do banco de dados existe consultando a vista de catálogo sys.databases. |
| 2522 | 16 | Não | Não é possível processar o índice %.*ls da tabela %.*ls porque o grupo de arquivos %.*ls é inválido. |
| 2523 | 16 | Não | O grupo de arquivos %.*ls é inválido. |
| 2524 | 16 | Não | Não é possível processar a ID do objeto %ld (objeto "%.*ls") porque é uma fila do Service Broker. Tente a operação novamente com o ID do objeto das tabelas internas correspondentes para a fila de espera, encontrado em sys.internal_tables. |
| 2525 | 16 | Não | O arquivo de banco de dados %.*ls está offline. |
| 2526 | 16 | Não | Declaração DBCC incorreta. Verifique a documentação para obter a sintaxe e as opções corretas do DBCC. |
| 2527 | 16 | Não | Não é possível processar o índice %.*ls da tabela %.*ls porque o grupo de arquivos %.*ls está offline. |
| 2528 | 10 | Não | Execução do DBCC concluída. Se DBCC imprimiu mensagens de erro, entre em contato com o administrador do sistema. |
| 2529 | 16 | Não | O grupo de arquivos %.*ls está offline. |
| 2530 | 16 | Não | O índice "%.*ls" na tabela "%.*ls" está desativado. |
| 2531 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) Desalinhamento de nível em B-tree, página %S_PGID. O nível %d não corresponde ao nível %d do %S_PGID anterior. |
| 2532 | 16 | Não | Uma ou mais opções WITH especificadas não são válidas para este comando. |
| 2533 | 16 | Não | Erro de tabela: ID de página %S_PGID alocado ao ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) não foi encontrado. A página pode ser inválida ou pode ter um ID de unidade de alocação incorreto em seu cabeçalho. |
| 2534 | 16 | Não | Erro de tabela: a página %S_PGID, cujo cabeçalho indica que está alocada para o objeto ID %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, unidade de alocação ID %I64d (tipo %.*ls), está atribuída a outro objeto. |
| 2536 | 10 | Não | Resultados DBCC para '%.*ls'. |
| 2537 | 16 | Não | Erro na tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID, linha %d. A verificação de registro (%.*ls) falhou. Os valores são %I64d e %I64d. |
| 2538 | 10 | Não | Arquivo %d. O número de extensões = %I64d, as páginas usadas = %I64d e as páginas reservadas = %I64d. |
| 2539 | 10 | Não | O número total de extensões = %I64d, páginas utilizadas = %I64d e páginas reservadas = %I64d nesta base de dados. |
| 2540 | 10 | Não | O sistema não pode autorreparar este erro. |
| 2541 | 10 | Não | DBCC UPDATEUSAGE: Contagens de uso atualizadas para a tabela '%.*ls' (índice '%.*ls', partição %ld): |
| 2542 | 10 | Não | Páginas DADOS %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d). |
| 2543 | 10 | Não | Páginas USADAS %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d) páginas. |
| 2544 | 10 | Não | Páginas RSVD %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d) páginas. |
| 2545 | 10 | Não | Contagem de linhas: alterada de (%I64d) para (%I64d) linhas. |
| 2546 | 10 | Não | O índice '%.*ls' na tabela '%.*ls' está marcado como desativado. Reconstrua o índice para colocá-lo online. |
| 2547 | 16 | Não | Não é possível processar a ID do objeto %ld (objeto "%.*ls") porque é um sinônimo. Se o objeto referenciado pelo sinônimo for uma tabela ou exibição, tente novamente a operação usando o objeto base ao qual o sinônimo faz referência. |
| 2548 | 10 | Não | DBCC: A fase de compactação do índice '%.*ls' está %d%% concluída. |
| 2549 | 10 | Não | DBCC: A fase de desfragmentação do índice '%.*ls' está %d%% concluída. |
| 2550 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque está sendo reorganizado por outro processo. |
| 2551 | 16 | Não | Os índices na tabela "%.*ls" não podem ser reorganizados porque já existe uma compilação ou reconstrução de índice online em andamento na tabela. |
| 2552 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque o bloqueio no nível da página está desativado. |
| 2553 | 10 | Sim | Tabela '%.*ls' não estará disponível durante a reorganização do índice '%.*ls'. Isso ocorre porque a operação de reorganização do índice é executada dentro de uma transação de usuário e toda a tabela é bloqueada exclusivamente. |
| 2554 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque o grupo de arquivos é somente leitura. |
| 2555 | 16 | Não | Não é possível mover todo o conteúdo do arquivo "%.*ls" para outros lugares para concluir a operação emptyfile. |
| 2556 | 16 | Não | Não há espaço suficiente no grupo de arquivos para concluir a operação emptyfile. |
| 2557 | 14 | Não | O usuário '%.*ls' não tem permissão para executar DBCC %ls para o objeto '%.*ls'. |
| 2558 | 16 | Não | %I64d contagens incorretas foram detetadas no banco de dados '%.*ls'. |
| 2559 | 16 | Não | As opções '%ls' e '%ls' não são permitidas na mesma declaração. |
| 2560 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta instrução DBCC. |
| 2561 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta afirmação. |
| 2562 | 16 | Não | A verificação do grupo de ficheiros FILESTREAM "%.*ls" (ID %d) não é suportada no DBCC CHECKFILEGROUP. Em vez disso, especifique um grupo de arquivos contendo objetos de usuário com dados FILESTREAM. |
| 2563 | 16 | Não | DBCC SHRINKFILE para contêineres FILESTREAM requer a opção EMPTYFILE e não permite outras opções. |
| 2564 | 16 | Não | DBCC SHRINKFILE para %.*ls é abortado. Os containers MEMORY_OPTIMIZED_DATA não são suportados. |
| 2565 | 16 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas com otimização de memória. |
| 2566 | 14 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas do sistema. |
| 2567 | 14 | Não | DBCC INDEXDEFRAG não pode ser usado em índices de tabela do sistema |
| 2568 | 16 | Não | O %S_PGID de página está fora do intervalo para esta base de dados ou está num ficheiro de registo. |
| 2570 | 16 | Não | Página %S_PGID, ranhura %d no ID do objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo "%.*ls"). O valor da coluna "%.*ls" está fora do intervalo para o tipo de dados "%.*ls". Atualize a coluna para um valor legal. |
| 2571 | 14 | Não | O usuário '%.*ls' não tem permissão para executar DBCC %.*ls. |
| 2572 | 16 | Não | DBCC não pode liberar DLL '%.*ls'. A DLL está em uso. |
| 2573 | 16 | Não | Não foi possível encontrar a ID da tabela ou do objeto %.*ls. Verifique o catálogo do sistema. |
| 2574 | 16 | Não | Erro de tabela: A página %S_PGID está vazia no ID do objeto %d, no ID do índice %d, no ID da partição %I64d, no ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Isto não é permitido ao nível %d da árvore B. |
| 2575 | 16 | Não | A página do Mapa de Alocação de Índice (IAM) %S_PGID é apontada pelo ponteiro da próxima página IAM %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), mas não foi detetada na varredura. |
| 2576 | 16 | Não | A página %S_PGID do Mapa de Alocação de Índice (IAM) é apontada pelo ponteiro anterior da página IAM %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), mas não foi detectada na verificação. |
| 2577 | 16 | Não | Os números de sequência de cadeia estão fora de ordem na cadeia do Mapa de Alocação de Índice (IAM) para o ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Página %S_PGID com número sequencial %d aponta para a página %S_PGID com número sequencial %d. |
| 2579 | 16 | Não | Erro de tabela: A extensão %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) está além do intervalo deste banco de dados. |
| 2580 | 16 | Não | Tabela '%.*ls' é um sistema ou uma tabela temporária. DBCC CLEANTABLE não pode ser aplicado a um sistema ou tabela temporária. |
| 2581 | 10 | Não | DBCC não pode liberar a DLL "%.*ls". A DLL não está carregada. |
| 2583 | 16 | Não | Um número incorreto de parâmetros foi dado à instrução DBCC. |
| 2585 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para a tabela "%.*ls". |
| 2586 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para o índice "%.*ls", tabela "%.*ls". |
| 2587 | 16 | Não | O número de partição inválido %ld foi especificado. |
| 2588 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para ID de índice %d, ID do objeto %d. |
| 2589 | 16 | Não | O reparo não pôde corrigir todos os erros na primeira tentativa. |
| 2590 | 10 | Sim | O usuário "%.*ls" está modificando bytes %d para %d de página %S_PGID no banco de dados "%.*ls". |
| 2591 | 16 | Não | Não é possível encontrar uma linha no catálogo do sistema com o ID de índice %d para a tabela "%.*ls". |
| 2592 | 10 | Não | Reparação: O índice %ls foi reconstruído com êxito para o objeto "%.*ls" na base de dados "%.*ls". |
| 2593 | 10 | Não | Existem %I64d linhas em %I64d páginas para o objeto "%.*ls". |
| 2594 | 10 | Não | Não é possível processar o ID do conjunto de linhas %I64d do objeto "%.*ls" (ID %d), índice "%.*ls" (ID %d), porque reside no grupo de arquivos "%.*ls" (ID %d), que não foi verificado. |
| 2595 | 10 | Não | Não é possível processar a tabela "%.*ls" porque uma das partições para seu índice base existe no grupo de arquivos "%.*ls", que não foi verificado. |
| 2596 | 16 | Não | A declaração de reparação não foi processada. O banco de dados não pode estar no modo somente leitura. |
| 2597 | 10 | Não | Ignorando o indicador de rastreamento %d. É um sinalizador de rastreamento inválido ou um sinalizador de rastreamento que só pode ser especificado durante a inicialização do servidor. |
| 2598 | 16 | Não | A verificação não pode prosseguir em nenhum objeto pertencente ao banco de dados "%.*ls" porque ele está atualmente em recuperação. |
| 2599 | 16 | Não | Não é possível mudar para texto em linha na tabela "%.*ls". |
| 2601 | 14 | Não | Não é possível inserir linha de chave duplicada no objeto '%.*ls' com índice exclusivo '%.*ls'. O valor da chave duplicada é %ls. |
| 2627 | 14 | Não | Violação da restrição %ls '%.*ls'. Não é possível inserir chave duplicada no objeto '%.*ls'. O valor da chave duplicada é %ls. |
| 2628 | 16 | Não | Os dados em formato de string ou binário seriam truncados na tabela '%.*ls', coluna '%.*ls'. Valor truncado: '%.*ls'. |
| 2629 | 16 | Não | Dados binários ou de cadeia de caracteres seriam truncados no ID do objeto '%ld'. Valor truncado: '%.*ls'. |
| 2700 | 16 | Não | Há demasiadas declarações no lote; o número máximo é %d |
| 2701 | 10 | Não | Nome do banco de dados '%.*ls' ignorado, fazendo referência ao objeto em tempdb. |
| 2702 | 16 | Não | O banco de dados '%.*ls' não existe. |
| 2703 | 16 | Não | Não é possível usar nomes de colunas duplicados na lista de colunas de partição. O nome da coluna '%.*ls' aparece mais de uma vez. |
| 2704 | 16 | Não | Esquema de partição inválido '%.*ls' especificado. |
| 2705 | 16 | Não | Os nomes das colunas em cada tabela devem ser exclusivos. O nome da coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' é especificado mais de uma vez. |
| 2706 | 11 | Não | Tabela '%.*ls' não existe. |
| 2707 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada em um índice ou estatística ou como uma chave de partição porque depende de um objeto não vinculado ao esquema. |
| 2709 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' no %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada num índice ou em estatísticas ou como uma chave de partição porque acede aos dados do utilizador ou do sistema. |
| 2710 | 16 | Não | Você não é o proprietário especificado para o objeto '%.*ls' nesta instrução (CREATE, ALTER, TRUNCATE, UPDATE STATISTICS ou BULK INSERT). |
| 2711 | 16 | Não | A definição de objeto "%.*ls" no banco de dados de recursos contém o caractere não-ASCII "%.*ls". |
| 2712 | 16 | Não | O banco de dados '%.*ls' não pode ser configurado como um banco de dados de distribuição porque tem o controle de alterações habilitado. |
| 2714 | 16 | Não | Já existe um objeto chamado '%.*ls' no banco de dados. |
| 2715 | 16 | Não | Coluna, parâmetro ou variável #%d: Não é possível encontrar o tipo de dados %.*ls. |
| 2716 | 16 | Não | Coluna, parâmetro ou variável #%d: Não é possível especificar uma largura de coluna no tipo de dados %.*ls. |
| 2717 | 15 | Não | O tamanho (%d) dado ao %S_MSG '%.*ls' excede o máximo permitido (%d). |
| 2719 | 16 | Não | A atualização do banco de dados "%.*ls" falhou porque contém um usuário chamado "sys", que é um usuário reservado ou nome de esquema nesta versão do SQL Server. |
| 2720 | 16 | Não | Não é possível ligar o esquema %S_MSG '%.*ls' porque faz referência ao objeto do sistema '%.*ls'. |
| 2722 | 16 | Não | Métodos de tipo de dados xml não são permitidos em expressões neste contexto. |
| 2724 | 10 | Não | O parâmetro ou variável '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
| 2725 | 16 | Não | Uma operação online não pode ser executada para %S_MSG '%.*ls' porque o índice contém a coluna '%.*ls' do tipo de dado text, ntext, image ou FILESTREAM. Para um índice não clusterizado, a coluna pode ser uma coluna de inclusão do índice. Para um índice clusterizado, a coluna pode ser qualquer coluna da tabela. Se DROP_EXISTING for usado, a coluna pode fazer parte de um índice novo ou antigo. A operação deve ser executada offline. |
| 2726 | 16 | Não | A função de partição '%.*ls' usa colunas %d que não correspondem ao número de colunas de partição usadas para particionar a tabela ou índice. |
| 2727 | 11 | Não | Não é possível encontrar o índice '%.*ls'. |
| 2728 | 16 | Não | Não é possível particionar em mais de %d colunas. |
| 2729 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada em um índice ou estatística ou como uma chave de partição porque é não-determinística. |
| 2730 | 11 | Não | Não é possível criar o procedimento '%.*ls' com um número de grupo de %d porque um procedimento com o mesmo nome e um número de grupo de 1 não existe atualmente no banco de dados. Deve executar CREATE PROCEDURE '%.*ls'; 1 primeiro. |
| 2731 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' tem largura inválida: %d. |
| 2732 | 16 | Não | O número do erro %ld é inválido. O número deve ser de %ld a %ld e não pode ser 50000. |
| 2733 | 16 | Não | O tipo de dados %ls é inválido para valores de retorno. |
| 2735 | 16 | Não | Não é possível criar xml primário, xml seletivo ou índice espacial '%.*ls' em '%.*ls' porque a restrição PRIMARY KEY contém coluna(s) do tipo timestamp. |
| 2738 | 16 | Não | Uma tabela só pode ter uma coluna de carimbo de data/hora. Como a tabela '%.*ls' já tem uma, a coluna '%.*ls' não pode ser adicionada. |
| 2739 | 16 | Não | Os tipos de dados text, ntext e image são inválidos para variáveis locais. |
| 2740 | 16 | Não | SET LANGUAGE falhou porque '%.*ls' não é um nome de idioma oficial ou um alias de idioma neste SQL Server. |
| 2741 | 16 | Não | SET DATEFORMAT date order '%.*ls' é inválido. |
| 2742 | 16 | Não | SET DATEFIRST %d está fora do intervalo. |
| 2743 | 16 | Não | A opção %ls requer o parâmetro _MSG %S. |
| 2744 | 16 | Não | Várias colunas de identidade especificadas para a tabela '%.*ls'. Só é permitida uma coluna de identidade por tabela. |
| 2745 | 10 | Não | O ID do processo %d gerou erro de utilizador %d, com gravidade %d. O SQL Server está a terminar este processo. |
| 2747 | 16 | Não | Demasiados parâmetros de substituição para RAISERROR. Não deve exceder os parâmetros de substituição %d. |
| 2748 | 16 | Não | Não é possível especificar %ls tipo de dados (parâmetro %d) como um parâmetro de substituição. |
| 2749 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' deve ser do tipo de dados int, bigint, smallint, tinyint, decimal ou numérica com uma escala de 0, não criptografada e restrita para ser não anulável. |
| 2750 | 16 | Não | Coluna ou parâmetro #%d: A precisão especificada da coluna %d é maior do que a precisão máxima de %d. |
| 2751 | 16 | Não | Coluna ou parâmetro #%d: A escala de coluna especificada %d é maior do que a precisão especificada de %d. |
| 2752 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' contém SEED inválido. |
| 2753 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' contém incremento inválido. |
| 2754 | 16 | Não | Níveis de gravidade de erro maiores que %d só podem ser especificados por membros da função sysadmin, usando a opção WITH LOG. |
| 2755 | 16 | Não | A opção SET DEADLOCK_PRIORITY é inválida. As opções válidas são {HIGH | NORMAL | BAIXA | [%d ... %d] do tipo inteiro}. |
| 2756 | 16 | Não | Valor inválido %d para estado. O valor do estado não deve ser inferior a %d. |
| 2759 | 16 | Não | CREATE SCHEMA falhou devido a erros anteriores. |
| 2760 | 16 | Não | O nome do esquema especificado "%.*ls" não existe ou você não tem permissão para usá-lo. |
| 2761 | 16 | Não | A propriedade ROWGUIDCOL só pode ser especificada no tipo de dados uniqueidentifier. |
| 2762 | 16 | Não | sp_setapprole não foi invocado corretamente. Consulte a documentação para obter mais informações. |
| 2763 | 16 | Não | Não foi possível encontrar a função do aplicativo '%.*ls'. |
| 2764 | 16 | Não | Senha incorreta fornecida para a função de aplicativo '%.*ls'. |
| 2766 | 16 | Não | A definição do tipo de dados definido pelo usuário '%.*ls' foi alterada. |
| 2767 | 15 | Não | Não foi possível localizar estatísticas '%.*ls' nos catálogos do sistema. |
| 2770 | 16 | Não | A instrução SELECT INTO não pode ter as mesmas tabelas de origem e destino. |
| 2772 | 16 | Não | Não é possível acessar tabelas temporárias de dentro de uma função. |
| 2773 | 16 | Não | A ID de agrupamento está corrompida porque a ID da ordem de classificação %d não é válida. |
| 2774 | 16 | Não | A ID de agrupamento %d é inválida. |
| 2775 | 16 | Não | A página de código %d não é suportada pelo servidor. |
| 2778 | 16 | Não | Apenas o administrador do sistema pode especificar a opção %s para o comando %s. |
| 2779 | 16 | Não | O _MSG %S'%.*ls' é um objeto de sistema de eliminação automática. Ele não pode ser usado em consultas ou DDL. |
| 2780 | 16 | Não | View '%.*ls' não está vinculado ao esquema. |
| 2782 | 16 | Não | Não é possível criar tabela "%.*ls": Uma tabela deve ter uma chave primária clusterizada para ter colunas de tipo de dados XML. |
| 2785 | 16 | Não | Funções definidas pelo usuário, agregações definidas pelo usuário, tipos CLR e métodos em tipos CLR não são permitidos em expressões neste contexto. |
| 2786 | 16 | Não | O tipo de dados do parâmetro de substituição %d não corresponde ao tipo esperado da especificação de formato. |
| 2787 | 16 | Não | Especificação de formato inválida: '%.*ls'. |
| 2788 | 16 | Não | Os sinônimos são inválidos em um objeto schemabound ou em uma expressão de restrição. |
| 2789 | 16 | Não | Deve especificar um nome de duas partes para %S_MSG '%.*ls' num objeto vinculado a esquema ou uma expressão de restrição. |
| 2790 | 16 | Não | Não é possível usar uma coluna do tipo TEXT, NTEXT ou IMAGE em uma expressão de restrição. |
| 2791 | 16 | Não | Não foi possível resolver a expressão para objeto ou restrição ligada ao esquema. |
| 2792 | 16 | Não | Não é possível especificar um tipo de CLR sql em um objeto vinculado a esquema ou uma expressão de restrição. |
| 2793 | 16 | Não | O nome do proprietário especificado '%.*ls' não existe ou você não tem permissão para agir em seu nome. |
| 2794 | 16 | Não | O texto da mensagem espera mais do que o número máximo de argumentos (%d). |
| 2795 | 16 | Não | Não foi possível %S_MSG %S_MSG porque o novo %S_MSG '%.*ls' não corresponde ao FILESTREAM %S_MSG '%.*ls' da tabela. |
| 2796 | 16 | Não | Não é possível especificar o nome do banco de dados com $partition em um objeto vinculado ao esquema, coluna computada ou expressão de restrição. |
| 2797 | 16 | Não | O esquema padrão não existe. |
| 2798 | 16 | Não | Não é possível criar índice ou estatísticas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque o SQL Server não pode verificar se a coluna de chave '%.*ls' é precisa e determinística. Considere remover a coluna do índice ou da chave de estatísticas, marcar a coluna computada como persistente ou usar uma coluna não derivada de CLR na chave. |
| 2799 | 16 | Não | Não é possível criar índice ou estatísticas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque a coluna calculada '%.*ls' é imprecisa e não persiste. Considere remover a coluna da chave de índice ou de estatísticas ou marcar como persistente a coluna calculada. |
| 2801 | 16 | Não | A definição de objeto '%.*ls' mudou desde que foi compilado. |
| 2802 | 10 | Não | O SQL Server encontrou %d ocorrência(s) de liberação do cachestore para o cachestore '%s' (parte do cache de plano) devido às operações 'DBCC FREEPROCCACHE' ou 'DBCC FREESYSTEMCACHE'. |
| 2803 | 10 | Não | O SQL Server encontrou %d ocorrência(s) de limpeza de cachestore para o cachestore '%s' (parte do cache de planeamento) devido a algumas operações de manutenção ou reconfiguração da base de dados. |
| 2809 | 16 | Não | A solicitação para %S_MSG '%.*ls' falhou porque '%.*ls' é um objeto %S_MSG. |
| 2812 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o procedimento armazenado '%.*ls'. |
| 2813 | 16 | Não | "%.*ls" não é suportado nesta edição do SQL Server. |
| 2814 | 10 | Não | Uma possível recompilação infinita foi detetada para SQLHANDLE %hs, PlanHandle %hs, iniciando o offset %d, terminando o offset %d. A última razão de recompilação foi %d. |
| 2815 | 10 | Não | Uma possível recompilação infinita foi detetada para o módulo compilado nativamente com ID '%d' no banco de dados com ID '%d'. |
| 2816 | 16 | Não | Os metadados do objeto com id %d foram alterados. Tente novamente a instrução. |
| 2817 | 16 | Não | '%.*ls' não é suportado na plataforma '%.*ls'. |
| Erro | Severidade | Eventos registados | Descrição |
|---|---|---|---|
| 2001 | 10 | Não | Não é possível usar nomes de parâmetros duplicados. Nome do parâmetro '%.*ls' listado mais de uma vez. |
| 2002 | 16 | Não | Não é possível criar um procedimento para replicação com número de grupo maior que um. |
| 2003 | 16 | Não | Os procedimentos com um número de grupo não podem ter parâmetros de XML, CLR ou tipos criptografados. O parâmetro '%.*ls' do procedimento '%.*ls' tem o tipo '%ls'. |
| 2004 | 16 | Não | O procedimento '%.*ls' já foi criado com o número de grupo %d. Criar procedimento com um número de grupo não utilizado. |
| 2005 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não está disponível e precisa ser reconstruída. Reconstrua a tabela offline. |
| 2007 | 10 | Não | O módulo '%.*ls' depende do objeto ausente '%.*ls'. O módulo ainda será criado; no entanto, ele não pode ser executado com êxito até que o objeto exista. |
| 2008 | 16 | Não | O objeto '%.*ls' não é um procedimento, portanto, você não pode criar outro procedimento sob esse nome de grupo. |
| 2009 | 10 | Não | O procedimento '%.*ls' foi criado, apesar dos avisos (se houver) sobre resolução atrasada de nomes. |
| 2010 | 16 | Não | Não é possível executar alter em '%.*ls' porque é um tipo de objeto incompatível. |
| 2011 | 16 | Não | As dicas de índice dentro de um objeto vinculado ao esquema podem ser aplicadas somente a tabelas otimizadas para memória. |
| 2012 | 16 | Não | As variáveis do tipo CLR não podem ser declaradas dentro do objeto vinculado ao esquema. |
| 2013 | 10 | Não | Aviso: A propriedade 'is_ms_shipped' está desativada para %S_MSG '%.*ls' porque você não tem permissão para criar ou alterar um objeto com essa propriedade. |
| 2014 | 16 | Não | O acesso remoto não é permitido a partir de um objeto vinculado ao esquema. |
| 2020 | 16 | Não | As dependências relatadas para a entidade "%.*ls" podem não incluir referências a todas as colunas. Isso ocorre porque a entidade faz referência a um objeto que não existe ou devido a um erro em uma ou mais instruções na entidade. Antes de executar novamente a consulta, verifique se não há erros na entidade e se todos os objetos referenciados pela entidade existem. |
| 2021 | 16 | Não | A entidade referenciada '%.*ls' foi modificada durante a execução DDL. Por favor, tente novamente a operação. |
| 2022 | 16 | Não | Foram encontrados erros de interpretação no %S_MSG '%.*ls'. Não foi possível determinar as dependências referenciadas a partir deste objeto. |
| 2023 | 10 | Não | Os metadados não foram atualizados para o objeto vinculado ao esquema '%ls'. |
| 2101 | 14 | Não | Não é possível %S_MSG um %S_MSG de nível de servidor para o usuário '%.*ls', uma vez que não há login correspondente ao usuário. |
| 2102 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG %S_MSG '%.*ls' uma vez que não há nenhum usuário para login '%.*ls' no banco de dados '%.*ls'. |
| 2103 | 15 | Não | Não é possível acionar %S_MSG '%.*s' porque seu esquema é diferente do esquema da tabela ou exibição de destino. |
| 2104 | 14 | Não | Não é possível %S_MSG o %S_MSG '%.*ls', porque você não tem permissão. |
| 2108 | 15 | Não | Não é possível %S_MSG %S_MSG em '%.*ls' pois o destino não está na base de dados atual. |
| 2110 | 15 | Não | Não é possível alterar o gatilho '%.*ls' em '%.*ls' porque este gatilho não pertence a este objeto. Especifique o nome do gatilho correto ou o nome do objeto de destino correto. |
| 2111 | 16 | Não | Não é possível acionar %S_MSG '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' porque já existe um gatilho EM VEZ DE %s neste objeto. |
| 2112 | 16 | Não | Não é possível criar trigger '%.*ls' na visualização '%.*ls' porque a visualização é definida com CHECK OPTION. |
| 2113 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG EM VEZ DE um gatilho de EXCLUSÃO ou de ATUALIZAÇÃO '%.*ls' na tabela '%.*ls'. Isso ocorre porque a tabela tem uma CHAVE ESTRANGEIRA com DELETE ou UPDATE em cascata. |
| 2114 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' não pode ser usada em uma cláusula IF UPDATE porque é uma coluna calculada. |
| 2115 | 16 | Não | As notificações de eventos no nível do servidor são desabilitadas, pois o banco de dados msdb não existe. |
| 2116 | 16 | Não | Não é possível CRIAR NOTIFICAÇÃO DE EVENTO para o banco de dados '%.*ls' porque não é um banco de dados de broker válido. |
| 2117 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG acionar '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls', em vez disso, porque o %S_MSG tem uma coluna FILESTREAM. |
| 2201 | 16 | Não | A derivação de "%sDerivation" do tipo "anySimpleType" por restrição não é permitida, e a derivação por restrição de um tipo derivado de "anySimpleType" por extensão só é permitida se não forem especificadas facetas restritivas. |
| 2202 | 16 | Não | %sAn erro ocorreu durante a compilação da consulta. Para obter informações mais detalhadas sobre o erro, a consulta deve ser executada por um usuário com permissões EXECUTE na coleção de esquema xml usada na consulta. |
| 2203 | 16 | Não | %sApenas 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#decimal?', 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#boolean?' ou expressões 'node()*' permitidas como predicados, encontrou '%ls' |
| 2204 | 16 | Não | %sApenas 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#boolean?' ou expressões 'node()*' permitidas em condições e com operadores lógicos, encontradas '%ls' |
| 2205 | 16 | Não | %s"%ls" era o esperado. |
| 2206 | 16 | Não | %sNamespace prefixo 'xml' só pode ser associado ao URI 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace' e esse URI não pode ser usado com outros prefixos. |
| 2207 | 16 | Não | %sOnly nós não documentais podem ser inseridos. Foi encontrado "%ls". |
| 2208 | 16 | Não | %sThe URI que começa com '%ls' é muito longo. O comprimento máximo permitido é de %d caracteres. |
| 2209 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls' |
| 2210 | 16 | Não | Sequências %sHeterogeneous não são permitidas: encontrado '%ls' e '%ls' |
| 2211 | 16 | Não | %sSingleton (ou sequência vazia) exigida, operando encontrado do tipo '%ls' |
| 2212 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem '%c' (0x%02x) encontrado em um identificador próximo a '%ls'. |
| 2213 | 16 | Não | %sCannot atomizar/aplicar data() na expressão que contém o tipo '%ls' dentro do tipo inferido '%ls' |
| 2214 | 16 | Não | %sThe tipo '%ls' não é um tipo atómico |
| 2215 | 16 | Não | %sThe valor do atributo '%ls' exceder 4000 caracteres, o máximo permitido em documentos do esquema XML |
| 2216 | 16 | Não | %sInvalid valor XPath em "%ls". |
| 2217 | 16 | Não | %s'%ls' ou '%ls' esperado |
| 2218 | 16 | Não | %sThere não é um atributo chamado '@%ls' |
| 2219 | 16 | Não | %sThere não é nenhum atributo chamado '@%ls' no tipo '%ls'. |
| 2220 | 16 | Não | %sThere não é um atributo chamado '@%ls:%ls' |
| 2221 | 16 | Não | %sThere é nenhum atributo chamado '@%ls:%ls' no tipo '%ls'. |
| 2222 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem 0x%02x encontrado em um identificador próximo a '%ls'. |
| 2223 | 16 | Não | %sSyntax Erro perto de '%ls', esperado um identificador. |
| 2225 | 16 | Não | %sA string literal era esperado |
| 2226 | 16 | Não | %sThe alvo de 'insert' deve ser um único nó, encontrado '%ls' |
| 2227 | 16 | Não | %sThe variável '%ls' não foi encontrada no âmbito em que foi referenciada. |
| 2228 | 16 | Não | %sThe variável '%ls:%ls' não foi encontrada no âmbito em que foi referenciada. |
| 2229 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" não denota um namespace. |
| 2230 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" já foi definido. |
| 2231 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" não denota um tipo definido. |
| 2232 | 16 | Não | %sThe nome "%ls:%ls" não denota um tipo definido. |
| 2233 | 16 | Não | %sThe operando do "%ls" tem um tipo inválido. |
| 2234 | 16 | Não | %sThe operador "%ls" não pode ser aplicado aos operandos "%ls" e "%ls". |
| 2235 | 16 | Não | %sAn lista de argumentos foi aplicada a um termo não-funcional. |
| 2236 | 16 | Não | %sThere não há argumentos reais suficientes na chamada para a função "%ls". |
| 2237 | 16 | Não | %sDerivation de anyType por extensão não é suportado nesta versão. |
| 2238 | 16 | Não | %sToo muitos argumentos na chamada da função '%ls' |
| 2240 | 16 | Não | %sThe o alvo de 'inserção em' deve ser um nó de elemento/documento, mas foi encontrado '%ls' |
| 2241 | 16 | Não | %sVariable esperado: '$name' |
| 2242 | 16 | Não | A especificação %sType é esperada. |
| 2243 | 16 | Não | %sRelative expressão de caminho usada sem qualquer contexto |
| 2247 | 16 | Não | %sThe valor é do tipo "%ls", que não é um subtipo do tipo esperado "%ls". |
| 2248 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls', esperado 'como', 'em', 'antes' ou 'depois'. |
| 2249 | 16 | Não | %sThe alvo de 'inserir antes ou depois' deve ser um nó de elemento/PI/comentário/texto, foi encontrado '%ls' |
| 2256 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls', esperava um "teste de nó". |
| 2258 | 16 | Não | A posição %sThe pode não ser especificada ao inserir um nó de atributo, encontrada '%ls' |
| 2260 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado '%ls' |
| 2261 | 16 | Não | %sThere não existe nenhum elemento chamado '%ls' do tipo '%ls'. |
| 2262 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado '%ls:%ls' |
| 2263 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado "%ls:%ls" no tipo "%ls". |
| 2264 | 16 | Não | %sOnly nodos não documentais podem ser excluídos, encontrou-se '%ls' |
| 2266 | 16 | Não | %sExpected fim da tag '%ls:%ls' |
| 2267 | 16 | Não | %sExpected etiqueta final '%ls' |
| 2268 | 16 | Não | %sEnd tag '/%ls:%ls' não tem tag de início correspondente |
| 2269 | 16 | Não | %sEnd tag '/%ls' não tem nenhuma tag de início correspondente |
| 2270 | 16 | Não | %sDuplicate atributo '%ls:%ls' |
| 2271 | 16 | Não | %sDuplicate atributo '%ls' |
| 2272 | 16 | Não | %s'?>' esperado |
| 2273 | 16 | Não | %sUnterminated secção CDATA |
| 2274 | 16 | Não | %sUnterminated constante de cadeia de caracteres (iniciada na linha %u) |
| 2275 | 16 | Não | %sUnterminated Declaração XML |
| 2276 | 16 | Não | %sDerivation de 'QName' por restrição não é suportada nesta versão |
| 2277 | 16 | Não | %sA nome da tag não pode conter o caractere '%c' |
| 2278 | 16 | Não | %sA nome da tag pode não começar com o caractere '%c' |
| 2279 | 16 | Não | %sA nome/token não deve começar com o caractere '%c' |
| 2280 | 16 | Não | <%s! não foi seguido por um constructo válido |
| 2281 | 16 | Não | %sCannot construção de DTDs no XQuery |
| 2282 | 16 | Não | %sInvalid referência de entidade |
| 2283 | 16 | Não | %sThe caractere '%c' não pode fazer parte de uma referência de entidade |
| 2284 | 16 | Não | %sThe prefixo de namespace '%ls' não foi definido |
| 2285 | 16 | Não | %sInvalid referência de entidade numérica |
| 2291 | 16 | Não | O elemento raiz %sNo foi encontrado. |
| 2292 | 16 | Não | %sWhen um tipo com conteúdo simples restringe um tipo com conteúdo misto, ele deve ter uma definição de tipo simples incorporada. Localização: '%ls'. |
| 2293 | 16 | Não | %sChoice não pode estar vazio, a menos que minOccurs seja 0. Localização: '%ls'. |
| 2294 | 16 | Não | %s'xml' não é permitido como um destino de instrução de processamento. |
| 2297 | 16 | Não | < %sElement%ls> não é válido no local '%ls'. |
| 2298 | 16 | Não | %sAttribute '%ls' não é válido no local '%ls'. |
| 2299 | 16 | Não | %sRequired atributo "%ls" do elemento XSD "%ls" está ausente. |
| 2300 | 16 | Não | %sRequired subelemento "%ls" do elemento XSD "%ls" está faltando. |
| 2301 | 16 | Não | %sThe elemento "%ls" já foi definido. |
| 2302 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" já foi definido neste âmbito. |
| 2305 | 16 | Não | %sElement ou tipo de atributo especificado mais de uma vez. Localização: '%ls'. |
| 2306 | 16 | Não | %sThe nome qualificado "%ls" foi encontrado em um contexto onde apenas NCName é permitido. |
| 2307 | 16 | Não | %sReference para um nome indefinido "%ls" |
| 2308 | 16 | Não | %sReference para um nome indefinido '%ls' dentro do namespace '%ls' |
| 2309 | 16 | Não | O valor de %sThe de "%ls" não é um número válido. |
| 2310 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" é declarado mais de uma vez. |
| 2311 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" é declarado mais de uma vez dentro de "%ls". |
| 2312 | 16 | Não | %sThe valor do atributo '%ls' não está em conformidade com a definição de tipo 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#%ls': '%ls'. |
| 2313 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" não pode ter um valor de "%ls". |
| 2314 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" não pode ter um valor negativo. |
| 2315 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" deve ter um valor de cadeia de caracteres. |
| 2316 | 16 | Não | %sThe atributo 'base' necessário está faltando. Localização: '%ls'. |
| 2317 | 16 | Não | %sThe tipo base "%ls" definido no elemento XSD "%ls" não é um tipo simples. |
| 2319 | 16 | Não | O tipo %sThis pode não ter uma faceta '%ls'. Localização: '%ls'. |
| 2320 | 16 | Não | %sDuplicate faceta '%ls' encontrada no local '%ls'. |
| 2321 | 16 | Não | %sFacets não pode seguir declarações de atributo. Faceta '%ls' encontrada na localização '%ls'. |
| 2322 | 16 | Não | %sThe tipo de elemento não é uma subclasse do cabeçalho do grupo de substituição |
| 2323 | 16 | Não | %sThe tag final '%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls' da linha %u |
| 2324 | 16 | Não | %sThe tag de fecho '%ls:%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls' da linha %u |
| 2325 | 16 | Não | %sThe tag final '%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls:%ls' da linha %u |
| 2326 | 16 | Não | %sThe end tag '%ls:%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls:%ls' da linha %u |
| 2327 | 16 | Não | %sThe conteúdo ou definição de <%ls> está em falta. |
| 2328 | 16 | Não | %sSchema namespace '%ls' não corresponde à da diretiva <include> '%ls' |
| 2329 | 16 | Não | %sThe string "%ls" não é um valor de duração de tempo válido. |
| 2331 | 16 | Não | %sRedefinition tem que ter a si mesmo como tipo de base. Localização: '%ls'. |
| 2332 | 16 | Não | %s«%ls» não pode ser utilizado com um operando «vazio» |
| 2333 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem 0x%02x |
| 2334 | 16 | Não | %sInvalid caractere fonte '%c' (0x%02x) |
| 2335 | 16 | Não | %sNewline na constante caractere/cadeia de caracteres |
| 2336 | 16 | Não | %s'%c' não é um dígito octal válido (números que começam com '0' são implicitamente octal) |
| 2337 | 16 | Não | O alvo de 'substituir' em %sThe deve ser um único nó, mas foi encontrado '%ls'. |
| 2338 | 16 | Não | %sThe segundo operando 'replace' deve conter apenas nós, encontrados '%ls' |
| 2339 | 16 | Não | %sEither um atributo memberType ou um elemento filho simpleType deve estar presente. Localização: '%ls'. |
| 2340 | 16 | Não | %sComment começou na linha %u e não tem fim |
| 2341 | 16 | Não | %sExpected código de caracteres hexadecimais após '\x' |
| 2342 | 16 | Não | %sInvalid constante numérica. |
| 2343 | 16 | Não | %sUnterminated seção de texto - faltando ' |
| 2348 | 16 | Não | %sA URI do namespace deve conter pelo menos um caractere que não seja de espaço em branco. |
| 2349 | 16 | Não | %sAttempt redefinir o prefixo do namespace '%ls' |
| 2350 | 16 | Não | %sInvalid conteúdo do elemento XML |
| 2351 | 16 | Não | %sExpected «primeiro» ou «último» |
| 2353 | 16 | Não | %s«para», «inserir» ou «eliminar» esperados |
| 2354 | 16 | Não | %sInvalid codificação de caracteres de origem |
| 2355 | 16 | Não | %s'outro' esperado |
| 2356 | 16 | Não | %sThe alvo de 'substituir valor de' deve ser um atributo que não seja metadados ou um elemento com conteúdo digitado simples, encontrado '%ls' |
| 2357 | 16 | Não | O nó do documento %sA só pode ser substituído por outro nó do documento, encontrado '%ls'. |
| 2358 | 16 | Não | %sDerivation com um atributo 'base' e uma definição de tipo incorporada não é suportada nesta versão. Localização: '%ls'. |
| 2359 | 16 | Não | %sThe o alvo de '%ls' pode não ser um nó construído |
| 2360 | 16 | Não | %sCannot têm tanto um atributo 'name' como um atributo 'ref'. Localização: '%ls'. |
| 2361 | 16 | Não | %sThe tipo base de uma extensão XSD ou tipo de restrição deve ser um tipo simples. |
| 2362 | 16 | Não | %sXSD esquema demasiado complexo |
| 2363 | 16 | Não | %sXQuery demasiado complexo |
| 2364 | 16 | Não | %sCannot converter implicitamente de '%ls' para '%ls' |
| 2365 | 16 | Não | O %sCannot converte explicitamente de '%ls' para '%ls' |
| 2366 | 16 | Não | %s"%ls" tem uma definição circular. |
| 2367 | 16 | Não | O tipo de item %sThe de um tipo de lista XSD deve ser um tipo simples. Localização: '%ls'. |
| 2368 | 16 | Não | %sCannot têm conteúdo de elemento em um tipo complexo com conteúdo simples. Localização: '%ls'. |
| 2369 | 16 | Não | %sCannot existe mais de um grupo/sequência/escolha/todos dentro de uma restrição ou extensão. Localização: '%ls'. |
| 2370 | 16 | Não | %sNo mais tokens esperados no final da expressão XQuery. Encontrado '%ls'. |
| 2371 | 16 | Não | %s'%ls' só pode ser usado dentro de um predicado ou seletor XPath |
| 2372 | 16 | Não | %sMetadata atributo '@%ls:%ls' não pode ser usado com '%ls' |
| 2373 | 16 | Não | %s%ls não é suportado com XML construído |
| 2374 | 16 | Não | %sA nó ou conjunto de nós é necessário para %ls |
| 2375 | 16 | Não | %sAggregate função '%ls' espera um argumento de sequência |
| 2376 | 16 | Não | %sOperand de um único tipo numérico esperado |
| 2377 | 16 | Não | %sResult da expressão '%ls' é estaticamente 'vazia' |
| 2378 | 16 | Não | %sExpected documento do esquema XML |
| 2379 | 16 | Não | %sThe nome especificado não é um nome XML válido :'%ls' |
| 2380 | 16 | Não | O conteúdo %sMixed não é permitido no local '%ls'. |
| 2382 | 16 | Não | %sInvalid combinação dos valores minOccurs e maxOccurs, sendo que minOccurs tem que ser menor ou igual a maxOccurs. Localização: '%ls'. |
| 2383 | 16 | Não | %sInvalid valor '%ls' para o atributo %ls. O valor tem de estar entre 0 e %ld. |
| 2384 | 16 | Não | %sInvalid ocorrência do elemento, o elemento '%ls' foi encontrado várias vezes no contexto do elemento '%ls' |
| 2385 | 16 | Não | Namespace de destino inválido especificado |
| 2386 | 16 | Não | %sThe valor da faceta '%ls' está fora do intervalo permitido |
| 2387 | 16 | Não | %sCannot têm atributos 'type' e 'ref'. Localização: '%ls'. |
| 2388 | 16 | Não | Ocorrência do elemento %sInvalid, o elemento '%ls' deve aparecer primeiro no contexto de '%ls' |
| 2389 | 16 | Não | %s'%ls' requer um singleton (ou sequência vazia); encontrou operando do tipo '%ls' |
| 2390 | 16 | Não | nós de nível %sTopcom %s não são suportados |
| 2391 | 16 | Não | %sRedefining esquemas XSD não são suportados |
| 2392 | 16 | Não | %s'%ls::' não é um eixo válido |
| 2393 | 16 | Não | %sEither um atributo itemType ou um filho simpleType deve estar presente. Localização: '%ls'. |
| 2394 | 16 | Não | %sThere não é uma função '%ls()' |
| 2395 | 16 | Não | %sThere não é função '%ls:%ls()' |
| 2396 | 16 | Não | %sAttribute não podem aparecer fora de um elemento |
| 2397 | 16 | Não | %sIdentifiers não pode conter mais de %u caracteres |
| 2398 | 16 | Não | %sDuplicate valor de id encontrado: '%ls' |
| 2399 | 16 | Não | %sAn atributo não pode ter um valor do tipo '%ls', um tipo simples era esperado |
| 2431 | 10 | Sim | O erro [%d, %d, %d] ocorreu ao tentar desalocar a extensão do arquivo de trabalho com extensão ID [%d:%d]. |
| 2501 | 16 | Não | Não é possível encontrar uma tabela ou objeto com o nome "%.*ls". Verifique o catálogo do sistema. |
| 2502 | 16 | Não | O despejo da lista de objetos de memória falhou devido a inconsistência temporária na estrutura do objeto de memória. Por favor, tente novamente. |
| 2503 | 10 | Não | Excluído com sucesso o arquivo físico '%ls'. |
| 2504 | 16 | Não | Não foi possível excluir o arquivo físico '%ls'. A função de sistema DeleteFile retornou o erro %ls. |
| 2505 | 16 | Não | O dispositivo '%.*ls' não existe. Use sys.backup_devices para mostrar os dispositivos disponíveis. |
| 2506 | 16 | Não | Não foi possível encontrar uma tabela ou nome de objeto '%.*ls' no banco de dados '%.*ls'. |
| 2507 | 16 | Não | A opção CONCAT_NULL_YIELDS_NULL deve ser definida como ON para executar DBCC CHECKCONSTRAINTS. |
| 2508 | 16 | Não | A contagem de %.*ls para o objeto "%.*ls", ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) está incorreta. Execute DBCC UPDATEUSAGE. |
| 2509 | 16 | Não | DBCC CHECKCONSTRAINTS falhou devido a um erro de consulta interna. Execute o comando DBCC CHECKDATABASE para garantir a consistência dos seus dados. |
| 2510 | 16 | Não | DBCC %ls erro: %ls. |
| 2511 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Chaves fora de ordem na página %S_PGID, slots %d e %d. |
| 2512 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Chaves duplicadas no slot %d da página %S_PGID e no slot %dda página %S_PGID. |
| 2513 | 16 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas com otimização de memória. |
| 2514 | 16 | Não | Ocorreu um erro de página DBCC: %ls. |
| 2515 | 16 | Não | A página %S_PGID, ID do objeto %d, ID de índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) foi modificada, mas não está marcada como modificada no bitmap de backup diferencial. |
| 2516 | 16 | Sim | A reparação invalidou o bitmap diferencial para a base de dados %.*ls. A cadeia de backup diferencial está quebrada. Você deve executar um backup completo do banco de dados antes de executar um backup diferencial. |
| 2517 | 16 | Sim | Ativou-se o registo em massa para o banco de dados %.*ls. Para garantir que todos os dados foram protegidos, execute operações de log de backup novamente. |
| 2518 | 10 | Não | ID do objeto %ld (objeto "%.*ls"): Colunas computadas e tipos CLR não podem ser verificados para este objeto porque o Common Language Runtime (CLR) está desativado. |
| 2519 | 10 | Não | Colunas computadas e tipos CLR não podem ser verificados para ID de objeto %ld (objeto "%.*ls") porque o avaliador de expressão interno não pôde ser inicializado. |
| 2520 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o banco de dados '%.*ls'. O banco de dados não existe ou foi eliminado antes que uma instrução tentasse usá-lo. Verifique se o banco de dados existe consultando a vista de catálogo sys.databases. |
| 2521 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o ID do banco de dados %d. O ID da base de dados não existe ou a base de dados foi removida antes que uma instrução tentasse usá-lo. Verifique se o ID do banco de dados existe consultando a vista de catálogo sys.databases. |
| 2522 | 16 | Não | Não é possível processar o índice %.*ls da tabela %.*ls porque o grupo de arquivos %.*ls é inválido. |
| 2523 | 16 | Não | O grupo de arquivos %.*ls é inválido. |
| 2524 | 16 | Não | Não é possível processar a ID do objeto %ld (objeto "%.*ls") porque é uma fila do Service Broker. Tente a operação novamente com o ID do objeto das tabelas internas correspondentes para a fila de espera, encontrado em sys.internal_tables. |
| 2525 | 16 | Não | O arquivo de banco de dados %.*ls está offline. |
| 2526 | 16 | Não | Declaração DBCC incorreta. Verifique a documentação para obter a sintaxe e as opções corretas do DBCC. |
| 2527 | 16 | Não | Não é possível processar o índice %.*ls da tabela %.*ls porque o grupo de arquivos %.*ls está offline. |
| 2528 | 10 | Não | Execução do DBCC concluída. Se DBCC imprimiu mensagens de erro, entre em contato com o administrador do sistema. |
| 2529 | 16 | Não | O grupo de arquivos %.*ls está offline. |
| 2530 | 16 | Não | O índice "%.*ls" na tabela "%.*ls" está desativado. |
| 2531 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) Desalinhamento de nível em B-tree, página %S_PGID. O nível %d não corresponde ao nível %d do %S_PGID anterior. |
| 2532 | 16 | Não | Uma ou mais opções WITH especificadas não são válidas para este comando. |
| 2533 | 16 | Não | Erro de tabela: ID de página %S_PGID alocado ao ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) não foi encontrado. A página pode ser inválida ou pode ter um ID de unidade de alocação incorreto em seu cabeçalho. |
| 2534 | 16 | Não | Erro de tabela: a página %S_PGID, cujo cabeçalho indica que está alocada para o objeto ID %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, unidade de alocação ID %I64d (tipo %.*ls), está atribuída a outro objeto. |
| 2536 | 10 | Não | Resultados DBCC para '%.*ls'. |
| 2537 | 16 | Não | Erro na tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID, linha %d. A verificação de registro (%.*ls) falhou. Os valores são %I64d e %I64d. |
| 2538 | 10 | Não | Arquivo %d. O número de extensões = %I64d, as páginas usadas = %I64d e as páginas reservadas = %I64d. |
| 2539 | 10 | Não | O número total de extensões = %I64d, páginas utilizadas = %I64d e páginas reservadas = %I64d nesta base de dados. |
| 2540 | 10 | Não | O sistema não pode autorreparar este erro. |
| 2541 | 10 | Não | DBCC UPDATEUSAGE: Contagens de uso atualizadas para a tabela '%.*ls' (índice '%.*ls', partição %ld): |
| 2542 | 10 | Não | Páginas DADOS %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d). |
| 2543 | 10 | Não | Páginas USADAS %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d) páginas. |
| 2544 | 10 | Não | Páginas RSVD %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d) páginas. |
| 2545 | 10 | Não | Contagem de linhas: alterada de (%I64d) para (%I64d) linhas. |
| 2546 | 10 | Não | O índice '%.*ls' na tabela '%.*ls' está marcado como desativado. Reconstrua o índice para colocá-lo online. |
| 2547 | 16 | Não | Não é possível processar a ID do objeto %ld (objeto "%.*ls") porque é um sinônimo. Se o objeto referenciado pelo sinônimo for uma tabela ou exibição, tente novamente a operação usando o objeto base ao qual o sinônimo faz referência. |
| 2548 | 10 | Não | DBCC: A fase de compactação do índice '%.*ls' está %d%% concluída. |
| 2549 | 10 | Não | DBCC: A fase de desfragmentação do índice '%.*ls' está %d%% concluída. |
| 2550 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque está sendo reorganizado por outro processo. |
| 2551 | 16 | Não | Os índices na tabela "%.*ls" não podem ser reorganizados porque já existe uma compilação ou reconstrução de índice online em andamento na tabela. |
| 2552 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque o bloqueio no nível da página está desativado. |
| 2553 | 10 | Sim | Tabela '%.*ls' não estará disponível durante a reorganização do índice '%.*ls'. Isso ocorre porque a operação de reorganização do índice é executada dentro de uma transação de usuário e toda a tabela é bloqueada exclusivamente. |
| 2554 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque o grupo de arquivos é somente leitura. |
| 2555 | 16 | Não | Não é possível mover todo o conteúdo do arquivo "%.*ls" para outros lugares para concluir a operação emptyfile. |
| 2556 | 16 | Não | Não há espaço suficiente no grupo de arquivos para concluir a operação emptyfile. |
| 2557 | 14 | Não | O usuário '%.*ls' não tem permissão para executar DBCC %ls para o objeto '%.*ls'. |
| 2558 | 16 | Não | %I64d contagens incorretas foram detetadas no banco de dados '%.*ls'. |
| 2559 | 16 | Não | As opções '%ls' e '%ls' não são permitidas na mesma declaração. |
| 2560 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta instrução DBCC. |
| 2561 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta afirmação. |
| 2562 | 16 | Não | A verificação do grupo de ficheiros FILESTREAM "%.*ls" (ID %d) não é suportada no DBCC CHECKFILEGROUP. Em vez disso, especifique um grupo de arquivos contendo objetos de usuário com dados FILESTREAM. |
| 2563 | 16 | Não | DBCC SHRINKFILE para contêineres FILESTREAM requer a opção EMPTYFILE e não permite outras opções. |
| 2564 | 16 | Não | DBCC SHRINKFILE para %.*ls é abortado. Os containers MEMORY_OPTIMIZED_DATA não são suportados. |
| 2565 | 16 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas com otimização de memória. |
| 2566 | 14 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas do sistema. |
| 2567 | 14 | Não | DBCC INDEXDEFRAG não pode ser usado em índices de tabela do sistema |
| 2568 | 16 | Não | O %S_PGID de página está fora do intervalo para esta base de dados ou está num ficheiro de registo. |
| 2569 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta instrução DBCC: %ls. |
| 2570 | 16 | Não | Página %S_PGID, ranhura %d no ID do objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo "%.*ls"). O valor da coluna "%.*ls" está fora do intervalo para o tipo de dados "%.*ls". Atualize a coluna para um valor legal. |
| 2571 | 14 | Não | O usuário '%.*ls' não tem permissão para executar DBCC %.*ls. |
| 2572 | 16 | Não | DBCC não pode liberar DLL '%.*ls'. A DLL está em uso. |
| 2573 | 16 | Não | Não foi possível encontrar a ID da tabela ou do objeto %.*ls. Verifique o catálogo do sistema. |
| 2574 | 16 | Não | Erro de tabela: A página %S_PGID está vazia no ID do objeto %d, no ID do índice %d, no ID da partição %I64d, no ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Isto não é permitido ao nível %d da árvore B. |
| 2575 | 16 | Não | A página do Mapa de Alocação de Índice (IAM) %S_PGID é apontada pelo ponteiro da próxima página IAM %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), mas não foi detetada na varredura. |
| 2576 | 16 | Não | A página %S_PGID do Mapa de Alocação de Índice (IAM) é apontada pelo ponteiro anterior da página IAM %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), mas não foi detectada na verificação. |
| 2577 | 16 | Não | Os números de sequência de cadeia estão fora de ordem na cadeia do Mapa de Alocação de Índice (IAM) para o ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Página %S_PGID com número sequencial %d aponta para a página %S_PGID com número sequencial %d. |
| 2579 | 16 | Não | Erro de tabela: A extensão %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) está além do intervalo deste banco de dados. |
| 2580 | 16 | Não | Tabela '%.*ls' é um sistema ou uma tabela temporária. DBCC CLEANTABLE não pode ser aplicado a um sistema ou tabela temporária. |
| 2581 | 10 | Não | DBCC não pode liberar a DLL "%.*ls". A DLL não está carregada. |
| 2583 | 16 | Não | Um número incorreto de parâmetros foi dado à instrução DBCC. |
| 2585 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para a tabela "%.*ls". |
| 2586 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para o índice "%.*ls", tabela "%.*ls". |
| 2587 | 16 | Não | O número de partição inválido %ld foi especificado. |
| 2588 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para ID de índice %d, ID do objeto %d. |
| 2589 | 16 | Não | O reparo não pôde corrigir todos os erros na primeira tentativa. |
| 2590 | 10 | Sim | O usuário "%.*ls" está modificando bytes %d para %d de página %S_PGID no banco de dados "%.*ls". |
| 2591 | 16 | Não | Não é possível encontrar uma linha no catálogo do sistema com o ID de índice %d para a tabela "%.*ls". |
| 2592 | 10 | Não | Reparação: O índice %ls foi reconstruído com êxito para o objeto "%.*ls" na base de dados "%.*ls". |
| 2593 | 10 | Não | Existem %I64d linhas em %I64d páginas para o objeto "%.*ls". |
| 2594 | 10 | Não | Não é possível processar o ID do conjunto de linhas %I64d do objeto "%.*ls" (ID %d), índice "%.*ls" (ID %d), porque reside no grupo de arquivos "%.*ls" (ID %d), que não foi verificado. |
| 2595 | 10 | Não | Não é possível processar a tabela "%.*ls" porque uma das partições para seu índice base existe no grupo de arquivos "%.*ls", que não foi verificado. |
| 2596 | 16 | Não | A declaração de reparação não foi processada. O banco de dados não pode estar no modo somente leitura. |
| 2597 | 10 | Não | Ignorando o indicador de rastreamento %d. É um sinalizador de rastreamento inválido ou um sinalizador de rastreamento que só pode ser especificado durante a inicialização do servidor. |
| 2598 | 16 | Não | A verificação não pode prosseguir em nenhum objeto pertencente ao banco de dados "%.*ls" porque ele está atualmente em recuperação. |
| 2599 | 16 | Não | Não é possível mudar para texto em linha na tabela "%.*ls". |
| 2601 | 14 | Não | Não é possível inserir linha de chave duplicada no objeto '%.*ls' com índice exclusivo '%.*ls'. O valor da chave duplicada é %ls. |
| 2627 | 14 | Não | Violação da restrição %ls '%.*ls'. Não é possível inserir chave duplicada no objeto '%.*ls'. O valor da chave duplicada é %ls. |
| 2628 | 16 | Não | Os dados em formato de string ou binário seriam truncados na tabela '%.*ls', coluna '%.*ls'. Valor truncado: '%.*ls'. |
| 2700 | 16 | Não | Há demasiadas declarações no lote; o número máximo é %d |
| 2701 | 10 | Não | Nome do banco de dados '%.*ls' ignorado, fazendo referência ao objeto em tempdb. |
| 2702 | 16 | Não | O banco de dados '%.*ls' não existe. |
| 2703 | 16 | Não | Não é possível usar nomes de colunas duplicados na lista de colunas de partição. O nome da coluna '%.*ls' aparece mais de uma vez. |
| 2704 | 16 | Não | Esquema de partição inválido '%.*ls' especificado. |
| 2705 | 16 | Não | Os nomes das colunas em cada tabela devem ser exclusivos. O nome da coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' é especificado mais de uma vez. |
| 2706 | 11 | Não | Tabela '%.*ls' não existe. |
| 2707 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada em um índice ou estatística ou como uma chave de partição porque depende de um objeto não vinculado ao esquema. |
| 2709 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' no %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada num índice ou em estatísticas ou como uma chave de partição porque acede aos dados do utilizador ou do sistema. |
| 2710 | 16 | Não | Você não é o proprietário especificado para o objeto '%.*ls' nesta instrução (CREATE, ALTER, TRUNCATE, UPDATE STATISTICS ou BULK INSERT). |
| 2711 | 16 | Não | A definição de objeto "%.*ls" no banco de dados de recursos contém o caractere não-ASCII "%.*ls". |
| 2712 | 16 | Não | O banco de dados '%.*ls' não pode ser configurado como um banco de dados de distribuição porque tem o controle de alterações habilitado. |
| 2714 | 16 | Não | Já existe um objeto chamado '%.*ls' no banco de dados. |
| 2715 | 16 | Não | Coluna, parâmetro ou variável #%d: Não é possível encontrar o tipo de dados %.*ls. |
| 2716 | 16 | Não | Coluna, parâmetro ou variável #%d: Não é possível especificar uma largura de coluna no tipo de dados %.*ls. |
| 2717 | 15 | Não | O tamanho (%d) dado ao %S_MSG '%.*ls' excede o máximo permitido (%d). |
| 2719 | 16 | Não | A atualização do banco de dados "%.*ls" falhou porque contém um usuário chamado "sys", que é um usuário reservado ou nome de esquema nesta versão do SQL Server. |
| 2720 | 16 | Não | Não é possível ligar o esquema %S_MSG '%.*ls' porque faz referência ao objeto do sistema '%.*ls'. |
| 2722 | 16 | Não | Métodos de tipo de dados xml não são permitidos em expressões neste contexto. |
| 2724 | 10 | Não | O parâmetro ou variável '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
| 2725 | 16 | Não | Uma operação online não pode ser executada para %S_MSG '%.*ls' porque o índice contém a coluna '%.*ls' do tipo de dado text, ntext, image ou FILESTREAM. Para um índice não clusterizado, a coluna pode ser uma coluna de inclusão do índice. Para um índice clusterizado, a coluna pode ser qualquer coluna da tabela. Se DROP_EXISTING for usado, a coluna pode fazer parte de um índice novo ou antigo. A operação deve ser executada offline. |
| 2726 | 16 | Não | A função de partição '%.*ls' usa colunas %d que não correspondem ao número de colunas de partição usadas para particionar a tabela ou índice. |
| 2727 | 11 | Não | Não é possível encontrar o índice '%.*ls'. |
| 2728 | 16 | Não | Não é possível particionar em mais de %d colunas. |
| 2729 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada em um índice ou estatística ou como uma chave de partição porque é não-determinística. |
| 2730 | 11 | Não | Não é possível criar o procedimento '%.*ls' com um número de grupo de %d porque um procedimento com o mesmo nome e um número de grupo de 1 não existe atualmente no banco de dados. Deve executar CREATE PROCEDURE '%.*ls'; 1 primeiro. |
| 2731 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' tem largura inválida: %d. |
| 2732 | 16 | Não | O número do erro %ld é inválido. O número deve ser de %ld a %ld e não pode ser 50000. |
| 2733 | 16 | Não | O tipo de dados %ls é inválido para valores de retorno. |
| 2735 | 16 | Não | Não é possível criar xml primário, xml seletivo ou índice espacial '%.*ls' em '%.*ls' porque a restrição PRIMARY KEY contém coluna(s) do tipo timestamp. |
| 2738 | 16 | Não | Uma tabela só pode ter uma coluna de carimbo de data/hora. Como a tabela '%.*ls' já tem uma, a coluna '%.*ls' não pode ser adicionada. |
| 2739 | 16 | Não | Os tipos de dados text, ntext e image são inválidos para variáveis locais. |
| 2740 | 16 | Não | SET LANGUAGE falhou porque '%.*ls' não é um nome de idioma oficial ou um alias de idioma neste SQL Server. |
| 2741 | 16 | Não | SET DATEFORMAT date order '%.*ls' é inválido. |
| 2742 | 16 | Não | SET DATEFIRST %d está fora do intervalo. |
| 2743 | 16 | Não | A opção %ls requer o parâmetro _MSG %S. |
| 2744 | 16 | Não | Várias colunas de identidade especificadas para a tabela '%.*ls'. Só é permitida uma coluna de identidade por tabela. |
| 2745 | 10 | Não | O ID do processo %d gerou erro de utilizador %d, com gravidade %d. O SQL Server está a terminar este processo. |
| 2747 | 16 | Não | Demasiados parâmetros de substituição para RAISERROR. Não deve exceder os parâmetros de substituição %d. |
| 2748 | 16 | Não | Não é possível especificar %ls tipo de dados (parâmetro %d) como um parâmetro de substituição. |
| 2749 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' deve ser do tipo de dados int, bigint, smallint, tinyint, decimal ou numérica com uma escala de 0, não criptografada e restrita para ser não anulável. |
| 2750 | 16 | Não | Coluna ou parâmetro #%d: A precisão especificada da coluna %d é maior do que a precisão máxima de %d. |
| 2751 | 16 | Não | Coluna ou parâmetro #%d: A escala de coluna especificada %d é maior do que a precisão especificada de %d. |
| 2752 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' contém SEED inválido. |
| 2753 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' contém incremento inválido. |
| 2754 | 16 | Não | Níveis de gravidade de erro maiores que %d só podem ser especificados por membros da função sysadmin, usando a opção WITH LOG. |
| 2755 | 16 | Não | A opção SET DEADLOCK_PRIORITY é inválida. As opções válidas são {HIGH | NORMAL | BAIXA | [%d ... %d] do tipo inteiro}. |
| 2756 | 16 | Não | Valor inválido %d para estado. O valor do estado não deve ser inferior a %d. |
| 2759 | 16 | Não | CREATE SCHEMA falhou devido a erros anteriores. |
| 2760 | 16 | Não | O nome do esquema especificado "%.*ls" não existe ou você não tem permissão para usá-lo. |
| 2761 | 16 | Não | A propriedade ROWGUIDCOL só pode ser especificada no tipo de dados uniqueidentifier. |
| 2762 | 16 | Não | sp_setapprole não foi invocado corretamente. Consulte a documentação para obter mais informações. |
| 2763 | 16 | Não | Não foi possível encontrar a função do aplicativo '%.*ls'. |
| 2764 | 16 | Não | Senha incorreta fornecida para a função de aplicativo '%.*ls'. |
| 2766 | 16 | Não | A definição do tipo de dados definido pelo usuário '%.*ls' foi alterada. |
| 2767 | 15 | Não | Não foi possível localizar estatísticas '%.*ls' nos catálogos do sistema. |
| 2770 | 16 | Não | A instrução SELECT INTO não pode ter as mesmas tabelas de origem e destino. |
| 2772 | 16 | Não | Não é possível acessar tabelas temporárias de dentro de uma função. |
| 2773 | 16 | Não | A ID de agrupamento está corrompida porque a ID da ordem de classificação %d não é válida. |
| 2774 | 16 | Não | A ID de agrupamento %d é inválida. |
| 2775 | 16 | Não | A página de código %d não é suportada pelo servidor. |
| 2778 | 16 | Não | Apenas o administrador do sistema pode especificar a opção %s para o comando %s. |
| 2779 | 16 | Não | O _MSG %S'%.*ls' é um objeto de sistema de eliminação automática. Ele não pode ser usado em consultas ou DDL. |
| 2780 | 16 | Não | View '%.*ls' não está vinculado ao esquema. |
| 2782 | 16 | Não | Não é possível criar tabela "%.*ls": Uma tabela deve ter uma chave primária clusterizada para ter colunas de tipo de dados XML. |
| 2785 | 16 | Não | Funções definidas pelo usuário, agregações definidas pelo usuário, tipos CLR e métodos em tipos CLR não são permitidos em expressões neste contexto. |
| 2786 | 16 | Não | O tipo de dados do parâmetro de substituição %d não corresponde ao tipo esperado da especificação de formato. |
| 2787 | 16 | Não | Especificação de formato inválida: '%.*ls'. |
| 2788 | 16 | Não | Os sinônimos são inválidos em um objeto schemabound ou em uma expressão de restrição. |
| 2789 | 16 | Não | Deve especificar um nome de duas partes para %S_MSG '%.*ls' num objeto vinculado a esquema ou uma expressão de restrição. |
| 2790 | 16 | Não | Não é possível usar uma coluna do tipo TEXT, NTEXT ou IMAGE em uma expressão de restrição. |
| 2791 | 16 | Não | Não foi possível resolver a expressão para objeto ou restrição ligada ao esquema. |
| 2792 | 16 | Não | Não é possível especificar um tipo de CLR sql em um objeto vinculado a esquema ou uma expressão de restrição. |
| 2793 | 16 | Não | O nome do proprietário especificado '%.*ls' não existe ou você não tem permissão para agir em seu nome. |
| 2794 | 16 | Não | O texto da mensagem espera mais do que o número máximo de argumentos (%d). |
| 2795 | 16 | Não | Não foi possível %S_MSG %S_MSG porque o novo %S_MSG '%.*ls' não corresponde ao FILESTREAM %S_MSG '%.*ls' da tabela. |
| 2796 | 16 | Não | Não é possível especificar o nome do banco de dados com $partition em um objeto vinculado ao esquema, coluna computada ou expressão de restrição. |
| 2797 | 16 | Não | O esquema padrão não existe. |
| 2798 | 16 | Não | Não é possível criar índice ou estatísticas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque o SQL Server não pode verificar se a coluna de chave '%.*ls' é precisa e determinística. Considere remover a coluna do índice ou da chave de estatísticas, marcar a coluna computada como persistente ou usar uma coluna não derivada de CLR na chave. |
| 2799 | 16 | Não | Não é possível criar índice ou estatísticas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque a coluna calculada '%.*ls' é imprecisa e não persiste. Considere remover a coluna da chave de índice ou de estatísticas ou marcar como persistente a coluna calculada. |
| 2801 | 16 | Não | A definição de objeto '%.*ls' mudou desde que foi compilado. |
| 2802 | 10 | Não | O SQL Server encontrou %d ocorrência(s) de liberação do cachestore para o cachestore '%s' (parte do cache de plano) devido às operações 'DBCC FREEPROCCACHE' ou 'DBCC FREESYSTEMCACHE'. |
| 2803 | 10 | Não | O SQL Server encontrou %d ocorrência(s) de limpeza de cachestore para o cachestore '%s' (parte do cache de planeamento) devido a algumas operações de manutenção ou reconfiguração da base de dados. |
| 2809 | 16 | Não | A solicitação para %S_MSG '%.*ls' falhou porque '%.*ls' é um objeto %S_MSG. |
| 2812 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o procedimento armazenado '%.*ls'. |
| 2813 | 16 | Não | "%.*ls" não é suportado nesta edição do SQL Server. |
| 2814 | 10 | Não | Uma possível recompilação infinita foi detetada para SQLHANDLE %hs, PlanHandle %hs, iniciando o offset %d, terminando o offset %d. A última razão de recompilação foi %d. |
| 2815 | 10 | Não | Uma possível recompilação infinita foi detetada para o módulo compilado nativamente com ID '%d' no banco de dados com ID '%d'. |
| 2816 | 16 | Não | Os metadados do objeto com id %d foram alterados. Tente novamente a instrução. |
| 2817 | 16 | Não | '%.*ls' não é suportado na plataforma '%.*ls'. |
| 2818 | 16 | Não | O procedimento armazenado '%.*ls' não pode ser executado porque este servidor não foi habilitado para governança externa. |
| Erro | Severidade | Eventos registados | Descrição |
|---|---|---|---|
| 2001 | 10 | Não | Não é possível usar nomes de parâmetros duplicados. Nome do parâmetro '%.*ls' listado mais de uma vez. |
| 2002 | 16 | Não | Não é possível criar um procedimento para replicação com número de grupo maior que um. |
| 2003 | 16 | Não | Os procedimentos com um número de grupo não podem ter parâmetros de XML, CLR ou tipos criptografados. O parâmetro '%.*ls' do procedimento '%.*ls' tem o tipo '%ls'. |
| 2004 | 16 | Não | O procedimento '%.*ls' já foi criado com o número de grupo %d. Criar procedimento com um número de grupo não utilizado. |
| 2005 | 16 | Não | A tabela '%.*ls' não está disponível e precisa ser reconstruída. Reconstrua a tabela offline. |
| 2007 | 10 | Não | O módulo '%.*ls' depende do objeto ausente '%.*ls'. O módulo ainda será criado; no entanto, ele não pode ser executado com êxito até que o objeto exista. |
| 2008 | 16 | Não | O objeto '%.*ls' não é um procedimento, portanto, você não pode criar outro procedimento sob esse nome de grupo. |
| 2009 | 10 | Não | O procedimento '%.*ls' foi criado, apesar dos avisos (se houver) sobre resolução atrasada de nomes. |
| 2010 | 16 | Não | Não é possível executar alter em '%.*ls' porque é um tipo de objeto incompatível. |
| 2011 | 16 | Não | As dicas de índice dentro de um objeto vinculado ao esquema podem ser aplicadas somente a tabelas otimizadas para memória. |
| 2012 | 16 | Não | As variáveis do tipo CLR não podem ser declaradas dentro do objeto vinculado ao esquema. |
| 2013 | 10 | Não | Aviso: A propriedade 'is_ms_shipped' está desativada para %S_MSG '%.*ls' porque você não tem permissão para criar ou alterar um objeto com essa propriedade. |
| 2014 | 16 | Não | O acesso remoto não é permitido a partir de um objeto vinculado ao esquema. |
| 2020 | 16 | Não | As dependências relatadas para a entidade "%.*ls" podem não incluir referências a todas as colunas. Isso ocorre porque a entidade faz referência a um objeto que não existe ou devido a um erro em uma ou mais instruções na entidade. Antes de executar novamente a consulta, verifique se não há erros na entidade e se todos os objetos referenciados pela entidade existem. |
| 2021 | 16 | Não | A entidade referenciada '%.*ls' foi modificada durante a execução DDL. Por favor, tente novamente a operação. |
| 2022 | 16 | Não | Foram encontrados erros de interpretação no %S_MSG '%.*ls'. Não foi possível determinar as dependências referenciadas a partir deste objeto. |
| 2023 | 10 | Não | Os metadados não foram atualizados para o objeto vinculado ao esquema '%ls'. |
| 2101 | 14 | Não | Não é possível %S_MSG um %S_MSG de nível de servidor para o usuário '%.*ls', uma vez que não há login correspondente ao usuário. |
| 2102 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG %S_MSG '%.*ls' uma vez que não há nenhum usuário para login '%.*ls' no banco de dados '%.*ls'. |
| 2103 | 15 | Não | Não é possível acionar %S_MSG '%.*s' porque seu esquema é diferente do esquema da tabela ou exibição de destino. |
| 2104 | 14 | Não | Não é possível %S_MSG o %S_MSG '%.*ls', porque você não tem permissão. |
| 2108 | 15 | Não | Não é possível %S_MSG %S_MSG em '%.*ls' pois o destino não está na base de dados atual. |
| 2110 | 15 | Não | Não é possível alterar o gatilho '%.*ls' em '%.*ls' porque este gatilho não pertence a este objeto. Especifique o nome do gatilho correto ou o nome do objeto de destino correto. |
| 2111 | 16 | Não | Não é possível acionar %S_MSG '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' porque já existe um gatilho EM VEZ DE %s neste objeto. |
| 2112 | 16 | Não | Não é possível criar trigger '%.*ls' na visualização '%.*ls' porque a visualização é definida com CHECK OPTION. |
| 2113 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG EM VEZ DE um gatilho de EXCLUSÃO ou de ATUALIZAÇÃO '%.*ls' na tabela '%.*ls'. Isso ocorre porque a tabela tem uma CHAVE ESTRANGEIRA com DELETE ou UPDATE em cascata. |
| 2114 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' não pode ser usada em uma cláusula IF UPDATE porque é uma coluna calculada. |
| 2115 | 16 | Não | As notificações de eventos no nível do servidor são desabilitadas, pois o banco de dados msdb não existe. |
| 2116 | 16 | Não | Não é possível CRIAR NOTIFICAÇÃO DE EVENTO para o banco de dados '%.*ls' porque não é um banco de dados de broker válido. |
| 2117 | 16 | Não | Não é possível %S_MSG acionar '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls', em vez disso, porque o %S_MSG tem uma coluna FILESTREAM. |
| 2201 | 16 | Não | A derivação de "%sDerivation" do tipo "anySimpleType" por restrição não é permitida, e a derivação por restrição de um tipo derivado de "anySimpleType" por extensão só é permitida se não forem especificadas facetas restritivas. |
| 2202 | 16 | Não | %sAn erro ocorreu durante a compilação da consulta. Para obter informações mais detalhadas sobre o erro, a consulta deve ser executada por um usuário com permissões EXECUTE na coleção de esquema xml usada na consulta. |
| 2203 | 16 | Não | %sApenas 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#decimal?', 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#boolean?' ou expressões 'node()*' permitidas como predicados, encontrou '%ls' |
| 2204 | 16 | Não | %sApenas 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#boolean?' ou expressões 'node()*' permitidas em condições e com operadores lógicos, encontradas '%ls' |
| 2205 | 16 | Não | %s"%ls" era o esperado. |
| 2206 | 16 | Não | %sNamespace prefixo 'xml' só pode ser associado ao URI 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace' e esse URI não pode ser usado com outros prefixos. |
| 2207 | 16 | Não | %sOnly nós não documentais podem ser inseridos. Foi encontrado "%ls". |
| 2208 | 16 | Não | %sThe URI que começa com '%ls' é muito longo. O comprimento máximo permitido é de %d caracteres. |
| 2209 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls' |
| 2210 | 16 | Não | Sequências %sHeterogeneous não são permitidas: encontrado '%ls' e '%ls' |
| 2211 | 16 | Não | %sSingleton (ou sequência vazia) exigida, operando encontrado do tipo '%ls' |
| 2212 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem '%c' (0x%02x) encontrado em um identificador próximo a '%ls'. |
| 2213 | 16 | Não | %sCannot atomizar/aplicar data() na expressão que contém o tipo '%ls' dentro do tipo inferido '%ls' |
| 2214 | 16 | Não | %sThe tipo '%ls' não é um tipo atómico |
| 2215 | 16 | Não | %sThe valor do atributo '%ls' exceder 4000 caracteres, o máximo permitido em documentos do esquema XML |
| 2216 | 16 | Não | %sInvalid valor XPath em "%ls". |
| 2217 | 16 | Não | %s'%ls' ou '%ls' esperado |
| 2218 | 16 | Não | %sThere não é um atributo chamado '@%ls' |
| 2219 | 16 | Não | %sThere não é nenhum atributo chamado '@%ls' no tipo '%ls'. |
| 2220 | 16 | Não | %sThere não é um atributo chamado '@%ls:%ls' |
| 2221 | 16 | Não | %sThere é nenhum atributo chamado '@%ls:%ls' no tipo '%ls'. |
| 2222 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem 0x%02x encontrado em um identificador próximo a '%ls'. |
| 2223 | 16 | Não | %sSyntax Erro perto de '%ls', esperado um identificador. |
| 2225 | 16 | Não | %sA string literal era esperado |
| 2226 | 16 | Não | %sThe alvo de 'insert' deve ser um único nó, encontrado '%ls' |
| 2227 | 16 | Não | %sThe variável '%ls' não foi encontrada no âmbito em que foi referenciada. |
| 2228 | 16 | Não | %sThe variável '%ls:%ls' não foi encontrada no âmbito em que foi referenciada. |
| 2229 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" não denota um namespace. |
| 2230 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" já foi definido. |
| 2231 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" não denota um tipo definido. |
| 2232 | 16 | Não | %sThe nome "%ls:%ls" não denota um tipo definido. |
| 2233 | 16 | Não | %sThe operando do "%ls" tem um tipo inválido. |
| 2234 | 16 | Não | %sThe operador "%ls" não pode ser aplicado aos operandos "%ls" e "%ls". |
| 2235 | 16 | Não | %sAn lista de argumentos foi aplicada a um termo não-funcional. |
| 2236 | 16 | Não | %sThere não há argumentos reais suficientes na chamada para a função "%ls". |
| 2237 | 16 | Não | %sDerivation de anyType por extensão não é suportado nesta versão. |
| 2238 | 16 | Não | %sToo muitos argumentos na chamada da função '%ls' |
| 2240 | 16 | Não | %sThe o alvo de 'inserção em' deve ser um nó de elemento/documento, mas foi encontrado '%ls' |
| 2241 | 16 | Não | %sVariable esperado: '$name' |
| 2242 | 16 | Não | A especificação %sType é esperada. |
| 2243 | 16 | Não | %sRelative expressão de caminho usada sem qualquer contexto |
| 2247 | 16 | Não | %sThe valor é do tipo "%ls", que não é um subtipo do tipo esperado "%ls". |
| 2248 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls', esperado 'como', 'em', 'antes' ou 'depois'. |
| 2249 | 16 | Não | %sThe alvo de 'inserir antes ou depois' deve ser um nó de elemento/PI/comentário/texto, foi encontrado '%ls' |
| 2256 | 16 | Não | %sSyntax erro perto de '%ls', esperava um "teste de nó". |
| 2258 | 16 | Não | A posição %sThe pode não ser especificada ao inserir um nó de atributo, encontrada '%ls' |
| 2260 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado '%ls' |
| 2261 | 16 | Não | %sThere não existe nenhum elemento chamado '%ls' do tipo '%ls'. |
| 2262 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado '%ls:%ls' |
| 2263 | 16 | Não | %sThere não é nenhum elemento chamado "%ls:%ls" no tipo "%ls". |
| 2264 | 16 | Não | %sOnly nodos não documentais podem ser excluídos, encontrou-se '%ls' |
| 2266 | 16 | Não | %sExpected fim da tag '%ls:%ls' |
| 2267 | 16 | Não | %sExpected etiqueta final '%ls' |
| 2268 | 16 | Não | %sEnd tag '/%ls:%ls' não tem tag de início correspondente |
| 2269 | 16 | Não | %sEnd tag '/%ls' não tem nenhuma tag de início correspondente |
| 2270 | 16 | Não | %sDuplicate atributo '%ls:%ls' |
| 2271 | 16 | Não | %sDuplicate atributo '%ls' |
| 2272 | 16 | Não | %s'?>' esperado |
| 2273 | 16 | Não | %sUnterminated secção CDATA |
| 2274 | 16 | Não | %sUnterminated constante de cadeia de caracteres (iniciada na linha %u) |
| 2275 | 16 | Não | %sUnterminated Declaração XML |
| 2276 | 16 | Não | %sDerivation de 'QName' por restrição não é suportada nesta versão |
| 2277 | 16 | Não | %sA nome da tag não pode conter o caractere '%c' |
| 2278 | 16 | Não | %sA nome da tag pode não começar com o caractere '%c' |
| 2279 | 16 | Não | %sA nome/token não deve começar com o caractere '%c' |
| 2280 | 16 | Não | <%s! não foi seguido por um constructo válido |
| 2281 | 16 | Não | %sCannot construção de DTDs no XQuery |
| 2282 | 16 | Não | %sInvalid referência de entidade |
| 2283 | 16 | Não | %sThe caractere '%c' não pode fazer parte de uma referência de entidade |
| 2284 | 16 | Não | %sThe prefixo de namespace '%ls' não foi definido |
| 2285 | 16 | Não | %sInvalid referência de entidade numérica |
| 2291 | 16 | Não | O elemento raiz %sNo foi encontrado. |
| 2292 | 16 | Não | %sWhen um tipo com conteúdo simples restringe um tipo com conteúdo misto, ele deve ter uma definição de tipo simples incorporada. Localização: '%ls'. |
| 2293 | 16 | Não | %sChoice não pode estar vazio, a menos que minOccurs seja 0. Localização: '%ls'. |
| 2294 | 16 | Não | %s'xml' não é permitido como um destino de instrução de processamento. |
| 2297 | 16 | Não | < %sElement%ls> não é válido no local '%ls'. |
| 2298 | 16 | Não | %sAttribute '%ls' não é válido no local '%ls'. |
| 2299 | 16 | Não | %sRequired atributo "%ls" do elemento XSD "%ls" está ausente. |
| 2300 | 16 | Não | %sRequired subelemento "%ls" do elemento XSD "%ls" está faltando. |
| 2301 | 16 | Não | %sThe elemento "%ls" já foi definido. |
| 2302 | 16 | Não | %sThe nome "%ls" já foi definido neste âmbito. |
| 2305 | 16 | Não | %sElement ou tipo de atributo especificado mais de uma vez. Localização: '%ls'. |
| 2306 | 16 | Não | %sThe nome qualificado "%ls" foi encontrado em um contexto onde apenas NCName é permitido. |
| 2307 | 16 | Não | %sReference para um nome indefinido "%ls" |
| 2308 | 16 | Não | %sReference para um nome indefinido '%ls' dentro do namespace '%ls' |
| 2309 | 16 | Não | O valor de %sThe de "%ls" não é um número válido. |
| 2310 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" é declarado mais de uma vez. |
| 2311 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" é declarado mais de uma vez dentro de "%ls". |
| 2312 | 16 | Não | %sThe valor do atributo '%ls' não está em conformidade com a definição de tipo 'http://www.w3.org/2001/XMLSchema#%ls': '%ls'. |
| 2313 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" não pode ter um valor de "%ls". |
| 2314 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" não pode ter um valor negativo. |
| 2315 | 16 | Não | %sThe atributo "%ls" deve ter um valor de cadeia de caracteres. |
| 2316 | 16 | Não | %sThe atributo 'base' necessário está faltando. Localização: '%ls'. |
| 2317 | 16 | Não | %sThe tipo base "%ls" definido no elemento XSD "%ls" não é um tipo simples. |
| 2319 | 16 | Não | O tipo %sThis pode não ter uma faceta '%ls'. Localização: '%ls'. |
| 2320 | 16 | Não | %sDuplicate faceta '%ls' encontrada no local '%ls'. |
| 2321 | 16 | Não | %sFacets não pode seguir declarações de atributo. Faceta '%ls' encontrada na localização '%ls'. |
| 2322 | 16 | Não | %sThe tipo de elemento não é uma subclasse do cabeçalho do grupo de substituição |
| 2323 | 16 | Não | %sThe tag final '%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls' da linha %u |
| 2324 | 16 | Não | %sThe tag de fecho '%ls:%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls' da linha %u |
| 2325 | 16 | Não | %sThe tag final '%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls:%ls' da linha %u |
| 2326 | 16 | Não | %sThe end tag '%ls:%ls' não corresponde à tag de abertura '%ls:%ls' da linha %u |
| 2327 | 16 | Não | %sThe conteúdo ou definição de <%ls> está em falta. |
| 2328 | 16 | Não | %sSchema namespace '%ls' não corresponde à da diretiva <include> '%ls' |
| 2329 | 16 | Não | %sThe string "%ls" não é um valor de duração de tempo válido. |
| 2331 | 16 | Não | %sRedefinition tem que ter a si mesmo como tipo de base. Localização: '%ls'. |
| 2332 | 16 | Não | %s«%ls» não pode ser utilizado com um operando «vazio» |
| 2333 | 16 | Não | %sInvalid caractere de origem 0x%02x |
| 2334 | 16 | Não | %sInvalid caractere fonte '%c' (0x%02x) |
| 2335 | 16 | Não | %sNewline na constante caractere/cadeia de caracteres |
| 2336 | 16 | Não | %s'%c' não é um dígito octal válido (números que começam com '0' são implicitamente octal) |
| 2337 | 16 | Não | O alvo de 'substituir' em %sThe deve ser um único nó, mas foi encontrado '%ls'. |
| 2338 | 16 | Não | %sThe segundo operando 'replace' deve conter apenas nós, encontrados '%ls' |
| 2339 | 16 | Não | %sEither um atributo memberType ou um elemento filho simpleType deve estar presente. Localização: '%ls'. |
| 2340 | 16 | Não | %sComment começou na linha %u e não tem fim |
| 2341 | 16 | Não | %sExpected código de caracteres hexadecimais após '\x' |
| 2342 | 16 | Não | %sInvalid constante numérica. |
| 2343 | 16 | Não | %sUnterminated seção de texto - faltando ' |
| 2348 | 16 | Não | %sA URI do namespace deve conter pelo menos um caractere que não seja de espaço em branco. |
| 2349 | 16 | Não | %sAttempt redefinir o prefixo do namespace '%ls' |
| 2350 | 16 | Não | %sInvalid conteúdo do elemento XML |
| 2351 | 16 | Não | %sExpected «primeiro» ou «último» |
| 2353 | 16 | Não | %s«para», «inserir» ou «eliminar» esperados |
| 2354 | 16 | Não | %sInvalid codificação de caracteres de origem |
| 2355 | 16 | Não | %s'outro' esperado |
| 2356 | 16 | Não | %sThe alvo de 'substituir valor de' deve ser um atributo que não seja metadados ou um elemento com conteúdo digitado simples, encontrado '%ls' |
| 2357 | 16 | Não | O nó do documento %sA só pode ser substituído por outro nó do documento, encontrado '%ls'. |
| 2358 | 16 | Não | %sDerivation com um atributo 'base' e uma definição de tipo incorporada não é suportada nesta versão. Localização: '%ls'. |
| 2359 | 16 | Não | %sThe o alvo de '%ls' pode não ser um nó construído |
| 2360 | 16 | Não | %sCannot têm tanto um atributo 'name' como um atributo 'ref'. Localização: '%ls'. |
| 2361 | 16 | Não | %sThe tipo base de uma extensão XSD ou tipo de restrição deve ser um tipo simples. |
| 2362 | 16 | Não | %sXSD esquema demasiado complexo |
| 2363 | 16 | Não | %sXQuery demasiado complexo |
| 2364 | 16 | Não | %sCannot converter implicitamente de '%ls' para '%ls' |
| 2365 | 16 | Não | O %sCannot converte explicitamente de '%ls' para '%ls' |
| 2366 | 16 | Não | %s"%ls" tem uma definição circular. |
| 2367 | 16 | Não | O tipo de item %sThe de um tipo de lista XSD deve ser um tipo simples. Localização: '%ls'. |
| 2368 | 16 | Não | %sCannot têm conteúdo de elemento em um tipo complexo com conteúdo simples. Localização: '%ls'. |
| 2369 | 16 | Não | %sCannot existe mais de um grupo/sequência/escolha/todos dentro de uma restrição ou extensão. Localização: '%ls'. |
| 2370 | 16 | Não | %sNo mais tokens esperados no final da expressão XQuery. Encontrado '%ls'. |
| 2371 | 16 | Não | %s'%ls' só pode ser usado dentro de um predicado ou seletor XPath |
| 2372 | 16 | Não | %sMetadata atributo '@%ls:%ls' não pode ser usado com '%ls' |
| 2373 | 16 | Não | %s%ls não é suportado com XML construído |
| 2374 | 16 | Não | %sA nó ou conjunto de nós é necessário para %ls |
| 2375 | 16 | Não | %sAggregate função '%ls' espera um argumento de sequência |
| 2376 | 16 | Não | %sOperand de um único tipo numérico esperado |
| 2377 | 16 | Não | %sResult da expressão '%ls' é estaticamente 'vazia' |
| 2378 | 16 | Não | %sExpected documento do esquema XML |
| 2379 | 16 | Não | %sThe nome especificado não é um nome XML válido :'%ls' |
| 2380 | 16 | Não | O conteúdo %sMixed não é permitido no local '%ls'. |
| 2382 | 16 | Não | %sInvalid combinação dos valores minOccurs e maxOccurs, sendo que minOccurs tem que ser menor ou igual a maxOccurs. Localização: '%ls'. |
| 2383 | 16 | Não | %sInvalid valor '%ls' para o atributo %ls. O valor tem de estar entre 0 e %ld. |
| 2384 | 16 | Não | %sInvalid ocorrência do elemento, o elemento '%ls' foi encontrado várias vezes no contexto do elemento '%ls' |
| 2385 | 16 | Não | Namespace de destino inválido especificado |
| 2386 | 16 | Não | %sThe valor da faceta '%ls' está fora do intervalo permitido |
| 2387 | 16 | Não | %sCannot têm atributos 'type' e 'ref'. Localização: '%ls'. |
| 2388 | 16 | Não | Ocorrência do elemento %sInvalid, o elemento '%ls' deve aparecer primeiro no contexto de '%ls' |
| 2389 | 16 | Não | %s'%ls' requer um singleton (ou sequência vazia); encontrou operando do tipo '%ls' |
| 2390 | 16 | Não | nós de nível %sTopcom %s não são suportados |
| 2391 | 16 | Não | %sRedefining esquemas XSD não são suportados |
| 2392 | 16 | Não | %s'%ls::' não é um eixo válido |
| 2393 | 16 | Não | %sEither um atributo itemType ou um filho simpleType deve estar presente. Localização: '%ls'. |
| 2394 | 16 | Não | %sThere não é uma função '%ls()' |
| 2395 | 16 | Não | %sThere não é função '%ls:%ls()' |
| 2396 | 16 | Não | %sAttribute não podem aparecer fora de um elemento |
| 2397 | 16 | Não | %sIdentifiers não pode conter mais de %u caracteres |
| 2398 | 16 | Não | %sDuplicate valor de id encontrado: '%ls' |
| 2399 | 16 | Não | %sAn atributo não pode ter um valor do tipo '%ls', um tipo simples era esperado |
| 2431 | 10 | Sim | O erro [%d, %d, %d] ocorreu ao tentar desalocar a extensão do arquivo de trabalho com extensão ID [%d:%d]. |
| 2501 | 16 | Não | Não é possível encontrar uma tabela ou objeto com o nome "%.*ls". Verifique o catálogo do sistema. |
| 2502 | 16 | Não | O despejo da lista de objetos de memória falhou devido a inconsistência temporária na estrutura do objeto de memória. Por favor, tente novamente. |
| 2503 | 10 | Não | Excluído com sucesso o arquivo físico '%ls'. |
| 2504 | 16 | Não | Não foi possível excluir o arquivo físico '%ls'. A função de sistema DeleteFile retornou o erro %ls. |
| 2505 | 16 | Não | O dispositivo '%.*ls' não existe. Use sys.backup_devices para mostrar os dispositivos disponíveis. |
| 2506 | 16 | Não | Não foi possível encontrar uma tabela ou nome de objeto '%.*ls' no banco de dados '%.*ls'. |
| 2507 | 16 | Não | A opção CONCAT_NULL_YIELDS_NULL deve ser definida como ON para executar DBCC CHECKCONSTRAINTS. |
| 2508 | 16 | Não | A contagem de %.*ls para o objeto "%.*ls", ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) está incorreta. Execute DBCC UPDATEUSAGE. |
| 2509 | 16 | Não | DBCC CHECKCONSTRAINTS falhou devido a um erro de consulta interna. Execute o comando DBCC CHECKDATABASE para garantir a consistência dos seus dados. |
| 2510 | 16 | Não | DBCC %ls erro: %ls. |
| 2511 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Chaves fora de ordem na página %S_PGID, slots %d e %d. |
| 2512 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Chaves duplicadas no slot %d da página %S_PGID e no slot %dda página %S_PGID. |
| 2513 | 16 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas com otimização de memória. |
| 2514 | 16 | Não | Ocorreu um erro de página DBCC: %ls. |
| 2515 | 16 | Não | A página %S_PGID, ID do objeto %d, ID de índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) foi modificada, mas não está marcada como modificada no bitmap de backup diferencial. |
| 2516 | 16 | Sim | A reparação invalidou o bitmap diferencial para a base de dados %.*ls. A cadeia de backup diferencial está quebrada. Você deve executar um backup completo do banco de dados antes de executar um backup diferencial. |
| 2517 | 16 | Sim | Ativou-se o registo em massa para o banco de dados %.*ls. Para garantir que todos os dados foram protegidos, execute operações de log de backup novamente. |
| 2518 | 10 | Não | ID do objeto %ld (objeto "%.*ls"): Colunas computadas e tipos CLR não podem ser verificados para este objeto porque o Common Language Runtime (CLR) está desativado. |
| 2519 | 10 | Não | Colunas computadas e tipos CLR não podem ser verificados para ID de objeto %ld (objeto "%.*ls") porque o avaliador de expressão interno não pôde ser inicializado. |
| 2520 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o banco de dados '%.*ls'. O banco de dados não existe ou foi eliminado antes que uma instrução tentasse usá-lo. Verifique se o banco de dados existe consultando a vista de catálogo sys.databases. |
| 2521 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o ID do banco de dados %d. O ID da base de dados não existe ou a base de dados foi removida antes que uma instrução tentasse usá-lo. Verifique se o ID do banco de dados existe consultando a vista de catálogo sys.databases. |
| 2522 | 16 | Não | Não é possível processar o índice %.*ls da tabela %.*ls porque o grupo de arquivos %.*ls é inválido. |
| 2523 | 16 | Não | O grupo de arquivos %.*ls é inválido. |
| 2524 | 16 | Não | Não é possível processar a ID do objeto %ld (objeto "%.*ls") porque é uma fila do Service Broker. Tente a operação novamente com o ID do objeto das tabelas internas correspondentes para a fila de espera, encontrado em sys.internal_tables. |
| 2525 | 16 | Não | O arquivo de banco de dados %.*ls está offline. |
| 2526 | 16 | Não | Declaração DBCC incorreta. Verifique a documentação para obter a sintaxe e as opções corretas do DBCC. |
| 2527 | 16 | Não | Não é possível processar o índice %.*ls da tabela %.*ls porque o grupo de arquivos %.*ls está offline. |
| 2528 | 10 | Não | Execução do DBCC concluída. Se DBCC imprimiu mensagens de erro, entre em contato com o administrador do sistema. |
| 2529 | 16 | Não | O grupo de arquivos %.*ls está offline. |
| 2530 | 16 | Não | O índice "%.*ls" na tabela "%.*ls" está desativado. |
| 2531 | 16 | Não | Erro de tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) Desalinhamento de nível em B-tree, página %S_PGID. O nível %d não corresponde ao nível %d do %S_PGID anterior. |
| 2532 | 16 | Não | Uma ou mais opções WITH especificadas não são válidas para este comando. |
| 2533 | 16 | Não | Erro de tabela: ID de página %S_PGID alocado ao ID de objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID de unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) não foi encontrado. A página pode ser inválida ou pode ter um ID de unidade de alocação incorreto em seu cabeçalho. |
| 2534 | 16 | Não | Erro de tabela: a página %S_PGID, cujo cabeçalho indica que está alocada para o objeto ID %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, unidade de alocação ID %I64d (tipo %.*ls), está atribuída a outro objeto. |
| 2536 | 10 | Não | Resultados DBCC para '%.*ls'. |
| 2537 | 16 | Não | Erro na tabela: ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), página %S_PGID, linha %d. A verificação de registro (%.*ls) falhou. Os valores são %I64d e %I64d. |
| 2538 | 10 | Não | Arquivo %d. O número de extensões = %I64d, as páginas usadas = %I64d e as páginas reservadas = %I64d. |
| 2539 | 10 | Não | O número total de extensões = %I64d, páginas utilizadas = %I64d e páginas reservadas = %I64d nesta base de dados. |
| 2540 | 10 | Não | O sistema não pode autorreparar este erro. |
| 2541 | 10 | Não | DBCC UPDATEUSAGE: Contagens de uso atualizadas para a tabela '%.*ls' (índice '%.*ls', partição %ld): |
| 2542 | 10 | Não | Páginas DADOS %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d). |
| 2543 | 10 | Não | Páginas USADAS %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d) páginas. |
| 2544 | 10 | Não | Páginas RSVD %.*ls: alteradas de (%I64d) para (%I64d) páginas. |
| 2545 | 10 | Não | Contagem de linhas: alterada de (%I64d) para (%I64d) linhas. |
| 2546 | 10 | Não | O índice '%.*ls' na tabela '%.*ls' está marcado como desativado. Reconstrua o índice para colocá-lo online. |
| 2547 | 16 | Não | Não é possível processar a ID do objeto %ld (objeto "%.*ls") porque é um sinônimo. Se o objeto referenciado pelo sinônimo for uma tabela ou exibição, tente novamente a operação usando o objeto base ao qual o sinônimo faz referência. |
| 2548 | 10 | Não | DBCC: A fase de compactação do índice '%.*ls' está %d%% concluída. |
| 2549 | 10 | Não | DBCC: A fase de desfragmentação do índice '%.*ls' está %d%% concluída. |
| 2550 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque está sendo reorganizado por outro processo. |
| 2551 | 16 | Não | Os índices na tabela "%.*ls" não podem ser reorganizados porque já existe uma compilação ou reconstrução de índice online em andamento na tabela. |
| 2552 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque o bloqueio no nível da página está desativado. |
| 2553 | 10 | Sim | Tabela '%.*ls' não estará disponível durante a reorganização do índice '%.*ls'. Isso ocorre porque a operação de reorganização do índice é executada dentro de uma transação de usuário e toda a tabela é bloqueada exclusivamente. |
| 2554 | 16 | Não | O índice "%.*ls" (partição %ld) na tabela "%.*ls" não pode ser reorganizado porque o grupo de arquivos é somente leitura. |
| 2555 | 16 | Não | Não é possível mover todo o conteúdo do arquivo "%.*ls" para outros lugares para concluir a operação emptyfile. |
| 2556 | 16 | Não | Não há espaço suficiente no grupo de arquivos para concluir a operação emptyfile. |
| 2557 | 14 | Não | O usuário '%.*ls' não tem permissão para executar DBCC %ls para o objeto '%.*ls'. |
| 2558 | 16 | Não | %I64d contagens incorretas foram detetadas no banco de dados '%.*ls'. |
| 2559 | 16 | Não | As opções '%ls' e '%ls' não são permitidas na mesma declaração. |
| 2560 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta instrução DBCC. |
| 2561 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta afirmação. |
| 2562 | 16 | Não | A verificação do grupo de ficheiros FILESTREAM "%.*ls" (ID %d) não é suportada no DBCC CHECKFILEGROUP. Em vez disso, especifique um grupo de arquivos contendo objetos de usuário com dados FILESTREAM. |
| 2563 | 16 | Não | DBCC SHRINKFILE para contêineres FILESTREAM requer a opção EMPTYFILE e não permite outras opções. |
| 2564 | 16 | Não | DBCC SHRINKFILE para %.*ls é abortado. Os containers MEMORY_OPTIMIZED_DATA não são suportados. |
| 2565 | 16 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas com otimização de memória. |
| 2566 | 14 | Não | DBCC DBREINDEX não pode ser usado em tabelas do sistema. |
| 2567 | 14 | Não | DBCC INDEXDEFRAG não pode ser usado em índices de tabela do sistema |
| 2568 | 16 | Não | O %S_PGID de página está fora do intervalo para esta base de dados ou está num ficheiro de registo. |
| 2569 | 16 | Não | O parâmetro %d está incorreto para esta instrução DBCC: %ls. |
| 2570 | 16 | Não | Página %S_PGID, ranhura %d no ID do objeto %d, ID de índice %d, ID de partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo "%.*ls"). O valor da coluna "%.*ls" está fora do intervalo para o tipo de dados "%.*ls". Atualize a coluna para um valor legal. |
| 2571 | 14 | Não | O usuário '%.*ls' não tem permissão para executar DBCC %.*ls. |
| 2572 | 16 | Não | DBCC não pode liberar DLL '%.*ls'. A DLL está em uso. |
| 2573 | 16 | Não | Não foi possível encontrar a ID da tabela ou do objeto %ld. Verifique o catálogo do sistema. |
| 2574 | 16 | Não | Erro de tabela: A página %S_PGID está vazia no ID do objeto %d, no ID do índice %d, no ID da partição %I64d, no ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Isto não é permitido ao nível %d da árvore B. |
| 2575 | 16 | Não | A página do Mapa de Alocação de Índice (IAM) %S_PGID é apontada pelo ponteiro da próxima página IAM %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), mas não foi detetada na varredura. |
| 2576 | 16 | Não | A página %S_PGID do Mapa de Alocação de Índice (IAM) é apontada pelo ponteiro anterior da página IAM %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls), mas não foi detectada na verificação. |
| 2577 | 16 | Não | Os números de sequência de cadeia estão fora de ordem na cadeia do Mapa de Alocação de Índice (IAM) para o ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls). Página %S_PGID com número sequencial %d aponta para a página %S_PGID com número sequencial %d. |
| 2578 | 16 | Não | Corrupção de JSON encontrada na coluna "%.*ls" na tabela '%ls' (ID %d). A linha de dados (%d:%d:%d) identificada por (%ls) está corrompida. Atualize a coluna com um JSON válido. |
| 2579 | 16 | Não | Erro de tabela: A extensão %S_PGID no ID do objeto %d, ID do índice %d, ID da partição %I64d, ID da unidade de alocação %I64d (tipo %.*ls) está além do intervalo deste banco de dados. |
| 2580 | 16 | Não | Tabela '%.*ls' é um sistema ou uma tabela temporária. DBCC CLEANTABLE não pode ser aplicado a um sistema ou tabela temporária. |
| 2581 | 10 | Não | DBCC não pode liberar a DLL "%.*ls". A DLL não está carregada. |
| 2583 | 16 | Não | Um número incorreto de parâmetros foi dado à instrução DBCC. |
| 2585 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para a tabela "%.*ls". |
| 2586 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para o índice "%.*ls", tabela "%.*ls". |
| 2587 | 16 | Não | O número de partição inválido %ld foi especificado. |
| 2588 | 16 | Não | Não é possível encontrar o número da partição %ld para ID de índice %d, ID do objeto %d. |
| 2589 | 16 | Não | O reparo não pôde corrigir todos os erros na primeira tentativa. |
| 2590 | 10 | Sim | O usuário "%.*ls" está modificando bytes %d para %d de página %S_PGID no banco de dados "%.*ls". |
| 2591 | 16 | Não | Não é possível encontrar uma linha no catálogo do sistema com o ID de índice %d para a tabela "%.*ls". |
| 2592 | 10 | Não | Reparação: O índice %ls foi reconstruído com êxito para o objeto "%.*ls" na base de dados "%.*ls". |
| 2593 | 10 | Não | Existem %I64d linhas em %I64d páginas para o objeto "%.*ls". |
| 2594 | 10 | Não | Não é possível processar o ID do conjunto de linhas %I64d do objeto "%.*ls" (ID %d), índice "%.*ls" (ID %d), porque reside no grupo de arquivos "%.*ls" (ID %d), que não foi verificado. |
| 2595 | 10 | Não | Não é possível processar a tabela "%.*ls" porque uma das partições para seu índice base existe no grupo de arquivos "%.*ls", que não foi verificado. |
| 2596 | 16 | Não | A declaração de reparação não foi processada. O banco de dados não pode estar no modo somente leitura. |
| 2597 | 10 | Não | Ignorando o indicador de rastreamento %d. É um sinalizador de rastreamento inválido ou um sinalizador de rastreamento que só pode ser especificado durante a inicialização do servidor. |
| 2598 | 16 | Não | A verificação não pode prosseguir em nenhum objeto pertencente ao banco de dados "%.*ls" porque ele está atualmente em recuperação. |
| 2599 | 16 | Não | Não é possível mudar para texto em linha na tabela "%.*ls". |
| 2601 | 14 | Não | Não é possível inserir linha de chave duplicada no objeto '%.*ls' com índice exclusivo '%.*ls'. O valor da chave duplicada é %ls. |
| 2627 | 14 | Não | Violação da restrição %ls '%.*ls'. Não é possível inserir chave duplicada no objeto '%.*ls'. O valor da chave duplicada é %ls. |
| 2628 | 16 | Não | Os dados em formato de string ou binário seriam truncados na tabela '%.*ls', coluna '%.*ls'. Valor truncado: '%.*ls'. |
| 2700 | 16 | Não | Há demasiadas declarações no lote; o número máximo é %d |
| 2701 | 10 | Não | Nome do banco de dados '%.*ls' ignorado, fazendo referência ao objeto em tempdb. |
| 2702 | 16 | Não | O banco de dados '%.*ls' não existe. |
| 2703 | 16 | Não | Não é possível usar nomes de colunas duplicados na lista de colunas de partição. O nome da coluna '%.*ls' aparece mais de uma vez. |
| 2704 | 16 | Não | Esquema de partição inválido '%.*ls' especificado. |
| 2705 | 16 | Não | Os nomes das colunas em cada tabela devem ser exclusivos. O nome da coluna '%.*ls' na tabela '%.*ls' é especificado mais de uma vez. |
| 2706 | 11 | Não | Tabela '%.*ls' não existe. |
| 2707 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada em um índice ou estatística ou como uma chave de partição porque depende de um objeto não vinculado ao esquema. |
| 2709 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' no %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada num índice ou em estatísticas ou como uma chave de partição porque acede aos dados do utilizador ou do sistema. |
| 2710 | 16 | Não | Você não é o proprietário especificado para o objeto '%.*ls' nesta instrução (CREATE, ALTER, TRUNCATE, UPDATE STATISTICS ou BULK INSERT). |
| 2711 | 16 | Não | A definição de objeto "%.*ls" no banco de dados de recursos contém o caractere não-ASCII "%.*ls". |
| 2712 | 16 | Não | O banco de dados '%.*ls' não pode ser configurado como um banco de dados de distribuição porque tem o controle de alterações habilitado. |
| 2714 | 16 | Não | Já existe um objeto chamado '%.*ls' no banco de dados. |
| 2715 | 16 | Não | Coluna, parâmetro ou variável #%d: Não é possível encontrar o tipo de dados %.*ls. |
| 2716 | 16 | Não | Coluna, parâmetro ou variável #%d: Não é possível especificar uma largura de coluna no tipo de dados %.*ls. |
| 2717 | 15 | Não | O tamanho (%d) dado ao %S_MSG '%.*ls' excede o máximo permitido (%d). |
| 2719 | 16 | Não | A atualização do banco de dados "%.*ls" falhou porque contém um usuário chamado "sys", que é um usuário reservado ou nome de esquema nesta versão do SQL Server. |
| 2720 | 16 | Não | Não é possível ligar o esquema %S_MSG '%.*ls' porque faz referência ao objeto do sistema '%.*ls'. |
| 2722 | 16 | Não | Métodos de tipo de dados xml não são permitidos em expressões neste contexto. |
| 2724 | 10 | Não | O parâmetro ou variável '%.*ls' tem um tipo de dados inválido. |
| 2725 | 16 | Não | Uma operação online não pode ser executada para %S_MSG '%.*ls' porque o índice contém a coluna '%.*ls' do tipo de dado text, ntext, image ou FILESTREAM. Para um índice não clusterizado, a coluna pode ser uma coluna de inclusão do índice. Para um índice clusterizado, a coluna pode ser qualquer coluna da tabela. Se DROP_EXISTING for usado, a coluna pode fazer parte de um índice novo ou antigo. A operação deve ser executada offline. |
| 2726 | 16 | Não | A função de partição '%.*ls' usa colunas %d que não correspondem ao número de colunas de partição usadas para particionar a tabela ou índice. |
| 2727 | 11 | Não | Não é possível encontrar o índice '%.*ls'. |
| 2728 | 16 | Não | Não é possível particionar em mais de %d colunas. |
| 2729 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' em %S_MSG '%.*ls' não pode ser usada em um índice ou estatística ou como uma chave de partição porque é não-determinística. |
| 2730 | 11 | Não | Não é possível criar o procedimento '%.*ls' com um número de grupo de %d porque um procedimento com o mesmo nome e um número de grupo de 1 não existe atualmente no banco de dados. Deve executar CREATE PROCEDURE '%.*ls'; 1 primeiro. |
| 2731 | 16 | Não | A coluna '%.*ls' tem largura inválida: %d. |
| 2732 | 16 | Não | O número do erro %ld é inválido. O número deve ser de %ld a %ld e não pode ser 50000. |
| 2733 | 16 | Não | O tipo de dados %ls é inválido para valores de retorno. |
| 2735 | 16 | Não | Não é possível criar xml primário, xml seletivo ou índice espacial '%.*ls' em '%.*ls' porque a restrição PRIMARY KEY contém coluna(s) do tipo timestamp. |
| 2738 | 16 | Não | Uma tabela só pode ter uma coluna de carimbo de data/hora. Como a tabela '%.*ls' já tem uma, a coluna '%.*ls' não pode ser adicionada. |
| 2739 | 16 | Não | Os tipos de dados text, ntext e image são inválidos para variáveis locais. |
| 2740 | 16 | Não | SET LANGUAGE falhou porque '%.*ls' não é um nome de idioma oficial ou um alias de idioma neste SQL Server. |
| 2741 | 16 | Não | SET DATEFORMAT date order '%.*ls' é inválido. |
| 2742 | 16 | Não | SET DATEFIRST %d está fora do intervalo. |
| 2743 | 16 | Não | A opção %ls requer o parâmetro _MSG %S. |
| 2744 | 16 | Não | Várias colunas de identidade especificadas para a tabela '%.*ls'. Só é permitida uma coluna de identidade por tabela. |
| 2745 | 10 | Não | O ID do processo %d gerou erro de utilizador %d, com gravidade %d. O SQL Server está a terminar este processo. |
| 2747 | 16 | Não | Demasiados parâmetros de substituição para RAISERROR. Não deve exceder os parâmetros de substituição %d. |
| 2748 | 16 | Não | Não é possível especificar %ls tipo de dados (parâmetro %d) como um parâmetro de substituição. |
| 2749 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' deve ser do tipo de dados int, bigint, smallint, tinyint, decimal ou numérica com uma escala de 0, não criptografada e restrita para ser não anulável. |
| 2750 | 16 | Não | Coluna ou parâmetro #%d: A precisão especificada da coluna %d é maior do que a precisão máxima de %d. |
| 2751 | 16 | Não | Coluna ou parâmetro #%d: A escala de coluna especificada %d é maior do que a precisão especificada de %d. |
| 2752 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' contém SEED inválido. |
| 2753 | 16 | Não | A coluna de identidade '%.*ls' contém incremento inválido. |
| 2754 | 16 | Não | Níveis de gravidade de erro maiores que %d só podem ser especificados por membros da função sysadmin, usando a opção WITH LOG. |
| 2755 | 16 | Não | A opção SET DEADLOCK_PRIORITY é inválida. As opções válidas são {HIGH | NORMAL | BAIXA | [%d ... %d] do tipo inteiro}. |
| 2756 | 16 | Não | Valor inválido %d para estado. O valor do estado não deve ser inferior a %d. |
| 2759 | 16 | Não | CREATE SCHEMA falhou devido a erros anteriores. |
| 2760 | 16 | Não | O nome do esquema especificado "%.*ls" não existe ou você não tem permissão para usá-lo. |
| 2761 | 16 | Não | A propriedade ROWGUIDCOL só pode ser especificada no tipo de dados uniqueidentifier. |
| 2762 | 16 | Não | sp_setapprole não foi invocado corretamente. Consulte a documentação para obter mais informações. |
| 2763 | 16 | Não | Não foi possível encontrar a função do aplicativo '%.*ls'. |
| 2764 | 16 | Não | Senha incorreta fornecida para a função de aplicativo '%.*ls'. |
| 2766 | 16 | Não | A definição do tipo de dados definido pelo usuário '%.*ls' foi alterada. |
| 2767 | 15 | Não | Não foi possível localizar estatísticas '%.*ls' nos catálogos do sistema. |
| 2770 | 16 | Não | A instrução SELECT INTO não pode ter as mesmas tabelas de origem e destino. |
| 2772 | 16 | Não | Não é possível acessar tabelas temporárias de dentro de uma função. |
| 2773 | 16 | Não | A ID de agrupamento está corrompida porque a ID da ordem de classificação %d não é válida. |
| 2774 | 16 | Não | A ID de agrupamento %d é inválida. |
| 2775 | 16 | Não | A página de código %d não é suportada pelo servidor. |
| 2778 | 16 | Não | Apenas o administrador do sistema pode especificar a opção %s para o comando %s. |
| 2779 | 16 | Não | O _MSG %S'%.*ls' é um objeto de sistema de eliminação automática. Ele não pode ser usado em consultas ou DDL. |
| 2780 | 16 | Não | View '%.*ls' não está vinculado ao esquema. |
| 2782 | 16 | Não | Não é possível criar tabela "%.*ls": Uma tabela deve ter uma chave primária clusterizada para ter colunas de tipo de dados XML. |
| 2785 | 16 | Não | Funções definidas pelo usuário, agregações definidas pelo usuário, tipos CLR e métodos em tipos CLR não são permitidos em expressões neste contexto. |
| 2786 | 16 | Não | O tipo de dados do parâmetro de substituição %d não corresponde ao tipo esperado da especificação de formato. |
| 2787 | 16 | Não | Especificação de formato inválida: '%.*ls'. |
| 2788 | 16 | Não | Os sinônimos são inválidos em um objeto schemabound ou em uma expressão de restrição. |
| 2789 | 16 | Não | Deve especificar um nome de duas partes para %S_MSG '%.*ls' num objeto vinculado a esquema ou uma expressão de restrição. |
| 2790 | 16 | Não | Não é possível usar uma coluna do tipo TEXT, NTEXT ou IMAGE em uma expressão de restrição. |
| 2791 | 16 | Não | Não foi possível resolver a expressão para objeto ou restrição ligada ao esquema. |
| 2792 | 16 | Não | Não é possível especificar um tipo de CLR sql em um objeto vinculado a esquema ou uma expressão de restrição. |
| 2793 | 16 | Não | O nome do proprietário especificado '%.*ls' não existe ou você não tem permissão para agir em seu nome. |
| 2794 | 16 | Não | O texto da mensagem espera mais do que o número máximo de argumentos (%d). |
| 2795 | 16 | Não | Não foi possível %S_MSG %S_MSG porque o novo %S_MSG '%.*ls' não corresponde ao FILESTREAM %S_MSG '%.*ls' da tabela. |
| 2796 | 16 | Não | Não é possível especificar o nome do banco de dados com $partition em um objeto vinculado ao esquema, coluna computada ou expressão de restrição. |
| 2797 | 16 | Não | O esquema padrão não existe. |
| 2798 | 16 | Não | Não é possível criar índice ou estatísticas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque o SQL Server não pode verificar se a coluna de chave '%.*ls' é precisa e determinística. Considere remover a coluna do índice ou da chave de estatísticas, marcar a coluna computada como persistente ou usar uma coluna não derivada de CLR na chave. |
| 2799 | 16 | Não | Não é possível criar índice ou estatísticas '%.*ls' na tabela '%.*ls' porque a coluna calculada '%.*ls' é imprecisa e não persiste. Considere remover a coluna da chave de índice ou de estatísticas ou marcar como persistente a coluna calculada. |
| 2801 | 16 | Não | A definição de objeto '%.*ls' mudou desde que foi compilado. |
| 2802 | 10 | Não | O SQL Server encontrou %d ocorrência(s) de liberação do cachestore para o cachestore '%s' (parte do cache de plano) devido às operações 'DBCC FREEPROCCACHE' ou 'DBCC FREESYSTEMCACHE'. |
| 2803 | 10 | Não | O SQL Server encontrou %d ocorrência(s) de limpeza de cachestore para o cachestore '%s' (parte do cache de planeamento) devido a algumas operações de manutenção ou reconfiguração da base de dados. |
| 2809 | 16 | Não | A solicitação para %S_MSG '%.*ls' falhou porque '%.*ls' é um objeto %S_MSG. |
| 2812 | 16 | Não | Não foi possível encontrar o procedimento armazenado '%.*ls'. |
| 2813 | 16 | Não | "%.*ls" não é suportado nesta edição do SQL Server. |
| 2814 | 10 | Não | Uma possível recompilação infinita foi detetada para SQLHANDLE %hs, PlanHandle %hs, iniciando o offset %d, terminando o offset %d. A última razão de recompilação foi %d. |
| 2815 | 10 | Não | Uma possível recompilação infinita foi detetada para o módulo compilado nativamente com ID '%d' no banco de dados com ID '%d'. |
| 2816 | 16 | Não | Os metadados do objeto com id %d foram alterados. Tente novamente a instrução. |
| 2817 | 16 | Não | '%.*ls' não é suportado na plataforma '%.*ls'. |
| 2818 | 16 | Não | O procedimento armazenado '%.*ls' não pode ser executado porque este servidor não foi habilitado para governança externa. |
| 2819 | 16 | Não | O login do aplicativo Plan Cache Hydration falhou porque a opção de recurso PlanCacheHydrationReplay não está habilitada neste servidor |
| 2950 | 16 | Não | A operação encontrou uma exceção de estouro de número inteiro. |
| 2951 | 16 | Não | A operação encontrou uma exceção de formato incorreto. |
| 2952 | 16 | Não | A operação encontrou uma exceção de comprimento de matriz incorreta. |